_科学_名词探源_冯天瑜
历史文化语义学_理论与实践_余来明

光明日报/2007年/3月/30日/第009版史学“历史文化语义学”:理论与实践余来明为“历史文化语义学”正名历史文化的演进,在一定程度上是与术语意涵的变化联系在一起的。
当语汇(术语的自然形态)在某种情境中被使用时,与之对应的词义及具体指涉具有固定性和单一性。
但随着历史文化的流衍,有着固定词义与具体指涉的语汇被用于不同的情境,其指示性随之变得模糊,在原有的基础上引申出各种不同的词义,以至我们对同一语汇的注解,因具体指涉不同而具有不同的意涵。
经过历史演化,词源与引申意涵的关系已经不仅局限于语言体系内部,在许多场合,语汇都不可避免地牵涉到意义。
从词源到引申意涵的转化既然与历史文化的发展有关,反而言之,具体历史文化问题的产生也就必然与术语的历史演变联系在一起。
陈寅恪在《致沈兼士》中提出:“凡解释一字,即是作一部文化史。
”(沈兼士:《沈兼士学术论文集》,中华书局,1986年,第202页)作为历史学家,陈寅恪对“字”(术语)释义的认识,显然不仅局限于语言体系内部,而是强调在考察术语历史源头的同时,分析其在不同历史语境的承袭、改造、转化、延伸等情况,由语义演变探讨历史文化的变迁。
概念、术语意涵的多元性因为辞典的编纂而隐去了具体的历史文化语境,而“历史文化语义学”就是要将概念、术语的意涵还原到具体的历史文化语境当中。
事实上,在历史文化的演进中,语词不仅体现为静态的语言结构,还包含了动态的语用实践。
近现代流行的诸如“科学”、“民主”、“文学”、“艺术”、“封建”、“商品”、“经济”、“阶级”、“政党”、“权利”、“革命”、“共和”、“解放”、“劳动”、“家庭”、“文化”、“国家”、“种族”、“小说”、“美学”、“性别”、“自由”、“社会”等术语的确立,都是在古今转换、中外对接的语用实践中体现其“话语”结构特征的。
我们只有将语义的形成与迁衍置于其生成的历史、文化情境中加以考察,充分考虑术语生成、发展的时代性因素,方能对术语背后的历史文化意涵获得真切的理解。
2021年高中历史第6单元辛亥革命与中华民国的建立单元核心素养整合课件人教版必修中外历史纲要上

2.19世纪70年代以后 (1)史实:戊戌变法、义和团运动、清末新政及预备立宪、 辛亥革命、新文化运动。 (2)特点:现代化色彩明显,程度渐深,大部分活动都有新的目 标和手段,占主导地位的是资产阶级。
3.整体特征 (1)探索具有广泛性:民族危机面前各阶级在反对侵略、维 护国家利益方面具有一致性。 (2)探索具有层次性:现代化探索由浅入深,从器物、制度到 思想文化。 (3)探索具有继承性:与学习西方内容的层次性相关,从地主 阶级抵抗派、洋务派到早期维新派、资产阶级维新派、资产 阶级革命派、资产阶级先进知识分子前后相继。
3.三大特征:向西方学习的层次不断深入,逐渐突破封建思想 束缚,不断促进中国人思想的解放;内容上,近代前期中国思想 文化的主流是向西方学习,救亡图存是主题;中国的思想界显 示出面对危局不断探索的特点。
【典型例题2】 阅读材料,完成下列要求。 材料 在中国,对“science”的翻译经历了从“格致”到“科学” 的用词变化。中国古代本有“科学”一词,如宋人文集中有“处 科学之兴,世为士者往往困于一日之程文,甚至于老死而或不 遇”之句。明末清初,受古代“格物致知”的影响,时人将 “science”音译为“格致”。19世纪中叶后,“研格致,营制造者, 乘时而起”,“格致”一词大量使用。19世纪末,梁启超等效仿日 本的做法,将“science”译为“从事科学,讲求政艺”。民国初,学
界还将“science”音译为“赛因斯”,意在强调科学的理性精神。 ——摘编自冯天瑜《近代汉字术语创制的两种类型 ——以“科学”“哲学”为例》
19世纪中叶以后,从“格致”到“赛因斯”,反映了中国向西方 学习的内容发生了怎样的变化?分析变化的原因。
材料二 甲午中日战争失败之后,先进的中国人认识到只引 进外国的器物,无法挽救民族危机,开始探索制度的变革。中 华民国建立后,一批中国先进知识分子清醒地认识到,要从根 本上改造中国,首先必须使国民在思想文化上有一个根本的 转变。他们向尊孔复古的逆流展开猛烈进攻,从而在社会上 掀起一股生气勃勃的思想解放潮流。
冯天瑜先生治学方法探微_陈磊

冯天瑜,现任武汉大学人文社会科学院资深教授、中国传统文化研究中心主任、湖北省中国史学会会长、湖北省地方志副总纂等。
冯先生幼承庭训,有着深厚的家学积淀。
其父冯永轩曾师从梁启超、王国维等20世纪初的国学大师,于古文字学、西北史地和楚史等领域都有独到的研究。
冯先生早年就能精读先秦诸典和各种史书,再加上其母亲在湖北省图书馆工作的缘故,自小就与各种中外文化名著结下不解之缘。
父亲的言传身教和家庭提供的良好环境,使得冯先生自小就具备一定的中西文化素养,这也为他日后的文化史学研究打下坚实的基础。
综观冯先生的治学范围,大致可以分为四个领域。
其一为中国文化史及其通史体系,代表作有1984年结集的《明清文化史散论》和1990年上海人民出版社出版的《中华文化史》;其二为明清文化转型研究,代表作有2002年上海社会科学院出版社出版的《晚清经世实学》和2003年湖北人民出版社出版的《解构专制———明末清初“新民本”思想研究》;其三为历史文化语义学,代表作有2004年中华书局出版的《新语探源》和2006年武汉大学出版社出版的《“封建”考论》;其四为湖北地方史志研究,代表作有1984年湖北人民出版社出版的《辛亥武昌首义史》和1994年南京大学出版社出版的《张之洞评传》。
除这些著作以外,冯先生在这些领域还先后发表多篇高质量的史学论文,在史学界产生较大影响。
当前学界对冯先生治学诸领域进行研究的成果已很多,但对其治学方法尚缺乏系统的梳理和研究[1]。
因此,笔者不揣浅陋,特撰斯文,拟抛砖引玉,以使先生之教能垂范于后学。
一、以小见大,通过“概念”来解释历史美国著名学者加登纳指出,历史解释是历史学家的一种分析活动,而要展开这种分析,就必须冯天瑜先生治学方法探微陈磊摘要:冯天瑜先生是湖北地区著名的文化史学家,他勤于治学,笔耕不辍,著作等身。
冯先生在史学上的成功很大程度上归因于他不拘一格的治学方法。
在治史实践中,冯先生善于以小见大,通过“历史文化语义学”来以“概念”解释历史。
_科学_名词探源_冯天瑜

中国科技术语/2008年第3期/科学0名词探源冯天瑜近代日本借用中国古汉语词对译西洋概念,导致词语内涵在中国、西洋、日本三个语境之间游徙,终于定格为被中日两国共同接受的现代义,其典型一例是/科学0。
在中国许多论及外来语的辞书和著作中,都把/科学0列入日本新创词。
其实,/科学0在中国文献里早有先例,并非日本人新创,日本人所做的工作是借用此词之形,引申其义,以对译西洋概念。
作为古汉语词,/科学0原指/科举之学0,对应分科举人考试的学问,即宋人陈亮、叶适所称/科学0。
日本平安时代引进中国的律令制度,科举制是其中之一。
¹据5养老令6所载,日本贡举(科举)科目有秀才、明经、进士、明法四科及医、针二科,定期分科考试,录用人才。
在这一过程中,/分科举人之学0概念流传日本。
时至德川后期,兰学家接触欧洲自然科学诸学科,很自然地以/分科之学0一类短语加以表述,1832年出版的解剖学书籍中,已出现解剖学是医学的/一科学0的提法(意谓医学之下一个科目的学问)。
西周是最早系统接受并译介西方哲学的日本学者,他受法国实证主义哲学家孔德(1798)1857)关于知识应当分门类的观点的影响,从古代、中世纪学问科目不明的浑沌状态走出,强调近代知识的特点是/一科一学0。
这已逼近今义/科学0。
西周1874年又在5明六杂志6第14、17、20、22、25号连载5知说6一文,介绍欧洲各门学科,其中第22号的5知说四6首次使用/科学0一词,指近代自然科学,又论及科学的方法是/归纳0与/演绎0的统一,如化学便是/分解法0与/总和法0(化合)二者的/总合统一0。
西周还在1870年开讲于东京的5百学连环6中,对/学术0作了分科解析,将学术分作/普通学0与/特殊学0。
普通学是基础学科,主要为历史、地理学、文章学(即文学)、数学。
特殊学分为/心理上学0(即人文学)、/物理上学0(即自然科学)。
这是汉字文化圈内较早关于学科分类的论说,是西周/一科一学0的科学观的具体展开。
实证研究中的白璧微瑕——冯天瑜著《新语探源》举误

四七年九月, 孝明天皇即位 。 前后说法矛盾 。 笔者认
为 14 年是正确 的。一八六一年二月 , 86 改元文久,
一
八六 四年二月 , 改元元治 , 一八六五年四月 。 改元
皇( 裕仁 ) 即位 , 18 至 99年 1 7日去世 , 月 平成天
皇( 明仁 ) 即位。② 非公元纪年与公元纪年的换算错误 。 如第 16 0
页“ 明治十一年 ( 89) 按 :89 17 ”( 17 应为 17 ) 88
关于 日本天 皇在位 及年 号跨 度问题 。如 第 6. 36 4页 “ 明天 皇 ( 8 616 孝 14 .87在位 ) “ ”; 文久
明天皇 ( 统仁 ) 87年 1 3 16 月 O日去世 , 明治天 皇
( 睦仁 ) 即位, 1 1 年 7 3 至 92 月 1日去世 , 大正天皇
足的是 , 该书在具体细节上还存在着不少疏误。为
此, 笔者不揣谫陋 , 斗胆求疵 。
1 日期之误 、
( 嘉仁 ) 即位 , 12 年 1 月 2 至 96 2 5日去世 , 昭和天
文社会科学重点研究基地 “ 明中叶以降中国文化
现代性研究” 的成果之一。该书以探源 “ 新语 ” 为
出发点 , 有力地佐证了 “ 中西 日文化互动与近代汉
从“ 新语” 生成和使用 的角度对 中西日文化间的差
治 ( 8811 ) 若指 明治时代 , 。若指明治在 16.92 ” 可
(1 1—9 5) “ 和 ( 9 6 18 ”均 误 , 为 9 2 12 ”; 昭 12 .9 8) 应 “ 正 ( 9 21 2 ”; 昭 和 ( 9 6 1 8 ”。理 大 1 1.9 6) “ 12 —9 9)
《中国文化史》冯天瑜(重点难点问题复习思考题)

《中国文化史》冯天瑜(重点难点问题复习思考题)1.原始宗教的内容有哪些?自然崇拜和灵物崇拜。
宗教最初萌动于原始人的自然崇拜和灵物崇拜。
图腾崇拜。
对具体自然物的崇拜,后来抽象为图腾崇拜,即相信每个氏族起源于某种动物、植物或无生物,并将其视作族徽。
生殖崇拜。
两性关系的原始本能和对生殖繁衍的渴望,又造成原始时期生殖崇拜盛行。
祖先崇拜。
原始人相信万物有灵,由此产生灵魂与鬼神观念。
鬼神崇拜兴起,源于对血亲先辈的敬仰,并在鬼神崇拜的基础上又产生祖先崇拜。
2.代表性的新石器考古文化有哪些?仰韶文化:距今约7000年至5000年,1921年首次发现于河南渑池仰韶村,分布于黄河中下游,其中仰韶文化的一个重要遗址在西安东郊的半坡村,由于遗物常有彩陶,所以也被称为“彩陶文化”。
河姆渡文化:1973年首次发现于浙江余姚河姆渡村东北,距今六七千年,分布于长江中下游地区,陶器为黑陶;大汶口文化:1959年首次发现于山东宁阳堡头村和泰安大汶口一带,距今约6000年,分布于鲁西南和苏北的黄河下游地区,陶器为灰陶为主,红陶次之;屈家岭文化:1954年发现于湖北京山屈家岭,分布于江汉平原,以小型彩陶为主;龙山文化:新石器晚期距今约4000多年的一种文化,1928年首次发现于山东章丘龙山镇,分布于黄河中下游等地,陶器以灰陶为主,黑陶次之。
3.如何认识传疑与信史之间的关系?•向来的史学研究都以中国史前史为“传疑时代”,认为“自古盘古开天地,三皇五帝到如今”固不足信;然而历史传说中自有“历史真实”存在。
•一方面,虽然在口耳相传的过程中多有附会演义,但它毕竟以远古时代的历史线索作为素材核心,具有部分的“历史影象”。
若剔除其中因后人的加入而衍生讹误、互相矛盾的内容,再与今天部分原始民族的人类学资料对照参证,便可以参见上古传疑时代的部分遗貌。
再将历史考核(文献考索和考古测定)与自然观测(天象观测和历象推算、气象及地质考察)相结合,必将使中国古史系统中的年代断定趋于精确。
从概念史到文化史_冯天瑜

中华读书报/2007年/3月/14日/第015版书评周刊・图书推荐历史文化语义学:从概念史到文化史冯天瑜余来明近些年来,随着史学研究的进一步深入,概念史研究渐为学者们所关注。
教育部人文社会科学重点研究基地武汉大学中国传统文化研究中心主任、武汉大学人文社会科学资深教授冯天瑜,近十年来致力从新语概念入手研究近代社会文化的转型,著有《“千岁丸”上海行:日本人1862年的中国观察》、《新语探源:中西日文化互动与近代汉字术语生成》、《“封建”考论》等。
他提出“历史文化语义学”概念,强调在概念的变迁中探讨历史文化的演进。
余:最近武汉大学出版社一次性推出了您的“史学五种”,这五部著作是否代表了您二十余年史学研究的主要成果?冯:可以这么说。
“史学五种”中的《文化守望》,从《明清文化史散论》、《中国文化断想》、《月华集》、《人文论衡》和《中华文化史》上篇等书择要汇编而成,是我二十余年关于中国文化生态、中国文化特质和中外文化互动等论题的研习心得;《中华元典精神》注目于中国文化精神的“生成”与“转型”两个环节,用心于晚周、晚清两个关键阶段,通过探析中华元典精义,解读中华文化演绎及转型等问题;《辛亥武昌首义史》作于20世纪80年代初,是我在地域文化领域的早期尝试;《“千岁丸”上海行:日本人1862年的中国观察》是我1998年以后近五年海外研究的小结;《“封建”考论》是我在“历史文化语义学”领域的一部近作。
余:我注意到,《“封建”考论》一书出版后,在学术界产生了很大反响,以一本书论一个概念,这在中国学术界并不多见。
您以洋洋40万言论析“封建”概念,在学理上主要是出于怎样的考虑?冯:作为概念史上的重要案例和历史分期的关键环节,“封建”概念一直受到众多学者的广泛关注。
近大半个世纪以来,围绕“中国社会史论战”、“中国古史分期问题”、“中国资本主义萌芽问题”等问题有过几次激烈的争论,然至今聚讼未决,难获共识,原因之一,便是“封建”等核心概念没有厘清。
_封建_概念辨析_冯天瑜

251“封建”概念辨析冯 天 瑜 内容提要 “封建”的本义为“封土建国”,殷周实行此制,秦汉以下虽保留封建制的某些部分,但社会制度的主体已转化为以郡县制为基础的中央集权的君主专制政治和地主自耕农经济。
然而,现代中国在概念的古今转换、中西对接过程中,“封建”的涵义发生偏误,流行的泛化封建观,既不符合古义,也大异于西义,并且有悖于马克思的封建原论。
此种泛化封建观,不利于古今史论的承续,也不利于中外史论的对接。
建议秦至清以“宗法地主专制社会”名之。
关键词 封建领主制 地主制 专制君主制 只有当一个民族用自己的语言掌握了一门科学的时候,我们才能说这门科学属于这个民族了。
———黑格尔(G e o r g W i l h e l mF.H e g e l1770—1831):《哲学史讲演录》第四卷一 2002年夏,笔者访学德国,曾乘船旅行于山川如画的莱茵河中游,舟行间,只见两岸每距二三十公里的苍翠峰峦,多有灰色城堡耸立,它们或者已是断壁残垣,或者还保持着巍峨壮丽的旧观。
这正是西欧中世纪诸侯林立的封建社会的物质遗存。
面对此景,近二十年来一直思考着的“封建”概念辨析问题,骤然齐集心头。
“封建”本为表述中国古代政制的汉字旧名,意谓“封土建国”、“封爵建藩”,近代以前在汉字文化圈诸国(中、越、朝、日)未生异义。
19世纪中叶西力东渐以降,日本的启蒙学者西周、福泽谕吉等于19世纪70年代,中国的严复等于20世纪初先后以“封建”对译西洋史学术语f e u d a l i s m (封土封臣、采邑领主),使“封建”衍为一个表述普世性历史阶段和社会形态的新名。
“封建”一词经历了概念的古今转换和中西移植,日本因素也参与其内,马克思主义在中国的传播,深化了此一术语的涵义。
“封建”作为近现代概念史上的重要案例和历史分期的关键环节,释义纷纭,展现了思想文化领域错综复杂的演绎状况,涉及概念与“所指”的确切性问题,其成败得失与历史学乃至整个人文、社会科学的发展相关联,故对其考索探究、阐微决疑,既非细事,也非易事。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中国科技术语/2008年第3期“科学”名词探源冯天瑜 近代日本借用中国古汉语词对译西洋概念,导致词语内涵在中国、西洋、日本三个语境之间游徙,终于定格为被中日两国共同接受的现代义,其典型一例是“科学”。
在中国许多论及外来语的辞书和著作中,都把“科学”列入日本新创词。
其实,“科学”在中国文献里早有先例,并非日本人新创,日本人所做的工作是借用此词之形,引申其义,以对译西洋概念。
作为古汉语词,“科学”原指“科举之学”,对应分科举人考试的学问,即宋人陈亮、叶适所称“科学”。
日本平安时代引进中国的律令制度,科举制是其中之一。
①据《养老令》所载,日本贡举(科举)科目有秀才、明经、进士、明法四科及医、针二科,定期分科考试,录用人才。
在这一过程中,“分科举人之学”概念流传日本。
时至德川后期,兰学家接触欧洲自然科学诸学科,很自然地以“分科之学”一类短语加以表述,1832年出版的解剖学书籍中,已出现解剖学是医学的“一科学”的提法(意谓医学之下一个科目的学问)。
西周是最早系统接受并译介西方哲学的日本学者,他受法国实证主义哲学家孔德(1798—1857)关于知识应当分门类的观点的影响,从古代、中世纪学问科目不明的浑沌状态走出,强调近代知识的特点是“一科一学”。
这已逼近今义“科学”。
西周1874年又在《明六杂志》第14、17、20、22、25号连载《知说》一文,介绍欧洲各门学科,其中第22号的《知说四》首次使用“科学”一词,指近代自然科学,又论及科学的方法是“归纳”与“演绎”的统一,如化学便是“分解法”与“总和法”(化合)二者的“总合统一”。
西周还在1870年开讲于东京的《百学连环》中,对“学术”作了分科解析,将学术分作“普通学”与“特殊学”。
普通学是基础学科,主要为历史、地理学、文章学(即文学)、数学。
特殊学分为“心理上学”(即人文学)、“物理上学”(即自然科学)。
这是汉字文化圈内较早关于学科分类的论说,是西周“一科一学”的科学观的具体展开。
西周等借用古汉语词“科学”意译英语sci2 ence,而science源于拉丁文scientia,意为“学问”“知识”。
在古代和中世纪欧洲,科学没有独立地位,或寄居于哲学的母体之中,称之“自然哲学”,或作为宗教的附庸、神学的婢女。
直至近代,科学逐渐获得独立的身份,学科分野也日趋细密。
19世纪上半叶,孔德按各门科学的实证性水平进行分类,派生出天文学、物理学、化学、生物学和社会学,从而揭示science一词实证性和分门别类性的特征。
与西周一起于1863年赴荷兰莱顿大学留学,研习社会科学的津田真道论述“科学”的实证性,他于1874年在《明六杂志》第3号发表《论促进开化的方法》一文说:“根据实象,专论实理,如近代西洋的天文、格物、化学、医学、经济、哲学等说的是实学。
”津田真道力倡“实证”义,与前述西周强调的“分科”义二者结合,大体完整地表述了西方近代“科学”的基本内涵。
1880年左右,日本学界正①由于贵族干政、学官世袭,日本在10世纪以后废弃科举制。
术 语 探 源式把“科学”一词固定下来,其字面义为“分科之学”,内涵则是关于自然、社会、思维等的客观规律的分科知识体系。
此后,冠以“科学”之名的文章及书籍在日本大量出现。
作为近代文化核心概念的science,在古汉语系统中找不到确切的对应词。
略相接近者,有“质测”一词,此为明末清初学者方以智(1611—1671)所创用。
方氏在《通雅・文章薪火》中,把知识分为“质测”“通几”“宰理”三大部类。
“质测”指自然科学,“宰理”指政治教化一类的社会知识,“通几”指深究万物之理的学问,近于哲学。
方以智的儿子方中通对“质测”有所诠释。
他在《〈物理小识〉总论》中说:“物有其故,实考究之,大而元会,小而草木蠢蠕,类其性惰,征其好恶,推其常变,是曰‘质测’。
”这个具有“实验科学”意蕴的“质测”,是明清之际学者自创的词语,但并没有普及开来。
明末西洋科技知识传入中国,与science对应的汉字词是“格致”———由《礼记・大学》中“致知在格物,物格而后知至”简约而成的词语。
明末学者徐光启将欧洲耶稣会士带到中国来的几何学、物理学、天文历法、地理学、机械技术等统称“格物穷理之学”,认为其特征是“实心、实行、实学”,“凡世间世外,万事万物之理,叩之无不河悬响答,丝分理解”。
①揭示了科学的实证性和理性特征。
明天启六年(1624)出版意大利入华耶稣会士高一志(1566—1640)编译的《空际格致》一书,“空际”意谓自然,“空际格致”是“自然科学”的较早表述。
晚清以降,西洋科技知识以更大规模涌入中国,“格致学”成为清末对“科学技术”的表述语,使用相当普及。
洋务新政的主持人恭亲王奕讠斤便将西方的化、电、制造之学称之“格致”,认为“中国自强之道”即在研习“推算格致之理,制器尚象之法”②。
冯桂芬则说:“明末意大里亚及今英吉利两国书凡数十种……此外如算学、重学、视学、光学、化学等,皆得格物至理。
”冯氏还有“格致之理”的提法。
③郑观应更罗列“格致”所属诸学科:格致科,凡声学、光学、电学、化学之类皆属焉。
④ 在清末,“声、光、电、化”诸科技知识统称“格致”。
鲁迅讲到年轻时入洋务学堂,“我才知道世上还有所谓格致,算学,地理,历史,绘图和体操”⑤。
这里的“格致”也是指的物理、化学、生物学、机械操作等科技知识。
民国初年,学界又将science音译作“赛因斯”,含义的重点在科学的理性精神,包括“黜伪存真”的求实精神、创造精神、自由精神等,这便是“五四”新文化运动呼唤的“德赛二先生”(民主与科学)中的“赛先生”。
“科学”遂成为20世纪初叶中国最具权威的概念之一,“在国内几乎做到了无上尊严的地位;无论懂与不懂的人,无论守旧和维新的人,都不敢公然对它表示轻视或戏侮的态度”⑥。
近代中国最早从日本引入并使用“科学”作为science意译词的是康有为。
1896年康氏编《日本书目志》,据梁启超在1897年11月15日的《时务报》介绍,该志“一册,卷二,理学门”列有:“《科学入门》,普及舍译;《科学之原理》,木村骏吉著。
”这大约是中国较早出现近代意义的“科学”一词。
康有为1898年6月进呈光绪皇帝请求试士改用策论的奏折中,也多次出现“科学”:①②③④⑤⑥《泰西水法序》,《徐光启集》上册,第66页。
《筹办夷务始末》(同治朝),卷46,第4页。
《采西学议》,《校邠庐抗议》,上海书店出版社2002年版,第55~56页。
《郑观应集》上册,上海人民出版社1982年版,第299页。
《呐喊・自序》,《鲁迅全集》,人民文学出版社1981年版,第一卷,第416页。
《科学与人生观序》,《胡适哲学思想资料选》,华东师范大学出版社1981年版,第282页。
中国科技术语/2008年第3期假以从事科学,讲求政艺。
从此内讲中国文学……外求共同科学。
宏开校舍,教以科学。
①严复将“科学”一词包蕴的内容从自然科学扩大到社会科学。
他在论述“群学”(即社会学)时指出:群学何?用科学之律令,察民群之变端,以明既往,测方来也。
②这里强调“科学之律令”,也即科学方法(实证的、理性的方法),将此方法运用于社会问题,便是社会科学。
严复据此将群学(社会学)与农、兵、医、化等自然科学一起纳入科学界域,统称之为“西学”。
严氏在《译群学肄言自序》中还给科学下定义:执果穷因,是惟科学。
不过,清末“科学”一词并未普及,“科学”与“格致”并用,“格致”的使用率更高。
至20世纪初叶,渐有科学取代格致的趋势,马君武1903在《新学术与群治之关系》中论述西方科技史,多次使用“科学”一词。
1903年印行的《大陆》第3期,发表《论文学与科学不可偏废》,论述“科学”一词的语源:科学者何?所谓形下之学也。
科学二字,为吾国向所未有,盖译自英文沙恩斯Science,英文之沙恩斯,又出于拉丁文之沙倭Sci o,沙倭云者,知之谓也。
至十六世纪,沙恩斯一字乃与阿尔德A rt一字相对峙,盖沙恩斯为学,而阿尔德则为术也。
在十七世纪,沙恩斯一字又与律多来久L iterature一字相对峙。
盖沙恩斯为科学,而律多来久则为文学也。
兹义实传至今日,传至东方,传至我国,此科学二字所由来也。
随着日本科学书刊大举入华,中国一些宣传科学救国的团体纷纷标示“科学”,如“亚泉学馆”(1900)、“上海科学仪器馆”(1903)、“科学研究会”(1907);宣传科学救国的刊物,如《亚泉杂志》(1900)、《科学世界》(1903)、《科学一斑》(1907)更高张“科学”旗帜。
《科学一斑》的《发刊词》说:“今日云锦灿烂之世界,夫孰不从百科学家之脑,之血,之舌所致造而来者哉?”并高唤:科学者,文明发动之原动力也。
③鲁迅在1908年撰《科学史教篇》,称科学是“神圣之光”,在其照耀下,可振作民气、育人救国。
④这样一些关于科学的普及工作,使“科学”一词被人们所接受和使用,“格致”逐渐被“科学”所取代。
冯天瑜:武汉大学中国传统文化研究中心,430072 ① 《请废八股试帖楷法试士改用策论折》,《康有为政论集》上册,中华书局1981年版,第270~271页。
② 《译〈群学肄言〉自序》,《严复集》中华书局1986年版,第1册,第123页。
③ 《科学一斑・发刊词》,见《辛亥革命时期期刊介绍》II,人民出版社1982年版,第545页。
④ 见《科学史教篇》,《鲁迅全集》第一卷,第35页。
版权声明 凡向本刊所投稿件,一经刊用,稿件的复制权、发行权、信息网络传播权、汇编权等权利即转让给本刊。
本刊将一次性支付作者著作权使用报酬(包括印刷版、光盘版和网络版各种使用方式的报酬)。
如作者不同意转让版权,请于来稿时声明。
目前本刊已加入的数据库有:中国核心期刊(遴选)数据库、中国学术期刊网络出版总库、中文科技期刊数据库、龙源期刊网数据库、CEPS(思博网———中文电子期刊服务)。
《中国科技术语》杂志社。