工程硕士研究生英语课文翻译

工程硕士研究生英语课文翻译
工程硕士研究生英语课文翻译

Unit 1

我的第一份工作

汽车清洁工

[1] 我从父母那儿获得了很强的工作道德观。他们俩都经历过大萧条时期,对不是按常规工作的人感到难以理解。我曾经告诉我妈妈,西尔堆斯特·史泰龙工作10周挣1200万美元,“那他在一年其余的日子里干什么呢?”她问。

[2] 我把父母的工作道德观带入了我在故乡马萨诸塞州安多佛镇附近的威尔明顿镇福特汽车专营店干的第一份工作。那时我16岁,学期当中我干活干到五、六点,暑假期间则每天干12个小时。我干的是汽车清洁小工的活儿,也就是清洗,抛光等事,并确保纸地板垫的位置合适。还有一项职责是在夜里将汽车轮毂盖取下来以免被偷,第二天再还回原处。这是一项很费劲的工作,因为我们有占大约7英亩地的汽车。

[3] 一天,我抱着一大捧毂盖转过一个角落,几乎与我们新任总经理撞了个满怀。我吓了一跳,结果把毂盖全掉在了地上。他当场就解雇了我。

[4] 我羞愧万分,不愿让父母知道这件事。大约有两周的时间,我每天都忙到晚上,然后我会回家说工作干得很愉快。

[5] 走投无路之下,我写了一封信给亨利·福特二世,告诉他所发生的事情。我说我们家是福特车的忠实用户,并说我长大成年后打算买一辆野马车。最后,汽车专卖店的店主给我打来了电话。“我不知道你在底特律认识谁,”他说,“但如果你还想要回你原来的工作的话,这工作就归你了。”

[6] 后来在大学期间,我想在一家劳斯菜斯(罗尔斯—罗伊斯)的专营店干活,但店主说他们不缺人。即便如此,我还是开始在那儿清洗汽车。当店主注意到我时,我说我会一直干到他雇我。最后他真雇了我。

[7] 成功需要毅力。态度也很重要。我从不认为我那时比其他任何人强,但我一直相信我当时干的活别人都赶不上。

出纳员

[1] 第一次与我祖母坐在她位于曼哈顿的药店的现金出纳机后时,我l0岁。不久之后,她就让我一个人坐在那儿。很快我就知道了礼貌对待顾客以及说“谢谢”的重要性。

[2] 起初我的报酬是糖果,后来我每小时得到50美分。每天放学后我都工作,暑假、周末和假期则从上午8点干到下午7点。我父亲帮我在银行立了一个账户。看着存款数增加比我当时本可以买到的任何东西都更让我满足。

[3] 祖母是一位严厉的监工,从不给我任何特殊照顾。她像鹰一样注视着我的一举一动,不过却放手让我应付象在午餐高峰时干活这样压力很大的场面。她的信任教会了我如何对待责任。

[4] 等我到了12岁时,她认为我的工作干得很出色,因此提拔我去卖化妆品。我培养出了直视顾客眼睛的能力,尽管我只是个孩子,妇女们会问我“你认为我试用哪种颜色?”之类的问题,我发自内心地关心她们的问题,井能理解她们的愿望,给她们出些该如何化妆的点子。结果创下了化妆品销售量的最好成绩。

[5] 这项工作教给了我宝贵的一课:要做成功的销售者,你不必是一位火箭科学察——你需要的是当一个令人满意的倾听者。今天我仍牢记着这一课:聆听顾客的倾诉。只不过他们不再是从我这儿买化妆品的妇女,而是些孩子们,他们对我说他们喜欢哪些设计和开发出来的玩具。

Unit 2

网络经济的明天

当我们步入新世纪的时候,人类社会正开始由工业经济向知识型经济转型。具体地说,经济中信息的应用主要是反映在通讯的网络化,也就是所谓的网络经济。该网络就是指由卫星、光纤和电话线路将世界各个角落连接在一起的电脑网络。只要用鼠标点击一下,在地球另一端的信息马上就会以每秒钟绕地球七周半的惊人速度传输到你的电脑屏幕上。网络化大致可分成两个方面:其一是企业与客户之间的网络化。另外一个则是企业间的网络化,或者是工业生产和科学研究之间的地区性甚至全球性的网络化。

网上购物就属于第一个方面。

从长远来看,网上购物仅仅是低层次的网络化,未必会成为最重要的趋向。毕竟大多数商品并不适合于网上购物。此外,如果大家都在上网购物,那么成千上万的购物中心该怎么办呢?所以说,网络化的第二个方面将更加重要。它的重要性远远超过了商务联络。媒体曾报道过世界各地的医生利用国际互联网进行即时会诊。这些才是高层次网络化的初期例子。

有人预测,电脑和网络技术新的互动将会对未来工业产生巨大的影响。电子商务的惊人威力会使贸易发生激动人心的巨变,彪马体育用品公司在1992年已濒临破产。1993年起,彪马公司开始把生产、原材料供应和销售等各分部分散到全世界80个电脑联网企业。结果业绩斐然。彪马从一只病猫变成一头真正的猛兽。其原因就是企业内部和企业之间的电子网络极大地提高了生产、规划、信息收集以及数据交换的效率。由于业务迅速合理化,生产数量得到了提高,而同时成本也随之降低。

电子商务的发展很可能会把世界带进一个“电子货币”的崭新时代。电子货币的出现会影响我们每个人。目前欧美和亚洲的发达地区都已经开始了对电子货币可行性的研究。电子货币不单指钱币,而是泛指网上一个完整的金融系统。它包括一种虚拟的数字钱币、一套电子出纳转账借贷系统以及各种形状和大小的智能卡(电了钱包)。电子货币系统的出现意味着“虚拟银行”和“虚拟企业”的出现。其实,这种虚拟银行的雏形早在1995年就已经在美国出现,它的名称是“安全第一网络银行”,堪称世界第一家国际互联网银行。虽然它只是一家微不足道的银行,但是它却代表了未来的趋势。到了那个时候,我们也许真的不得不告别我们已经习惯了的纸币。

当网络化高速地推动经济的时候,经济也反过来促进网络市场的发展。其结果是国际互联网本身将成为全球最大的新兴市场。当然这还仅仅是个开始。尽管在国际互联网市场上投资的许多公司都赚了大钱,但它们通常是一些小公司,如雅虎之类。迄今为止,多数公司还是赔钱的。网络化和电子商务的发展将会造就大批的自由职业者,从而将对社会结构产生深远的影响。在知识型经济的时代,科技领域的竞争也会变得更激烈。这必定会促进更大(甚至是全球范围内)更卓有成效的合作,以保持竞争力。全球网络化的高效率研究及开发工作是中小型企业联合起来打破“巨人”垄断的极好条件。

Unit 3

保护我们的地球

尽管科学研究进行了几十年,但仍然没有人知道人类活动对环境的破坏究竟有多大。人类被认为应该为一系列环境问题负责:从全球温度上升到臭氧大大减少。然而有一点是毫无疑问的,即人类正对地球上的动、植物的生活产生极大的破坏作用。

目前,估计每年大约有5万物种绝迹。牛津大学的地理学家尼克?密德尔顿博士说道,如果这种情况继续下去,它对所有生物的影响将可能是深远的。“所有物种都以某种方式互相依赖以生存。因此危险就在于,如果你从这个互相联系的非常复杂的网络上除掉一个物种,你很难预料这对生态系统造成的连锁影响。所以,如果你失去了一个重要物种,那也许会引起大量其他物种的绝迹。”

麻烦的是对这些问题还没有明显的解决办法。和全球气温上升以及臭氧大大减少这些问题不一样,

如果政府进行干预,这两种情况可以通过减少废气的排放得以减弱,而保护生物的多样性却依然是一个十分棘手的问题。

最新的想法是“可待续管理”,这就是说,如果人类能使每一物种有足够的个体存活下来,从而确保该物种得以延续其生存,那么人类才能从动、植物物种中获益。

人们把可持续管理视为一种保护物种使之免于绝迹的实用而又经济的办法。这种办法使当地人们可以为了经济上的原因而去保护动、植物,而不是依靠在很大程度上难以奏效的那些反非法偷猎的规章制度。例如,在津巴布韦就有可持续管理项目来保护大象。外国游客为娱乐猎杀这些动物要付高额费用,这些钱随后要交给射猎活动地区的居民。可以预测,由于牵涉到当地居民的经济利益,他们会受到激励去保护大象而不是去非法偷猎或允许其他人去偷猎大象。

这听起来像是一项明智的策略,但它能否起作用还有待于观察。由于许多发展中国家普遍存在腐败,一些观察家对这些钱财实际上能否到达应该接受这笔财物的人们手中表示怀疑。而另一些人则想知道当地居民在制止非法偷猎者方面究竟有多大效果。

当涉及保护生物多样性的地区,如世界热带森林时,可持续管理是否仍然切实可行,人们也有一些疑问。理论上讲,原则应该和处理大象一样——允许伐木公司砍伐一定量的树木,但这个量不应该多到会完全摧毁整个森林的程度。

森林的可持续管理既需要投资种植新树以取代被砍伐的树木,也需要对被砍伐树木的数量进行控制。由于几乎所有的热带森林都位于那些迫切需要从伐木中得到收入的国家,因此在那里很少有规章制

度和奖励措施来控制伐木数量及鼓励种植新树。事实上,对伐木者来说,最明智最合算的办法是尽快砍伐尽可能多的树木。

原因之一是热带森林的大多数商业树种的价格平稳少变。一般来讲,价格每年至多增加4%到5%。试将这个递增率和大多数发展中国家的利率做一比较:在这些地区,投资者每年一般有15%或更多的回报率,有时为零回报。显然推迟砍伐从经济上来说是不明智的。

解决的办法之一就是只认可来自于可持续管理森林的木材。理论上讲,消费者只能购买这些获得认可的木材。这将迫使伐木公司开始保护“绿色”,否则将无生意可做。遗憾的是那种不加限制的砍伐所带来的收益要丰厚得多,以至于从接受管理的森林产出的木材价格要高出5倍多——这种增长,消费者是不大可能接受的,无论他们是多么积极的“绿色”保护者。

基于这些原因,热带森林的可持续管理在近期是不太可能推广的。这真是一个令人沮丧的消息。据估计。这些森林拥有地球上50%到90%的动、植物物种。例如,在一次有关秘鲁雨林的5平方公里的调查中,科学家计算出有1300种蝴蝶和600种鸟类。而在整个美国大陆,却只记录有400种蝴蝶和700种鸟类。

科学家诺曼?迈尔斯教授把这种情形看做是“我们正对地球进行的一次巨大的实验”。“我们不知道最终的结果是什么。如果我们把这实验搞得一团糟的话,我们也不能搬到另一座星球上去。这是一次唯一星球的唯一实验。”

Unit 4

道歉的时机

在整个历史上,说对不起并不是让政治和宗教领袖感觉舒服的一件事。一些人把说对不起看作是软弱的象征;另一些人认为说对不起意味着承认自己是容易犯错误的—这一点是宗教机构特别小心加以回避的。

但随着政治体制变得更加精密复杂,政府和教会是无懈可击的观点已越来越难以站得住脚。一些身居要职的人对此的反应是站起来为过去的错误道歉。

这个潮流是从1995年才真正开始的。当时英国女工承认当新西兰还是英国的殖民地时,新西兰的土著毛利人曾遭到英国人的羞辱。从这以后、以涓涓细流开始的道歉就变成道歉的滔滔洪水。仅去年一年,就有三个世界最权威的国家道了歉。美国总统比尔?克林顿为本世纪30年代美国政府在美国黑人身上进行医学实验而道歉;英国首相托里?布莱尔为上一世纪英国在爱尔兰因土豆枯萎而引发的饥荒中没有帮助受灾的饥民而道歉,这次饥荒使一百多.万人丧生;法国天主教的主教们为他们的前任在二战中的表现而道歉。

但为什么政府首脑感觉有道歉的必要,并且为什么现在才有这种感觉呢?原因之一是与最近的二战结束50周年纪念有关。3年前,世界各国政府想以行动来纪念这个有历史意义的事件。但二战的战胜国发现简单地庆贺胜利已不再合适。许多政治领袖,和他们的国民一样,属于战后的一代,他们现在认为那次战争并不是简单的正义战胜邪恶的战争。并且,时间的流逝抹去了很多当时的宣传色彩。取而代之

的是,近期被销密的文件显示战胜方的许多人不是获得了利益,就是对战争所造成的灾难视而不见。

结果,二战50周年的庆祝活动强调了重铸和解以及永远不使二战中的暴行和苦难重演的愿望。但在这些普遍的良好愿望中,还有在二战中经受过如大屠杀暴行和军事占领暴行的极少数幸存者要求承认他们的个人伤害,并要求加以赔偿。

重新审视二战期间犯下的罪行只是道歉现象的原因之一,其他一些政府,尤其是美国,也已意识到如果他们想要求其他国家有高标准的道德行为,他们只有承认自己过去的错误,才能做到这一点。

支撑这些道歉的并不仅仅是良心的发现,也不仅仅是压力群体的要求。一个恰逢其时的道歉对抬高首脑人物的公众形象是很有帮助的。在20世纪90年代,体贴和富于情感的领袖人物要比骄傲和武断的领袖人物赢得更多的选票。

然而,玩用道歉来赢得公众关系的游戏是危险的,这一点一些政治家已亲身体会到了。瑞士政府仍然还在试图纠偏一场公共关系带来的灾难,其原因在于他们对瑞士在本世纪30和40年代与纳粹分子的交往所作的道歉是有失公允的。

但在英国,托尼?布莱尔通过对爱尔兰士豆饥荒的道歉却获得了另一种政治上的利益。他的道歉有助于改善在北爱尔兰问题和平谈判中陷人僵局的双方关系。人们认为他现在正考虑对1972年英国军队在众人皆知的“血腥星期日”事件中对北爱尔兰天主教徒进行的屠杀作正式的道歉。

然而,在托尼?布莱尔宣布道歉以前,他将不得不考虑受害者家属要求赔偿的可能性。接受或拒绝类似的索赔要求的代价可能会大大超过任何政治上所获取的好处。并且,由于这次事件发生的时间比较

近,有关北爱尔兰问题双方的关系可能会受到损害。

这几点说明了首脑人物在为过去的错误道歉时所承担的风险。但对大多数领袖人物来说,这样的风险是没有实质内容的。事实上,这些风险是如此的空泛,以至于有一种担心,认为“对不起”居然会成为一个脱口而出的说辞。

Unit 6

工程学

工程学是一门将科学知识运用于实践的专业。工程师运用科学原理设计建筑物、机器以及各种各样的产品。他们寻找更好的方法来使用现存的资源,同时也经常开发新材料。工程师在绝大部分现代科技的创新中发挥着直接的作用,如使得我们的生活更轻松自如的工具、材料、技术和能源。

工程学领域包括有各种不同的活动比如,工程项目涵盖内容可大到水坝的建设,小到细微的电子线路的设计。工程师可以帮助生产导弹、工业用机器人或为身体有残疾的人生产假肢。工程师在绝大部分现代科技的创新中发挥着直接的作用,如使得我们的生活更轻松自如的工具、材料、技术和能源。

工程师还为我们规划电力和供水系统,研究改善汽车、电视机以及其他消费品。他们致力于减少环境污染,增加世界粮食的供应,以及使运输更加快捷和安全。

工程学的历史即是人类世世代代匠心的独运记录,甚至是在史前时期,人们就利用自然界里可获得

的事物作为原始的工程手段。例如,结实的棍子用作撬起巨大岩石的杠杆,原木用作移动重物的滚筒。农业的发展和文明的进步带来了工程学研究的新浪潮。人们发明了农具,设汁了精巧的灌溉网络,建造了初期的城市。二公元前2 6世纪,在吉扎建造的巨大的埃及金字塔是古代最伟大的工程奇迹之一。在古罗马,工程师建造了巨大的水渠,桥梁和许许多多的公路系统。在公元前3世纪,中国人建立了雄伟的万里长城的主体部分。

早期的工程师使用了有斜面的刨了、楔子、轮子和车轴这样简单的机械。在中世纪(欧洲历史中,从公元5世纪到1b世纪这段时期),发明家开发了利用水力、风力和动物之力的机械。对新型机械和驱动这些机械的动力源不断增长的兴趣促使他们引发了18和19世纪的工业革命。在工业革命时期,工程师的作用得到迅速扩展。由苏格兰的工程师詹姆斯,瓦特在18世纪60年代开发的实用蒸汽发动机提供了便宜且有效的动力源,引发了运输和工业的革命。新的炼铁技术为工程师提供了改善机械与工具,以及建造轮船和桥梁所需的材料。人们建造了很多公路、铁道和运河来连接不断发展的工业城市。

在工业革命期间,工程学的不同分支开始出现。1750年,英国工程师—约翰?斯密顿,首先使用土木工程师这一词汇。机械工程师是指工业机械方面的专家,而金属和燃料方面的供应则需要有采矿和冶金工程师。到19世纪末期,电力的发展和化学加工的进步创建了电机和化学工程学。由于对工程师的需求不断增加.人们开始建立职业学校。

自从1990年以来,工程师以及工程专业的数目大规模扩大。人工心脏、飞机、计算机、激光、核能、塑料、太空旅行和电视等只是工程师在本世纪所进行的科学技术创新的一小部分、因为科学技术在

飞速发展和变化,工程师在从事其事业的过程中必须不断学习以确保他们的知识和专门技能不过时。在致力于未来技术发展的同时,他们面临着跟上最新技术的挑战。

工程学领域提供厂大觉的工作机会。工程师可以在工厂、办公室、政府实验室,或者施工场地工作。有的工程师可能进行新产品的研发。有的工程师可能负责将新结构、新机械和新系统的设计及说明书付诸于实施。还有一些其他的工程师运用他们的知识背景和所受的训练来销售技术设备或进行技术设备维护。很多工程师与他人一起做项目,这个集体中包括科学家、技师和其他工程师等;但是,也有一些工程师是作为独立的顾问,向那些需要技术支持的人出售他们的服务。工程师还可能任教职,或者从事企业的管理工作。

成为工程事业的合格人才应具备一定的能力和特征。工程师必须有数学和科学领域的天资与技能。他们要对自然事物和机械事物的“如何”和“为十么”等问题充满好奇心,能够创造性地发现开展工作的新方法,能够有步骤地、逻辑地分析问题。善于口头和书面上的沟通,能够接受紧缩的预算和较紧的工期。另外,对于很多工程任务,指挥和监督其他工作人员的技巧也是很重要的。

Unit 7

上锁的大陆

几年前在美国,许多美国家庭的门通常都是日夜不上锁的。在本文中,格林遗憾地指出人们已经不再彼此信任,不得不求助于各种复杂的安全设备来保护自身及其贵重物品。作者在提出自己观.点的同时,

举出了大量的事例来证实和强调自己的观点。

在我长大成人的家里,我们的习惯是晚上把前门闩上。我不知道这是个地区用语还是普遍的说法;“闩着门”的意思是关着门但却不上锁。我们都不带钥匙;晚上最后进来的人会把门关上,如此而已。

那样的日子已经一去不复返了。现在不管是城市还是乡村,门不再是不上锁了,甚至天一黑门就要上锁。

郊区及乡村地区在很多方面比巡视得很严密的城市街道还要容易出事。统计数字表明在那些据称是平静的地区,犯罪率的上升较之城市还要显著。不管怎么说,晚上闩着前门的日子己经结束了。

门闩己经被锁、安全链、电子报警系统以及与警局或私人保镖公司相连的报警线所取代,许多郊区家庭在庭院里都装有滑动的玻璃门,很别致地装有暗藏的钢门,这样就没人能撬开门了。

在很多漂亮的家里,经常能见到窗户上张贴着图案显示本宅受某保安部队或某保镖公司的监护。

锁是美国的新的象征。确实,最新的一家保险公司的公益广告显示的不是数据表格而是一幅画,画面上有一辆儿童自行车,其上挂着一把现在常见的挂锁。

诚然,广告显示的是保险公司会为你失窃的东西负责,但是又有谁会补偿这种不信任和恐惧的气氛给我们生活方式带来的改变呢?谁来补偿美国由自由大陆转变为上锁的大陆所造成的心理损失呢?

情况就是这样。我们已经非常习惯于保护自己不受美国生活新气氛的影响,习惯于围起屏障,却没有时间去考虑这一切意味着什么。

出于某种原因,当我们受到良好的保护时,我们自会心满意足;却从没想过问问自己:为什么会这样?

为什么一定要在我们自己与邻居和同胞之间设立屏障呢?而且,我们的生活受制于这一现象,究竟是从何时开始的呢?

的确这一现象已经控制了我们的生活。如果你在一家大中型公司工作,你很有可能不能随便出入公司。你可能要携带某种电了或非电子的出入卡,才能进出工作单位。也许前台的保安认识你,平时挥挥手就让你进去了,但是事实仍然是你所供职的单位觉得受到了威胁,要通过这样一些“钥匙”挡住外来者。

在过去是不曾这样的。就在10年前,大多数私人企业都是允许自由出入的。经理们从没想过怀疑别人是正常行为。

看看机场吧。过去父母经常带着孩子们到出站口去看飞机降落和起飞。这样的日子已经一去不复返了。机场不再是教育和娱乐的地方,而是高精尖的安全营地。

通过X光设备,我们似乎最终找到了遏制真实的和想象中的恐怖分子的办法;解决这样的问题使我们松了一口气,以至于我们不去考虑这种情况对我们的生活质量意味着什么。我们现在无需侧目而视地通过电了检测仪;机器以及他们所代表的东西取得了胜利。

越来越多的商人都在购买一种新型机器,它与电话机连在一起就能分析出打电活者的声音。人们认为这种设备能在很小的误差范围内,判断出他的朋友或客户是否在撒谎。

所有这一切都是以“安全”的名义进行的;我们对自己就是这么告诫的。我们恐惧,因此我们想出办法把恐惧锁在外面,我们认为,这样就安全。

恰恰相反。尽管有了所有这种“安全”,我们也许是人类文明史上最不安全的国度。有什么更好的词来形容强加于我们的这种生活方式呢?如何才能更好地谴责我们在这新潮而又令人迷惘的时代中的遭遇呢?

我们不相信任何人。我们己经如此精于自我保护,以至于最终聪明反被聪明误。我们也许把邪恶锁在了外面,但与此同时,我们也把自己锁在了里面。

回首这一时代,留给我们最清楚的记忆就是:在对付我们人与人之间的无形恐怖时,我们成了自己的囚徒。我们所有的人,都成了这个多事之秋的囚徒。

Unit 9

21世纪的管理者

过去半个世纪的历史发展和现代通讯与运输技术的发明已创造出了全球经济。实际上,美国的经济已消亡,取而代之的是全球经济。

展望未来,美国的管理者将不复存在。即使某人整个管理生涯都在堪萨斯市度过,他也是在从事国际性管理。他或她将与外国公司竞争,从外国公司采购,向外国公司销售,或者从外国银行筹措资金。

过去10年世界资本市场出现的全球化在未来10年中也将在整个经济中重现。超过国界的视角已成为管理的重点。缺乏这样的视角,管理者就会处于愚昧的经营状态,也无法理解他们和他们的公司究竟

发生了什么。

由于部分是经济的全球化,部分是人日统计方面的原因,下个世纪的劳动力构成将与即将过去的这个世纪有很大不同。大多数公司将雇佣更多外籍人员。很有可能你的老板和你不是同一国人。人口统计和不断变化中的社会习俗意味着,随着妇女和少数民族重要性的增加,白人男子在劳动力群体中所占比例将会减少。所有这些因素都要求对劳动力管理的传统方法加以变革。

此外,提供有质量的产品和服务的需要(而过去则认为大批量生产是不可能做到这一点的),以及参与型管理技术的推广使用,都将要求劳动力具有更高的教育和技术程度。生产工人必须能做统计质量管理;生产工人必须能进行最低存货管理。管理者正日益从“不用想,让你干什么就干什么”的管理方式转向“动脑筋,我不会告诉你该干什么”的管理方式。

这一转变的发生,不是因为今天的管理者比昨天的管理者更有见识,而是因为有越来越多的证据表明,后一种管理方式要比前一种更富有成效。但是这意味着,对劳动力的培训和激励,既变得更为重要,又要求有不同的表现方式:

要想控制局势,明天的管理者必须在组织心理学、人际关系和劳动经济学方面具备坚实的基础。麻省理工学院斯隆管理学院力图通过研究来促进我们对这些领域的理解,然后再迅速把新研究的成果带给我们的学生,以便在考虑管理方程式中人的因素时,他们可发挥前锋管理者的作用。

二战后的头30年极不寻常,因为那时美国在技术上远远领先于世界其他各国。完全可以说,当时世界上不存在技术竞争。美国公司因为处于优势地位而不必担心自己的技术竞争力。

研究生英语综合教程(上)熊海虹课文翻译

Unit One 核心员工的特征 大卫·G.詹森1核心员工究竟是什么样子的?几乎每次进行调查时,我都会从雇主们那里听到“核心员工”这个名词。我请一位客户——一位正参与研究的人事部经理,给我解释一下。“每家公司都有少数几个这样的员工,在某个专业领域,你可以指望他们把活儿干好。 在我的小组中,有七名化工流程工程师和生物学家,其中有那么两三个人是我赖以生存的,”他说,“他们对我的公司而言不可或缺。当请你们公司替我们招募新人的时候,我们期待你们会去其他公司找这样的人:其他公司经理不想失去的员工。我们只招募核心员工。” 2这是一段充满了鼓动性的谈话,目的是把猎头们派往竞争对手的公司去游说经验丰富的员工们做一次职业变更。他们想从另一家公司招募核心员工。然而,每家公司也从新人中招人。他们要寻找的是完全一样的东西。“我们把他们和公司顶级员工表现出的特质进行对照。假如他们看起来有同样特征的话,我们就在他们身上赌一把。”只是这样有点儿冒险。 3“这是一种有根据的猜测,”我的人事经理客户说。作为未来的一名员工,你的工作是帮助人事部经理降低这种风险,你需要帮助他们认定你有潜力成为一名核心员工。 4特征1:无私的合作者 职业顾问和化学家约翰·费策尔最早提出了这个特征。关于这个特征,人们已经写了大量的文章。它之所以值得被反复谈及,是因为这一特征是学术界和企业间最明显的差别。“这里需要合作,”费策尔说,“企业的环境并不需要单打独斗,争强好胜,所以表现出合作和无私精神的员工就脱颖而出了。在企业环境中,没有这样的思维方式就不可能成功。” 5许多博士后和研究生在进行这种过渡的过程中表现得相当费力。因为生命中有那么长一段时间他们都在扮演一个独立研究者的角色,并且要表现得比其他年轻的优秀人才更出色。你可以藉此提高在公司的吸引力:为追求一个共同的目标和来自其他实验室和学科的科学家们合作——并且为你的个人履历上的内容提供事迹证明。这个方法,加上你在描述业绩时开明地使用代词“我们”,而不是“我”,能使公司对你的看法从“单干户”转变成“合作者”。更为有利的是,要在你实验室内部,以及在和你们实验室合作的人们之间,培养一个良好声誉:一个鼓励并发动合作的人——还要保证让那些会接听调查电话的人们谈及你的这个品质。 6特征2:紧迫感 唐-豪特是一位给aaas.sciencecareers@org 网站论坛频繁写稿的撰稿人。他之前是一名科学家。许多年前他转向了企业,并一直做到高级管理的职位。他在3M公司一个部门负责策略和商业开发工作,这个部门每年上缴的税收高达24亿多美元。他就是一个重视紧迫感的人。 7“一年365天,一周7天,一天24小时,生意始终在进行,那意味着一年365天,一周7天,一天24小时,竞争也同样在进行,”豪特说,“公司取胜的方法之一就是要更快地到达‘目的地’。这就是说,你不仅要把所有能支持公司快速运转的功能都调动起来,而且还得知道如何决定‘目的地’是哪里。这样,不仅对那些行动快速的人们,也对那些思维敏捷,并有勇气按自己的想法行事的人们都提出了要求。这需要全公司各部门的运作,而不仅仅是管理部门的工作。” 8特征3:风险容忍度 企业要求员工能承受风险。“一名求职者需要表现出仅凭不准确、不完整的信息就做出决策的能力。他或她必须能接纳不确定因素并冒着风险做出结论,”一位客户在职业描述中写道。 9豪特赞同这一说法。“商业成功通常有这样一个特质:那就是能接受不确定因素和风险——个人的,组织上的和财务上的。这就让许多科学家感到不适应,因为学术上的成功其实是依靠认真而严谨的研究。更进一步说,伟大的科学常常是由找寻答案的过程和答案本身两者同时来定义的。因此科学家们往往沉迷于过程。在企业里,你需要了解过程,但最终你会迷上答案,然后根据你认为该答案对你的企业所具有的意义来冒风险。像这样敢冒风险是一套技能组合,是所有雇主在他们最好的员工身上所寻找的东西。”

科技英语教学大纲

---------------------------------------------------------------最新资料推荐------------------------------------------------------ 科技英语教学大纲 《科技英语》课程教学大纲课程编码:课程名称:学时:0110089 科技英语 36 选修机械设计制造及其自动化 7 英文名称:学分: English for science and technology 2 专业课基础英语、专业英语机电工程学院课程类型:适用专业:开课学期:课程性质:先修课程:开课院系:一、课程地位、目的和任务科技英语课程是在大学英语学习的基础上帮助学生完成从大学基础英语阅读阶段到专业英语阅读阶段的过渡。 科技英语具有丰富的词汇、独特的语法结构和专业上通用的表达方式,学习科技英语是对大学基础英语的补充和提高,也是学生开阔视野、直接了解世界范围内专业前沿知识和技术发展现状的必要途径。 通过本门课程的学习,了解科技英语的表达方式、方法在英语中的具体体现,为高年级阅读专业英语文献和英文原著打下良好基础。 同时,学生可以进一步提高阅读理解和综合分析能力(如记笔记、信息转换等);习惯于阅读真实的语言素材;扩大科技词汇量,开阔科普视野和思路;进一步了解如何书写正式的英文书信、项目规划书,学会如何利用图表、表格等视觉信息,熟悉科技文体的写作规范;操练以不同语言结构、以语言功能为中心的写作练习和翻译练习;掌握《大学英语专业阅读阶段教学基本要求》所规定的学习技能、语言功能和基本词汇。 1/ 9

科技英语的教学任务是讲授科技英语的语法特点、文体结构以及科技英语文献的翻译方法和技巧,培养学生阅读英语科技资料的能力,使其能以英语为工具获取有关专业所需要的信息。 二、本课程与其它课程的联系科技英语是在基础英语和专业英语的基础上开设的一门专业基础课,是基础英语和专业英语的延伸和拓展。 阅读单元的课文内容涉及到科技发展的最新领域,包括环境、化学、生物和新材料等方面的最新发展。 三、课程教学内容及要求

课文翻译

Unit One “你学得越多,就会挣得越多”,这是流行歌星辛迪·劳帕在她35岁获得高中毕业证书时说过的一句话。辛迪没有高中文凭也能挣很多钱,这是大多数人不可能做到的。在今日美国,75%的工作都需要高中以上文凭或特殊的职业培训;大学毕业生比没有受过大学教育的人收入高;有硕士学位的人比只有学士学位的人收入高;而且收入最高的往往是那些有高学历的人。然而,文凭多并不总是意味着能挣更多的钱。许多有技术的蓝领的工人、商人、企业主管和企业家都比大学教授和科研人员挣得多,而著名运动员和演艺人员的收入之高刚无人可及! 大学教育不仅是为将来所从事的职业做准备,而且(也应该)是为未来的生活做准备。除了所选的专业课程外,大多数学生还有时间上选修课。他们会选修一些能帮助他们更多地了解人性、政治制度、艺术、科学或任何他们感兴趣的课程。 上大学,无论是全日制还是业余,自然而然地成了高中毕业后的下一个目标。目前,有超过一半的美国高中毕业生在上大学。但应届高中毕业生已不再垄断大学校园。为提高业务素质或自身修养,各种年龄层次的人重返大学校园学习已是相当普遍的现象。到1992年,大约有一半美国大学生的年龄会大于25岁,其中20%会超过35岁。近3,400所高校将为这些不同年龄层次的人服务,注册学生超过1,200万。 美国拥有学士以上学位的人数在不断上升,这体现了美国人对教育价值的推崇。大约20%的美国人是大学毕业生。但在年轻人和在职人员中,这一比例至少为25%,比其他多数大国高出许多。在美国,大学教育已不是有钱人和有学习天赋的人的特权,几乎任何想上大学的人都可圆自己的大学之梦。 Unit Two 科学家们一直试图从生物学的角度来解释男孩女孩间的这种差异。然而,没有哪种解释足以令人信服地说明一般的情况。正如一位科学家指出的:“孩子出生时会影响其学科选择,他的遗传差异是微乎其微的。问题在于孩子到了上学年龄时,受其他因素的影响太多,以至我们无法搞清楚,女孩在理科和数学方面是本来就差呢,还是在她们成长的过程中被灌输了‘这些学科属于男孩领域’的思想。” 有统计数字表明,至少在数学方面,女孩和男孩的能力不相上下。最近一份报告显示,女孩不愿继续学数学只是因为受到社会观念的影响。写这份报告的其中一位作者说:“文盲不能被社会所接受,而如果女性说她们对数学感到绝望,这种廉洁仍然是可以接受的。我们的研究表明,尽管女孩能得到和男孩一样好的分数,却没有人鼓励她们这样做。” 要解释在少年时代十分这一差异,可以追溯到童年时代初期的经历。从开始上幼儿园时起,就没有人鼓励女孩自己动手完成任务,而男孩却相反。例如,通常要求男孩,而不是女孩帮助做一些修理工作,这样的鼓励使男孩学会了在以后的生活中如何解决问题。有语气表明那些杰出的数学家及科学家,他们的老师都不会为他们提供答案,他们得自己去寻求答案。 一份有关数学教学的报告表明,老师给予男孩的关注似乎比女孩多。参加研究的大多数老师声称,他们期望男生能在数理化方面胜于女生。这一切都鼓励男孩在这些科目上更加努力,增强了他们的信心,并使他们相信自己能成功。 有趣的是,男孩和女孩都认为像数理化这种“属于阳性”的科目很难。然而,也有人认为女孩不愿学数学,并不是因为这些科目难,而是出于社会原因。 数理化主要是男孩的科目,因此,女孩成为青少年的时候,便不再花更多的精力在这些科目上。女孩似乎不想与男孩进行公开竞争,她们也不想比男孩学得更好,因为她们害怕因此显得男孩子气而抢劫吸引力。

研究生英语系列教材上unit1-原文+翻译

研究生英语系列教材上unit1-原文+翻译

TRAITS OF THE KEY PLAYERS 核心员工的特征 What exactly is a key play? 核心员工究竟是什么样子的? A “Key Player” is a phrase that I've heard about from employers during just about every search I've conducted. 几乎每次进行调查时,我都会从雇主们那里听到“核心员工”这个名词。 I asked a client —a hiring manager involved in recent search — to define it for me. 我请一位客户——一位正参与研究的人事部经理,给我解释一下。 “Every company has a handful of staff in a given area of expertise that you can count on to get the job done. “每家公司都有少数几个这样的员工,在某个专业领域,你可以指望他们把活儿干好。 On my team of seven process engineers and biologists, I've got two or three whom I just couldn't live without,” he said. 在我的小组中,有七名化工流程工程师和生物学

家,其中有那么两三个人是我赖以生存的,”他说, “Key players are essential to my organization. “他们对我的公司而言不可或缺。 And when we hire your company to recruit for us, we expect that you'll be going into other companies and finding just: 当请你们公司替我们招募新人的时候,我们期待你们会去其他公司找这样的人: the staff that another manager will not want to see leave. 其他公司经理不想失去的员工。 We recruit only key players.” 我们只招募核心员工。” This in part of pep talk intended to send headhunters into competitor's companies to talk to the most experienced staff about making a change. 这是一段充满了鼓动性的谈话,目的是把猎头们派往竞争对手的公司去游说经验丰富的员工们做一次职业变更。

科技英语综合教程课后谜底及课文翻译[资料]

科技英语综合教程课后谜底及课文翻译[资料] 科技英语综合教程课后答案及课文翻译 科技英语综合教程课后答案及课文翻译 Unit 1 Translation Practice II. Words and Phrases Translation A. Translate the following expressions intoChinese: 1. mutual gain game and mutual harm game 互赢博弈和互败博弈 2. sequential-move game 连续策略博弈 3. simultaneous-move game 联立策略博弈 4. linear reasoning 直线推理 5. circular reasoning 循环推理 6. Nash equilibrium 纳什均衡 7. dominant strategy 支配性策略 8. optimal result 最优化结果 9. breakdown of cooperation 合作分裂 10. strategy of brinkmanship 边缘化策略 B. Translate the following expressions intoEnglish: 1. 完全博弈 pure conflict 2. 竞争与合作 competition and cooperation 3. 策略性相互作用 strategic interdependence 4. 囚徒困境prisoners’ dilemma 5. 长远性损失 long-run loss 6. 针锋相对策略 tit-for-tat strategy 7. 混合性策略mixing one’s moves 8. (网球)斜线球或底线球 hita passing shot cross-court or down the line 9. 垄断性市场 monopoly market

研究生英语系列教材综合教程课文翻译

研究生英语系列教材综合教程(上)课文翻译 Unit 1 核心员工的特征 1核心员工究竟是什么样子的?几乎每次进行调查时,我都会从雇主们那里听到“核心员工”这个名词。我请一位客户——一位正参与研究的人事部经理,给我解释一下。“每家公司都有少数几个这样的员工,在某个专业领域,你可以指望他们把活儿干好。在我的小组中,有七名化工流程工程师和生物学家,其中有那么两三个人是我赖以生存的,”他说,“他们对我的公司而言不可或缺。当请你们公司替我们招募新人的时候,我们期待你们会去其他公司找这样的人:其他公司经理不想失去的员工。我们只招募核心员工。” 2这是一段充满了鼓动性的谈话,目的是把猎头们派往竞争对手的公司去游说经验丰富的员工们做一次职业变更。他们想从另一家公司招募核心员工。然而,每家公司也从新人中招人。他们要寻找的是完全一样的东西。“我们把他们和公司顶级员工表现出的特质进行对照。假如他们看起来有同样特征的话,我们就在他们身上赌一把。”只是这样有点儿冒险。 3“这是一种有根据的猜测,”我的人事经理客户说。作为未来的一名员工,你的工作是帮助人事部经理降低这种风险,你需要帮助他们认定你有潜力成为一名核心员工。 4特征1:无私的合作者 职业顾问和化学家约翰·费策尔最早提出了这个特征。关于这个特征,人们已经写了大量的文章。它之所以值得被反复谈及,是因为这一特征是学术界和企业间最明显的差别。“这里需要合作,”费策尔说,“企业的环境并不需要单打独斗,争强好胜,所以表现出合作和无私精神的员工就脱颖而出了。在企业环境中,没有这样的思维方式就不可能成功。” 5许多博士后和研究生在进行这种过渡的过程中表现得相当费力。因为生命中有那么长一段时间他们都在扮演一个独立研究者的角色,并且要表现得比其他年轻的优秀人才更出色。你可以藉此提高在公司的吸引力:为追求一个共同的目标和来自其他实验室和学科的科学家们合作——并且为你的个人履历上的内容提供事迹证明。这个方法,加上你在描述业绩时开明地使用代词“我们”,而不是“我”,能使公司对你的看法从“单干户”转变成“合作者”。更为有利的是,要在你实验室内部,以及在和你们实验室合作的人们之间,培养一个良好声誉:一个鼓励并发动合作的人——还要保证让那些会接听调查电话的人们谈及你的这个品质。 6特征2:紧迫感 唐-豪特是一位给aaas.sciencecareers@org 网站论坛频繁写稿的撰稿人。他之前是一名科学家。许多年前他转向了企业,并一直做到高级管理的职位。他在3M公司一个部门负责策略和商业开发工作,这个部门每年上缴的税收高达24亿多美元。他就是一个重视紧迫感的人。 7“一年365天,一周7天,一天24小时,生意始终在进行,那意味着一年365天,一周7天,一天24小时,竞争也同样在进行,”豪特说,“公司取胜的方法之一就是要更快地到达‘目的地’。这就是说,你不仅要把所有能支持公司快速运转的功能都调动起来,而且还得知道如何决定‘目的地’是哪里。这样,不仅对那些行动快速的人们,也对那些思维敏捷,并有勇气按自己的想法行事的人们都提出了要求。这需要全公司各部门的运作,而不仅仅是管理部门的工作。” 8特征3:风险容忍度 企业要求员工能承受风险。“一名求职者需要表现出仅凭不准确、不完整的信息就做出决策的能力。他或她必须能接纳不确定因素并冒着风险做出结论,”一位客户在职业描述中写道。 9豪特赞同这一说法。“商业成功通常有这样一个特质:那就是能接受不确定因素和风险——个人的,组织上的和财务上的。这就让许多科学家感到不适应,因为学术上的成功其实是依靠认真而严谨的研究。更进一步说,伟大的科学常常是由找寻答案的过程和答案本身两者同时来定义的。因此科学家们往往沉迷于过程。在企业里,你需要了解过程,但最终你会迷上答案,然后根据你认为该答案对你的企业所具有的意义来冒风险。像这样敢冒风险是一套技能组合,是所有雇主在他们最好的员工身上所寻找的东西。” 10风险容忍度的另外一个要点是求职者对失败的承受度。失败很重要,因为这表示你不怕冒险。所以各家公司总会寻找有可能犯错误并敢于承认错误的求职者。大家都知道如何谈论成功——或者当他们在寻找工作的时候应该知道。但很少有人乐意谈论失败,更少有人知道如何从失败的边缘吸取教训和获得经验。“对我的企业来说,求职者需要坦然地谈论他或她的失败,而且他或她需要有真正的失败经历,而不是特意为面试而杜撰的东西。如果做不到的话,那么这个人冒的风险还不够,”豪特说。 11特征4:善于处理人际关系 瑞克·李奇在迪科德遗传工程公司从事业务拓展。李奇最近才转行到企业,做业务方面的工作。我向他咨询这个重要特征,是因为在他的新业务角色中,人际沟通能力在成功和失败之间发挥着很大的作用。“科学家毕生都在积累知识,培养技术上的敏锐感,”他说,“但为企业工作需要完全不同的东西——人际交往的能力。想转行到企业界的科学家们必须优先考虑他们的社会关系资源而不是技术资源。对一个以前一直根据专业知识水平被评价的人来说,突然之间要根据他的人际交往能力来评价他,真是十分令人恐惧。” 12然而,如果认为只有像李奇那样的生意人才需要熟练的人际沟通技巧,那就错了。事实上,我所遇见的在企业工作的核心费工们之所以取得成功,很大程度上是因为他们能够与公司上下各种各样的人共事。 Unit 4 爱和情感连系 1爱,对于人类的生存是不可或缺的。它既是一种情感,又是一种行为。家庭通常是我们最早和最重要的爱和

科技阅读翻译第一单元

第一单元环境 大规模研究发现:地球的“健康”每况愈下有史以来对地球进行的最大规模的科学分析表明,地球上的许多生态系统都达不到标准。 由联合国主持的《千年生态系统评估综合报告》指出,由于不可持续的使用,地球上将近三分之二的用来维持生命的生态系统已经遭到破坏,其中包括干净的水源、纯净的空气,以及稳定的气候。 以上大部分的破坏都是人类在过去的半个世纪里造成的。据报告分析,随着人类对食物、淡水、木材、纤维以及燃料等资源的需求日趋激增,环境发生了极大的变化,引发了诸如滥伐森林、化学污染等问题。因此,该报告的作者警告说,照此下去,本已岌岌可危的生态环境将会在21世纪的上半叶急剧恶化。 这项历史性的研究由来自世界95个国家的政府部门以及民间组织的1,300多位科学家共同完成。四年来,他们考察了地球上许多生物的生长环境、物种以及将他们联系起来的生态体系。联合国环境规划署对该报告进行了编辑整理并于昨天在中国北京公布了研究结果。 在公布该报告的新闻发布会上,联合国秘书长科菲·安南指出:“只有了解环境及其运作过程,我们才能制定出必要的决策加以保护。”他还说,“只有珍惜所有宝贵的自然资源和人类资源,我们才有希望去建设一个可持续发展的未来。” 对社会经济的影响 该报告对自然界的大部分生物多样性持悲观态度,地球上可能有10%—30%的哺乳动物,鸟类以及两栖动物濒临灭绝。 这次大规模生态调查是根据安南的《千年发展目标》展开的,该发展目标是由联合国发起的,旨在2015年之前大幅度缓解饥饿与极度贫困等社会经济问题。 总部位于内罗毕的联合国环境规划署执行主席克劳斯·托普弗说:“从某些方面来说,《千年生态系统评估综合报告》让我们首次认识到生态系统服务功能的经济价值,并使我们对尊重和保护地球生命维护系统有了新的见解。” 目前由于人类社会对地球环境的开发利用,食物供应不断增加,然而增长的速度仍然太慢,难以完成联合国制定的在2015年前消除全球一半饥饿的目标。 报告还说,过度使用生态系统的负面影响还包括渔业的衰退,含有大量沉积物的河口周围近海“死亡区”的出现,水质的变化以及不可预测的区域性气候等。 此外,森林的滥伐和其他生态系统的巨大改变也加剧了诸如疟疾、霍乱等疾病的传播,并使已有传染病分化出新的类别。 根据该报告,水资源体系的变化会增加毁灭性洪灾的爆发频率和程度。在20世纪90年代,洪灾造成的死亡人数超过10万,损失约2,430亿美元。

英语综合教程2课文翻译(Coping With Crisis)

应对危机 如果我被问:我认为对所有人类最有用的建议是什么,那将会是这样的:麻烦是生活中不可或缺的一部分,当它来临时,抬头挺胸,直视它和干脆地对它说,“我比你更大。你不能打败我。”然后重复对自己说最安慰的话:“这一切都会过去。” 面对毁灭性的经验后原谅自己也许是生活最困难的挑战。我们大多数人发现它比原谅别人更容易 在很多情况下,虽然我们不能控制发生在我们身上的一些事情,但对于发生在我们身上的一些事情,我们能掌控对它的反应。===如果我们被别人不公平的对待,我们一定会拒绝给他们力量来分散我们的精神,来使我们身体生病,来减短我们的寿命。很多医生会告诉你那些伤心,焦虑,紧张和怒气会让你比病毒更脆弱。 词语:“神经崩裂”表明神经已经崩裂了但它还是健康的。这纯粹是感情问题。在梅奥诊所一位在职的医生说:如今大多数病人住院是因为那心理造成的疾病 。这也意味着疾病是由于为解决的问题触发而成的。 我迷信,我知道有些受了很深个人悲剧的人用这个信念帮助了他。但我也相信积极的行动来克服悲痛的功效。时间是医治者,但要看谁能明智地利用它并且更好地做一个快速的调整。 悲伤,在某种程度上,是自怜过了头。寡妇哭诉道:“他是我的一切。没有他我怎么活下去呢?”这是为自己哭泣,不是因为他的爱人。哀悼者不愿放弃他的悲伤最终使自己和朋友相隔了。世界可能停留几个小时,或几天来支持你或让你擦去眼泪,但朋友和亲戚都会带来各自的问题。生命在继续,但那些因为这些而不愿继续生活下的人会独自沉浸在自己的痛苦和痛苦一起离开。 对于伤心最好的解决方法是行动。我不是指陷入社会中一连串的事情中或在旅途中逃走。太多的人试图通过这么做来逃避在成功的路途中他们遇到的麻烦。最有用的活动是做一些事情来帮助别人。我告诉成千上万的绝望的人,“足够的捶胸顿足。无论你遇到的事情有多糟,还有比你更糟的人和你能帮助他。 对我来说最感人的是英雄主义和在这个世界上普通人的勇气和信念。通常能写下一个问题的读者会增加他们个人生活的一些事情。我会被有斗志的人感动,比如能写出这样句子的人: “我们结婚后不久,我的丈夫,失明了,但是我们还是能把生活计划的很好。”,或者“我对癌症有两个解决办法,,但我知道在六月我要参加我儿子的毕业典礼并因此我很感激。 “没有人知道为什么生活必须惩罚一些神圣的最好的生物。也许这是事实:所有的东西都有它的价值,我们必须牺牲宝贵的东西来获得其他的东西。诗人和哲学家说:逆境,痛苦和悲伤给我们的生活添加了维度。那些在生活的各个方面都遭受痛苦的人,当其他人在享受生活时他们却在为生活奋斗。也许没有人能触摸星星,除非他知道绝望的深渊和在回来的路上。

研究生英语课文翻译

Unit One 旅行通用语 1 数十年来,法兰西语言研究院一直捍卫着法语的尊严。几年前,由于法国人对英语词汇的入侵非常敏感,该机构颁布了净化法语的法律,其内容甚至涉及专业术语。就拿波音747 (Boeing747)来说吧,现在法国人必须用法语词gros-porteur;表示出租的leasing也变成了credit-bail。此类例子不胜枚举,触及生活的方方面面。法国总统希拉克很可能会继续加大力度,直至连英特网internet和字节流(信息组)byte stream之类的词也找到相应的法语新词。哎,真不知未来的法语会变成什么样。 2 不幸的是(或许并非不幸),英语没有受到如此的保护。在美国,随处可见严重偏离英国标准英语的美式英语。“honour”普遍被写成“honor”,“night”也变成了“nite”。许多词意广为人知的英式英语单词被赋予新的解释,交流也变得有些困难。比如说,汽车的行李箱“boot”变成了“trunk”(一个在英国指代树干的单词);引擎盖“bonnet”变成了“hood”(英式英语中的风帽);老式婴儿尿布“nappy”变成了“diaper”(英式英语中的菱格花纹织物);婴儿小外套“matineejacket”也变成了“vest”(英国的内衣汗衫)。显而易见,两国英语曾同出一源,而如今却将两国彼此隔离。当然了,按美国人的观点,是英国人的语言表达出了问题。 3 实际使用中,甚至还有更糟的英语呢!只要你在外国旅游并注意一下菜单、海报、旅店、甚至当地日常生活中的英语,就可以证明过去的标准用语在这些地方已变得不伦不类,让我详例如下: 4 旅行作家波洛?菲利浦曾不惜笔墨地渲染自己的几番经历,我觉得该有更多的读者了解一下。他提及某份荷兰的灯泡目录,上面对用户承诺有“a speedy execution’——快速处死(毫无疑问,想表达的应是“送货及时”)。此外,东柏林的一个衣帽间告示要求客人“please hang yourself here”——请在这儿吊死自己(本想说的是“将衣帽挂在这儿”)。只希望没人会真的从字面上去理解。 5 我还可以补充一些多年周游世界时的亲身经历。例如,奥斯坦德的一家精品店正在宣扬其货品立意新颖,却用了“revolting new ideas”,即“令人作呕的立意”。孟买的几家糕饼屋也鼓吹自己是“No.1 loafers”,目口头号游手好闲者,可是其本意是要宣称自己的糕饼全市第一。 6 我并不知道基督教影响如此之广,直到我在香港看到一位牙医的宣传:“我们由最新的循道宗信徒拔牙”,这儿的“Methodists”(循道宗信徒)显然应改为“methods”,即“方法”。 7 恐怕没人能确定这些误用实际上是体现了英语的普及还是仅仅反映了局限于地方的习惯用法。但可以确定的是,海法医学会绝对应该阻止其会员挂这样的铜招牌:“妇女及其它疾病的专家”。 8 看来旅店对多语种告示颇为青睐,希望它们会有利于人们更好地使用现代化设施。没有它们,旅店就会显得沉闷而缺乏效率。然而,在布鲁塞尔的一家旅店中,这条电梯告示只会令毫无防范的房客更愿意爬楼梯:“使用电梯时,请按要去楼层的按钮。若更多人进入电梯,请分别按各自要去楼层的按钮。电梯会按楼层的字母顺序,依次送客。没复位的按钮显示着接收到的要去楼层的指令”。伊斯坦布尔的一则旅店告示则没这么复杂:“想要客房服务时,请开门喊叫‘客房服务’”。至少那儿的客人不用对付也许经常失灵的电子设备。 9 在土耳其,人们对于“直言不讳”的喜爱在一个已远近闻名的安卡拉导游册中得到了充分体现。导游册这样招揽顾客:“来我们餐馆吧,你会在欧洲救护车中享用中东风味美食”(显然这儿的救护车“ambulance”应为氛围“ambience”)。而另一家瑞士餐馆的菜单也同样吸引人:“我们的葡萄酒绝人他念”。(“our wines leave nothing to hope for'’一语双关,可本意显然是“我们的葡萄酒美味绝伦”)。 10在东欧,奥匈帝国时期的老牌大旅馆从未放弃过礼节。一则旅馆房间告示上写着“诚邀尊贵的客人在12点到14点之间占客房女服务员的便宜”(take advantage of t he chambermaids)。然而,这可能造成意外的交通阻塞。最近的一次莫斯科画展也未必能让偶尔光顾者欣然前往,根据其告示,“画展将展出俄罗斯艺术家的300幅作品,他们中的大部分人在过去十年中已被处死了”。 11 曼谷一家洗衣房的广告词邀请来访的顾客“留下你的衣服,尽情享受吧!”就像是鼓励人们在这座远东娱乐首府干些出格之事。

研究生英语系列教材上unit1-原文+翻译

TRAITS OF THE KEY PLAYERS 核心员工的特征 What exactly is a key play? 核心员工究竟是什么样子的? A “Key Player” is a phrase that I've heard about from employers during just about every search I've conducted. 几乎每次进行调查时,我都会从雇主们那里听到“核心员工”这个名词。 I asked a client — a hiring manager involved in recent search — to define it for me. 我请一位客户——一位正参与研究的人事部经理,给我解释一下。 “Every company has a handful of staff in a given area of expertise that you can count on to get the job done. “每家公司都有少数几个这样的员工,在某个专业领域,你可以指望他们把活儿干好。On my team of seven process engineers and biologists, I've got two or three whom I just couldn't live without,” he said. 在我的小组中,有七名化工流程工程师和生物学家,其中有那么两三个人是我赖以生存的,”他说, “Key players are essential to my organization. “他们对我的公司而言不可或缺。 And when we hire your company to recruit for us, we expect that you'll be going into other companies and finding just: 当请你们公司替我们招募新人的时候,我们期待你们会去其他公司找这样的人: the staff that another manager will not want to see leave. 其他公司经理不想失去的员工。 We recruit only key players.” 我们只招募核心员工。” This in part of pep talk intended to send headhunters into competitor's companies to talk to the most experienced staff about making a change. 这是一段充满了鼓动性的谈话,目的是把猎头们派往竞争对手的公司去游说经验丰富的员工们做一次职业变更。 They want to hire a “key player” from another company. 他们想从另一家公司招募核心员工。 Every company also hires from ranks of newbies, 然而,每家公司也从新人中招人。 and what they're looking for is exactly the same. 他们要寻找的是完全一样的东西。 “We hold them up to the standards we see in our top people. “我们把他们和公司顶级员工表现出的特质进行对照。 If it looks like they have these same traits, we'll place a bet on them.” 假如他们看起来有同样特征的话,我们就在他们身上赌一把。” It's just a bit risker.只是这样有点儿冒险。 “It's an educated guess,”“这是一种有根据的猜测,” says my hiring manager client.我的人事经理客户说。 Your job as a future employee is to help the hiring manager mitigate that risk. 作为未来的一名员工,你的工作是帮助人事部经理降低这种风险,

研究生科技英语阅读课文翻译6

1 While some studies have suggested that frequent use of cell phones causes increased risk of brain and mouth cancers, others have found no such links. But since cell phones are relatively new and brain cancers grow slowly, many experts are now recommending taking steps to reduce exposure. by bruce stutz 一些研究显示,经常使用手机会增加得脑部和口腔癌症的几率。有的研究却没发现两者之间有什么联系。但是,手机算是个新兴事物,而脑癌发展也缓慢,许多专家还是建议减少使用手机。 2 Does your cell phone increase your risk of brain cancer? Does it affect your skin or your sperm viability? Is it safe for pregnant women or children? Should you keep it in your bag, on your belt, in your pants or shirt pocket? Should you use a hands-free headset? Are present cell phone safety standards strict enough? 手机会增加得脑癌的几率吗?会不会影响皮肤或者精子活性?使用手机对孕妇或孩子安全吗?应该把手机放在哪,包里、衣服口袋,还是挂在腰带上?打电话的时候要用耳机吗?现在的手机安全标准够不够严? 3 You don’t know? You’re not alone. 你不知道?这很正常。 4 With some 4 to 5 billion cell phones now in use worldwide and hundreds of studies seeking evidence of their health effects published in peer-reviewed journals over the last 10 years, there’s precious little scientific certainty over whether cell phones pose any danger to those using them. For nearly every study that reports an effect, another, just as carefully conducted, finds none. All of which leaves journalists, consumer advocates, regulatory agencies, politicians, industry spokespersons, and cell phone users able to choose and interpret the results they prefer, or ignore the ones they don’t. 如今,全世界共有40-50亿手机正在使用。过去十年里,成百上千的研究也在致力于寻找手机影响健康的证据,并在相关刊物上发表论文。但还没有确凿的证据能证明,使用手机损害健康。几乎没有研究发现手机对健康有不良影响。但这还是没影响到政治家、新闻记者、管理机构、产业发言人、消费者保护团体,还有消费者自己,选择他们喜好的结果去理解,忽略不喜欢的那些。 5 Do you, for instance, cite the studies that report adverse effects on sperm viability and motility, due to exposure to cell phone radiation or the studies that showed no —or mixed —results? 6 Do you cite the 2001 study that found increased incidence of uveal melanoma (a cancer of the eye) among frequent cell phone users, or the 2009 study by the same authors that, in reassessing their data, found no increase? 2001年的研究显示,常用手机的人患葡萄膜黑色素瘤(一种眼内癌症)几率会增大。2009年这些研究员又发表报告称,他们再分析当年的数据时,又不能确

现代大学英语精读5课文翻译详解

现代大学英语精读5课文翻译详解 现代大学英语译文及练习答案 一、Where_do_we_go_from_here我们向何处去?马丁.路德.金 1.为了回答“我们向何处去”这一问题,我们现在必须明确我们的现状。当初拟定宪法时,一个 __的公式规定黑人在纳税和选举权方面只是一个完整人的60%。如今又一个匪夷所思的公式似乎规定黑人只盂交纳一个人应交税的50%,只享受一个人应享受的选举权利的50%。对于生活中的好事,黑人大约只享有白人所享受的一半;而生活中的不愉快,黑人却要承受白人所面对的两倍。因此,所有黑人中有一半人住着低标准的住房。并且黑人的收入只是白人的一半。每当审视生活中的负面经历时,黑人总是占双倍的份额。黑人无业者是白人的两倍。黑人婴儿的死亡率是白人的两倍,从黑人所占的总人口比率上看,在越南死亡的黑人是白人的两倍。 2.其他领域也有同样惊人的数字。在小学,黑人比白人落后一至三年,并且他们的被白人隔离的的学生人均所得到的补贴比白人的少得多。20个上大学的学生中,只有一个是黑人。在职的黑人中75%的人从事低收入、单凋乏味的非技术性工作。

3.这就是我们的现状。我们的出路在哪里?首先,我们必须维护 自己的尊严和价值。我们必须与仍压迫我们的制度抗争,从而树立崇高的不可诋毁的价值观。我们再不能因为是自已黑人而感到羞耻。几百年来灌输黑人是卑微的、无足轻重的,因此要唤起他们做人的尊严绝非易事。 4.甚至语义学似乎也合谋把黑色的说成足 __、卑劣的。罗杰特 分类词典中与黑色相关的词有120个,其中至少60个微词匿影藏形,例如。污渍、煤烟、狰狞的、魔鬼和恶臭的。而与白色相关的词约有134个,它们却毫无例外都褒嘉洋溢,诸如纯洁、洁净、贞洁和纯真此类词等。白色的(善意的)谎言总比黑色的(恶意的)谎言要好。家中最为人所不齿的人是“黑羊”,即败家子。奥西.戴维斯曾建议或许应重造英语语言,从而教师将不再迫不得已因教黑人孩子60种方式 蔑视自己而使他们继续怀有不应有的自卑感,因教白人孩子134种方式宠爱自己而使他们继续怀有不应有的优越感。 5.忽视黑人对美国生活的贡献从而剥夺其做人的权利的行径,早如美国诞生之时最早的史书所记,近如每日晨报所载,已有近200年之久。为了挫败这种文化 __,黑人必须奋起申明自己高贵的人格。 任何忽略这一要点的为黑人争取自由的运动都将行色匆匆,行将就木。只要心灵被奴役.肉体就永远不会得到解放。心理上的自由,即强烈的自尊感,是战胜肉体受奴役的漫漫长夜最强有力的武器。林肯的《斛

研究生英语综合教程课文翻译+原文

课文原文1-7 Unit 1 The Hidden Side of Happiness 1 Hurricanes, house fires, cancer, whitewater rafting accidents, plane crashes, vicious attacks in dark alleyways. Nobody asks for any of it. But to their surprise, many people find that enduring such a harrowing ordeal ultimately changes them for the better.Their refrain might go something like this: "I wish it hadn't happened, but I'm a better person for it." 1飓风、房屋失火、癌症、激流漂筏失事、坠机、昏暗小巷遭歹徒袭击,没人想找上这些事儿。但出人意料的是,很多人发现遭受这样一次痛苦的磨难最终会使他们向好的方面转变。他们可能都会这样说:“我希望这事没发生,但因为它我变得更完美了。” 2 We love to hear the stories of people who have been transformed by their tribulations, perhaps because they testify to a bona fide type of psychological truth, one that sometimes gets lost amid endless reports of disaster: There seems to be a built-in human capacity to flourish under the most difficult circumstances. Positive responses to profoundly disturbing experiences are not limited to the toughest or the bravest.In fact, roughly half the people who struggle with adversity say that their lives subsequently in some ways improved. 2我们都爱听人们经历苦难后发生转变的故事,可能是因为这些故事证实了一条真正的心理学上的真理,这条真理有时会湮没在无数关于灾难的报道中:在最困难的境况中,人所具有的一种内在的奋发向上的能力会进发出来。对那些令人极度恐慌的经历作出?积极回应的并不仅限于最坚强或最勇敢的人。实际上,大约半数与逆境抗争过的人都说他们的生活从此在某些方面有了改善。 3 This and other promising findings about the life-changing effects of crises are the province of the new science of post-traumatic growth. This fledgling field has already proved the truth of what once passed as bromide: What doesn't kill you can actually make you stronger. Post-traumatic stress is far from the only possible outcome. In the wake of even the most terrifying experiences, only a small proportion of adults become chronically troubled. More commonly, people rebound-or even eventually thrive. 3诸如此类有关危机改变一生的发现有着可观的研究前景,这正是创伤后成长这一新学科的研究领域。这一新兴领域已经证实了曾经被视为陈词滥调的一个真理:大难不死,意志弥坚。创伤后压力绝不是唯一可能的结果。在遭遇了即使最可怕的经历之后,也只有一小部分成年人会受到长期的心理折磨。更常见的情况是,人们会恢复过来—甚至最终会成功发达。 4 Those who weather adversity well are living proof of the paradoxes of happiness.We need more than pleasure to live the best possible life. Our contemporary quest for happiness has shriveled to a hunt for bliss-a life protected from bad feelings,free from pain and confusion. 4那些经受住苦难打击的人是有关幸福悖论的生动例证:为了尽可能地过上最好的生活,我们所需要的不仅仅是愉悦的感受。我们这个时代的人对幸福的追求已经缩小到只追求福气:一生没有烦恼,没有痛苦和困惑。 5 This anodyne definition of well-being leaves out the better half of the story, the rich, full joy that comes from a meaningful life. It is the dark matter of happiness,the ineffable quality we admire in wise men and women and aspire to cultivate in our own lives. It turns out that some of the people who have suffered the

相关文档
最新文档