重阳的古诗《行军九日思长安故园》原文译文赏析

合集下载

唐诗赏析-岑参《行军九日思长安故园》原文译文及赏析

唐诗赏析-岑参《行军九日思长安故园》原文译文及赏析

岑参《行军九日思长安故园》原文译文及赏析'此诗以重阳登高为题,表达的不是一般的节日思乡,而是对国事的忧虑和对战乱中人民疾苦的深深关切。

全诗语言朴实,构思精巧,情韵无限,是一首言简意深、耐人寻味的抒情佳作。

今天小编就给大家带来《行军九日思长安故园》的相关资料介绍,欢迎大家参考。

强欲登高去,无人送酒来。

遥怜故园菊,应傍战场开。

九月九日重阳佳节,我勉强登上高处远眺,然而在这战乱的行军途中,没有谁能送酒来。

我心情沉重地遥望我的故乡长安,那菊花大概傍在这战场零星的开放了。

①九日:指九月九日重阳节。

②强:勉强。

③登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。

唐代以九月九日重阳节登高为题材的好诗不少,并且各有特点。

岑参的这首五绝,表现的不是一般的节日思乡,而是对国事的忧虑和对战乱中人民疾苦的关切。

表面看来写得平直朴素,实际构思精巧,情韵无限,是一首言简意深、耐人寻味的抒情佳作。

这首诗的原注说:“时未收长安。

”公元755年(唐天宝十四载)安禄山起兵叛乱,次年长安被攻陷。

公元757年(至德二载)旧历二月肃宗由彭原行军至凤翔,岑参随行。

九月唐军收复长安,诗可能是该年重阳节在凤翔写的。

岑参是南阳人,但久居长安,故称长安为“故园”。

古人在九月九日重阳节有登高饮菊花酒的习俗,首句“登高”二字就紧扣题目中的“九日”。

劈头一个“强”字,则表现了诗人在战乱中的凄清景况。

第二句化用陶渊明的典故。

据《南史·隐逸传》记载:陶渊明有一次过重阳节,没有酒喝,就在宅边的菊花丛中独自闷坐了很久。

后来正好王弘送酒来了,才醉饮而归。

这里反用其意,是说自己虽然也想勉强地按照习俗去登高饮酒,可是在战乱中,没有像王弘那样的人来送酒助兴。

此句承前句而来,衔接自然,写得明白如话,使人不觉是用典,达到了前人提出的“用事”的最高要求:“用事不使人觉,若胸臆语也。

”(邢邵语)正因为此处巧用典故,所以能引起人们种种的联想和猜测:造成“无人送酒来” 的原因是什么呢?这里暗寓着题中“行军”的特定环境。

行军九日思长安古诗翻译

行军九日思长安古诗翻译

行军九日思长安古诗翻译原文:行军九日思长安故园岑参〔唐代〕强欲登高去,无人送酒来。

遥怜故园菊,应傍战场开。

译文勉强地想要按照习俗去登高饮酒,可惜再没有像王弘那样的人把酒送来。

怜惜远方长安故园中的菊花,这时应正寂寞地在战场旁边盛开。

注释九日:指九月九日重阳节。

强:勉强。

登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。

怜:可怜。

傍:靠近、接近。

鉴赏重阳节登高是古已有之的风俗。

王维说"独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲"。

因登高而引发出深沉的乡思,写得诚挚感人,但这单纯的思亲情绪毕竟围绕一己的身世,境界算不得宽阔。

岑参这首诗则不然。

首句便说"强欲登高去","登高去",还见出逢场作戏的味道,而前面冠以"强欲"二字,其含意便深刻得多了。

两个字表现出强烈的无可奈何的情绪。

强,是勉强,是不愿为之而又不得不为之的心态体现。

"强欲登高",结合题目"思长安故园"来看,是流露出浓郁的思乡情绪,但"长安"不仅是故园,更是诗人生活了多年的帝都。

而它,竟被安、史乱军所占领。

在这种特定情境之下,诗人又怎能有心思去过重阳节,去登高胜赏呢?这首诗原有小注说:"时未收长安"。

长安被安、史攻陷,在天宝十五年(756)六月,其收复在肃宗至德二年(757)九月。

诗题言"行军九日",当是指他在至德元年(756)随军扈从肃宗自灵武至彭原的行军途中过重阳节。

典型的环境,使诗人登高时的心情愈趋复杂,既思故园,更思帝都,既伤心,更感慨,两种感情交汇撞击着他的心房。

这首诗由欲登高而引出无人送酒的联想,又由无人送酒遥想故园之菊,复由故园之菊而慨叹故园为战场,蝉联而下,犹如弹丸脱手,圆美流转。

行军九日思长安故园的翻译

行军九日思长安故园的翻译

行军九日思长安故园的翻译强欲登高去②,无人送酒来③。

遥怜故园菊④,应傍战场开⑤。

【注解】①九日:指九月九日重阳节。

②弱:勉力。

览胜:重阳节存有览胜赏菊饮酒以躲避灾祸的风俗。

③无人送酒:据《南史·隐逸传》记载,陶渊明有一次过重阳节,没有酒喝,就在宅边的菊花丛中独自闷坐,这时正好王弘送酒来了,于是醉饮而归。

④婉:心疼。

⑤傍:靠近、接近。

【白话译文】勉强地想要按照习俗去登高饮酒,却没有像王弘那样的人把酒送来。

我在远方怀念长安故园中的菊花,这时应正孤独地在战场旁边花开。

【创作背景】唐玄宗天宝十四载(年),安禄山举兵起义,次年长安被攻破。

唐肃宗至德二载(年)二月肃宗由彭原行军至凤翔,岑参随行。

这首诗旧有实考说道:“时所收长安”。

九月唐军攻占长安,此诗可能将就是当年重阳节在凤翔写下的。

【赏析】古人在九月九日重阳节存有览胜饮菊花酒的习俗,王维说道“N53SI241SV异乡为异客,每逢佳节倍思亲”。

但这纯粹的思亲情绪毕竟紧紧围绕一己的身世,境界不算什么宽广。

岑参这首诗则不然。

首句“览胜”二字就紧贴题目中的“九日”,代普雷了诗文文学创作的时间。

劈头一个“弱”字,就是不愿为之而又不得不为之的心态彰显,整体表现了诗人在战乱中的重泉景况。

“览胜回去”,还见出逢场作戏的味道,而前面冠上“弱欲”二字,其涵义便深刻得多了,整体表现出来猛烈的无可奈何的情绪。

重阳节大家都讨厌览胜,而诗人听说勉力想要回去览胜,那股些悲凉之意,无人知晓这就是为何。

融合题目“思长安故园”来看,诗人就是流露出浓烈的思乡情绪。

岑参就是南阳人,但寓居长安,故称长安为“故园”。

但长安不仅就是故园,更是国家的都城,而它竟被安、史乱军所攻占。

在这种特定情境之下,诗人就很难存有心思去过重阳节,回去览胜胜赏了。

典型的环境,并使诗人览胜时的心情愈趋繁杂:既思故园,更恩帝都,既伤心,更感叹,两种感情交汇喷发着他的心房。

第二句化用陶渊明的'典故。

既是“登高”,诗人自然联想到饮酒、赏菊。

行军九日思长故园翻译全诗

行军九日思长故园翻译全诗

行军九日思长故园翻译全诗
摘要:
1.诗歌背景及作者简介
2.诗歌原文及翻译
3.诗歌主题及艺术特点
正文:
一、诗歌背景及作者简介
《行军九日思长故园》是唐代著名诗人岑参创作的一首五言绝句。

岑参(约715-770 年),唐代边塞诗人,荆州江陵(今湖北江陵)人,他的诗歌以豪放、奔放、形象生动著称,尤以边塞诗最为著名。

二、诗歌原文及翻译
原文:
行军九日思长故园
岑参
强欲登高去,无人送酒来。

醉卧沙场上,君莫相猜。

翻译:
行军第九天,我想起了远方的故园,
勉强登上高处,却没有人送来美酒。

醉卧在沙场上,请你不要猜疑我。

三、诗歌主题及艺术特点
《行军九日思长故园》这首诗的主题是表达诗人在行军过程中的思乡之情。

在诗中,岑参通过描述自己勉强登高、渴望饮酒来表现内心的孤寂和思念。

诗中运用了许多鲜明的意象,如“强欲登高去”、“醉卧沙场上”,生动地描绘了诗人在边塞行军时的心境。

此诗的艺术特点主要体现在以下几个方面:
1.以景抒情:通过描绘行军时的景色,表达诗人内心的孤寂和思念。

2.对比手法:用“无人送酒来”与“醉卧沙场上”形成对比,强调诗人内心的矛盾与无奈。

3.语言简练:诗中用词简练,意境开阔,给人以深远的想象空间。

七年级上册语文古诗词《行军九日思长安故园》译文赏析主题写法实训

七年级上册语文古诗词《行军九日思长安故园》译文赏析主题写法实训

七年级上册语文古诗词《行军九日思长安故园》:译文+赏析+主题+写法+实训行军九日思长安故园(岑参)【原文】强欲登高去,无人送酒来。

遥怜故园菊,应傍战场开。

【译文】勉强地想要按照习俗去登高饮酒,却没有像王弘那样的人把酒送来。

我在远方想念长安故园中的菊花,这时应正寂寞地在战场旁边盛开。

【赏析】这是一首五言绝句,诗作表现的不是一般的节日思乡,而是对国事的忧虑和对战乱中人民疾苦的关切。

表面看来写得平直朴素,实际构思精巧,情韵无限,是一首言简意深、耐人寻味的抒情佳作。

前两句表达了诗人对故乡的思念和早结束战乱的渴望。

古人在九月九日重阳节有登高饮菊花酒的习俗,首句“登高”二字就紧扣题目中的“九日”。

劈头一个“强”字,则表现了诗人在战乱中的凄清景况。

第二句化用陶渊明的典故。

据《南史·隐逸传》记载:陶渊明有一次过重阳节,没有酒喝,就在宅边的菊花丛中独自闷坐了很久。

后来正好王弘送酒来了,才醉饮而归。

这里反用其意,是说自己虽然也想勉强地按照习俗去登高饮酒,可是在战乱中,没有像王弘那样的人来送酒助兴。

此句衔接自然,明白如话,巧用典故,写出了诗人旅途的寂寞和凄凉,暗寓着题中“行军”的特定环境。

第三句写诗人在佳节之际想到了长安故园。

开头一个“遥”字,渲染了自己和故园长安相隔之远,烘托了深切的思乡之情。

接着诗人将对故乡的思念之情,浓缩到了“故园菊”上,表达了诗人对故乡的眷恋和思念。

“怜菊”再次呼应了题目中的“九日”,又点出了“长安故园”。

最后一句是想象,紧扣诗题中的“行军”二字,词句虚实结合,将惜花、思乡、感时伤怀的情感交融在一起,寄寓着诗人对饱经战乱的人民的深切同情,对国事的忧虑,对早日平定“安史之乱”的强烈愿望。

【主题】此诗以重阳登高为题,表达的不是一般的节日思乡,而是对国事的忧虑和对战乱中人民疾苦的深深关切。

【写法】从行文思路上看,这首诗由欲登高而引出无人送酒的联想,第二句化用陶渊明的典故,又由无人送酒遥想故园之菊,复由故园之菊而慨叹故园为战场,蝉联而下,犹如弹丸脱手,圆美流转。

古诗行军九日思长安故园翻译赏析

古诗行军九日思长安故园翻译赏析

古诗行军九日思长安故园翻译赏析《行军九日思长安故园》作者为唐朝文学家岑参。

其古诗全文如下:强欲登高去,无人送酒来。

遥怜故园菊,应傍战场开。

【前言】《行军九日思长安故园》是唐代诗人岑参创作的五言绝句。

这首诗表现的不是一般的节日思乡,而是对国事的忧虑和对战乱中人民疾苦的关切。

表面看来写得平直朴素,实际构思精巧,情韵无限,是一首言简意深、耐人寻味的抒情佳作。

【注释】①九日:指九月九日重阳节。

②强:勉强。

③登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。

④怜:可怜。

⑤傍:靠近、接近。

【翻译】九月九日重阳佳节,我勉强登上高处远眺,然而在这战乱的行军途中,没有谁能送酒来。

我心情沉重地遥望我的故乡长安,那菊花大概傍在这战场零星的开放了。

【鉴赏】唐代以九月九日重阳节登高为题材的好诗不少,并且各有特点。

岑参的这首五言绝句,表现的不是一般的节日思乡,而是对国事的忧虑和对战乱中人民疾苦的关切。

表面看来写得平直朴素,实际构思精巧,情韵无限,是一首言简意深、耐人寻味的抒情佳作。

这首诗的原注说:“时未收长安。

”公元755年(唐天宝十四载)安禄山起兵叛乱,次年长安被攻陷。

公元757年(至德二载)旧历二月肃宗由彭原行军至凤翔,岑参随行。

九月唐军收复长安,诗可能是该年重阳节在凤翔写的。

岑参是南阳人,但久居长安,故称长安为“故园”。

古人在九月九日重阳节有登高饮菊花酒的习俗,首句“登高”二字就紧扣题目中的“九日”。

劈头一个“强”字,则表现了诗人在战乱中的凄清景况。

第二句化用陶渊明的典故。

据《南史·隐逸传》记载:陶渊明有一次过重阳节,没有酒喝,就在宅边的菊花丛中独自闷坐了很久。

后来正好王弘送酒来了,才醉饮而归/b/3759htm。

这里反用其意,是说自己虽然也想勉强地按照习俗去登高饮酒,可是在战乱中,没有像王弘那样的人来送酒助兴。

此句承前句而来,衔接自然,写得明白如话,使人不觉是用典,达到了前人提出的“用事”的最高要求:“用事不使人觉,若胸臆语也。

行军九日思长安故园赏析

行军九日思长安故园赏析行军九日思长安故园赏析《行军九日思长安故园》是唐代诗人岑参创作的一首五绝。

此诗以重阳登高为题,表达的不是一般的节日思乡,而是对国事的忧虑和对战乱中人民疾苦的深深关切。

下面是爱汇网店铺给大家整理的行军九日思长安故园赏析,供大家参阅!行军九日思长安故园原文赏析唐代:岑参强欲登高去,无人送酒来。

遥怜故园菊,应傍战场开。

译文九月九日重阳佳节,我勉强登上高处远眺,然而在这战乱的行军途中,没有谁能送酒来。

我心情沉重地遥望我的故乡长安,那菊花大概傍在这战场零星的开放了。

注释①九日:指九月九日重阳节。

②强:勉强。

③登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。

④怜:可怜。

⑤傍:靠近、接近。

行军九日思长安故园赏析一唐代以九月九日重阳节登高为题材的好诗不少,并且各有特点。

岑参的这首五绝,表现的不是一般的节日思乡,而是对国事的忧虑和对战乱中人民疾苦的关切。

表面看来写得平直朴素,实际构思精巧,情韵无限,是一首言简意深、耐人寻味的'抒情佳作。

这首诗的原注说:“时未收长安。

”公元755年(唐天宝十四载)安禄山起兵叛乱,次年长安被攻陷。

公元757年(至德二载)旧历二月肃宗由彭原行军至凤翔,岑参随行。

九月唐军收复长安,诗可能是该年重阳节在凤翔写的。

岑参是南阳人,但久居长安,故称长安为“故园”。

古人在九月九日重阳节有登高饮菊花酒的习俗,首句“登高”二字就紧扣题目中的“九日”。

劈头一个“强”字,则表现了诗人在战乱中的凄清景况。

第二句化用陶渊明的典故。

据《南史·隐逸传》记载:陶渊明有一次过重阳节,没有酒喝,就在宅边的菊花丛中独自闷坐了很久。

后来正好王弘送酒来了,才醉饮而归。

这里反用其意,是说自己虽然也想勉强地按照习俗去登高饮酒,可是在战乱中,没有像王弘那样的人来送酒助兴。

此句承前句而来,衔接自然,写得明白如话,使人不觉是用典,达到了前人提出的“用事”的最高要求:“用事不使人觉,若胸臆语也。

”(邢邵语)正因为此处巧用典故,所以能引起人们种种的联想和猜测:造成“无人送酒来”的原因是什么呢?这里暗寓着题中“行军”的特定环境。

思乡的古代诗词《行军九日思长安故园》古诗词原文译文及习题

思乡的古代诗词《行军九日思长安故园》古诗词原文译文及习题《行军九日思长安故园》是唐代诗人岑参创作的一首五绝。

全诗语言朴实,构思精巧,情韵无限,是一首言简意深、耐人寻味的抒情佳作。

今天小编就给大家带来行军九日思长安故园的相关资料介绍,希望大家喜欢。

《行军九日思长安故园》原文唐代:岑参强欲登高去,无人送酒来。

遥怜故园菊,应傍战场开。

《行军九日思长安故园》译文及注释译文九月九日重阳佳节,我勉强登上高处远眺,然而在这战乱的行军途中,没有谁能送酒来。

我心情沉重地遥望我的故乡长安,那菊花大概傍在这战场零星的开放了。

注释①九日:指九月九日重阳节。

②强:勉强。

③登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。

④怜:可怜。

⑤傍:靠近、接近。

《行军九日思长安故园》练习题1.这首诗写了_____这一中国传统节日,从本诗_______、______等词语可以看出。

(3分)2.“遥怜故园菊,应傍战场开”两句表达了诗人怎样的思想感情?是用什么方法表现的?请简要分析。

(5分)3.这首诗与孟浩然《过故人庄》都有“菊”这个意象,它们有什么不同?(3分)附《过故人庄》:故人具鸡黍,邀我至田家。

绿树村边合,青山郭外斜。

开轩面场圃,把酒话桑麻。

待到重阳日,还来就菊花。

参考答案1.【答案要点】:重阳节;(1分)“九日”、“登高”、“饮酒”、“菊”等(2分)。

2.【答案要点】:两句诗表达了诗人的思乡之情,寄托了诗人对国事的忧虑和对早日平定安史之乱的渴望。

(2分)诗人一是直接抒情,“遥怜”一词将诗人对故园的思念和担忧直接表现出来;二是以想像的手法描绘了长安故园纷飞的战火,断垣残壁间丛丛寂寞开放的菊花,以写故园菊来写故园长安,让读者仿佛看到一幅鲜明的战乱图,从而形象地表达诗人对故园的思念和对国事的忧虑。

(3分,指出表现方法直接抒情和想像各计1分,结合诗句分析正确各计1分)3.示例:岑诗中的菊花盛开在战火纷飞的家乡,表达的是诗人思乡的惆怅和忧国忧民的情怀,寄托着对和平的渴望;孟诗中的菊花开在环境优美、生活富足的农家小院中,表达了作者对恬静闲适的田园生活的喜爱之情。

岑参诗《行军九日思长安故园》鉴赏

行军九日思长安故园强欲登高去,无人送酒来。

遥怜故园菊,应傍战场开。

【注释】⑴九日:指九月九日重阳节。

⑵强:勉强。

登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。

⑶怜:可怜。

⑷傍:靠近、接近。

【译文】九月九日重阳佳节,我勉强登上高处远眺,然而在这战乱的行军途中,没有谁能送酒来。

我心情沉重地遥望我的故乡长安,那菊花大概傍在这战场零星的开放了。

【鉴赏】唐代以九月九日重阳节登高为题材的好诗不少,并且各有特点。

岑参的这首五绝,表现的不是一般的节日思乡,而是对国事的忧虑和对战乱中人民疾苦的关切。

表面看来写得平直朴素,实际构思精巧,情韵无限,是一首言简意深、耐人寻味的抒情佳作。

这首诗的原注说:“时未收长安。

”公元755年(唐天宝十四载)安禄山起兵叛乱,次年长安被攻陷。

公元757年(至德二载)旧历二月肃宗由彭原行军至凤翔,岑参随行。

九月唐军收复长安,诗可能是该年重阳节在凤翔写的。

岑参是南阳人,但久居长安,故称长安为“故园”.古人在九月九日重阳节有登高饮菊花酒的习俗,首句“登高”二字就紧扣题目中的“九日”.劈头一个“强”字,则表现了诗人在战乱中的凄清景况。

第二句化用陶渊明的典故。

据《南史·隐逸传》记载:陶渊明有一次过重阳节,没有酒喝,就在宅边的菊花丛中独自闷坐了很久。

后来正好王弘送酒来了,才醉饮而归。

这里反用其意,是说自己虽然也想勉强地按照习俗去登高饮酒,可是在战乱中,没有像王弘那样的人来送酒助兴。

此句承前句而来,衔接自然,写得明白如话,使人不觉是用典,达到了前人提出的“用事”的最高要求:“用事不使人觉,若胸臆语也。

”(邢邵语)正因为此处巧用典故,所以能引起人们种种的联想和猜测:造成“无人送酒来”的原因是什么呢?这里暗寓着题中“行军”的特定环境。

《行军九日思长安故园》 讲义

《行军九日思长安故园》讲义一、作品背景《行军九日思长安故园》是唐代诗人岑参创作的一首五言绝句。

这首诗写于安史之乱长安沦陷之时,诗人随军行至边塞,在重阳节时思念起长安的故园。

当时的社会动荡不安,战争频繁,百姓流离失所。

岑参作为一名随军的诗人,身处军旅之中,心怀对家乡的深切思念和对国家命运的忧虑。

二、原文及译文强欲登高去,无人送酒来。

遥怜故园菊,应傍战场开。

译文:勉强地想要按照习俗去登高饮酒,却没有像王弘那样的人把酒送来。

我在远方怜惜长安故园中的菊花,这时它们大概正寂寞地在战场旁边盛开。

三、诗句赏析1、“强欲登高去,无人送酒来”这两句开篇就描绘了一个矛盾的情境。

诗人在行军途中,重阳节到了,本想登高饮酒,这是重阳节的传统习俗。

然而,身处军旅,条件艰苦,无法如愿,更没有人能够像当年陶渊明那样送来美酒。

“强欲”二字,表现出诗人内心的渴望与现实的无奈形成的强烈反差。

2、“遥怜故园菊,应傍战场开”诗人由自己的处境联想到了长安故园的菊花。

“遥怜”一词,传达出深深的思念和牵挂。

他想象着故园的菊花,此时应该在战场旁边寂寞地开放。

菊花本是高洁、美好的象征,但在战火纷飞的环境中,它们的命运令人心生怜悯。

这两句以景写情,通过对菊花的想象,含蓄地表达了诗人对故园的思念和对战争的忧虑。

四、主题思想这首诗通过描写重阳节时诗人在行军途中的所思所感,既表达了对长安故园的深切思念,又反映了战争的残酷和对人民生活的破坏。

同时,也流露出诗人对和平的渴望和对国家命运的担忧。

五、艺术特色1、含蓄深沉诗人没有直接抒发对战争的痛恨和对家乡的眷恋,而是通过对登高、送酒、故园菊等细节的描写,以及巧妙的想象,将情感蕴含在字里行间,使读者在细细品味中感受到诗人内心的波澜。

2、以小见大全诗围绕重阳节的习俗和对故园菊花的想象展开,从一个小小的节日和普通的菊花入手,反映出当时社会的动荡和人民的苦难,以小见大,具有深刻的社会意义。

3、情景交融诗中的景与情相互交融。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

重阳的古诗《行军九日思长安故园》原文译
文赏析
《行军九日思长安故园》
唐代:岑参
强欲登高去,无人送酒来。

遥怜故园菊,应傍战场开。

【译文】
勉强地想要按照习俗去登高饮酒,可惜再没有像王弘那样的人把酒送来。

怜惜远方长安故园中的菊花,这时应正寂寞地在战场旁边盛开。

【注释】
九日:指九月九日重阳节。

强:勉强。

登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。

怜:可怜。

傍:靠近、接近。

【赏析】
唐代以九月九日重阳节登高为题材的好诗不少,并且各有特点。

岑参的这首五绝,表现的不是一般的节日思乡,而是对国事的忧虑和对战乱中人民疾苦的关切。

表面看来写得平直朴素,实际构思精巧,情韵无限,是一首言简意深、耐人寻味的抒情佳作。

古人在九月九日重阳节有登高饮菊花酒的习俗,首句“登高”二字就紧扣题目中的“九日”。

劈头一个“强”字,则表现了诗人在战乱中的凄清景况。

第二句化用陶渊明的典故。

据《南史·隐逸传》记载:陶渊明有一次过重阳节,没有酒喝,就在宅边的菊花丛中独自闷坐了很久。

后来正好王弘送酒来了,才醉饮而归。

这里反用其意,是说自己虽然也想勉强地按照习俗去登高饮酒,可是在战乱中,没有像王弘那样的人来送酒助兴。

此句承前句而
来,衔接自然,写得明白如话,使人不觉是用典,达到了前人提出的“用事”的要求:“用事不使人觉,若胸臆语也。

”(邢邵语)正因为此处巧用典故,所以能引起人们种种的联想和猜测:造成“无人送酒来”的原因是什么呢?这里暗寓着题中“行军”的特定环境。

第三句开头一个“遥”字,是渲染自己和故园长安相隔之远,而更见思乡之切。

作者写思乡,没有泛泛地笼统地写,而是特别强调思念、怜惜长安故园的菊花。

这样写,不仅以个别代表一般,以“故园菊”代表整个故园长安,显得形象鲜明,具体可感;而且这是由登高饮酒的叙写自然发展而来的,是由上述陶渊明因无酒而闷坐菊花丛中的典故引出的联想,具有重阳节的节日特色,仍贴题目中的“九日”,又点出“长安故园”,可以说是切时切地,紧扣诗题。

诗写到这里为止,还显得比较平淡,然而这样写,却是为了逼出关键的最后一句。

这句承接前句,是一种想象之辞。

本来,对故园菊花,可以有各种各样的想象,诗人别的不写,只是设想它“应傍战场开”,这样的想象扣住诗题中的“行军”二字,结合安史之乱和长安被陷的时代特点,写得新巧自然,真实形象,使读者仿佛看到了一幅鲜明的战乱图:长安城中战火纷飞,血染天街,断墙残壁间,一丛丛菊花依然寂寞地开放着。

此处的想象之辞已经突破了单纯的惜花和思乡,而寄托着诗人对饱经战争忧患的人民的同情,对早日平定安史之乱的渴望。

这一结句用的是叙
述语言,朴实无华,但是寓巧于朴,余意深长,耐人咀嚼,顿使全诗的思想和艺术境界出现了一个飞跃。

扩展阅读:重阳节介绍(中国传统节日)
同义词重阳(中国传统节日)一般指重阳节(中国传统节日)
重阳节是指每年的农历九月初九日,是中国民间的传统节日。

《易经》中把“九”定为阳数,“九九”两阳数相重,故曰“重阳”;因日与月皆逢九,故又称为“重九”。

九九归真,一元肇始,古人认为九九重阳是吉祥的日子。

古时民间在重阳节有登高祈福、秋游赏菊、佩插茱萸、拜神祭祖及饮宴求寿等习俗。

传承至今,又添加了敬老等内涵,于重阳之日享宴高会,感恩敬老。

登高赏秋与感恩敬老是当今重阳节日活动的两大重要主题。

据现存史料及考证,重阳节的源头,可追溯到上古时代。

古时季秋有丰收祭天、祭祀大火星活动。

《吕氏春秋·季秋纪》有载,古人在九月农作物丰收之时祭天帝、祭祖,以谢天帝、祖先恩德的活动。

这是重阳节作为秋季丰收祭祀活动而存在的原始形式。

重阳节起始于上古,成型于春秋战国,普及于西汉,鼎盛于唐代以后。

唐代是传统节日习俗揉合定型的重要时期,其主体部分传承至今。

重阳祭祖民俗相沿数千年,是具有深刻意义的一个古老民俗。

重阳节与除夕、清明节、七月半并称中国传统四大祭祖节日。

重阳节在历史发展演变中杂糅多种民俗为一体,承载了丰富的文化内涵。

在民俗观念中“九”在数字中是数,有长久长寿的含意,寄托着人们对老人健康长寿的祝福。

1989年,农历九月九日被定为“敬老节”,倡导全社会树立尊老、敬老、爱老、助老的风气。

2006年5月20日,重阳节被国务院列入首批非物质文化遗产名录。

相关文档
最新文档