新概念第二册74课
新概念英语第二册Lesson74详细内容讲解

2.Dressed in dark glasses and old clothes, they had taken special precautions so that no one should recognize them.
take special precautions
采取特别的预防措施 目的状语从句
ask him to wait. 注意: in case引出的条件从句所表示的意义 是"预防某种情况的出现";如果从句说的是 一般的假设或条件,则要用if。
I'll tell him about the matter if I meet him. (不用
in case)
Take an umbrella in case it rains. (不用if ) 在上下文意义很明确时,有时可省去in case 后从句的内容:
4. Why don't we come more often?
同义句 = __W__h_y__n_o_t_c_o__m_e__m__o_r_e_o__ft_e_n_?__
Why not...? 是口语中常用的表达方式, 是Why don’t you do...? 的省略形式, 通常在提建议(advice)时使用。 Why +don’t/doesn’t +主语 +动词?
get out of here 从这里走开,滚出去,滚开
7. 'I'm sheriff here. Do you see that notice?
It says "No Camping" -- in case you
can't read!'
in case + 从句
新概念英语第二册:第74课课文详解及语法解析

新概念英语第二册:第74课课文详解及语法解析课文详注 Further notes on the text1. Out of the limelight,(标题)舞台之外。
limelight的原义为舞台照明用的“石灰光”,其引申意义为“众人注目的中心”:She has been in the limelight since she became an actress.她自从成为一位演员后,一直引人注目。
Although he is a government official, he tries to keep out of thelimelight.即使他是位政府官员,他还是避免引人注意。
2. An ancient bus stopped by a dry river bed and a party of famous actors and actresses got off.一辆古旧的汽车停在一条干涸的河床边,一群男女演员下了车。
(1)ancient在这里表示“老式的”、“古旧的”,与old意思相近,但比old有幽默感:Where did you find that ancient dress?你在哪里找到这件老掉牙的衣服?(2)river bed指河床,名词 river作形容词用,类似的还有flower bed(花坛)等。
(3)party作量词用时表示“一行”、“一伙”、“一群”等,如a party of tourists/boys(一群旅游者/男孩)等。
3. No newspaper men, no film fans! 没有记者,没有影迷!这是个省略句,完整的句子为:There, are no newspaper men and no film fans! 这里的 no与用于公告牌上的no是有区别的。
4. why don't we come more often? 我们为什么不经常来这里呢?"Why+don't/doesn't+主语+动词+?"结构可用来提出建议:I don't like this watch.我不喜欢这块表。
新概念英语第二册第74课 Out of the limelight 舞台之外

limelight precaution fan shady sheriff notice sneer
n. 舞台灯光 n. 预防措施 n. 狂热者,迷 adj. 遮荫的 n. 司法长官 n. 告示 n. 冷笑
Questions on the text
1.Where did the bus stop and who got off? The bus stopped by a dry river bed and a party of famous actors and actress got off. 2. How were the actors and actress dressed and why had they dressed like this? They were dressed in dark glasses and old clothes because they did not want to be recognized.
prescribe (v.) 事先写好的=规定/开处方
3. shade
Let’s sit in the shade and keep cool. Shady adj. 背阴的, 阴凉的 This is a shady avenue. 靠不住的, 可疑的 He’s a rather shady person.
1. so that VS so…that… I will speak loudly so that you can hear me. John is so honest that we all believe him. (结果状语从句)
2. so that VS in order that in order that可放句首 In order that we might see the sunrise, we started for the peak early.
新概念英语第二册74课课后习题详细答案

新概念英语第二册74课课后习题详细答案第一篇:新概念英语第二册74课课后习题详细答案新概念英语第二册课后习题答案详解Lesson 74 练习答案 Key to written exercises 1.关键句型练习答案B 1 are now investigating 2 travels 3 resembles 4 delivers 5 looks 6 loves 7 is coming 8 do you prefer C(sample sentences)1 This box is empty, but that one contains old papers.2 What does‘No Campming’mean? 3 I don't believe a word he says!4 I'm sorry, but I don't understand what you mean.5 They want(to buy)a new house.6 Don't hurry.It doesn't matter if we're late.2.难点练习答案a 1 over 2 into 3 through 4 off 5 on…with 6 on withb 1 No Smoking(in this compartment)2 No Parking 3 No Waiting on this side of the street today 3.多项选择题答案1.b 根据课文第2-3行,只有b.最符合课文内容,其他3个都不能说明这些演员化装的目的.2.d 根据课文最后一段…Oh, is it? ‟said the sheriff with a sneer……Now you get out of here fast!‟可以判断只有d.didn‟t believe that they were famous actors 是课文所暗示的情况,其他3个选择都与课文内容无关。
新概念英语第二册Lesson74详细内容讲解

7. 'I'm sheriff here. Do you see that notice? It says "No Camping" -- in case you can't read!' in case + 从句
limelight的原义为舞台照明用的“石灰 光”,其引申意义为“众人注目的中心”, 而文章里的 limelight 是指舞台。 out of the limelight 舞台之外,不引人注目 in the limelight 引人注目,出风头 e.g. 自从她成为一位演员后一直引人注目。 She has been in the limelight since she became an actress.
Take an umbrella in ca时可省去in case 后从句的内容: I don't think it will rain, but I'll take an um brella in case (it rains).
in case of...后接名词、动名词、代词等。
fan n. 狂热者,迷,粉丝
e.g. 我的老板是一位足球迷。 My boss is a football fan.
[C]
fan n. 扇子 扇扇子 wave a fan
shady
adj. 1)遮荫的,阴凉的,背阴的 e.g. 我们想找个阴凉地儿喝一杯。 We want to find somewhere shady to have a drink. 2)可疑的;非法的 a shady deal 一宗非法交易
新概念英语第二册Lesson74(共19张PPT)

写着“勿踏草地”的公告牌
※ sneer v. 嘲笑;讥讽
1. v. 嘲笑,讥讽 我丈夫总是嘲笑我做的菜
My husband always sneers at the dishes I made. 我的朋友嘲笑我对衣服的品味。
• Meanwhile, two other actors, Rockwall Slinger and Merlin Greeves, had carried two large food baskets to a shady spot under some trees. When they had all made themselves comfortable, a stranger appeared. He looked very angry. 'Now you get out of here, all of you!' he shouted. 'I'm sheriff here. Do you see that notice? It says "No Camping" -- in case you can't read!'
她自从成为一位演员后一直引人注目。
She has been in the limelight since she became an actress.
※ precaution 预防措施 警惕 防范 pre- 预先 之前 safety precaution 安全预防措施 Take precautions against fire 谨防火灾! I’ll keep the letter as a precaution. 我要保存这封信,以防万一。 caution n. 小心 pre-(之前) cautious adj. 小心的
新概念英语二第74课课件

8. Now you get out of here, all of you!' he shouted.
get
out of here 从这里走开,滚出去 Why don’t you get the dog out? The door is locked. I can’t get out. Now you get out of here fast!
Shady 2) (口)adj. 不太正直的,名声不好的 e.g. a shady business 不正当的生意 a shady-looking person 一个鬼头 鬼脑的人
5. sheriff
l n. l (美国)县治安官 l (英国)郡长(任期一年的荣誉职位) l (苏格兰)司法长官
6.notice 1) n. 告示 l We’ve put a notice up on the door to say we are open. l I saw a notice in the paper announcing their marriage.
6. Meanwhile, two other actors, Rockwall Slinger and Merlin Greeves, had carried two large food baskets to a shady spot under some trees. spot 名胜,观光点,地点: There are a lot of spots to visit in the old city. on the spot 当场,立刻 The thief was caught on the spot.
so that no one should recognize them 是目的状语从句 =so that people wouldn’t recognized them =so that they would not be recognized by movie fans =so as to avoid being recognized =so as to prevent people from recognizing them
新概念英语第二册74课课文

新概念英语第二册74课课文Title: The Power of a Smile.Smiles are the universal language of happiness and warmth. They are contagious, powerful, and have the ability to transform lives. Despite its simplicity, a smile carries immense value, often overlooked in our busy and stressful lives. This essay explores the profound impact of smiles, its role in building relationships, and how it can positively influence our world.The smile is a spontaneous expression of joy, contentment, or kindness. It brightens faces, lights up rooms, and creates an instant connection between people. It is a non-verbal communication that crosses cultural and linguistic barriers, bringing people together. A genuine smile is difficult to fake, and it is this authenticitythat makes it so powerful.In social interactions, smiles play a crucial role.They break the ice, ease tension, and create a sense of trust and openness. When we smile at someone, we are effectively communicating warmth, friendliness, and acceptance. This positive energy is contagious and encourages others to respond in kind. Smiles have theability to turn strangers into friends and foster meaningful relationships.The psychological benefits of smiling are numerous. When we smile, our brain releases feel-good chemicals called endorphins. These chemicals boost our mood, reduce stress, and improve our overall well-being. Smiling has also been shown to lower blood pressure, reduce anxiety, and enhance our immune system. In essence, smiling is a powerful self-care tool that we can use to improve our mental and physical health.In the workplace, smiles can transform the atmosphere.A positive work environment fosters creativity, innovation, and teamwork. When colleagues greet each other with smiles, it creates a sense of camaraderie and unity. This positive energy flows through the organization, improvingproductivity and fostering a culture of happiness and fulfillment.The impact of smiles extends beyond individuals and communities. In a globalized world, smiles can break down barriers and foster understanding between different cultures and nations. They are a powerful tool for diplomacy and peacebuilding, helping to create a more harmonious world.However, the power of smiles should not be underestimated. A simple smile can make a profound difference in someone's life. It can brighten a dark day, offer comfort in times of sadness, and instill hope in moments of despair. Smiles have the power to heal, to inspire, and to transform.In conclusion, the smile is a powerful force that has the ability to change lives and shape the world. It is a simple yet profound act of kindness that costs nothing but gives so much. As we go through our daily lives, let us remember the power of our smiles and use them to brightenthe world and bring joy to others. After all, a smile is the most beautiful thing you can wear and the cheapest thing you can give away. Let us cherish and share the power of smiles, because in the end, it is the smallest things that make the biggest difference.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
precaution n. 预防,防范,警惕
safety precautions precaution against fire take precautions
You must take all reasonable precautions to protect yourself
and your family. We should take precautions to protect the valuable paintings. You’d better take special precautions . They didn’t take any safety precautions before setting out.
8. Now you get out of here, all of you!' he shouted.
get
out of here 从这里走开,滚出去 Why don’t you get the dog out? The door is locked. I can’t get out. Now you get out of here fast!
sheriff
n. (美国) 司法长官
notice n. 告示
We’ve put a notice up on the door to say we are open. I saw a notice in the paper announcing their marriage.
notice v. 注意,通知
7. When they had all made themselves comfortable, a stranger appeared. We must keep the room clean. The noise will drive me mad. The boy set his bird free. Let’s get everything ready in time. The chairman declared the meeting open. Verb + obj + adj (补语)
sneer
n. 讥笑的表情 v. sneer at…
sneer n. / v. 冷笑,嘲笑
sneer at
我嘲讽他的努力
I sneer at his effort/endeavor. 你嘲讽他们的晚会是不对的 It is wrong of you to sneer at their party. 他看着我的袜子带着冷笑 He looked at my sock with a sneer.
get
into 进来 I’ve lost my key. I can’t get into the house.
get…off
脱下,除去/取下 Please help me to get the box off the boat. When he got the lid off the box, he saw a man lying in it.
pre是个前缀,意思是“在前,前面”,相当于 “before” prefix前缀/preface序文,前言/precondition先决条 件/prehistory史前/preview预习/predecessor前任/ 祖先/ predict预言/预知/ pregnant怀孕的
caution n. 警告,小心 We need to move with caution. The weather report gave the public a caution of the coming sandstorm.
should 正式用法,推测未来时,语气较强
4. It couldn’t be better.
It
would not be possible to find a better place. This is the best place.
否定+比较级=最高级
It couldn’t have been worse.
6. Meanwhile, two other actors, Rockwall Slinger and Merlin Greeves, had carried two large food baskets to a shady spot under some trees. spot 名胜,观光点,地点: There are a lot of spots to visit in the old city. on the spot 当场,立刻 The thief was caught on the spot.
Out of the limelight
limelight precaution fan shady sheriff notice sneer
n. 舞台灯光 n. 预防措施 n. 狂热者,迷 adj. 遮荫的 n. 司法长官 n. 告示 n. 冷笑
limelight
n. 舞台灯光
limelight的原义为舞台照明用的“石灰光”,其引 申意义为“众人注目的中心”,这里的 limelight 是指舞台。 长期以来他在音乐界一直引人注目 He has long held the limelight in the musical world. 她似乎爱出风头 She seems (to be ) fond of the limelight. 从出名那天起他就一直非常引人注目。 Since the day he became famous, he has been living in the limelight. 他在晚会上最抢眼。 He stole the limelight of the party.
2. smile 微笑
3. grin咧着嘴笑 He grinned from ear to ear.
4. chuckle 咯咯的笑 5. sneer 冷笑
1、Out of the limelight She has been in the limelight since she became an actress. Although he is a government official, he tries to keep out of the limelight.
fan
n. 迷(粉丝)
shade
Let’s sit in the shade and keep cool.
shade n. 树荫,阴凉处 I lie in the shade of a tree in summer. shady adj. 遮荫的 We sat on the shady grass for our picnic. We went to find somewhere cool and shady to have a drink.
5. Why don't we come more often? =Why not come more often? Why not? 是口语中常用的表达方式,是why don’t you do 的省略形式,通常提建议时使用。 “Why +don’t/doesn’t +主语 +动词?” (advice) Why don’t you have a rest? Why not + do sth.? Why not have the basement painted? Why not speak it up?
so that no one should recognize them 是目的状语从句 =so that people wouldn’t recognized them =so that they would not be recognized by movie fans =so as to avoid being recognized =so as to prevent people from recognizing them
3. Dressed in dark glasses and old clothes, they had taken special precautions so that no one should recognize them.
Dressed in dark glasses and old clothes 是主句的伴随 状语;they had taken special precautions 是主干
我注意到了你的错误
I noticed your mistake. 我注意到 那只老虎被人谋杀了 I noticed that that tiger was murdered. 我注意到他把考试卷藏起来 I noticed that he had hidden his test paper.
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱget
over ① 恢复过来,痊愈 Has your mother got over her illness? ② 解决/结束(某件不愉快但必要做的事)(常与 with连用) They wanted to get the job over as quickly as possible.
9. 'I'm sheriff here. Do you see that notice? It says "No Camping" -- in case you can't read!’
get
off 没受重伤/重罚而逃脱(常与with连用) Tom was punished, but Jim go off lightly. I can hardly believe that the thief got off with just a warning.