福建师范大学学科教学专业课二写作与翻译10-16年真题史上最完整版.docx

合集下载

福建师范大学翻译硕士考研真题及答案

福建师范大学翻译硕士考研真题及答案
一、词条翻译
PPI CPI FBI CDMA high five NATO PPT 信访局 全国重点文物保护中心 双规 离岛免税政策 国外游客退税 呜呜祖拉 更多资料下载:
才思教育考研考博全心全意
漏油 鸟巢 金融海啸 文化脱贫计划 UNESCO 二、汉英翻译 考就业的,关于政府就业方面需要采取的措施整治,比如鼓励非公有制经济发展,政企分离,退役军人就业什么 的。 中文是个小说,讲某男娶妻的变态心理过程。
福建师范大学翻译硕士考研真题及答案华中师范大学考研真题陕西师范大学考研真题南京师范大学考研真题华南师范大学考研真题华东师范大学考研真题东北师范大学考研真题上海师范大学考研真题湖南师范大学考研真题北京师范大学考研真题
才思教育考研考博全心全意
福建师范大学翻译硕士考研真题及答案
福建师范大学(回写作与百科知识
一、名词解释 平板电脑 3D 电视 中共中央政治局 胡锦涛 科学发展观 三个代表 三农 期货 期货贴水 期货升水 牛市 坎昆会议 联合国 春节 端午 欧盟等。 更多资料下载:
二、应用文考的是海交会开幕式的演讲辞 三、大作文 我看啃老族
才思教育考研考博全心全意

2017年福建师范大学科教学英语825写作与翻译真题回忆

2017年福建师范大学科教学英语825写作与翻译真题回忆

考研课程报名电话400-068-6380
咨询 QQ :744569778 课程报名微信aikao168 电话:400-068-6380 爱考宝典 版权所有 侵权必究! 考研课程报名地址:人大西门长远天地大厦A1座705室 外地学员安排人大校内住宿 额满即止 2017年福建师范大学科教学英语825写作与翻译真题回忆
1.英翻中(50分)
metacognition…learning strategies…cognitive …
(比较简单)
2.中翻英(50分)
人本主义学习观认为…学习动力的培养…兴趣…在英语课堂上…(有点难度)
3.写作(50分) (400字)
the effectiveness of applying instructional media to English classroom teaching
(平日积累一些教育类的词汇哦,背333的时候也可以适当关注一下心理学的部分,因为2016英翻中是关于最近发展区、2017考的是元认知及动机的激发与学习动机)٩(●˙▿˙●)۶…⋆ 18届学弟学妹加油哦
2018考研qq 公众平台 2018考研微信公众平台。

2016福师大考研真题

2016福师大考研真题

2016福师大考研真题2016年福师大考研真题共分为两个部分,第一部分是专业基础知识,共计50道选择题;第二部分是综合素质考查,包括论述题和应用题。

本文将围绕这两个部分进行详细的介绍和分析。

一、专业基础知识部分2016年福师大考研专业基础知识部分共计50道选择题,主要考察考生对相关专业知识的掌握和理解能力。

这部分题目涵盖了教育学、心理学、专业理论、教育技术等多个领域的内容,要求考生具备广泛的学科知识储备和较强的分析能力。

选项分为A、B、C、D四个选项,考生需要仔细审题,并选出最符合题意的选项。

二、综合素质考查部分综合素质考查部分包括论述题和应用题。

论述题要求考生对某一特定问题进行阐述和分析,需要考生具备较强的思辨能力和条理清晰的表达能力。

应用题则需要考生在实际情境中运用相关专业知识,解决问题并提出合理化建议。

这部分题目常常与实际工作相结合,也要求考生在解题时注重实际效果和可行性。

总结:2016年福师大考研真题从专业基础知识到综合素质考查,全面考察了考生的学科知识储备及运用能力。

考生需要通过大量的学习和练习,提高自己的专业素养和解决问题的能力。

在备考过程中,要多进行真题模拟,熟悉考题的命题方式和答题要求,以便更好地应对考试。

福师大考研真题不仅对学生们的学科掌握能力有所考核,也锻炼了他们的解题思维和实际应用能力。

通过解析这些真题,考生们能够更好地了解考试的出题思路,有助于他们在考试中取得好成绩。

最后,祝愿所有参加福师大考研的考生能够取得优异的成绩,实现自己的学业目标。

2016年福师大教育综合真题、学科英语写作与翻译考研真题(完整版)凯程首发

2016年福师大教育综合真题、学科英语写作与翻译考研真题(完整版)凯程首发

凯程考研集训营,为学生引路,为学员服务!第 1 页 共 1 页 2016年福建师范大学教育综合真题、学科英语写作与翻译考研真题(完整版)凯程首发刚考完2016考研初试,凯程教育的电话瞬间变成了热线,同学们兴奋地汇报自己的答题情况,几乎所有内容都在凯程考研集训营系统训练过,所考专业课难度与往年相当,答题的时候非常顺手,相信凯程的学员们对此非常熟悉,预祝亲爱的同学们复试顺利。

考研分笔试、面试,如果没有准备,或者准备不充分,很容易被挂掉。

如果需要复试的帮助,同学们可以联系凯程老师辅导。

下面凯程老师把专业的真题全面展示给大家,供大家估分使用,以及2017年考研的同学使用,本试题凯程首发!教育综合真题一.名词解释1.狭义教育2. 教育的社会流动功能3. 课程标准4.学校教育制度5.综合实践活动6. 形成性评价二.简答题:1.启发式原则及其基本要求2.东林书院讲会制度3.人本主义情感倾向的道德教育4.《国防教育法》的基本内容三. 论述题:1.中小学班主任素质2.民国时期教育方针的内容及其意义3.马斯洛需要层次理论4.人文主义教育的特征写作与翻译真题一.英译汉:Jerome Bruner is one of the earliest proponents of scaffolding instruction.…zone of proximal development ……Vygotsky ………modeling ……schema …………二.汉译英学习是由反复经验引起的,是……是…偶然的经验引起的……,例如………人类不能通过下一代重新经历地球的出现,不能……不是每一个地区都要通过经历…湖的干旱来体验在历史上无前例的……经验教训…三.作文300 words ,What is the role of linguistic proficiency and cultural proficiency in EFL reading?.。

福建师范大学师范类教育学真题及答案

福建师范大学师范类教育学真题及答案

福建师范大学师范类教育学真题及答案福建师范大学师范类教育学真题及答案1、在1951年提出“范例教学”主张的是()。

A.赫尔巴特B.瓦根舍因C.怀特海D.克伯屈正确答案:B2、学生心理发展的基本特征包括(。

A.连续性与阶段性B.定向性与顺序性C.不平衡性D.差异性E.内在性正确答案:ABCD学生心理发展的四个基本特征是:①连续性与阶段性;②定向性与顺序性;③不平衡性;④差异性。

3、德育原则是有效地进行德育工作必须遵循的(。

A.基本规律B.基本方法C.基本途径D.基本要求正确答案:D德育原则是根据教育目的、德育目标和德育过程规律提出的,学校和教师进行德育工作必须遵循的基本要求。

4、教师威信实质上反映了一种良好的( )。

A.教师权威B.教师感召力C.师生关系D.教师能力正确答案:C教师威信是教师在学生心目中的威望和信誉,反映一种师生关系。

5、根据埃里克森的人格的发展阶段理论,小学阶段儿童的发展任务主要是()。

A.自主感对羞愧感B.勤奋感对自卑感C.亲密感对孤独感D.自我同一性对角色混乱正确答案:B(共2条)faafgg lv1 提问收益:0.00 答案豆勤奋感对自卑感(6—11岁)本阶段的发展任务是培养勤奋感。

在这个时期,多数儿童已经进入学校,第一次接受社会赋予他并期望他完成的任务。

本阶段影响儿童活动的主要因素已由父母转向同伴、学校和社会机构,教师在培养儿童勤奋感方面具有特殊作用。

另自主感对羞愧感(2—3岁)主动感对内疚感(4—5岁)自我统一性对角色混乱(12—18岁)亲密感对孤独感(成年早期)繁殖感对停滞感(成年中期)自我整合对绝望感(成年晚期)追问采纳为答案投票(0)匿名网友lv1 提问收益:0.00 答案豆B追问采纳为答案投票(0)21.与学业成就直接相关的目标是()。

A.知识和技能目标B.智能和性格目标C.环境目标D.身体目标正确答案:A略22,具体体现社会主义道德基本原则的教师职业道德基本规范的是(A.依法执教B.廉洁从教C.爱岗敬业D.团结协作正确答案:D解析:教师职业道德规范中的团结协作体现了社会主义道德的基本原则。

福建师范大学 教育综合333真题(2010-2016)

福建师范大学 教育综合333真题(2010-2016)

2010年福建师范大学教育综合333真题名词解释6题,简单题4题,论述题4题。

一、名词解释1、教育制度2、学校德育3、五育并举4、教学做合一5、角色扮演法6、形式训练说二、简答题1、简述教育的社会流动功能的含义及其在当代的意义。

2、实施教学评价应该遵循哪些基本原则。

3、简析产婆术。

4、在现代社会变迁中教师角色体现出哪些发展趋势?三、分析论述题1、试述新一轮基本教育课程改革的具体并说明课程改革发展趋势。

2、评述北宋的三次兴学。

3、赫尔巴特课程理论述评。

4、试述马斯洛需要层次理论的主要内容并分析其教育的启示意义。

2011年福建师范大学教育综合333真题一、名词解释1、教育的社会流动功能2、课程标准3、贝尔-兰开斯特制4、昆西教学法5、颜氏家训6、中体西用二、简答题1、简析现代教育的发展特点。

2、简析自我教育能力的构成要素及其在德育过程中的作用。

3、什么是课程内容?课程内容的组织应处理好哪些逻辑组织形式的关系?4、简述奥苏贝尔有意义学习的实质与条件。

三、分析论述题1、请结合你的教育体验,试从一个教师的劳动特点谈谈做一名班主任的素质要求。

2、试析贝斯泰洛齐的“教育心理学化”思想。

3、评述1922年新学制。

4、评述在教育实践中如何培养学生的创造性。

2012年福建师范大学教育综合333真题一、名词解释1、学习策略2、角色扮演法3、智者派4、壬戌学制5、性善论6、要素教育论二、简答题1、人身心发展的规律及意义。

2、课程内容逻辑规定,及课程内容组织编排时要处理好的逻辑组织形式关系。

3、学校教育,现代学校教育的发展特点。

4、教学中的讨论法及其应用要求。

三、论述题1、现代中小学教学制度的改革内容,联系我国的中小学教育制度改革,对于改革要有什么要求。

2、教学中这样培养学生问题解决能力。

3、中世纪大学特征及意义。

4、福建船政学堂及其意义。

2013年福建师范大学教育综合333真题一、名词解释1、朱子读书法2、全人生指导3、导生制4、助产术(产婆术)5、形式训练说6、先行组织者二、简答题1、人的身心发展特点。

福师大333教育综合真题(10~16年 )

福师大333教育综合真题(10~16年 )

福师大333教育综合真题(2010~ 2016年)完整版2010一、名词解释1、教育制度2、学校德育3、五育并举4、教学做合一5、角色扮演法6、形式训练说二、简答题1、社会流动功能的涵义,及其在当代的意义。

2、实施教学评价应该遵循的基本原则。

3、简析产婆术。

4、在现代社会变迁中,教师角色体现出哪些发展趋势。

三、论述题1、试述新一轮基本教育课程改革的具体要求,并说明课程改革的发展趋势。

2、评述北宋的三次兴学。

3、评述赫尔巴特课程理论。

4、试述马斯洛需要层次理论的主要内容,并分析其教育的启示意义。

2011一、名词解释1、教育的社会流动功能2、颜氏家训3、中体西用4、昆西教学法5、课程标准6、贝尔-兰开斯特制二、简答题1、课程内容是什么?课程内容的逻辑组织形式是什么?2、现代教育的趋势和特点。

3、自我教育构成的要素以及在德育过程中的作用。

4、简述奥苏贝尔有意义学习的实质与条件。

三、论述题1、结合自己的教育经历,根据教师的劳动特点,谈谈合格班主任的素质要求。

2、简述裴斯泰洛奇的心理学化思想。

3、评述1922新学制(壬戌学制)。

4、根据教育实践,论述如何培养学生的创造性。

2012一、名词解释1学习策略 2、角色扮演法 3、智者派 4、壬戌学制 5、性善论 6、要素教育论二、简答1、简述人身心发展的规律及意义。

2、简述课程内容的逻辑规定及课程内容组织编排时要处理好的逻辑组织形式关系。

3、简述现代学校教育的特点。

4、简述教学中的讨论法及其应用要求。

三、论述1、联系我国的中小学教育现状,试论述其现代中小学教学制度改革的要求。

2、试阐述教学中培养学生问题解决能力的方法。

3、试述中世纪大学特征及意义。

4.试述福建船政学堂及其意义。

2013一、名词解释朱子读书法,全人生指导,先行组织者,形式训练说,产婆术,导生制二、简答1,人的发展的规律性 2,学生管理的内容及要求3,学校教育制度的概念,我国现行学校教育制度的改革方向 4,教学评价的分类一、论述1,学校德育的特征,举例说明教师如何运用“奖惩”这一德育方法2,评述清末新政时期的“庚子兴学”3,需要层次理论及对教育的意义4,中世纪大学的特征及意义2014一、名词解释1、三纲领八条目2、苏湖教法3、骑士教育4、巴尔福法案5、自我效能感6、移情二、简答题1、班级授课制的优点。

福建师范大学非全日制教育硕士英语学科教学专业基础课入学考试试卷

福建师范大学非全日制教育硕士英语学科教学专业基础课入学考试试卷

福建师范大学非全日制教育硕士英语学科教学专业基础课入学考试试卷专业领域、方向:学科教学(英语)学位类别:教育硕士考试科目编号:13考试科目:写作与翻译考试日期:11月1日14:00~17:00考生请注意1.本卷满分为100分,考试时间为3小时。

2.必须在我校发放的《答题纸》上分别按科目和题号顺序作答,否则视为无效作答。

3.答题时一律使用蓝、黑色水笔或圆珠笔作答,用其它笔答题或未写在答题纸上(写在试卷上或其它纸上)均不给分。

I.Translation(50 points)Section A:From English to ChineseRead the following text carefully,and then translate the passage into Chinese.Your translation should be written neatly on ANSWER SHEET.(25 points)If you have a pen in your hand, you can mark the important words or parts in your book as you read along. You can even write notes in the margins of your book notes of things you don’t understand, of your comments, or of things which are related. You don’t need to keep your book perfectly clean. Of course you shouldn’t scribble in a borrowed book. If the book belongs to you,feel free to write in the spare space--at the top, the sides of,at the bottom of the page. Have you heard of an expression “read between the lines” which means you as a reader should search for the hidden meanings and messages? Here you should also “write between the lines”. It’s absolutely wrong to think that writing in a book is doing the book some damage. On the contrary, you are showing your interest, appreciation or sometimes disapproval for what’s in the book. You are actually getting the most value from the money you spent on the book. The notes in the margins will help you recall your thoughts more quickly.Section B: From Chinese to EnglishRead the following text carefully, and then translate the passage into English. Your translation should be written neatly on ANSWER SHEET. (25 points)近年来随着国内和国际形势的发展,中国正在全面融入经济全球化的浪潮当中,外语教育已经成为世界各个国家公民教育的一个重要组成部分,因此外语师资培训的重要性和紧迫性与日俱增。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

福建师范大学学科教学(英语)写作与翻译 10~16 年真题史上最完整版学姐攒人品,纯手打,方便大家打印.2010I. Writing (40 points)Directions: Write an article of about 200 words on the following title:On the Relationship between Language Input and Language Output in English Teaching and Learning in ChinaII. Writing (35 points)Directions: Write an article of about 200 words on the following title:Ways of Crossing Psychological Barriers in Practising Oral English in ChinaIII.Translation from English into Chinese (35 points)Directions: Translate the following passage into Chinese:Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented. There is a great technological explosion around us, generated by science. This explosion is already freeing vast numbers of people from their traditional bondage to nature, and now at last we have it in our power to free mankind once and for all from the fear which is based on want. Now, for the first time, man can reasonably begin to think that life can be something more than a grim struggle for survival. But even today, in spite of the high standard of living which has become general in the more fortunate West, the majority of people in the world still spend nearly all their time and energy in a never-ending struggle with nature to secure the food and shelter they need. Even in this elementary effort millions of human beings each year die unnecessarily and wastefully from hunger, disease, or flood.IV. Translation from Chinese into English(40 points)Directions: Translate the following passage into English:普通的读者阅读一篇文章或小说,主要是为了获取有关的信息,即文章的内容和小说讲述的故事。

文学批评家关注的可能是小说的主题、人物形象的塑造、小说的语言特点以及社会意义等。

译者则不但要了解原文的内容,还必须分析原文的内容是如何表达的。

这是将原文转换成译入语前必不可少的准备工作。

对原文分析得越透彻,准备工作做得越充分,翻译起来就越顺,越容易译出比较忠实原文的译文来。

这种认真的工作态度也是对翻译工作者的一个基本要求。

2011I. Translation From English to Chinese (50 points)Directions: Read the following text carefully, and then translate the passage into Chinese. Your translation should be written neatly on ANSWER SHEET.If you’ vebeen in China for a while you’ veprobably noticed that there are some words thatinstantly quiet down a group of Chinese people. Utter‘ Mao’ or‘ Cultural Revolution notice discussion grind to a halt but the effect of these words is nothing compared to the painedsilence that falls over the group when the word‘ gaokao’ is spok-lit e rallyn.The gaokao‘high-istest’the biggest test in the world: every year around 10 million young Chinese just about to graduate fromhigh school take the test that will determine their future; and, at least for the students and theirfamilies, it is the most important test they will ever take. It grips the entire nation, every year fromJune 6th to 9th or so cities quiet down, the din of horns recedes, parents take their children to hotelsnear the test site to avoid traffic jams and aid concentration, and it starts to feel like a Wild Westtown right before the shooting begins. While the gaokao is not the first big test Chineseschoolchildren take—there are also tests to enter elementary and middle school —it is the biggest.The results of the exam determine the student ’ s entrance to college, or not, their future major, a which university they can attend. The history of entrance exams in China dates back to the birth of modern universities and to the tenets of Confucianism. The gaokao emerged in its currentincarnation right after the Cultural Revolution. The first gaokao was administered in 1977 and becauseof the chaos and damage to the educational system during the previous decade students of all agesand educational backgrounds were allowed to test. In years since, the Ministry of Education has beenin charge of administering the exam although the test differs from region to region. The psychological pressure on the students is brutal. For years parents enroll them in weekend academies and spendloads of money on private tutors. University education in China is essentially free—you have to pay afee for books and housing—but the amount of money many parents spend on their children ’ seducation is mind-boggling when compared to their means. Paying 100 yuan or more an hour for aforeign English tutor is a major investment for even middle-class Chinese.II. Translation From Chinese to English (50 points)Directions: Read the following text carefully, and then translate the passage into English. Your translation should be written neatly on ANSWER SHEET.肩负培养中小学英语师资之重任的高师英语教育必须坚持1-4 年级始终把听说读写译的技能训练放在首位考虑,而不是一味强调教学理论、教学实践和教学技巧的重要性。

相关文档
最新文档