(word完整版)简单实用英文合同模板
最新热门英文合同范文(中英文)7篇

最新热门英文合同范文(中英文)7篇篇1合同协议本合同由以下两方签订:甲方:(以下简称“甲方”)乙方:(以下简称“乙方”)鉴于甲、乙双方本着互惠互利、平等自愿的原则,经友好协商,就甲方与乙方之间的合作事宜达成如下协议:一、合作事项及内容(英文合同版)THIS CONTRACT IS MADE BY AND BETWEEN:Party A: (hereinafter referred to as "Party A")Party B: (hereinafter referred to as "Party B")WHEREAS, Party A and Party B, based on the principles of mutual benefit, equality and free will, have entered into friendly consultation on the cooperation between them, and have agreed upon the following terms and conditions for the cooperation:Article 1: Matters of Cooperation and Contents1. Cooperation matters: _________________ (Insert specific matters of cooperation)2. Scope of cooperation: _________________ (Define the scope of cooperation)二、合同双方的责任与义务(英文合同版)Article 2: Responsibilities and Obligations of Both Parties1. Party A shall:a. Provide _________________ (Insert specific services or products) to Party B.b. Ensure the quality of the services or products provided meets the agreed standards.c. Provide necessary technical support and after-sales service.2. Party B shall:a. Pay for the services or products provided by Party A in accordance with the agreed terms of payment.b. Provide necessary information and assistance to Party A for the performance of its duties.c. Use the services or products provided by Party A exclusively for the agreed purpose.三、合同金额及支付方式(英文合同版)Contract Amount and Payment TermsArticle 3: Contract Amount and Payment Terms篇2合同协议合同编号:【编号】甲方:【甲方名称】乙方:【乙方名称】鉴于甲、乙双方本着平等、自愿、公平的原则,经友好协商,就【合作事项名称】达成如下协议:一、合同双方基本信息甲方:【甲方名称】,注册地址:【注册地址】,法定代表人:【法定代表人姓名】。
精选英文合同范文3篇

精选英文合同范文3篇篇1合同编号:XXXXXXXXXX甲方(雇主):___________________地址:___________________________联系方式:_______________________乙方(雇员):___________________地址:___________________________联系方式:_______________________鉴于甲方需要雇佣乙方从事相关工作,根据平等、自愿、公平的原则,甲乙双方经过友好协商,达成如下协议:一、工作内容及职责1. 乙方应按照甲方的要求,履行以下工作职责:_________________________________________________。
(此处详细列举工作职责和具体要求)2. 乙方的工作地点为:____________________________________________________________________ ___。
3. 乙方的工作时间为:____________________________________________________________________ ___。
二、薪酬及福利待遇1. 甲方应按照国家的有关规定,支付乙方的工资报酬,具体数额为:_________________________________。
2. 甲方应按时足额支付乙方的工资,不得拖欠。
3. 除基本薪资外,乙方有权享受国家法律规定的各项福利待遇及甲方规定的福利政策。
三、合同期限1. 本合同自双方签字之日起生效,至完成约定的工作任务或合同终止条件出现时终止。
2. 合同期限为______年,自______年______月______日至______年______月______日。
四、保密条款1. 乙方在工作期间及离职后,应对涉及甲方商业机密的信息严格保密,不得泄露。
2. 如乙方违反保密义务,应承担相应的法律责任,并赔偿甲方因此遭受的损失。
英语合同范本4篇

英语合同范本4篇篇1CONTRACTThis Contract is made on the ________ day of ________ by and between Party A: ________ and Party B: ________.WITNESSETH:1. Preamble:The Parties agree to this Contract with full knowledge and understanding of its terms and conditions, and agree to be bound by it. The purpose of this Contract is to define the terms and conditions of the business relationship between the Parties.2. Scope of Work:Party B shall provide English language training services to Party A for a period of ________ months, starting from the date of this Contract. The services shall include, but are not limited to, teaching English language courses, conducting workshops, and providing guidance and advice on language learning.3. Term of Contract:This Contract shall be effective from the date of signing and shall continue for a period of ________ years. After the expiration of this term, it may be renewed upon mutual agreement of both Parties.4. Fees and Payment:Party A shall pay Party B a total fee of ________ dollars (USD) for the services rendered under this Contract. The payment shall be made in ________ installments, with the first payment made within ________ days of signing this Contract, and subsequent payments made at ________ intervals thereafter.5. Confidentiality:Both Parties shall maintain the confidentiality of all information disclosed to them by the other Party during the term of this Contract. Neither Party shall disclose any confidential information to any third party without the prior written consent of the other Party.6. Intellectual Property Rights:Party B shall ensure that any materials, content, or methods used in the provision of services under this Contract do not infringe upon any intellectual property rights of any third party.Party B shall indemnify Party A against any claims or losses arising from such infringement.7. Termination:This Contract may be terminated by either Party giving written notice to the other Party if there is a breach of any term or condition of this Contract by the other Party, which is not rectified within ________ days of receipt of the notice. Otherwise, this Contract shall continue until its term is expired or renewed.8. Liabilities:Either Party shall be liable for any loss or damage suffered by the other Party due to its breach of this Contract. The liability shall be limited to the amount actually paid by Party A to Party B for the services rendered under this Contract.9. Force Majeure:Neither Party shall be liable for any delay or failure in performance due to force majeure events such as natural disasters, acts of war, government policies, or other unforeseeable events beyond the control of either Party.10. Miscellaneous:This Contract constitutes the entire agreement between the Parties and no modifications shall be made to it except by a written agreement signed by both Parties. This Contract is governed by the laws of ________ (the applicable jurisdiction). Any disputes arising from or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiations. If no settlement is reached, such disputes shall be submitted to ________ (the applicable court/arbitration institution) for resolution.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Contract in duplicate originals, with each Party retaining one original and the other original being returned to Party A for its records. This Contract shall be valid and binding on both Parties and their respective legal representatives and assigns.Party A: _____________________ (Signature) Date:_____________Party B: _____________________ (Signature) Date: _____________(Please note that this is a general template and should be customized according to specific requirements and circumstances.)篇2合同编号:[合同编号]甲方(雇主):______________________地址:______________________________联系方式:__________________________乙方(雇员):______________________地址:______________________________联系方式:__________________________鉴于甲方需要雇佣乙方从事英语相关工作,根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,就雇佣事项达成如下协议:一、工作内容及要求1. 乙方应按照甲方的要求,从事英语相关工作,包括但不限于英语教学、翻译、口译等工作。
英文合同范本6篇

英文合同范本6篇篇1合同编号: _______________________签订日期: _______________________甲方(客户): _______________________乙方(服务提供商): _______________________一、合同双方1. 甲方为本合同之客户,需求乙方提供的服务内容。
2. 乙方为本合同之服务提供商,同意按照本合同的规定向甲方提供所需的服务。
二、服务内容乙方同意向甲方提供以下服务:____________________________________________________________________ ___。
具体服务内容根据双方协商确定。
三、服务期限本合同的服务期限为______年/月,自签订之日起生效。
除非双方另有约定,否则期满后合同自动终止。
如需续签,双方应在本合同到期前进行协商。
四、服务费用与支付方式1. 甲方应按照约定的金额向乙方支付服务费用。
总金额为:________元人民币(或美元等)。
具体金额及支付方式由双方协商确定。
2. 支付方式:______________________。
(如:银行转账、在线支付等)3. 乙方应在收到款项后提供相应的发票或收据。
五、服务标准与质量保证1. 乙方应提供符合行业标准的服务,确保服务质量。
2. 如因乙方原因未能达到约定的服务质量,甲方有权要求乙方进行整改或退款。
3. 乙方应保护甲方的隐私信息,未经甲方同意,不得泄露或利用甲方的信息。
六、违约责任与赔偿1. 如因乙方原因未能按照本合同约定提供服务,乙方应承担违约责任。
2. 如因甲方原因未能按照本合同约定支付费用,甲方应承担违约责任。
3. 任何一方违反本合同约定,应向对方支付违约金,并赔偿由此造成的损失。
七、争议解决1. 本合同的解释、履行和争议解决应遵守中华人民共和国法律。
2. 如双方在本合同履行过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。
正规英文合同范本

正规英文合同范本合同编号(Contract No.):________甲方(Party A):姓名(Name):________地址(Address):________联系方式(Contact Information):________乙方(Party B):姓名(Name):________地址(Address):________联系方式(Contact Information):________第一条:合同目的(Article 1: Purpose of the Contract)[具体描述合同目的]第二条:合同内容(Article 2: Content of the Contract)[详细列出合同涵盖的具体内容]第三条:双方权利与义务(Article 3: Rights and Obligations of Both Parties)甲方权利与义务(Rights and Obligations of Party A):[列举甲方的权利和应履行的义务]乙方权利与义务(Rights and Obligations of Party B):[列举乙方的权利和应履行的义务]第四条:合同期限(Article 4: Term of the Contract)起始日期(Start Date):________终止日期(End Date):________第五条:价格与支付方式(Article 5: Price and Payment Method)总价格(Total Price):________支付方式(Payment Method):[具体说明支付的时间、方式等]第六条:保密条款(Article 6: Confidentiality Clause)[规定双方对于合同相关信息的保密责任]第七条:违约责任(Article 7: Liability for Breach of Contract)[明确双方违约时应承担的责任和赔偿方式]第八条:争议解决(Article 8: Dispute Resolution)[约定发生争议时的解决途径,如仲裁或诉讼]第九条:其他条款(Article 9: Other Clauses)[可根据具体情况添加其他相关条款]甲方(签字):________ 日期:________乙方(签字):________ 日期:________以上合同范本仅为示例,你可根据实际需求进行具体内容的填充和修改。
英文合同范本docx

英文合同范本docx[Your Name][Your Address][City, State, Zip Code][Your Email Address][Your Phone Number][Date][Recipient's Name][Recipient's Address][City, State, Zip Code][Recipient's Email Address][Recipient's Phone Number]This Agreement ("Agreement") is entered into as of [Date], by and between [Your Name] ("Party A") and [Recipient's Name] ("Party B").1. ServicesParty A agrees to provide the following services to Party B:[Description of services]2. CompensationIn consideration for the services provided by Party A, Party B agrees to compensate Party A in the amount of $__________.3. TermThis Agreement shall commence on [Start Date] and shall continue until [End Date], unless earlier terminated as provided herein.4. TerminationEither party may terminate this Agreement upon [number] days' written notice to the other party.5. ConfidentialityBoth parties agree to keep the terms of this Agreement confidential and not to disclose any information to third parties without the other party's consent.6. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of [State].7. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire understanding and agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, understandings, negotiations, and discussions, whether oral or written, between the parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.[Your Name] [Recipient's Name]______________________ ______________________[Your Signature] [Recipient's Signature]______________________ ______________________[Date] [Date][Notary Public Signature]______________________[Notary Public Name][Notary Public Commission Number][Notary Public Commission Expiration]。
完整的英文合同范本

完整的英文合同范本ContractContract No.: [具体合同编号]Date of Contract: [合同签订日期]Party A (Seller):Name: [甲方(卖方)名称]Address: [甲方地址]Contact Person: [联系人]Telephone Number: [电话号码]Fax Number: [号码]E Address: [电子]Party B (Buyer):Name: [乙方(买方)名称]Address: [乙方地址]Contact Person: [联系人]Telephone Number: [电话号码]Fax Number: [号码]E Address: [电子]1. Commodity and SpecificationsParty A agrees to sell and Party B agrees to buy the following modity with the specifications as follows:Commodity Name: [商品名称]Specifications: [具体规格]Quantity: [数量]2. Price and Total AmountThe unit price of the modity is [单价] and the total amount is [总价].3. Payment TermsParty B shall make the payment as follows:[具体付款方式和时间节点 1][具体付款方式和时间节点 2]4. Delivery Time and PlaceThe delivery time is [交付时间] and the delivery place is [交付地点].5. Quality Assurance and InspectionParty A guarantees the quality of the modity and agrees that Party B has the right to inspect the modity upon delivery.6. WarrantyParty A provides a [保修期限] warranty for the modity.7. Intellectual Property RightsBoth parties shall respect the intellectual property rights related to the modity.8. Force MajeureIn case of force majeure events that prevent either party from fulfilling the contract, the affected party shall notify the other party in a timely manner and provide relevant evidence.9. Breach of Contract and LiabilityIf either party breaches the contract, it shall bear the corresponding liability according to the terms of this contract.10. Dispute ResolutionAny disputes arising from this contract shall be resolved through friendly negotiation. If the negotiation fls, either party may file a lawsuit in the court of petent jurisdiction.11. Governing LawThis contract shall be governed the laws of [适用法律的国家或地区].12. Other Terms and Conditions[其他特殊条款和条件]Party A (Seal): [甲方盖章]Signature: [甲方签字]Party B (Seal): [乙方盖章]Signature: [乙方签字]This contract is made in duplicate, with each party holding one copy.。
英文合同范本5篇

英文合同范本5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1Sample ContractThis Contract is entered into on this ______ day of_____________, 20___, by and between [Name of Party A], hereinafter referred to as "Party A" and [Name of Party B], hereinafter referred to as "Party B".1. Services: Party A agrees to provide the following services to Party B:[Description of services]2. Payment: Party B agrees to pay Party A the total sum of [Amount in words] dollars ($___) for the services provided. Payment shall be made in the following manner:[Payment schedule]3. Term: This Contract shall commence on the date of signature and shall continue until [End date].4. Termination: Either Party may terminate this Contract with [Number of days] days' written notice to the other Party. In theevent of termination, Party B shall pay Party A for all services provided up to the date of termination.5. Confidentiality: Both Parties agree to maintain the confidentiality of any proprietary or sensitive information shared during the course of this Contract.6. Governing Law: This Contract shall be governed by the laws of [State/Country].7. Dispute Resolution: Any disputes arising out of or relating to this Contract shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Company].8. Entire Agreement: This Contract constitutes the entire agreement between the Parties and supersedes any previous agreements or understandings.In witness whereof, the Parties have executed this Contract as of the day and year first above written.Party A: __________________________(Signature)Party B: __________________________(Signature)Date: __________________________篇2Standard Contract FormThis agreement is made and entered into on the ___ day of ____, 20__, by and between:1. [Full name of Party A], with a registered address at [address of Party A] (hereinafter referred to as "Party A"); and2. [Full name of Party B], with a registered address at [address of Party B] (hereinafter referred to as "Party B").Collectively referred to as the "Parties" and individually as a "Party".WHEREAS, Party A and Party B mutually desire to enter into a contract to establish the terms and conditions governing their relationship, as further described herein.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants contained herein, it is agreed as follows:1. Scope of Work: Party A agrees to provide [description of goods or services] to Party B, as detailed in Exhibit A attached hereto.2. Payment Terms: Party B shall pay Party A the sum of [amount] for the goods/services rendered, in the manner specified in Exhibit B.3. Term and Termination: This agreement shall commence on the date first written above and shall remain in effect until [termination date]. Either Party may terminate this agreement, with written notice of at least [number] days.4. Confidentiality: Each Party agrees to keep all information disclosed during the term of this agreement confidential and not to disclose it to any third party.5. Governing Law: This agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have duly executed this contract as of the date first above written.[Signature of Party A] [Signature of Party B]______________________ _____________________[Printed name of Party A] [Printed name of Party B]篇3Contract AgreementTHIS CONTRACT AGREEMENT ("Agreement") is made effective as of the date of [DATE], by and between [PARTY A], with its principal office located at [ADDRESS], and [PARTY B], with its principal office located at [ADDRESS].1. SCOPE OF SERVICES: Party A agrees to provide Party B with the following services:- [Service 1]- [Service 2]- [Service 3]2. TERM: This Agreement shall begin on [START DATE] and shall continue until [END DATE], unless earlier terminated pursuant to the terms set forth in this Agreement.3. PAYMENT: Party B agrees to pay Party A the sum of [AMOUNT] in consideration for the services provided under this Agreement. Payment shall be made in installments as follows:- [Payment 1]: Due [DATE]- [Payment 2]: Due [DATE]- [Payment 3]: Due [DATE]4. OWNERSHIP OF WORK PRODUCT: All work products created by Party A in the course of providing services under this Agreement shall be the property of Party B. Party A agrees to transfer all rights, title, and interest in such work product to Party B upon completion of the services.5. CONFIDENTIALITY: Party A acknowledges that during the course of providing services under this Agreement, it may have access to confidential information of Party B. Party A agrees to keep such information confidential and not disclose it to any third party without the prior written consent of Party B.6. TERMINATION: Either party may terminate this Agreement upon written notice to the other party if the other party breaches any material term of this Agreement and fails to cure such breach within [NUMBER] days of receiving notice.7. GOVERNING LAW: This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of [STATE].8. ENTIRE AGREEMENT: This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral, relating to such subject matter.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.[PARTY A]Signature: _______________________Print Name: _______________________Title: _______________________Date: _______________________[PARTY B]Signature: _______________________Print Name: _______________________Title: _______________________Date: _______________________篇4Sample Contract TemplateThis Contract is made and entered into this ____ day of ____, 20__, by and between [Party A], located at [Address], and [Party B], located at [Address], hereinafter referred to as the Parties.1. Scope of ServicesParty A agrees to provide the following services to Party B:- [Service 1]- [Service 2]- [Service 3]2. PaymentParty B agrees to pay Party A a total sum of $____ as compensation for the services provided. Payment shall be made in [Payment Method] on a [Payment Schedule] basis. In the event of late payment, Party B shall be deemed in breach of contract and subject to penalties.3. Term of ContractThis Contract shall commence on _____ and end on _____. Either Party may terminate this Contract with a written notice of ____ days prior to the termination date.4. Responsibilities of Parties- Party A shall provide the services in a timely and professional manner.- Party B shall provide all necessary information and materials to Party A for the completion of services.- Both Parties shall maintain confidentiality regarding any sensitive information shared during the duration of this Contract.5. IndemnificationBoth Parties agree to indemnify and hold each other harmless from any claims, damages, or liabilities arising from the performance of this Contract.6. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of [State]. Any disputes arising from this Contract shall be resolved through arbitration in [City, State].7. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the Parties and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or oral.In witness whereof, the Parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Signature of Party A] [Signature of Party B][Printed Name of Party A] [Printed Name of Party B]篇5Contract TemplateThis Contract is entered into on [date] by and between [Party A], with an address at [address], and [Party B], with an address at [address], hereinafter referred to as the “Parties”.1. Scope of Work:The Parties agree to enter into this Contract for the purpose of [briefly describe the project or service to be provided]. The scope of work includes but is not limited to [list of specific tasks or deliverables]. The Parties acknowledge that the scope of work may be amended in writing by mutual agreement.2. Payment:In consideration for the services provided under this Contract, Party B agrees to pay Party A a total of [total amount] as follows:- [Amount 1] due upon signing this Contract- [Amount 2] due upon completion of [specific milestone]- [Amount 3] due upon final completion and acceptance of the project3. Term and Termination:This Contract shall commence on [start date] and shall continue until [end date] unless terminated earlier by mutual agreement or for breach of contract by either Party. In the event of termination, the Parties agree to settle any outstanding payments and deliverables in a timely manner.4. Intellectual Property:All intellectual property created or provided by Party A in the course of fulfilling this Contract shall remain the property of Party A unless otherwise agreed in writing by the Parties. Party B agrees not to reproduce, distribute, or disclose any confidential information without the consent of Party A.5. Confidentiality:Both Parties agree to keep all information exchanged during the course of this Contract confidential and not to disclose any proprietary information to third parties without the consent of the other Party. This obligation shall survive the termination of this Contract.6. Governing Law:This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [jurisdiction]. Any disputes arisingfrom this Contract shall be resolved through mediation or arbitration in [city], [jurisdiction].7. Entire Agreement:This Contract constitutes the entire agreement between the Parties with respect to the subject matter herein and supersedes any prior agreements or understandings. Any amendments or modifications to this Contract must be in writing and signed by both Parties.In Witness whereof, the Parties hereto have executed this Contract as of the date first above written:[Party A] [Party B]Signature: Signature:Name: Name:Date: Date:。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
CONTRACTNo. / 编号:Date / 日期:Place/地点:The Seller:卖方:Address:地址:Tel/电话:Fax/传真:The Buyer:买方:Address:地址:Tel/电话:Fax/传真:1. This Contract is made by and between the Buyer and the Seller; whereby the Buyer agree to buy and the Seller agree to sell the under mentioned commodities to the terms and conditions stipulated below本合同由买卖双方共同签订,根据下表中规定的术语和条件,双方同意买卖下列商品2. Country of Origin and Manufacturers/原产国和制造厂商3. Packing/包装To be packed in strong wooden case(s) or in carton(s), suitable for long distance air-freighttransportation and domestic transportation and to change of climate, well protected against moistureand shocks.用结实的木箱或纸箱包装,适合长距离空运和内陆运输,不受天气影响,防潮、防震。
The Seller shall be liable for any damage of the commodity and expenses incurred on account of improper packing and for any rust attributable for inadequate or improper protective measures takenby the Seller in regard to the packing.卖方应对由于不合格包装引起的商品损坏、所产生的费用、以及由于包装防护措施不充分、不适当所引起的商品生锈负有赔偿责任。
4. Shipping Mark/唛头The Seller shall mark on each package with fadeless paint: the package number, gross weight, net weight, measurement and the wordings: “KEEP AWAY FROM MOISTURE”, “HANDLE WITH CARE”, “THIS SIDE UP” etc. and the shipping mark:卖方应在每个包装箱上以不褪色油漆标明:包装箱号、毛重、净重、尺寸以及“防潮”、“小心轻放”、“此端向上”等标记和唛头:ABC .XX Airport, China5. Time of Shipment/发货时间Within 100 days after the signature of the Contract / 合同签订后100天内6. Port of Shipment/装运港Main Airport in X7. Port of Destination/目的港X Airport, China / ,中国8. Insurance/保险To be covered by the buyer / 由买方承担9. Payment/付款Letter of Credit/信用证The Buyer shall, within 30 days prior to the date of delivery, open an Irrevocable Letter of Credit atSight in favor of the Seller, for 100% value of the Contract. The L/C shall be valid 3 monthsafter the latest date of shipment, transshipment is not allowed.在发货前30天,买方申请转开以卖方为受益人的不可撤销的即期信用证,信用证金额为合同总额的100%。
信用证的有效期为最晚发货期后3个月。
The credit shall be available against Seller’s draft drawn at sight on the opening bank for 100%invoice value accompanied by the documents stipulated in clause 10.开证行凭卖方向其提交的100%发票金额的即期汇票,及本合同第10款所规定的其它单据支付信用证项下货款。
Delivery Payment/发货后付款9.190% Contract value shall be paid by LC against the presentation of the aforesaid draft and documents stipulated in clause 10.1.合同金额的90%以信用证方式由开证行凭上述汇票和本合同10.1款中规定的单据支付。
9.2 Balance Payment/尾款20% Contract value shall be paid by LC against the presentation of the aforesaid draft and documents stipulated in clause 10.2.合同金额的10%以信用证方式由开证行凭上述汇票和本合同10.2款中规定的单据支付。
10. Documents/单据10.1a. Air Waybills showing “Freight Prepaid” indicating freight amount and consigned to th e Buyer in 3originals.空运单正本1份,副本1份,注明“运费已付”及运费金额,收货人为买方。
b. Signed commercial invoice in 3 originals indicating the Contract number, shipping mark, totalContract value and value of delivery payment, made out in details as per the relevant Contract.卖方签字的商业发票正本3份,注明合同号、唛头、合同总额和发货后付款金额,以及其它合同相应内容。
c. Packing list in 2 originals issued by the Seller.卖方出具的装箱单正本2份。
d. Certificate of Quality and Quantity in 2 originals issued by the Seller.卖方出具的质量证明和数量证明正本2份。
e. Copy of fax dispatched to the Buyer advising particulars of shipment within 48 hours aftershipment is made.卖方在装运后48小时之内传真给买方的装运通知的副本。
f. Seller’s certificate in 1 original certifying that the wooden packing has met the requirement ofIPPC and has marked with the special signal of IPPC.卖方出具的证书正本1份,证明其木质包装已经达到了IPPC的要求且已印有IPPC的特殊标识。
Or Declaration on non-wooden packing materials issued by the Seller in 1 original.或者卖方出具的非木质包装证明正本1份。
10.2a. Signed commercial invoice in 3 originals indicating the Contract number, total Contract valueand value of acceptance payment, made out in details as per the relevant Contract.卖方签字的商业发票正本3份,注明合同号、合同总额和付款金额,以及其它合同相应内容。
b. Final Acceptance Certificate signed by the end user in 2 originals.最终用户签字的验收报告正本2份。
11. Shipping Advice/装运通知:The Seller shall, within 48 hours upon the completion of the dispatch of the goods, advise by fax the Buyer of the Contract No., commodity, quantity, invoice value, gross weight, flight no. and date of arrival etc.卖方应在合同货物发出后48小时内,用传真通知买方合同号、货物名称、数量、发票金额、毛重、航班号及预计到达日期等。
12. Guarantee/质量保证:The Seller guarantee that the commodity hereof is made of the best materials with first class workmanship, brand new and unused, and complies in all respects with the quality and specification stipulated in this Contract. The guarantee period is as per the Attachment.卖方保证货物使用最好的材料,一流的工艺,全新的标牌,并与合同中规定的各方面的质量要求及技术规格相符。
质保期详见合同附件。
13. Claims/索赔:Within 90 days after the arrival of the goods at the destination, should the quality, specification or quantity be found not in conformity with the stipulations of the Contract except those claims for which the insurance company or the owners of the vessel are liable, the Buyer shall, on the strength of the Inspection Certificate issued by the Entry-Exit Inspection and Quarantine of P. R. China, have the right to claim for replacement with new goods, or for compensation, and all the expenses (such as inspection charges, freight for returning the goods and for sending the replacement, insurance premium, storage, loading and unloading charges etc.) shall be borne by the Seller. As regards quality, the Seller shall guarantee that if, within the guarantee period, damage occur in the course of operation by reason of inferior quality, bad workmanship or the use of inferior materials, the Buyer shall immediately notify the Seller in writing and put forward a claim supported by Inspection Certificate issued by the China Commodity inspection Bureau.在货物到达目的港口90天时间内,如发现质量、说明书或数量不符合合同规定,除非那些由保险公司或船只本应负的索赔外,买方凭中华人民共和国出入境检验检疫局签发的验收证明,有权提出用新的货物或零件替换,所有费用(例如检验费,货物返回和更换发送的运费、保险费、贮存费、装卸费等等)由卖方负担。