中古时期“负”的多义性及词义演变的认知分析

合集下载

最新古代汉语基础知识 古今词义的变化、一词多义、连绵词、偏义复词、教学讲义PPT

最新古代汉语基础知识 古今词义的变化、一词多义、连绵词、偏义复词、教学讲义PPT
▪ 另外,文言文中有一些现在不常用的字,我们 要仔细辨清字形,查明字音,切不可以形近字的音 去替代,或者读“半边字”。如“及郡下,诣太守” 的“诣”,应读yì,不能误读为zhǐ。
▪ 论语(lún)
默而识之(zhì)
▪ 贫者语于富者曰(yù) 曳屋许许声(hǔ hǔ)
▪ 荷担者三夫(hè) 曾不能损魁父之丘(zēng)
文言代词
▪ 古汉语的代词比现代汉语复杂。现分类列 举如下:
▪ 1、人称代词 ▪ 第一人称:吾、余、我、予 ▪ 吾义固不杀人。 (《公输》) ▪ 人多以书假余。(《送东阳马生序》) ▪ 胡不见我于王? (《公输》) ▪ 属予作文以记之。(《岳阳楼记》)
▪ 第二人称:汝、女、尔、若、乃、子 ▪ 孰谓汝多知乎?(《两小儿辩日》) ▪ 由,诲女知之乎?(《论语十则》) ▪ 尔安敢轻吾射?(《卖油翁》) ▪ 若为佣耕,何富贵也?(《陈涉世家》) ▪ 王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。(《示儿》) ▪ 子何恃而往?(《为学》)
▪ 《为学》: ▪ 屏弃而不用 ▪ “屏”通“摒” ▪ 《卖油翁》: ▪ 但手熟尔 ▪ “尔”通“耳” ▪ 《桃花源记》: ▪ 便要还家 ▪ “要”通“邀”,邀请 ▪ 《口技》: ▪ 满坐寂然 ▪ “坐”通“座”
▪ 《伤仲永》: ▪ 日扳仲永环谒于邑人 ▪ “扳”通“攀”,牵,引 ▪ 《愚公移山》: ▪ 河曲知叟亡以应 ▪ “亡”通“无”,意思是没有 ▪ 寒暑易节,始一反焉 ▪ “反”通“返”,还,返回 ▪ 甚矣,汝之不惠 ▪ “惠”同“慧”,聪明 ▪ 一厝朔东,一厝雍南 ▪ “厝”(cuò)通“措”,放置
▪ 在大多数情况下,通假字和本字的 读音是一样的。可是,由于古今读 音有了很大的变化,通假字和本字 的读音不一致的情况并不鲜见。如 “将军身被坚执锐”,本字“披”。

中古汉语副词研究概述

中古汉语副词研究概述

中古汉语副词研究概述一、中古汉语的界定关于“中古汉语”的界定,我们采用方一新、王云路先生的观点:“所谓‘中古汉语’,目前学术界的认识尚未完全一致。

我们认为,从汉代特别是东汉以来,汉语发生了很大的变化,以东汉为界,把西汉列为过渡期和参考期,把古代汉语分成上古汉语和中古汉语两大块,以东汉魏晋南北朝隋为中古汉语时期,从语法、词汇上看都是比较合理的,语音上也可以找到相应的证明”。

二、中古汉语副词研究概述近年来,中古汉语的副词研究成果日渐丰富,表现在:第一,研究对象不断扩展首先,中土文献的小说、史书、诸子散文、道家文献《太平经》都有涉及,甚至以往很少有人涉足的汉大赋也有人对其副词进行研究。

小说主要以《世说新语》为主,研究成果较多,如:刘凯鸣《〈世说新语〉里“都”字的用法》(1982)、侯兰笙《〈世说新语〉中表肯定副词的连用式》(1983)等;史书副词研究则主要体现在《汉书》和《三国志》中,如:季琴《〈三国志〉的范围副词系统》(2002)、唐子恒《〈三国志〉双音词研究》(1998)、董艳秋《论〈汉书〉中的时间副词“后”》(2003)等;而《论衡》副词研究则是诸子散文这一方面的代表,另外还有唐子恒《汉大赋双音词初探》(2000)、葛佳才《〈太平经〉副词拾诂》(2006)等等。

其次,佛典文献中,汉译佛典的副词研究引起了重视,如:对某一译者的译经为考察对象,对其副词进行研究,既有全面的描写,也有个案的分析。

此方面论著颇多,主要以时良兵《支谦译经副词研究》(2004年硕士论文)、宋相伟《义净译经副词研究》(2005年硕士论文)等为代表。

同时,中土佛教文献的副词亦有所研究,如:许卫东《〈高僧传〉时间副词研究》(2006年博士论文)、陈祥明《〈经律异相〉所见中古新兴单音节副词考察》(2006),还有的是把中土文献和佛典文献对照起来进行研究,如陈宝勤《东汉佛经和中“都”的用法》(1997)。

第二,研究角度多样化这主要体现在对副词本身的研究上。

多义词的演变MicrosoftWord文档

多义词的演变MicrosoftWord文档

多义词的演变词汇与社会有着紧密地联系,词汇是随着社会的发展而发展变化的,词汇中的词义是随着社会的发展变化而变化的一个要素之一。

词义主要通过引申、比喻、假借这几种基本的途径推演发展出不同的义项,这里将以多义词义项的引申方式、引申规律为主,结合中学语文教材中文言多义词的例子,从实词多义和虚词多义两个角度分析、阐述义项间的关系,以此阐释多义词的义项主要是由本义直接引申而来的意义、由本义到虚化和由引申义到虚化的过程。

文言文教学是语文教学的一个难点,因为文言文中单音词占优势,易于引申,使得同一个词,在不同的句子中具有不同的意义,因此也就使古文中的词存在着复杂的多义性。

多义词指一个词表示着两个或两个以上既有联系又不相同的词汇意义。

多义词并不是一产生时就有多个义项,而是在语言发展的过程中,有些词在单义的基础上,义项逐渐增多发展成为多义词。

因此,多义词的各个义项都是在该词已有意义的基础上发展而来。

多义词包括很多义项,根据各义项的地位、性质不同,可以把它划分为本义、基本义、引申义、假借义。

一、文言文中多义词的词义引申方式首先,我们称词最初产生时所具有的意义为词的本义,如:“穴”的本义就是“岩洞”,“姑”的本义是“丈夫的母亲”。

其次,我们将词在现代最常用最主要的意义称为词的基本义。

如:“姑”的基本义是“丈夫的姐妹”,“长”的基本义是“距离大”。

前者基本义与本义产生分歧,后者基本义则同本义是一致的。

再次,我们把通过事物之间的相关性联系派生出来的意义称为引申义。

如:“道”本义为“道路”,“方向、方法、道理”为其引申义。

从引申义和本义之间的关系角度,引申义可分为直接引申义和间接引申义两大类。

从本义直接引申出来的意义称为直接引申义,从引申义再进一步引申出来的意义称为间接引申义。

如:“会”,其“聚会、会合”义是直接从本义“盖子”中引申出来的,是直接引申义,其“会面”义是从引申义中又引申出来的,是间接引申义。

其后又从间接引申义再引申出来的意义,同样为间接引申义。

汉语词汇的多义性解析

汉语词汇的多义性解析

汉语词汇的多义性解析在我们丰富多彩的汉语世界中,词汇的多义性是一个十分有趣且重要的现象。

简单来说,多义性就是一个词汇具有多种不同的含义。

这种现象不仅增加了汉语的丰富性和灵活性,也给我们的交流和理解带来了一定的挑战。

让我们先从“打”这个字说起。

在“打电话”中,“打”表示使用某种工具进行某种动作;而在“打毛衣”里,它的意思又变成了编织;“打主意”中的“打”则是想、思考的意思。

同样一个“打”字,在不同的组合中却有着截然不同的含义。

再比如“包袱”这个词。

在传统的戏曲表演中,“包袱”指的是演员通过精心设计的情节和表演,引发观众的笑声,是一种表演技巧。

但在日常生活中,我们说“放下包袱”,这里的“包袱”则是指精神上的压力或负担。

那么,汉语词汇为什么会具有多义性呢?这其中有着多种原因。

历史的演变是一个重要因素。

随着时间的推移,社会不断发展变化,词汇的含义也在不断丰富和扩展。

以“江”和“河”为例,在古代,“江”专指长江,“河”专指黄河。

但随着人们对地理环境的认识逐渐加深,“江”和“河”的含义扩大,泛指所有较大的水流。

语言的经济性也是造成词汇多义的原因之一。

为了更高效地表达和交流,人们往往会赋予一个词汇多种含义,而不是为每一个细微的差别都创造一个新的词汇。

比如“手”,既可以指人体上肢前端能拿东西的部分,也可以在“能手”“选手”等词中表示擅长某种技能的人。

文化背景和社会习俗同样会影响词汇的多义性。

例如,“红色”在我们的文化中,既可以代表喜庆、吉祥,如在婚礼、春节等场合;也可以象征革命和进步。

词汇多义性给我们的语言交流带来了便利,使我们能够用有限的词汇表达丰富多样的思想和情感。

但同时,也可能会造成理解上的偏差和误解。

比如在特定的语境中,如果对某个多义词的含义理解不准确,就可能会导致交流不畅。

比如“我今天有点头疼”,这里的“头疼”指的是身体上的不适;但如果说“这件事真让人头疼”,则是表示这件事让人感到烦恼、棘手。

为了避免因词汇多义性造成的误解,我们在交流中需要根据具体的语境来准确理解词汇的含义。

一词多义与词义的演变

一词多义与词义的演变

• 2、词义的概括性是一词多义的基础。 、词义的概括性是一词多义的基础。 • 词所概括的是对象的全部,或若干特征, 词所概括的是对象的全部,或若干特征, 而不是一个特征;同时, 而不是一个特征;同时,在一个概念所包 含的特征里, 含的特征里,往往有若干特征跟其他概念 的某些概念相通, 的某些概念相通,这就构成了词的多义性 的基础, 的基础,即词义沿着这些相通的特征方向 滋生。换句话说, 滋生。换句话说,一词多义是通过词义的 引申造成的。 引申造成的。 • 如“头”除了“脑袋”义外,还有“首 除了“脑袋”义外,还有“ ”“端绪 等意义。 端绪” 领”“端绪”等意义。
一词多义与词义会的需要。 、一词多义是语言反映社会的需要。 • 客观世界,事物的无限,语言词汇的有限, 客观世界,事物的无限,语言词汇的有限, 使一词多义成为必要, 使一词多义成为必要,即除了利用语言手 段外,主要的一着就是赋予旧词以新义, 段外,主要的一着就是赋予旧词以新义, 增加旧词的义项。 增加旧词的义项。
引申义的类别: 引申义的类别:
• 从引申义和本义的关系上看,可分为两类: 从引申义和本义的关系上看,可分为两类: • (1)直接引申义: )直接引申义: • 直接引申义跟本义之间的关系很近,产生 直接引申义跟本义之间的关系很近, 的时间比较早,也比较容易辨认。 的时间比较早,也比较容易辨认。 • (2)间接引申义: )间接引申义: • 间接引申义是在直接引申义上再引申出的 意义。 意义。
词的本义和引申义: 词的本义和引申义:
• 词的本义,就是一个词的众多词义中有文 词的本义, 字形体可考, 字形体可考,有文献资料可参证明的比较 原始的意义,是与引申义相对而言的, 原始的意义,是与引申义相对而言的,本 义是词义的源。 义是词义的源。 • 由于汉字是表意文字,因此形体结构和意 由于汉字是表意文字, 义密切相关。一般来说, 义密切相关。一般来说,一个字的形体结 构所表现出来的意义与实际语言中作为词 的意义相符合的时候, 的意义相符合的时候,这就是造字时候的 本义。 本义。

多义性形成的认知机制与词典义项的处理_兼谈多义词的语义理据及词典义项的解读

多义性形成的认知机制与词典义项的处理_兼谈多义词的语义理据及词典义项的解读

章宜华 (广东外语外贸大学·广州·5 1 0 4 2 0 )
内容摘要:从词典学的角度上讲,多义性是义项划分和义项排列的核心问题;多义性的研究 关系到词典聚合体系和语义网络的构建,影响到学习者语言习得的效度,包括语言意义的理解与 表述、词义消歧、话语分析和语言生产等问题。本文是从原型范畴、隐喻和转喻几个方面探讨多 义性形成的认知机制与词典义项划分的语义理据,以便在词典中构建基于范畴原型和语义理据的 多义词相关词类的语义网络。
反映了动体轨迹(trajectory)的一个点,是“over”
的一个典型用法,即典型场景,而不是原型场景。一
般来讲,概念化表征是现实在大脑中的映射,而且
表征的景进行感知分析,得到的概念化信息
是以抽象的意象图式的形式存储在大脑中的。存储
的意象图式可同大脑中的其他概念化信息结合,经
第 16 卷第 3 期 VOL.16 NO.3
广东外语外贸大学学报 JOURNAL OF GUANGDONG UNIVERSITY OF FOREIGN STUDIES
2005 年 7月 Jul. 2005
多义性形成的认知机制与词典义项的处理
——兼谈多义词的语义理据及词典义项的解读
一、范畴化模式下的多义现象
对于语词意义和多义性的解释,经典范畴观点
是 “ 充 分 必 要 条 件 ”: 范 畴 是 由 一 组 固 定 的 二 分 (binary)特征集定义的,范畴有着明晰的界线;范
畴一经确立,就将认知对象分为两组实体:范畴成 员和非范畴成员[1]。但实际情况是,多义词所表现的 概念特征是很微妙的,这种非此即彼的办法难以解 释多义现象的。Wittgenstein[2]针对这种弊端提出,范 畴成员之间并不存在一组共有的特性,是家族相似 性把它们聚集在一起的。

古代汉语中词语的本义与隐含义的发展及变异

古代汉语中词语的本义与隐含义的发展及变异For example, the word "山" (shān) originally means "mountain" in its literal sense. However, it can also be used metaphorically to represent stability, strength, or a high position in a figurative sense. Similarly, the word "水" (shuǐ) means "water" in its original sense, but it can also symbolize flexibility, adaptability, or change in an extended sense.These shifts in meaning often occur due to the cultural and historical contexts in which the language evolves. As society changes, new experiences and concepts emerge, leading to the need for words to adapt and take on new meanings. This process of semantic change is a natural part of language development and allows for a richer and more nuanced expression of ideas.中文回答:在古代汉语中,词语常常具有本义和引申义两个层面。

文言词语的多词一义现象

文言词语的多词一义现象【文言词语的多词一义现象】【引子】古时候的文言文堪称华夏文化的瑰宝,它是中国古代文化的重要组成部分,也是许多经典文献的主要表达方式。

在古代文人士人的笔墨间,有一种现象被称为“多词一义”。

即不同的词语在特定语境下可以表达相同的意思,这种现象在古代文言文中十分普遍。

本文将以“多词一义现象”为主题,探讨其起因、特点和影响。

【起因】1.承袭古文化多词一义的现象源于古代文人对于古文化的承袭和继承。

在古代,文人士大夫要熟读古典、经史子集等重要文献,这些文献使用了大量的古语和词汇。

为了准确地理解和传达这些文献,文人们钻研、解读,并且创造了许多新词语或者通过重新解释词义来适应不同的语境。

这样,多词一义的现象便渐渐形成。

2.表达审美追求在古代文人士大夫眼中,语言是一种艺术,通过运用不同的词语和句子结构来表达自己的思想和感情。

多词一义的现象给了文人更多选择和运用的空间,他们可以根据不同的语境选择恰当的词汇,以达到表达的效果。

例如,描述大海时可以用“波涛汹涌”、“波澜壮阔”、“万顷银波”等词语,都可以表达出巨大浩瀚的意象。

【特点】1.丰富的词汇多词一义的现象使得文言文的词汇变得异常丰富。

以“风华绝代”为例,它表示一个人的容貌或者才情非凡,但是可以用不同的词语进行替换,如“貌美如花”、“才子佳人”等。

这种用词的变化使得文言文更加生动丰富,也给了读者更多的想象空间。

2.表达的灵活性多词一义的现象给了文言文表达方式的灵活性。

相同意思的不同词语可以在不同的语境中产生不同的表达效果,增加了文学作品的变化性。

比如,“相知甚深”、“相知颇笃”等词语都可以表达深厚的友谊或感情,但会产生不同的情感色彩。

3.诗性美感多词一义的现象使得文言文具有独特的诗性美感。

文人们通过巧妙地运用不同的词语和句子结构,使作品中的词句更加鲜活生动,具有节奏感和韵律感。

古代文人崇尚辞章华丽,比拼修辞和语言美是他们追求的境界,而多词一义的现象使得他们有更多的选择和发挥的余地。

谈古今汉语偏义复词的不同特点

谈古今汉语偏义复词的不同特点【摘要】古今汉语偏义复词是汉语中常见的语言现象。

本文通过对古代和现代汉语偏义复词的特点进行比较分析,探讨了其变化趋势。

古代汉语偏义复词往往具有较为明显的意义倾向和语法功能;而现代汉语偏义复词则更注重语境和语用的变化,表现出更灵活多样的特点。

这种变化反映了汉语语言的发展和变迁,同时也体现了语言在不同时代和语境中的应用方式。

通过研究古今汉语偏义复词的变化,我们可以更好地理解汉语语言的演变过程,丰富我们对语言现象和文化传承的认识。

【关键词】古今汉语偏义复词、定义、研究价值、特点、变化。

1. 引言1.1 古今汉语偏义复词的定义古今汉语偏义复词是指在语义上具有偏义现象的复合词。

在古代汉语中,偏义复词可以是由两个字或更多字组成的词语,其中一个字的意义对整个词语的意义有所修饰或限定。

这种修饰或限定可能是由于语义的转移、引申或缩小而产生的。

古代汉语偏义复词通常具有丰富的文化内涵,反映出当时社会、文化和历史背景。

而在现代汉语中,偏义复词的特点也有所不同。

现代汉语偏义复词不仅包括古代的传统偏义复词,还新增了许多新的偏义复词,反映出当代社会的特点和发展趋势。

现代汉语偏义复词可能受到外来语言的影响,或是由现代科技、文化等领域的发展而形成。

现代汉语偏义复词的特点也呈现出多样化和多样性。

古今汉语偏义复词的定义有着不同的历史背景和文化内涵,对于研究语言学和文化学具有重要的价值。

通过对古代汉语和现代汉语偏义复词的比较研究,可以更好地了解汉语的发展变化和丰富多彩的文化内涵。

1.2 研究价值汉语偏义复词是古代汉语和现代汉语中广泛存在的一种语言现象,其研究具有重要的理论和应用价值。

通过对古今汉语偏义复词的研究,我们可以深入了解汉语语言的发展演变过程,揭示古代汉语和现代汉语在词汇使用上的不同特点,从而拓宽我们对汉语语言演变规律的认识。

汉语偏义复词的研究可以帮助我们更好地理解汉语词汇的语义结构和语用功能,有助于提高我们对汉语语言的理解和运用能力。

多义词义项意义变异的研究

多义词义项意义变异的研究高海莲【摘要】从认知隐喻和转换生成语法两个角度对多义词的派生意义与原始意义有较大差别这一现象做出解释,从而为英语多义词的教学提供帮助.【期刊名称】《连云港职业技术学院学报》【年(卷),期】2010(023)003【总页数】2页(P53-54)【关键词】多义词;认知隐喻;转换生成语法【作者】高海莲【作者单位】中国矿业大学,江苏,徐州,221008【正文语种】中文【中图分类】H313.2从词的起源和词义之间的相互关系来看,多义词的若干意义可以分为:原始意义与派生意义;中心意义与次要意义。

原始意义指词的最初意义,也可称为本义。

派生意义是词在语言发展过程中形成的,又可称为转义。

词的派生意义是原始意义的延伸和发展,应与原始意义相近,可是语言中有些多义词的派生意义与原始意义有很大差别,例如bird的其中一个义项为“囚犯”,与本义“鸟”有很大差别。

本文主要从认知隐喻和转换生成语法两个角度对这种现象做出解释。

掌握了多义词的这一特点,将会帮助学生更深层次地了解和习得多义词,有助于词汇教学。

近年来,隐喻研究引起众多学者的密切关注,全世界范围内掀起了一场史无前例的“隐喻革命(Metaphoric Revolution)”。

认知语言学研究隐喻是把其当作是人类认知活动的工具和结果。

日常语言中充满了隐喻,Lakoff和Johnson在1980年出版的研究隐喻的经典著作Metaphors We Live By(《我们赖以生存的隐喻》)中开篇就强调了隐喻的认知作用:隐喻在日常生活中无所不在,不仅在语言中,而且在我们的思维和行动中都是这样。

许多辞书都对隐喻下过较为明确的的定义,Oxford Concise Dictionary of Linguistics在隐喻的定义中除保留了辞格的说法以外,新增了这样的说法:“隐喻是Lakoff在80年代所谈到的一种普遍模式,在这种模式中,一种语域可以系统地用另一种语域中的词汇来谈及或表达。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
语言学研究
语文知识
21 0 2年第 1 期
中古时期“ 的多义性及词义演变的认知分析 负"
姜黎黎
( 杭州师范大学国际教育 学院 , 浙江 杭 州 3 0 1 ) 10 6

要 : 用认知语言学的理论, 运 梳理 中古时期“ 的词义演变脉络 , 负” 揭示 出“ 的多义现 象是在 一 负”
词多义是语言词汇 中极其普遍的现象 , 它是 历史发展的必然结果 。认知语言学认为 , 多义不仅 是一种语言现象 , 也是一种认知现象。由一个词的 中心意义或基本意义 向其它意义延伸 的过程 , 是人 类认知范畴和概念化的结果 。 一个多义词的各种意 义构成一个意义范畴 , 各种意义之间的关系不是任 意的, 而是 系统 的 、 自然 的【 。 文试 从认 知语 言 本 学 的角度出发 , 探讨“ 在 中古时期 的多义现象及 负” 其词义演变机制。
①譬如主人请客 , 则应敬客而 自卑 ; 若无所供 设, 是则负愧于客 。后秦鸠摩罗什译《 ( 大智度论》 卷
7 ,55 9 c 2 2 ,6 / ) (7 忧 虑 。 1)
① 自牛疫 已来 ,谷食连少 ,良由吏教未至 , 刺 史、 二千石不 以为负。(后汉书 ・ 《 章帝纪》 )
二、负” “ 的词义演变路径及 多义化的认知分析
一 一

收稿 日期 :0 2 1 1 21—— 2
基金 项 目 :本文是 “ 中古律 部汉译 佛经单音 动词词 义演 变研究 ”项 目的阶段性 成果 ,得 到杭 州师 范大学校 级科研 项 目 (0 0 W0 1 )浙江省教育厅科研项 目( 2 1 15 1 、 2 1QD 0 6 、 Y 0 19 1 )浙江省哲学社会科学规划课题 ( 1 Q Y 2 和教育部人文社会科学 1H Z 0 )
联系的。
筑目 标域的概念。 转 喻扩展意义的一条途径是相近或相关的不 同认知域 中 , 一个突显事物代替另一个事物 ; 另一 途 径 是 通 过 强 调 (ihi t或 凸 显 (rfig 同 一 hglh) g po l ) in 认知域或同一框架结构中的某一个成分实现的。 换 言之 , 就是通过同一概念结构中不同成分的视角化 而形成一词多义的。人们注意焦点的转移 ( 视角变 化) 也是词义变化 的重要因素。 ( ) 负” 二 “ 的词义演变路径及认知分析 上文所列 “ ” 负 的诸多义项 中, 其基本义或 中心 义是哪一个? 各义项之 间内部联系是什么? 说文》 《 中的“ 日受贷不偿” 一 义是如何产生的? 经历了怎样 的演变轨迹? 制约这些意义演变的机制和动因是什 么?下文将逐一探讨这些问题 。 我们尝试从认知语言学 的角度对“ 的语义 负” 进行分析 , 探索其在认知系统 中的语义关系 , 即在 罗列其语义的基础上加 以综合 , 建立一个 以其基本 意义为 中心的、 发散性的、 几乎描述其所有基本语 义关系的语义网络 , 不仅梳理出“ 的词义演变脉 负” 络, 而且还可以阐释其演变的机制。 认知语言学理论认为 , 一个词的所有意义组成 了一个 开放 式 的语 义范 畴 , 以这 个 词 的 中心 意义 或 基本意义为原 (ro p )在语言 的使用和发展 po t e , ty 中不断 向其它意义延伸和拓展 , 构成一个多义的词 义范畴 , 其所指成员具有家族相似性 ,而一词多义 “ 现象与 同一意义所指之间的界限不是绝对 的; 多义 现象是原型范畴的一种延伸”13 [. 39 () P 。一个语义范畴 内可以有一个中心( 原型 )也可 以有 多个原型构成 , 个 中心义项群 。 负” “ 的所有义项构成一个语义范 畴 , 以上各义项之 间的联系来看 ,负” 从 “ 的词义沿 着两条路径发展变化 , 一条是以“ 、 恃 凭仗” 为基本 义发 展 变化 ; 条是 以“ 一 以背 载物 ” 为基 本 义发 展 变 化。具体演变路径如下 :
定意象图式基础上通过 隐喻和转喻机制而形成的。 关键 词 : ; 负 多义性 ; 义演 变 ; 知 分析 词 认
②弁因复追步 , 步奔平寿 , 乃肉袒负斧颁于军 门。(后汉书 ・ 《 耿弁列传》 ) () 4 担负 、 承担 。 ①风之积也不厚 , 则其负大翼也无力。 《 (庄子 ・ 逍遥游》 ) ②弟复让言 :兄为嫡长 ,负荷父业 ,正应 是 “ 兄 。”北魏 吉迦 夜共昙曜译 《 ( 杂宝藏经》卷 一 , 44 7c /4 /) () 5 所背负之物 , 所承担者。 ①昭公出奔 , 民如释重负。 《 (谷梁传 ・ 昭公二十 “ 在 中古 时期 的 多义性 负” 九年》 ) ②所以恭皇高逊 , 殆均释负。 《 (宋书・ 武帝纪》 ) 甲骨文、 金文 中未见“ 字 。说文 ・ 负” 《 贝部》 载有 () 、 6抱 抱持 。 此字 :负 , “ 恃也。 ……一日受贷不偿 。 “ 一词产 ”负” ①故怀负石而赴河 , 是行之难为者也。 《 (苟子・ ) 生的具体年代 已无从考证 ,汉语大字典》 《 《 、汉语大 不苟》 词典》 中所列义项多达 2 个 。从现有 的数据看 , O () 有 、 7抱 怀有 。 “ 在很早就 已存在 多种意义 , 负” 中古沿用不衰 , 其 ①仆少负不羁之行 , 长无乡曲之誉 。 《 (文选 ・ 司 中常见义项及文献用例如下 : 马迁 ( 报任少卿书) ) 》 ( ) 凭仗 。 1恃、 () 8 蒙受 、 遭受 。 ①负固不服则侵之。(周礼 ・ 《 夏官 ・ 大司马》 ) ①邹阳客游 , 以谗见禽 , 恐死而负累。(史记 ・ 《 ②张凭举孝廉 , 出都 , 负其才气 , 谓必参时彦 。 鲁仲连邹 阳列传》 ) (世说新语 ・ 《 文学 5》 3) ( ) 、 , 承受 。 9被 加 使 ( ) 倚靠 。 2 依、 ①废上之法制者必负以耻。(管子 ・ 《 法禁》 ) ①授 卜 人龟 , 负东扉。(仪礼 ・ 《 士丧礼》 ) ② 士或有负俗之 累而立功名 。( 汉书 ・ 《 武帝 ② 齐南 以泗水 为境 , 东负海 , 北倚河 , 而无后 纪》 ) 患, 天下之国莫强于齐、 魏。(史记・ 《 春申君列传》 ) (0违 背 。 1) () 3 以背载 物 。 ①负秦之 日, 太子为粪矣 !《 ( 战国策 ・ 秦策五》 ) ①阿群宿命尝为比丘负米一斛 , 送著寺 中。 三 ( ②若夫知其不可而必行之 , 破军残众 , 无补于 国吴康僧会译《 六度集经》 四, / /) 卷 33 2e 主, 身死之 日, 负义于时。(后汉书・ 《 冯衍传》 )
( 1辜负。 1) ①我不放汝 , 汝有负我事。 东晋法显共佛陀跋 ( 陀罗译《 摩诃僧祗律》 卷五 ,2 6/) 2/ 4 2 b (2 战败 、 1) 失败 。 ①不知彼而知 己, 一胜一负。(孙子 ・ 《 谋攻》 ) (3 亏欠 、 1) 拖欠 。 ①但我妻子当须衣食 , 负债 当偿 , 愿见还 向物。 ( 东晋法显共佛陀跋陀罗译 《 摩诃僧柢律》卷 三 ,
( ) 一 词义演变的认知机制 语言的范畴化是认知语言学研究的焦点。 根据 认 知语 言 学 的研究 ,理 想化 认 知模 式 ( ele I az d id C giv dl简 称 IM) ont e i Moe, C 也是 形 成 一 词 多义 的基 础。 Ty r 以 al 为代表的认知语言学家将原型和范畴 o 理论 的主要观点应用于词汇的一词 多义分析和解  ̄t.- 。也就是说 , 21 n ]0 (5 P 多义词的意义扩展不是任意 的, 而是依靠人们的认知经验构建起来 的。人们用 同一词语表示多个意义 , 因为这些意义之间是有 是
语 言学研究
语文知识
21 0 2年第 1 期
担” 相关 , 由具体意义进一步虚化 , 故 演变为抽象意 义, 这是通过隐喻 的方式实现的。 担负、 由“ 承担 ” 衍 生 出“ 所背负之物 、 所承担者 ”这一演变过程 属于 , 词类转换 n 由动词转化为名词 , , 是以“ 行为转喻事 物” 为其认知理据的。因此这类转换也是一个认知 过程 , 中整个动作过程为事件框架 中的其它概念 其 参 与 者 2 供 心理 通道 。 “ ) 提 担负 、 担 ” 称这 一 事 承 指 件的动作 , 名词化后转 喻动作行为的对象 , 即属于 “ 行为转喻受事” 。这是词义发展 的一般规律 , 反映 了人 类认 知 中 的转 喻 思维模 式 。又 由“ 担负 、 担 ” 承 衍生出“ 蒙受 、 遭受 ” , 义 两者具有相似性 , 都和“ 承 担某种责任” 相关 , 故隐喻出此义。“ 加” 被、 是这一 意义的进一步虚化 。 词义的虚化是人类语言演变过 程中普遍存在的一种现象 , 虚化可以指一个具有实 实 在 在词 汇意 义 的语 言成 分 演 变成 一 个 较 虚 的语 言成分 ,这符合人类思维方式 由具象到抽象 的过
研究 青年基金 项 目(2 J 7 0 3 ) 1 Y C 4 0 Nhomakorabea 的资助。
作者简 介 : 姜黎黎 ( 9 l ) 女 , 18 一 , 吉林长春人 , 杭州师范大学 国际教 育学 院讲 师 , 文学博 士 , 主要从事词 汇语 义学 、 对外汉语教 学研 究。
中古时期“ ” 负 的多义性及词义演变 的认知分析
2 ,5 ,) 22 2c
(4赔 偿 、 1) 补偿 。
①其不备 , 出者负之 ; 其赢者 , 入之 。( 睡虎地 《 秦墓竹简 ・ 秦律十八种 ・ 仓律》 ) (5罪责、 1) 过失 。 ①项王有倍约之名 , 杀义帝之负 。 《 (史记 ・ 郦生 陆贾列传》 )
(6 惭 愧 。 1)
程。

“ 借贷财物” 这一事件认知域中, 如果以债务方为认 知焦点, 则是指债务方从债权方那里借贷了财物的 同时 ,一方面就意味着债务方对债权方有所亏欠 , 即“ 亏欠 、 拖欠 ” , 义 另一方面债务方借贷的财物需 要偿还给债权方 , 赔偿 、 即“ 补偿” 义。可见 , 人们注 意焦点的转移也是词义变化的重要因素 。 上文 以多 义动 词 “ ” 研究 对象 , 过探 索 隐 负 为 通 喻和转喻机制对词义扩展 的潜在理据作用 ,发现 “ ” 负 的诸 多义 项之 间有着 千 丝万 缕 的 内在联 系 , 其 义项的扩展和延伸在一定程度上是 以人们 的认知 体验为基础的。 隐喻和转喻不只是一种认知手段和 方 式 , 是词 义演 变 、 展 的有效 机制 , 得 “ ” 更 拓 使 负 一 词的意义在不同层次上得到延伸和拓展 。总之 , 在 “ 的词义演变过程中, 负” 其多种意义之间的联系不 是 任 意的 , 而是通 过特 定 的语 义 引 申机 制从 典 型发 展而成的 , 各个义项之间的每一种联系都是有理据
相关文档
最新文档