油泵说明书
ZB型电动油泵说明书

ZB型电动油泵说明书
一、ZB型电动油泵简介
ZB型电动油泵是一种新型的油泵,采用先进的技术制造出来,采用
机械密封,具有操作安全,维修方便,高效率,可靠性,节省能源等优点。
它通常用在石油,化工,冶金,煤炭,机械制造,电力,建筑,水处理,
医药,食品,军工等行业。
二、ZB型电动油泵性能特性
1、型号系列多样,有两种叶轮:右旋叶轮和左旋叶轮,能够满足不
同工况下的要求;
2、采用机械密封,不仅有利于提高泵的使用寿命,而且可以防止泄漏,维修方便;
3、本系列油泵采用封闭式结构,电机采用直流电源,带有滑动轴承,具有低噪音,高效率,高可靠性等特点;
4、本系列油泵可以调节流量和压力,节省能源;
5、油泵设计合理,操作安全,可以自动供油,节约时间。
三、ZB型电动油泵的安装方法
1、首先要做好安装准备工作,将泵头放到安装位置,根据电机的要
求安装在正确的位置;
2、将泵头安装到安装板上,并检查各连接部件的安装是否正确;
3、将电机安装在稳定的位置上,与泵头连接螺钉应紧固;
4、将安装支架与电机联接,将电机与油泵安装在同一水平的支架上,然后用螺栓将油泵固定在支架上;。
300MW机组交直流油泵使用说明书及结构示意图

125LY-35-4型交流润滑油泵 使用说明书成都泵类应用技术研究所目 录油泵结构示意图 附在目录后一、用途 2二、结构特点 2三、油泵的装配与拆卸 3四、安装 5五、 起动、停止、运转 5一、 用途125LY-35-4型交流润滑油泵用于输送透平油及具有润滑功能的各种流体润滑油。
型号说明125-油泵型号LY-表示立式油泵35-油泵的设计扬程(m)主要技术参数:流量:4100 l/min扬程:35 m转速:2950 r/min配套电机功率:45 KW交流配套电源:AC 380V出口管径:125 mm二、 结构特点125LY-35-4型交流润滑油泵主要由机座、轴承室、联接管、蜗壳、轴、叶轮等部件组成。
其结构特点是:联接管上端安装轴承室,轴承室内设有两列面对面安装的角接触球轴承,型号为7314ACM,承受整个转子部件的轴向力。
联接管联接蜗壳和泵座,蜗壳内设有导轴承,使其转子部分定心平稳运转,电机功率通过泵轴传递至蜗壳内叶轮,从而将透平油输送至工作管路。
推力轴承和导轴承的润滑都靠该泵抽送的润滑油来解决,该泵的导轴承用碳石墨材料,油磨性很好,但在无油情况下,空运行开机将在轴和导轴承间产生高温,从而烧坏导轴承,所以决不能无油开机运行。
泵的转向从电机端向下看为顺时针旋转,可以通过打开泵座观察孔看联轴器的转动方向来确认,转向是否与规定的转向一致。
该泵不能反转。
三、 油泵的装配与拆卸装配油泵装配前须先将各零部件去毛刺并反复清洗,确认清洁度达到要求后,再行装配。
油泵装配是先将两列已内装有球轴承套的角接触球轴承面对面地装在轴承室内,将轴承端盖和轴承外压圈依次装入轴承座内并对称带上四颗螺栓,将轴承座底部朝上倒立放置于一工装上,然后将轴直立从轴承座底端装入轴承座内,然后平放轴和轴承座部件, 取掉轴承端盖和轴承外压圈,装入圆螺母止退垫和圆螺母,将轴承内圈锁紧固定.切记一定要将止退垫外齿反扣入圆螺母的槽内,防止在泵运转中圆螺母松动造成整个转动部件下坠。
3B SCIENTIFIC 1012855 油泵操作说明书

3B SCIENTIFIC ® PHYSICSPompa per vuoto a palette, monostadio 1012855Istruzioni per l'uso05/15 ALF1 Vetro spia del livello dell'olio2 Vite di scarico dell'olio3 Filtro gas di scarico4Coperchio di introduzione dell'olio5 Attacco di aspirazione6 Rubinetto di intercettazione7 Valvola di ventilazione8 Motore9 Coperchio della ventola 10 Interruttore ON/OFF eselettore di tensione 11 Maniglia di trasporto 12 Manometro1. Norme di sicurezzaLa pompa per vuoto a palette 1012855 rispetta le seguenti direttive e norme europee: 89/336/EEC Compatibilità elettromagnetica 73/23/EEC Direttiva bassa tensioneEMC: EN55014-1 (2000) + A2 (2002),EN55014-2 (1997) + A1 (2001)LVD: EN60034-1 (1998) + A11 (2002)Un utilizzo conforme garantisce il funzionamento sicuro della pompa.. La sicurezza non è tuttaviagarantita se la pompa non viene utilizzata inmodo appropriato o non viene trattata con cura.La pompa deve essere utilizzato soltanto conformemente al suo scopo. È vietato qualsiasiutilizzo diverso.Il produttore non può rispondere per danni dovuti a un utilizzo non conforme.Non deve essere apportata nessuna modificaalla pompa.In caso di eventuali interventi sulla pompa, ilproduttore non si assume nessuna responsabilità riguardo al funzionamento adeguato e sicuro Se si ritiene che non sia più possibile un funzionamento privo di pericoli (ad es. in caso di danni visibili), la pompa deve essere messa immediatamente fuori servizio e al sicuro daeventuali azionamenti accidentali. . Negli istituti scolastici e nelle strutture per la formazione l’uso dell’apparecchio deve essere monitorato in modo responsabile da personaleistruito. • Prima della prima messa in funzione della pompa leggere accuratamente le istruzioniper l'uso. • Accertarsi che il selettore di tensione siaimpostato sulla tensione di rete locale.• Collegare la pompa solo a prese con conduttore di protezione collegato a terra. •Far aprire o riparare l'apparecchio solo da un elettricista esperto. Prima dell'esecuzione di tali attività staccare sempre l'alimentazione di rete estraendo la spina.•In caso di caduta di corrente spegnere la pompa per motivi di sicurezza.2. DescrizioneLa pompa a palette 1012855 consente l'esecuzione di esperimenti sul vuoto relativi alla creazione del vuoto in recipienti. Non è destinata a un uso industriale.La pompa è una pompa per vuoto a palette ad alte prestazioni, compatta, monostadio, a tenuta d'olio. È dotata di una protezione da sovraccarico termica e di un filtro del gas di scarico per la riduzione della nebbia d'olio nel gas di scarico, di un manometro e di una valvola di ventilazione.Per ragioni di trasporto la pompa viene fornita senza il riempimento d'olio. Nel volume di fornitura si ha una bottiglia d'olio, sufficiente per il primo riempimento.La pompa dispone di un selettore di tensione (vedere la figura 1), cosicché è possibile attivarla a tensioni di rete di 110 V o 230 V più o meno il 10%.3. Dati tecniciTensione d'esercizio: 110 – 120 V, 60 Hz 220 – 240 V, 50/60 Hz Portata: 100 l/min Pressione finale: 0,05 hPa Potenza del motore: 245 WRiempimento d'olio: 310 mlManometro: 0 – 1000 mbarNipplo per tubo: 10 mm dia. Dimensioni: ca. 315x124x240 mm 3Peso: ca. 8,1 kgTemperatura ambiente: ca. 5° – 40° CTemperatura di stoccaggio: -20…70°CUmidità rel. dell’aria: <85% senzacondensazioneGrado di inquinamento: 2 Tipo di protezione: IP20 Fusibile: 20 A, veloci4. Utilizzo4.1 Indicazioni generali• Dopo il disimballo conservare il materiale diimballaggio (sacchetto, carton, Styropor) in un luogo fuori dalla portata dei bambini.• Prima della messa in funzione della pompaverificare la presenza della targhetta. Se manca, non mettere in funzione la pompa e informare il distributore.• Qualora la pompa venga spedita indietro aldistributore (ad esempio per riparazione), scaricare l'olio• Per lo smaltimento dell'olio rispettare ledisposizioni locali.4.2 Prima della messa in funzione• Collocare la pompa su una base orizzontale,stabile.•Non effettuare ancora il collegamento allarete.• Verificare che il selettore di tensione si trovinella posizione corretta e accertarsi che l'interruttore di rete sia in posizione "OFF".Fig. 1A Selettore di tensione,B Interruttore di rete,C Presa • Svitare il coperchio di introduzione dell'olio e versare olio finché non è visibile sul bordoinferiore del vetro spia del livello dell'olio. Verificare il corretto riempimento d'olio della pompa in base ai dati tecnici.• Avvitare nuovamente il coperchio diintroduzione dell'olio, rimuovere il tappo dicopertura dell'attacco di aspirazione e aprireil rubinetto di intercettazione. • Accendere il motore. • Quando la pompa comincia ad operare silenziosamente, riposizionare il tappo di copertura dell'attacco di aspirazione echiudere il rubinetto di intercettazione. Aseconda della temperatura ambiente questo richiede all'incirca da 2 a 30 secondi. • Dopo un funzionamento di circa 1 minutocontrollare la correttezza del livello dell'oliosul vetro spia del livello dell'olio. Il livellodell'olio dovrebbe essere all'altezza dellalinea del livello dell'olio sul vetro spia Senecessario rabboccare l'olioNota: Se il livello dell'olio è troppo basso si determina una riduzione della portata della pompa. Olio in eccesso può far sì che l'olio fuoriesca attraverso il filtro del gas di scarico.4.3 Spegnimento della pompaAl fine di prolungare la durata della pompa e favorire una buona messa in moto, è necessario seguire le seguenti fasi per lo spegnimento della pompa.•Chiudere il rubinetto di intercettazione •Rimuovere il tubo flessibile del vuoto •Spegnere la pompa e aprire per alcunisecondi il rubinetto di intercettazione, percompensare l'eventuale vuoto nella pompa. •Collocare il tappo di copertura sull'attacco di aspirazione per evitare la penetrazione dicorpi estranei.4.4 Manutenzione4.4.1 Olio per la pompa per vuotoIl tipo e lo stato dell'olio per la pompa utilizzato è decisivo al fine di ottenere la portata ottimale della pompa. Dovrebbe essere utilizzato soltanto olio per pompe per vuoto con una composizione che garantisca la massima viscosità alla normale temperatura di funzionamento e l'avvio alle temperature più basse.4.4.2 Cambiamento dell'olio•Prima di cambiare l'olio, accertarsi che la pompa sia alla temperatura di esercizio •Scollegare la pompa dalla rete.•Rimuovere la vite di scarico dell'olio e raccogliere l'olio in un contenitore A questoproposito, fare attenzione a non perdere laguarnizione•Per lo smaltimento dell'olio rispettare le disposizioni locali.L'olio può essere scaricato anche quando la pompa è in funzione con rubinetto di intercettazione aperto e filtro del gas di scarico parzialmente coperto con un panno. Nel caso di tale metodo, però, la pompa non può rimanerein funzione per più di 20 secondi.•Se non defluisce più olio, ribaltare la pompa per rimuovere il residuo d'olio.•Avvitare nuovamente la vite di scarico dell'olio.•Svitare il coperchio di introduzione dell'olio e versare nuovo olio per vuoto finché non èvisibile sul bordo inferiore del vetro spia dellivello dell'olio.•Prima di mettere in funzione la pompa accertarsi che il rubinetto di intercettazionesia chiuso.•Lasciar funzionare la pompa per circa 1 minuto e in seguito controllare il livello dell'olio•Se il livello dell'olio è al di sotto della linea del livello dell'olio sul vetro spia, rabboccareolio lentamente con pompa in funzione, finché non raggiunge la linea del livello dell'olio.•Riavvitare il coperchio di introduzione dell'olio e accertarsi che il rubinetto dell'oliosia chiuso e la vite di scarico dell'olio siafissata saldamente.Se l'olio è fortemente imbrattato con la morchia dell'olio, si possono utilizzare i seguenti metodi per rimuovere l'olio.•Lasciare in funzione la pompa, finché non ha raggiunto la temperatura di esercizio. •Rimuovere la vite di scarico dell'olio con pompa in funzione. A questo proposito, fareattenzione a non perdere la guarnizione. •Coprire parzialmente il filtro del gas di scarico con un panno.In questo modo si crea una pressione nel contenitore dell'olio che preme fuori la morchia dell'olio.•Spegnere la pompa se non defluisce più olio •Ripetere la procedura finché la sporcizia non è eliminata.•Riavvitare nuovamente la vite di scarico dell'olio e versare la corretta quantità di olionuovo.5. Indicazioni per la correzione degli errori 5.1 La pompa non si avvia•Verificare che il selettore di tensione sia nella posizione corretta.5.2 Fuoriesce olio•Verificare che l'olio fuoriuscito non sia un accumulo residuo di perdite di dispersioneetc.Se la perdita si presenta in corrispondenza della pompa, occorre sostituire la guarnizione dell'alloggiamento o la guarnizione dell'albero. •Spedire la pompa al costruttore a scopi di riparazione.Se la vite di scarico dell'olio non è ermetica, •Chiudere a tenuta la vite di scarico dell'olio3B Scientific GmbH • Rudorffweg 8 • 21031 Amburgo • Germania • Con riserva di modifiche tecniche con un anello di tenuta normalmente reperibile in commercio.5.3 Portata della pompa ridotta• Accertarsi che il manometro e tutte le lineedi collegamento siano in buono stato ed ermetiche.• Per la verifica dell'ermeticità apportare olioper la pompa per vuoto sui punti ipotizzati in corrispondenza della pompa e delle alimentazioni. La portata della pompa aumenta poco, poiché l'olio agisce da mezzo di tenuta.• Accertarsi che l'olio della pompa sia pulito. Per una pompa molto sporca potrebbero rendersi necessari diversi lavaggi con olio. • Accertarsi che il livello dell'olio sia corretto. Per conseguire la portata massima della pompa il livello dell'olio con pompa in funzione deve essere all'altezza della linea del livello dell'olio. • Non versare troppo olioAlla temperatura di esercizio l'olio si espande e viene indicato un livello dell'olio superiore a quello con pompa non in funzione.• Per controllare il livello dell'olio, farfunzionare la pompa con rubinetto di intercettazione chiuso.• Verificare il livello dell'olio e, se necessario,rabboccare l'olio.5.4 Spegnimento automaticoLa pompa è dotata di una protezione da sovraccarico termica. In caso di temperatura ambiente troppo elevata la pompa si spegne automaticamente.• Non disinserire immediatamente la tensionedi rete.Se la pompa non si riavvia automaticamente entro 3 minuti,• Far raffreddare la pompa riducendo latemperatura ambiente e prolungare così la durata della pompa.6. Smaltimento• Smaltire l'imballo presso i centri di raccolta e riciclaggio locali.•Non gettare l'apparecchio nei rifiuti domestici. Per lo smaltimento delle apparecchiature elettriche, rispettare le disposizioni vigenti a livello locale.。
KSB导热油泵_SYA_说明书

KSB导热油泵_SYA_说明书
一、产品概述
二、主要特点
1、体积小:该泵采用紧凑的设计,比一般泵的体积要小。
2、高效率:该泵的润滑特性优良,具有良好的效率,运行稳定,耗能低。
3、耐磨性:泵的材料耐磨性强,可以长期运行而不易出现故障。
4、安全可靠:采用先进的密封技术,密封可靠,可防止泄露。
三、结构特点
四、产品参数
规格:25mm-100mm
流量范围:0.77-35.5m3/h
扬程范围:30-150m
温度范围:-25℃—200℃
介质密度范围:0.85-1.1kg/dm3
与电机结合:Yst系列电机
五、可选配置
1、功能性排气阀:PVC排气阀,F奥華排气阀,G型排气阀,K型排气阀等。
2、液位开关:多道内外液位开关,可检测液位高低。
3、运转显示:多功能运转显示仪,可直观的面示泵的运转状态,如流量、扬程、压力等。
2CY型齿轮油泵说明书

2CY型齿轮油泵说明书一、产品概述:二、产品结构:2CY型齿轮油泵主要由泵体、驱动装置、叶轮、轴承和密封装置等部分组成。
其中,泵体由铸铁或不锈钢制成,具有良好的耐腐蚀性和耐磨性。
叶轮是由齿轮和轴组成,通过驱动装置驱动叶轮旋转。
轴承用于支撑轴的旋转,保证泵的正常运行。
密封装置用于防止泵内部的液体泄漏出来。
三、使用方法:1.在使用前,确认泵体和驱动装置之间的连接牢固可靠。
2.检查泵的润滑部件是否充实润滑油,确保泵的正常润滑。
3.打开泵体的入口阀和出口阀,将润滑油通过入口阀输入泵体,然后从出口阀排出。
4.启动驱动装置,使齿轮旋转,从而实现润滑油的输送。
5.在使用过程中,及时观察泵的运行情况,如发现异常情况应及时停机检修。
四、维护保养:1.定期检查泵体的密封装置,如果发现泄漏现象,应及时更换密封件。
2.定期检查轴承的润滑情况,如有需要,及时进行加润滑油。
3.定期清洗泵体和叶轮上的杂质,保持泵的正常工作。
4.长时间不使用泵时,应将泵体内的润滑油排空,以防止润滑油变质。
5.定期对泵进行检修,检查泵的各部件是否磨损严重,如有需要,进行更换。
五、注意事项:1.使用过程中应保持良好的工作环境,防止泵受到严重腐蚀。
2.在停止使用前,应将泵体内的润滑油排空,以防止油液滞留。
3.在使用泵时,应避免过载运行,以免损坏泵的齿轮和轴承。
4.不得将泵用于输送可燃、易爆液体。
5.在维修和检修时,应将泵与电源切断,防止发生意外。
六、故障排除:1.如果发现泵无法启动,首先检查电源是否正常,然后检查传动装置是否堵塞。
2.如果泵工作异常,如有异常噪音或振动等,应及时停机检查。
3.如果发现漏油现象,应检查泵体的密封装置和轴承是否磨损严重。
七、技术参数:1.流量范围:0.2-50m³/h2.扬程范围:0.2-2.4MPa3.介质温度:-20℃~120℃4.输送介质:润滑油、润滑脂。
全自动润滑油泵说明书

全自动润滑油泵说明书全自动润滑油泵是一种广泛应用于工业生产中的润滑设备,主要用于向机械设备的各个细节部位提供最优越的润滑效果。
它可以在设定的时间段内按照预设的分配量、分配频率和分配方向将润滑剂精确地分配到设备中。
与传统手动润滑泵相比,全自动润滑油泵在润滑效率、润滑质量、维护成本和工作环境等方面都具有明显的优势。
它是工业生产中一种高效、精密和可靠的润滑设备。
本文将详细介绍全自动润滑油泵的使用方法、技术参数和维护保养等相关内容,旨在帮助用户更加准确、方便地使用和维护润滑设备。
一、使用方法1.接通电源将设备插头插入电源插座中,并开启电源开关,待设备电源指示灯亮起时,表示设备已经接通电源。
2.安装润滑锅安装润滑锅后,将锅体安装在设备需要润滑的部位,如果安装方向不正确,设备启动后将无法进行润滑操作。
3.设置分配量按照需要设定每个分配周期的分配量,分配量越大,润滑效果越好,但也会增加润滑剂的浪费量和设备负荷。
建议在实际操作中逐步调整分配量,以达到最佳的润滑效果和经济效益。
4.设置分配频率分配频率是指设备进行润滑操作的时间间隔。
分配频率越高,设备的润滑效果越好,但对设备的负荷也会相应增加。
建议在实际操作中逐步调整分配频率,以达到最佳的润滑效果和经济效益。
5.设置分配方向分配方向是指设备进行润滑操作时润滑剂的分配方向。
润滑剂可以根据实际需要向上、向下、向左、向右等不同方向进行分配。
建议根据设备的具体情况进行设置,以达到最佳的润滑效果和维护效果。
6.启动设备将设备的启动开关开启,设备即可开始润滑操作。
润滑操作过程中,设备会通过分配管道将润滑剂分配到设备的各个部位,直到设定的分配量达到设定的分配周期为止。
二、技术参数1.接口尺寸:G1/42.电压:220V/50Hz3.最大压力:5MPa4.润滑周期:1-9999分钟5.润滑剂类型:润滑油、液压油、润滑脂等6.润滑盘容积:1L/2L/3L/4L7.工作环境温度:-10℃~+60℃三、维护保养1.设备应定期进行清洗和保养,以防止积垢和杂质的堵塞和损坏。
抽油泵使用说明书

抽油泵使用说明书一、产品介绍抽油泵是一种常用的工业设备,用于抽取液体或液体混合物中的油类物质。
它通常由电动机、排气阀、进气阀等组成。
抽油泵通常广泛应用于石油、化工、冶金、电力等行业。
二、安全操作规范1.在操作抽油泵之前,请确保设备和周围环境没有任何异常情况,并检查电源是否正常运行。
2.在使用抽油泵时,请戴上防护手套和眼镜,以避免油类物质喷溅伤害。
3.在连接抽油泵前,请确保所有连接都牢固可靠,以避免泄漏和事故。
4.在操作抽油泵期间,应随时关注设备工作状态,一旦发现异常,请及时停机排除故障。
5.在操作抽油泵时,请勿加过大的负载,以免损坏设备和影响工作效果。
6.在操作抽油泵之前,请确保设备处于稳定的工作环境,避免因颠簸或倾斜导致设备不稳定。
7.若需要进行设备保养和维修,请确保设备已完全停机,并且通知专业技术人员操作。
三、操作步骤1.将抽油泵放置在平稳的地面上,并将其与电源连接。
2.打开排气阀和进气阀,并确保排气阀清洁无堵塞。
3.按下启动按钮,启动电动机,观察抽油泵的工作状态,确保运转正常。
4.当油类物质被抽出并达到一定容量时,关闭进气阀并继续工作,直到抽油泵停止。
5.当不需要再使用抽油泵时,先关闭电源,再关闭排气阀和进气阀,并且将抽油泵妥善存放。
四、设备维护1.每次使用抽油泵后,请及时清洗设备,并确保设备表面干燥无湿润物质残留。
2.定期检查抽油泵的接线是否松动,如有松动,请及时进行紧固。
3.定期检查排气阀和进气阀的工作状态,如发现异常,请及时更换或维修。
4.定期检查电动机的工作状态,如发现异常声音或温度过高,请立即停机并由专业技术人员进行维修和检查。
5.保持抽油泵的工作环境清洁整洁,并定期对设备进行检查和维护,以确保其正常运行。
五、常见故障处理1.如果抽油泵不能正常启动,请检查电源是否正常,检查电动机线路是否接触不良。
2.如果抽油泵噪音过大,请检查设备是否安装稳固,排气阀和进气阀是否正常。
3.如果抽油泵不能正常抽取油类物质,请检查进气阀是否打开,油类物质是否正确连接。
油泵说明书

油泵说明书油泵说明书1. 引言本说明书旨在提供对油泵的详细介绍和使用指南。
油泵是一种用于传输液体的机械设备,广泛应用于工业、农业和汽车等领域。
通过本说明书,您将了解到油泵的工作原理、使用要点和维护保养等相关内容。
2. 油泵工作原理油泵的工作原理是通过机械或电动力驱动,使液体在泵的腔室内产生压力差,进而实现液体的输送。
常见的油泵类型包括离心泵、齿轮泵和柱塞泵等。
2.1 离心泵离心泵利用离心力使液体沿离心方向运动,通过叶片的旋转将液体从进口处抽入泵体,然后通过离心力将液体推至出口处。
离心泵具有简单结构、体积小、输送流量大的特点,广泛应用于工业领域。
2.2 齿轮泵齿轮泵主要由一个或多个齿轮组成,通过齿轮的转动将液体吸入泵的吸入口,并将液体推至排出口。
齿轮泵具有结构简单、运转平稳、噪音小的特点,适用于高粘度液体的输送。
2.3 柱塞泵柱塞泵采用柱塞在柱塞腔中往复运动的方式实现压缩和推送液体。
柱塞泵具有体积小、体积流量可调节的特点,广泛应用于高压输送领域。
3. 油泵使用要点3.1 安装在安装油泵时,请确保以下要点:- 选择合适的安装位置,使油泵稳定安全。
- 根据油泵类型,选择正确的连接方式和管路。
- 清洁并涂抹润滑剂,确保泵体与管路之间密封良好。
3.2 启动与停止在使用油泵之前,请注意以下要点:- 执行正确的启动和停止操作,确保油泵正常运行。
- 遵循厂家提供的操作说明,按照正确的顺序启动和停止油泵。
3.3 使用注意事项在使用油泵时,请遵循以下注意事项:- 关注油泵的工作状态,及时发现异常情况并采取相应的措施。
- 不超负荷使用油泵,以免造成设备损坏或故障。
- 定期清洁和维护油泵,延长其使用寿命。
4. 油泵维护保养为确保油泵的正常运行和延长其寿命,需要进行定期的维护保养工作。
4.1 清洁经常清洁油泵和其附属设备,去除灰尘和杂质。
可以使用干净柔软的布进行擦拭。
4.2 润滑定期检查油泵的润滑情况,确保润滑油的添加和更换。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
WRY型系列热油泵安装使用说明书
一、用途
武林牌WRY型系列热油泵在我国载热体加热系统中得到了广泛的使用,已经进入石油、化工、橡胶、塑料、制药、纺织、印染、筑路、食品等各个工业领域,主要用于输送不含固体颗粒的弱腐性高温液体,使用温度≤350℃,是一种理想的热油循环泵。
二、型号说明
三、结构特点
武林牌WRY系列热油泵是我厂消化吸收国外油泵的基础上研制的第二代产品,基本结构形式为单级单吸悬臂式脚支撑结构,泵的进口为轴向吸入,出口为中心垂直向上,和电机同装于底座上。
WRY系列热油泵的支撑采用了双端球轴承支撑的结构形式,均采用系统导热油润滑,只要在开车前向轴承座内加一次导热油,以后无需再加油。
采用自热散热结构,改变了传统的水冷却结构,使结构简单,维修费用低,体积小,节约运行费用,性能好,使用可靠。
WRY系列热油泵采用填料密封和PTFE动力密封相结合的形式,填料密封用耐高温的填料,具有良好的热态适应性,而PTFE动力密封耐温高,耐磨性好,密封口有单向螺纹,而且有良好的记忆性,保证高温运转情况下的密封性能。
'.
'.
'.
'.
'.
五、机组的安装及校正
1.泵安装的好坏对泵的平稳运行和使用寿命有很重要的影响,所以安装工作必须仔细地进行,不得草率行事。
2.泵吸入管的安装高度、长度和管径应满足计算值,力求简短,减少不必要的损失(如弯头等)。
3.泵吸入和吐出管路应安装膨胀节,应有管架,泵不允许承受管路的负荷。
4.安装地点应足够宽畅、通风。
以方便检修工作和散热良好。
5.安装顺序:
(1)将机组放在埋有地脚螺栓的基础上,在底座与基础之间放成对垫,作找正用。
(2)松开联轴器,用水平仪分别放在泵轴的底座上,通过调整楔块垫使机组至水平,找正后,适当拧紧地脚螺栓,以防走动。
(3)用混凝土灌注底座和地脚螺栓孔。
(4)待混凝土干固后,检查底座和地脚螺栓是否有不良或松动等现象,检查合格后应拧紧地脚螺栓,并重新检查泵的水平度。
(5)校正泵轴和电机轴的同轴度,在联轴器外圆上的偏差允许0.1毫米,两联轴器平面间的间隙应保证2-3毫米。
在两联轴器端面一周上,最大和最小间隙差数不得超过0.3毫米。
(见附图)
步骤1.拆下联轴器防护罩。
2.松开电动机4个固定罗栓.3.如图用直'.
尺靠在两联轴器外圆上,上下左右校正,如电动机高度底需要垫高。
(6)在接好管路及确定原动机转动方向后,再接上联轴器,并再校核一遍圆的同轴度。
(7)在机组实际试运转3-4小时后作最后检查,如没有不良现象则认为安装合格。
(8)在安装过程中为防止杂物落入机器内,应将机组所有孔眼均盖好。
(9)泵在开启前对进出管路进行清洗时,在泵的进口段需加上过滤器,以防杂物进入泵内。
(10)泵吊运见图:泵中间不允许受力,以防轴变形。
六、泵的使用和维护
1.开机准备
(1)清理现场,拧开轴承座螺丝,加入导热油作润滑油。
'.
(2)检查电机转向是否与泵旋转方向一致。
(3)用手搬动联轴器泵应转动灵活。
(4)开车前应使用所输送的导热油将泵灌满,以驱除泵中空气,此时吐出口的管道上闸阀应关闭。
(5)所输送的导热油在开车前要均匀加热,预热是利用被输送的导热油不断通过泵体进行的。
预热标准:泵壳温度不得低于入口油温40℃,预热速度为50℃/时,在开车预热时应将泵支脚上的侧螺母松开0.3-0.5毫米,预热完毕应拧紧。
(6)开车前应检查基础及螺栓有无松动,密封是否正常。
2.开机
(1)全面检查各项准备工作是否已经完善。
(2)打开各种仪表的开关。
(3)接通电源,当泵达到正常转速,且仪表显示出相当压力后,逐渐打开输出管路上的闸阀,并调节到需要工况。
在输出管路上的闸阀关闭的情况下,泵连续工作不能超过3分钟。
(4)泵初始运行期间,把生产流程中的设备缓缓加热到100-130℃,并且保持在该温度下继续运行,脱水脱气到导热油中的水份完全蒸发,再把设备加热到操作温度。
(5)在初次运行3-4小时,把设备加热到操作温度之后关掉油泵,检查泵轴和电机轴联轴器的同轴度,泵轴和电机轴偏差应控制在允许范围内,泵轴用手转动应轻便灵活和无振动旋转,如达不到上述要求,应重新进行调整。
(6)开机过程中,要时时注意电动机的功率读数及振动情况,振动值不超过0.06毫米,如有异常应停车检查。
3.维护
(1)泵轴在前端设置有填料箱,密封性能较为可靠,同时在轴承'.
座两轴承后端设置动力密封装置,不易泄漏。
(2)输送介质传到泵盖和轴承上的热量,由泵盖和轴承座的表面散热,使轴承座的温度适应于轴密封性能的温度。
因此选择的安装位置时,要使泵盖和轴承座的热量便于扩散,不出现任何蓄热现象。
(3)轴承座中设置有两个轴承,均采用系统导热油润滑。
每个球轴承在运行3000小时之后,必须拆下用柴油清洗干净后,检查接触面是否损坏,如有损坏,必须换新的轴承。
靠叶轮侧的球轴承安装时,有防尘盖的一侧要朝向叶轮安装,并在轴承内加满润滑脂。
(4)不许用输入管上的闸阀调节流量,避免产生气蚀。
(5)泵不宜高于20%设计流量下连续运转,则注意电动机是否过载,如过载,应调节泵出口闸阀,使流量调节到正常范围。
(6)经常检查地脚螺栓的松动情况。
(7)注意泵运行有无杂音,如发现异常状态时,应及时处理。
4.停机
(1)切断电源。
(2)将泵内液体放空,清洗且应定期把叶轮旋转180°以防止轴变形,直至泵体完全冷却为止。
七、泵的拆卸和装配
1.泵的拆卸顺序
(1)放净泵内液体及轴承托架内的润滑油。
(2)拧下电机固定螺栓,将电机搬离底座,拆下两半联轴器。
(3)拆下泵盖联接,松开轴承座托架螺栓,将泵盖连同轴承托架和转子部份一起从泵体内抽出。
(4)拧下叶轮螺母,拆下叶轮。
(5)拧下泵盖与轴承座螺栓,拆下泵盖。
(6)拧下右端轴承盖螺栓拆去轴承盖。
(连同密封件)
'.
(7)拆下轴承挡圈。
(8)将泵轴从轴承座中压出。
2.泵的装配
泵的装配顺序可按拆卸相反顺序进行。
拆卸后再装配时要检查密封件和各零件是否磨损,如有损坏现象等发生,一定要换新的备件,安装时务必小心谨慎,不要敲打,以免损坏零件。
八、检修周期与检修内容
1.检修周期,应根据设备使用情况和检修能力确定,下表内容供
2、检修内容
(1)小修内容
1)检查和调整轴承,并校核联轴器同轴度。
2)检查和调整地脚螺栓的松动现象。
3)修复或更换在运行中个别零件曾发生的缺陷。
4)检查漏损情况,必要时更换密封。
(2)大修
1)泵解体取出转子及各零部件,并进行清洗。
2)检查泵内所有零件状况,测量其磨损、腐蚀程度,必要时更换零部件。
3)装配时用水平尺测量,并调整泵的水平度,检查和调整联轴器的同轴度。
4)检查球轴承,必要时应更换。
5)清洗泵的管线、管件、重新压填料,校核压力表和更换润滑脂等。
'.
6)检查和调整轴和转子的跳动情况。
九、泵故障类型与排除方法
'.
泄漏泵连接处螺栓松动
转向不对
密封件损坏
拧紧连接处螺栓
调整转向
更换密封件
'.
'.
'.
'.
'.
'.
'.
'.
'.
'.
'.
'.
'.。