西语政治词汇

西语政治词汇
西语政治词汇

外交-diplomacia/política exteriores

基本战略-estrategia fundamental

霸权主义-hegemonismo

纠纷,争端-litigio,disputa

稳定-estabilidad

繁荣-prosperidad

缓和-distensión

国家主权-soberanía nacional

领土完整-integridad territorial

睦邻友好-buena vencidad y la amistad

和平共处五项原则-Cinco Principios de Coexistencia Pacífica 发达国家-país desarrollado

发展中国家-país en vía de desarrollo

大国-potencia

白皮书-Libro Blanco

和平统一-unificación pacífica

一国两制-un país, dos sistemas

焦点-foco de tensión

国际社会-la comunidad internacional

工业化国家-país industrializado

联合国-ONU Organización de las Naciones Unidas

全球化-globalización

一体化-integración

多极化-multipolarización

中立国-país neutral

主权国家-estado soberano

伙伴关系-relaciones de socio

冲突-conflicto

冷战-guerra fría

人权-derechos humanos

共识-concenso

条约-tratado

协定-acuerdo

宣言-declaración

赤贫化-pauperización

通货膨胀-inflación

新殖民主义-neocolonialismo

市场经济-economía mercantil(mercantilismo 唯利是图)

议定书-protocolo

同盟-alianza

经济衰退-recesión económica

垄断-monopolio

世贸组织-OMC Organización Mundial del Comercio

国际分工-división de trabajo internacional

分歧-dicrepancia

欧盟-Unión Europea

政治经济一体化-integración política y económica 第二次世界大战-Segunda Guerra Mundial

经济制裁-sanción económica

核讹诈-chantaje nuclear

西班牙语常用500单词

西班牙语常用500单词 家族和家庭成员 1. 父亲padre 2. 母亲madre 3. 祖父abuelo 4. 祖母abuela 5. 叔叔tío 6. 阿姨t ía 7. 女儿hija 8. 儿子hijo 9. 兄弟hermano 10. 姐妹hermana 11. 侄子sobrino 12. 侄女sobrina 13. 妻子esposa 14. 丈夫esposo 15. 孙子nieto 16. 孙女nieta 17. 岳父suegro 18. 岳母suegra 19. 婴儿bebé20. 男士se?or 21. 女士se?rita(未婚)se?ra(已婚)22. 朋友amigo/a 23. 同事compa?ero/a 24. 邻居vecino/a 25. 孩子ni?o/a 26. 青年joven 27. 成年adulto/a 28. 新郎novio 29. 新娘novia 职业 1. 男演员actor 2. 女演员actriz 3. 医生médico/a 4. 商人comerciante 5. 警察 policía 6. 老师maestro/a 7. 记者periodista 8. 大学教师professor/ra 9. 校长rector/ra 10. 工程师ingeniero/a 11. 农夫campesino/a 12. 画家pintor/ra 13. 政治家político 14. 售货员dependiente/a 15. 护士enfermera 16. 歌手cantante 17. 店长due?o/a 18. 经理director general/gerente 19. 理发师peluquero/a 20. 指挥家director 21. 诗人poeta 22. 作家escritor/ra 23. 秘书secretaria 24. 打字员mecanógrafo 25. 设计师dise?ador/ra 26. 编辑redactor/ra 27. 董事长director del consejo 28. 总裁presidente 29. 执行经理director en ejercicio/gerente en ejercicio 30. 董事miembro del consejo administrativo 31. 业务主管director del trabajo 32. 销售主管director de venta 33. 销售总监inspector general de venta 34. 会计contador 35. 家庭主妇ama de casa 交通建筑物 1.人行道acera 2. 街道calle 3. 方向dirección 4. 路线ruta 5. 火车tren 6. 卡车/ 货车camión 7. 地铁metro 8. 高架viaducto 9. 轻轨tren ligero 10. 高速公路autopista 11. 出租车taxi 12. 自行车bicicleta 13. 摩托车moto 14. 船barco 15. 飞机场aeropuerto 16. 港口Puerto 17. 车票billete 18. 行李equipaje 19. 景色paisaje 20. 旅馆hotel 21. 桥Puente 22. 纪念品recuerdo 23. 公园parque 24. 动物园parque zoológico 25. 寺庙templo 26. 图书馆biblioteca 27. 博物馆museo 28. 餐厅comedor 29. 城堡Castillo 30. 大厅salón 31. 宫殿palacio 32. 自然naturaleza 33. 古迹sitio histórico 季节、月、星期、时间和数字 1.年a?o 2. 月mes 3. 日día 4. 一月enero 5. 二月febrero 6. 三月marzo 7. 四 月april 8. 五月mayo 9. 六月junio 10. 七月Julio 11. 八月agosto 12. 九月septiembre 13. 十月octubre 14. 十一月noviembre 15. 十二月diciembre 16. 季节estación 17. 春季primavera 18. 秋季oto?o 19. 夏季verano 20. 冬季invierno 21. 白天día 22. 黑夜noche 23. 每天cada día 24. 今天hoy 25. 明天ma?ana 26. 后天pasado ma?ana 27. 昨天ayer 28. 前天anteayer 29. 星期semana 30. 周 末fin de semana 31. 周一lunes 32. 周二martes 33. 周三miércoles 34. 周四jueves 35. 周五viernes 36. 周六sábado 37. 周日domingo 38. 上午la ma?ana 在上午por la ma?ana 39. 中午el mediodía 在中午al mediodía 40. 下午la tarde

【Glosario】葡萄酒西班牙语专业词汇

葡萄酒相关西班牙语词汇 1.葡萄酒的分类 1.1按一般种类分 1.1.1Vinos tranquilos 9°-14.5°一般是seco Blancos 白葡萄酒 Rosados 桃红葡萄酒/玫瑰红酒 Tintos 红葡萄酒 1.1.2Vinos especiales 一般是dulce或者semidulce Generosos 甜酒/加强酒 Licorosos generosos Dulces Naturales 甜型葡萄酒 Gasficados Mistelas 鲜葡萄汁酒(用葡萄汁加酒精不经发酵制成) De aguja 轻微起泡葡萄酒 Enverados Chacolís酸葡萄酒 Fino 干雪莉酒 Derivados vinicos: vinos aromatizados, vermut苦艾酒/味美思, aperitivos vínicos.开胃酒 1.2按年份分 1.2.1Vinos Jóvenes 指在一年内即可饮用的葡萄酒 1.2.2Vinos de crianza/viejo陈酿经过橡木桶培养的葡萄酒

Crianza这表明在葡萄收获年份后的第三年才能够上市的酒,需要最少6个 月在小橡木桶内和2个整年在瓶中陈酿。在Rioja和Ribera del Duero地区 则要求最少1年在橡木桶内和1年在瓶内的陈酿时间。 Reserva陈年。产自不错年份的葡萄酒,通常具有较长的陈年能力。对于 红葡萄酒来说,酒标上标有“Reserva”则至少需要陈年3年,其中至少1年 在橡木桶(madera)中陈年;白葡萄酒和桃红葡萄酒则至少需要陈年2年,其 中至少6个月在橡木桶中陈年。 Gran Reserva陈年特级。指产自最好年份的葡萄酒,通常具有很长的陈年 潜力。标有“Gran Reserva”的红葡萄酒陈年时间至少为5年,其中必须有 18个月在橡木桶中陈年。而白葡萄酒和桃红葡萄酒的陈年时间为4年,其 中必须有6个月在橡木桶中陈年。 Sin Crianza:没有经过橡木桶陈年的葡萄酒,包括冷装瓶早的白葡萄酒以 及大部分桃红葡萄酒。 1.3按甜度分Grado de dulce(残糖量) Vinos secos 干型葡萄酒。 Vinos Semisecos 半干葡葡酒 Abocados 味醇的葡萄酒 Semidulces 半甜型葡萄酒。 Dulces 甜型葡萄酒。 2.酿酒流程中涉及的词汇 3.1 葡萄采摘 Jugo果汁Mosto 鲜葡萄汁;葡萄浆;制酒用的果

西班牙语中英语外来词的应用与原因

龙源期刊网 https://www.360docs.net/doc/8a10866183.html, 西班牙语中英语外来词的应用与原因 作者:荣洽 来源:《现代交际》2017年第24期 摘要:西班牙语是联合国规定的六大官方语言,在西班牙语中,有大量的外来词,主要源自英语。本文就西班牙语中英语外来词的应用与原因进行分析。 关键词:西班牙语英语外来词应用原因 中图分类号:H34文献标识码:A文章编号:1009-5349(2017)24-0091-01 在西班牙语中,有大量的外来词,有直接外来词与本土化处理新词汇两类,这些外来词主要源自英语,也有部分词汇来自日语、俄语、法语、德语,这些外来词不仅会出现在专业领域,也出现在人们的日常生活之中。 一、外来词与西班牙语的起源 当某一种语言无法表示另一语言文化中的对象,即出现了词汇空缺时,人们就将另一语言中的概念移植过来,外来词由此产生。外来词也可以称之为外来语、借词,直接从外语中引进,或者通过翻译、模仿的方式来获取。在发展的过程中,西班牙语吸收了大量外来词,如来自英语的golf、charter、jazz;来自于意大利语的aria、batuta;来自于法语的merengue;来自于阿拉伯语的alfombra等,这些外来词进一步丰富了西班牙语词汇。 西班牙语也被称为西语,就目前来看,将西班牙语作为母语的人口约有406亿,仅次于汉语,使用者约有495亿人,西班牙语的诞生与背后的历史、文化有着密切的关联。西班牙语文化体系十分复杂,包括基督教文化、阿拉伯文化、罗马文化、伊比利亚文化等,其中又以基督教文化对西班牙文的影响最为深刻。在西班牙语中,大量词汇来自于希腊语,如homo-、auto-等。到了公元1世纪,拉丁语得到了快速的传播,在公元6世纪,拉丁语中的口语拉丁语和文雅拉丁语开始分离,在这一背景下,口语拉丁语得到了快速传播,在西班牙境内,多个王国开始使用这一语言。在公元10世纪,卡斯蒂亚语形成,进一步丰富了西班牙语系。 目前,西班牙语是联合国规定的六大官方语言,在西班牙语的发展过程中,宗教、文化、掠夺、战争、经济利益、殖民因素都对西班牙语的发展产生了影响,这就反映出了语言输入和输出的动性特征。 二、西班牙语中英语外来词的应用 1.常见词汇介绍

西班牙语常用词汇汇总.

西班牙语常用词汇一 las frutas 水果 la manzana 苹果 el plátano 香蕉 el limón 柠檬 las uvas 葡萄 la pera 梨 la pi?a 菠萝 el coco 椰子 el mango 芒果 la papaya 木瓜 lechoza 番木瓜 la toronja, el pomelo 柚子la naranja/ mandarina 桔子la fresa 草莓 el tomate 西红柿 la cereza 樱桃 sandía/patilla 西瓜 lichi 荔枝 guayaba 番石榴 guanabana 番荔枝 早餐 desayuno 牛乳 leche 麦片 cereal 面包 pan 果酱 jarea 奶油 mantequilla 人造奶油 margarina 蛋 huevo 午餐 almuerzo 晚餐 cena 主菜 plato fuerte 大米 arroz 豆子 frioles 鹰嘴豆 garbanzo 玉米薄饼 tortilla 面食 pasta 小麦粉 harina de trigo 玉米粉 harina de maiz 饭后甜点 postre 奶酪 queso

头 -cabeza 额头-frente 睫毛-pestan~a 脸-cara 眼睛-ojo 眉毛-ceja 鼻子-nariz 鼻孔-orificio nasal 嘴-boca 嘴唇- labio 牙齿- diente 耳朵-oreja 脖子-cuello 喉咙-garganta 肩膀-hombro 手臂-brazo 手腕-mun~eca 手掌=mano 手指- dedo 指甲-un~a 胸- pecho 腹- barriga 背-espalda 臀部- nalga 腿- pierna 膝盖 -rodilla 脚踝- tobillo 腰- cintura 脚 -pie 脚指甲- dedo del pie 心脏- corazón 肺 - Pulmón 肾脏- rin~on 肝脏- higado 肠- intestino 胃- estómago 血管-vaso sanguineo 血液-sangre 肌肉-músculo 骨头- hueso 关节-artrosis 职业:profesión 教师:profesor, maestro

西班牙语财物外贸物流日常词汇

西班牙语财物外贸物流日常词汇 Abandonar放弃抛弃 Abatir 下降下跌 Objetivo a corto/largo plazo 短期/长期目标 Objetivo de crecimiento 增长目标 Objetivo de organizacion 公司目标,企业目标 Objetivo de produccion 生产目标 Objetivo de rentabilidad 盈利,利润目标 Numero indice 指数 Haber 货方,资产 Haber de libros 账面货项 Haber en valores 债券资产 Haberes bancarios 银行资产 Grupaje 集装箱拼装货物 Guia comercial 贸易指南 Encargo 委托订购 Encargo de estudio 订购,订购样品 Encargado de comprar 代购人 Engargar de antemano 预定 Encargo especial 特殊订单 Engargo urgente 紧急订单 Recursos financieros 财政资金 Recursos humanos 人力资源 Recursos inactivos 闲置资金 Recursos liquidos 流动资金 Rehibicion 退货 Redimir 赎回,买回 Red de distribucion 经销网 Sistema acelerado de recuperacion de costes 成本快速回收法Sistema administrativo 行政制度 Sistema arancelario 关税制度 Sistema bancario 银行体系 Sobregirar 透支 Sobregiro 透支支票 Propiedad 产权 Traspaso de la propiedad 产权过户 Transferencia de la propiedad 产权转让

[整理版]初学西班牙语必备词汇2000个

[整理版]初学西班牙语必备词汇2000个初学西班牙语必备词汇2000个一 uno 二 dos 三 tres 四 cuatro 五 cinco 六 seis 七 siete 八 ocho 九 nueve 十 diez 百 cien(ciento) 千 mil 万 diez mil 亿 cien millones零 cero 第一 primero 第二 segundo 第三 tercero 第四 cuarto 第五 quinto 第六sexto 第七séptimo 第八 octavo 第九 noveno 第十décimo 方向dirección orientación 位置 lugar sitio 东边 este oriente 西边 oeste 南边 sur 北边 norte 左 izquierda 右 derecha 前delante frente 后datrás 上 arriba encima 下 bajo dabajo 里边 dentro 外边 afuera exterior 中间 medio 旁边 lado 对面 enfrente 斜对面 diagral 哪里allí allá 里头 dentro 西北 noroeste 西南 suroeste 指南针brújula 时刻 momento

hora 小时 hora 一刻 cuarto 点 hora 分 minuto 秒 segundo 日期 fecha plazo 当年en aquellos a?os en aquel tiempo 今年este a?o 第二天el sigundo día 那天aquel día 早期 primera estapa 早晚 tarde o temprano 每天todos los días 不久pronto dentro de poco 前天 anteayer 昨天 ayer 今天 hoy 明天ma?ana 后天pasado ma?ana 星期 semana 星期一 lunes 星期二 martes 星期三miércoles 星期四 jueves 星期五viernes 星期六sábado 星期日 domingo 以前 antes 月份 mes 月中 a mediodos de mes 月底 finales de mes 年a?os 年初comienzo del a?o 年底fin del a?o 去年a?os pasado 周末 fin de semana 过去 en el pasado 将来 futuro porvenir 未来 futuro póximo

西班牙语专业词汇(经贸类)

西班牙语专业词汇(经贸类) compa?ía 公司 外贸业务中常用的通讯手段和联系方式: llamar por teléfono 打电话, llamada 一通电话, fax 传真,fotocopia 复印 从事外贸的主要职位: secretaría 秘书,director 经理,director general 总经理,director de ventas 销售经理 外贸中的一些专业名词: comercio 贸易,商业,negocio 贸易,proyecto de pedido 订货单,cotización 报价,开价,entrega 交货,porcentaje 百分比,百分率,contrato 合同,mercado 市场,crédito 贷款,deudas 债务, divisa 外汇,pagar al contado 现金支付,gastos 费用,capital 资本,impuestos 税,li citación 投标,licencia 许可证,carta de crédito 信用证,aplazamiento 延迟 La cuenta del cliente 客户存款 A base de voluntad y beneficio s mutuos在自愿互利的基础上 A flote 在途货 A la opción del comprador 任凭买主选择 A través de la competencia y la coordinación通过竞争与协调 Abarrote 垫仓物料 Abonado del código internacional国际电码用户 Abrir de manera continua nuevos mercados 不断开拓新市场 Abrir la licitación 开标;揭标 Abrir una licitación 招标 Abstención债券暂缓 Acaparador de ora 黄金囤积着 Acarreo 搬运费 Acatar las leyes 遵守所在国法律 Accidente 意外事故 Accidente casual 偶然事故 Accidente de seguro 保险事故 Accidente marítimo海上事故 Acciones clase A A股票 Acciones de garantía 资格股

Politics政治英孚英语资料

Civil rights 民权词汇 这里是一些谈论civil rights(民权)问题的有用搭配。 Dr.Martin Luther King Jr.struggled to attain his goals peacefully.马丁路德金博士为了和平实现目标努力奋斗。 He championed the cause of poor people everywhere.他到处维护穷人的利益。 He wanted to eradicate poverty.他想消除疾病和贫穷。 用定冠词the+一个形容词来表示一类人,比如,the sick、the poor和the rich。poor的名词形式是poverty,wealth是wealthy的名词形式。 There's a big gap between the rich and the poor.富人和穷人之间的差距很大。 So many people live in poverty,while so few hold the wealth.生活在贫困中的人是那么多,而富裕的人却又那么少。 美国人有时通过种族来表明身份。African Americans或black people的祖先来自非洲。其他族群包括Asian Americans;American Indians或Native Americans;以及Latinos或Hispanics。 政府和其他机构用自己的语言来定义美国居民,有时候这个族群的定义很广(比如,Caucasian表示拥有不同祖先的white people),有时又比较窄(for example,'Native Hawaiian or Other Pacific Islander')。我们需要知道的是族群的叫法有可能是个敏感话题,这方面的争论超越了地域、时代、甚至社会和政治界限。 Dr.King fought for civil rights for African Americans.金博士为了非裔美国人的民权而战。The first Asian Americans came to the US from the Philippines in the1750s.首批亚裔美国人是在18世纪50年代从菲律宾来到美国的。 'Hispanic'generally refers to people of Spanish or Spanish-speaking culture,but definitions vary. 西班牙裔一般指在西班牙或西班牙语国家的人,但也不一定。 文化点:美国被认为是一个“大熔炉”,因其民众大部分是移民,而有些人对美国的认同超过了对自己的祖先。最好了解一下他们更喜欢别人怎么称呼自己,避免贴上个人标签。 前缀non-加在词首,意思是no或者not。用nonviolence和nonpartisan一类的词来谈论民权和政治。 King achieved his goals peacefully,through nonviolent action.金通过非暴力行为和平实现了自己的目标。 The organization is nonprofit and nonpartisan.该组织为非盈利、无党派。 语言提示:这里的例子没有hyphen(连字符)。你会看到这类词和其他诸如non-的带了连字符的前缀。标点符号有可能会随着时间的推移而改变,很多带连字符的词现在已经没有连字符了。 guaranteed wage或guaranteed annual income是金博士强烈支持的一项运动。

西班牙语常用单词 (8)

rank word occurrences (ppm) lemma forms 7001. marines8 marine 7002. mantendré8 mantener 7003. insignia8 insignia 7004. halló8 hallar 7005. filete8 filete 7006. esperad8 esperar 7007. enviaste8 enviar 7008. ense?ando8 ense?ar 7009. disfruto8 disfrutar 7010. determinar8 determinar 7011. desesperada8 desesperado desesperar 7012. delincuente8 delincuente 7013. cristianos8 cristiano 7014. calentamiento8 calentamiento 7015. agradecerte8 agradecer 7016. afectado8 afectado afectar 7017. ábrelo8 abrir 7018. sincera8 sincero 7019. quedando8 quedar 7020. pila8 pila 7021. peligrosas8 peligroso 7022. nasa8 nasa NASA 7023. mataran8 matar 7024. lamentablemente8 lamentablemente 7025. labor8 labor 7026. jinete8 jinete 7027. hipoteca8 hipoteca 7028. hacerles8 hacer 7029. femenina8 femenino 7030. elemento8 elemento 7031. deshacerse8 deshacer 7032. defensas8 defensa 7033. cuarentena8 cuarentena 7034. comete8 cometer 7035. casamos8 casar 7036. camarera8 camarera

西班牙语工程词汇

Replanteo放样 Limpieza清表 desbroce清表强调植被的清除 Las boras viviles土建工程 Especificaicones tecnicas技术规范 Captaicon del rio取水工程或者用toma del rio取水后者更常用Area del ambalse蓄水区域 Presa大坝 Obras anexas附属工程 Area de prestamos租界区域 Areas vecinas临近区域 Taludes边坡 Forma de pago支付方式 Obras de desvio倒流工程 Excavacion开挖 Desvio del rio河水倒流 Desalojo del agua de fundacion基底排水 Cuidado del rio河流的维护 Cierredel tunel隧洞的封堵 Tapon de hormigon混凝土堵头 Las instalaciones temporales临时设施 Ataguia围堰 La margen河 Dique防护墙导流工程出口处防止倒流水冲击的设施 Desvio definitivo最终倒流 Desalojo del auga de fundacion基底排水 Excavacion a cielo abierto明挖露天开外 Metodologia方案监理整天大事小事都要有方案才同意Dimension尺寸

Asentamiento基础 Precaucion预防措施 Derrumbe塌方 Erosion剥蚀 Sobre excavacion过度开挖超挖隧洞里最怕这个一旦超挖还要填回去还要自己承担费用 Empotramiento de la presa大坝嵌入 Voladura爆破 Disposicion de materales de excavacion开挖料 Entibado支撑 Ancelaje peno锚杆 Barra de anclaje锚铁棒 Anclage postensado后拉紧锚索 Red metalica,malla metalica金属网钢网 Hormigon lanzado喷混凝土 Seccion con entibado支撑面 Gavion石笼 Enrocado堆石 Enrocado hormigonado混凝土堆石 Preconsolidacion预先固结 Tratamiento superficail表面处理 Acabado del hormigon混凝土收尾 Cuirado养护 Juntas impermeable防水连接 Inferferencia entre obras工程妨碍 Control de voladura爆破控制 Iluminacion照明 Ventilacion通风 Drenaje排水

西班牙语词汇

ESPA?OL - CHINO abdomen 肚子(du zi) abertura 口(k_u) abrigo 大衣(da yī) abrir 开(kāi) absoluto 绝(jue) abuela materna 姥姥(l)o lao) abuela paterna 奶奶(n)i nai) abuelo materno 姥爷(l)o yē) abuelo paterno 爷爷(ye ye) abuelo 爷爷(ye ye) abundante 丰富(fēng fu) abusar, maldecir 骂(ma) acaso, si (cnj) 如果(ru gu_) acoger 培养(pei y)ng) acompanar 陪(pei) actividad 活动(huo dong) actor 演员(y)n yuan) actuacion 表演(bi)o y)n) 2 actuar 演(y)n) actuar, representar 演出(y)n chū) adecuado, suficiente 够(gou) ademas de ‖otra vez 又(you) ademas 并且(bing qiě) ademas 还(hai) !adios!!hasta luego! 再见(zai jian) Administracion General de Aviacion Civil de China 中国民航(Zhōng guo Min hang) adquirir 得(de) advertencia ‖nota ‖poner atencion 注意(zhu yi) aerolinea 航空公司(hang kōng gōng si) aeropuerto internacional capital 首都国际机场(Sh_u dū Guo ji Jī ch)ng) aeropuerto 机场(jī ch)ng) aeropuerto 飞机场(fēi jī ch)ng) Africa 非洲(Fēi Zhōu) africano (a) gentilicio 非洲人(Fēi Zhōu ren) persona originaria del continente africano agarrar, asir 把(b)) agarrar, arrestar, capturar 抓(zhuā)

西班牙语常用词汇

1.aceituna: 橄榄 2.acerola: 山楂 3.agosto: 八月 4.aguacate: 牛油果 5.ajo: m.大蒜6.albaricoque: 杏 7.alto: m./adv./adj. 高的, 响亮的, 崇高的, 地位高的, 价格的, 晚的8.amor: 爱情 9.bajo: 矮的 10.bamb ú: 竹子 11.batata/patata dulce: 红薯 12.berenjena: 茄子13.beso: 吻 14.boca: 嘴 15.bomba: 炸弹 16.brazo: 胳膊 17.brote de bamb ú: 笋 18.cabeza: 头19.calabaza: 南瓜 20.calabaza blanco: 冬瓜 21.cama: 床 22.caqui: 柿子 23.cara: 脸 24.cara: adv./f. 脸, 外表, 神态, 脸色, 面adv. 面对25.caro: 贵的 26.carta: 菜单,信 27.cava: 汽酒28.cebolla: 洋葱 29.ceja: 眉毛 30.cena: f. 晚饭, 晚餐 31.cereza: 樱桃 32.chata: 塌鼻梁的 33.cheque: 支票 34.chile: 辣椒 35.cine: m. 电影,电影院,电影业36.cintura: 腰 37.cintur ón: 腰带 38.ciruela: 李子 39.ciudad: f. 城市 40.cocina: f. 厨房, 灶具, 烹饪术41.coco: 椰子42.codo: 胳膊肘43.col: 圆白菜44.col chino: 白菜45.coliflor: 菜花46.conectar: 连接47.crema: 奶油48.cuello: 脖子49.cuerpo: 身体50.culo: 屁股51.dedo: 手指52.diente: 牙齿53.durian: 榴莲54.elegante: 优雅的55.ella: 她56.espalda: 后背57.esp árrago: 芦笋58.espejo: m. 镜子59.est ómago: 胃,肚子60.estupendo: 极好的61.est úpido: 蠢62.explicar: 解释63.flor: 花64.fortunela: 金橘65.fresa: 草莓66.frutas: 水果67.garganta: 嗓子68.gato: m. 猫, 钱, 钱包, 千斤顶, 小偷,马德里男人, 狡猾的人69.gente: f.人,人们70.granada: 石榴71.grande: 巨大的72.guapo: 漂亮的,英俊的73.guay: 棒极了74.guisante: 青豆75.gusta: 喜欢76.higo: 无花果77.historia: f. 历史78.hoy: 今天79.jud ía: 扁豆https://www.360docs.net/doc/8a10866183.html,vabo: m.卫生间西班牙语常用词汇表

《西班牙语专业四级核心词汇全突破》核心词汇(上册)-A【圣才出品】

A a prep.(表示方向)到,朝,向;(表示地点)在;(表示时间)在……时刻;(表示目 的)为了;(放在原形动词前表示命令) 【例句】?Venga, a trabajar!开始工作! 【搭配】?a +inf.!(表示命令)去…… de ... a ...从……到…… abajo adv.在下面;向下 interj. 打倒 【例句】Yo subiré y tú quédate abajo.我上去,你留在下面。 【搭配】abajo algo/ alguien打倒某物/某人 hacia abajo朝下 【联想】bajo adj.低的 m.低处 abandonar tr. 放弃;遗弃;离开;不理睬 r.任凭;自暴自弃 【例句】①No podemos simplemente abandonar esos compromisos y obligaciones. 我们现在绝不能背弃这些承诺和义务。 ②Un alma fuerte nunca se abandona.意志坚强的人从不自暴自弃。 【搭配】abandonarse a耽于……,沉溺于……

【联想】abandono m.拋弃,放弃;离开 abarcar tr. 抱住;包含 【例句】①Dos personas no bastan para abarcar este árbol.这棵大树两个人合抱都抱不拢。 ②Quien mucho abarca poco aprieta.[谚]贪多嚼不烂。 【联想】abarcamiento m.包括 abarcadura f. 包括 abastecimiento m. 供给,供应 【例句】Abastecieron el barco con/de víveres para una semana.给船上了一周的口粮。【搭配】abastecer (a alguien) con/ de(给某人)供应 【联想】abastecer tr.供应,供给 abatir tr. 降下;使倒下,弄倒;打掉 【例句】①Abatieron muchos aviones enemigos.他们打下了许多敌机。 ②No se ha abatido por la enfermedad.他没有因为生病而萎靡不振。 【搭配】abatir la bandera降旗 abatir las velas降帆 abatir un muro推倒一堵墙 【联想】abatimiento m.沮丧,蒌靡不振;[海]偏流,偏航

中国外交部新闻发布会发言人常用西班牙语

中国外交部新闻发布会发言人常用西班牙语 abogar por 主张 acuerdo 协定 administración 政府 alianza 联盟 amenaza recíproca 相互威胁 aprender las lecciones de la historia 以史为鉴armamento 军火 asunto interno内政 auto control 自我克制 bando independentista 台湾分裂势力 batalla 战役 buena vecindad 睦邻 buena vecindad y amistad 睦邻友好 caracterizarse por 以。。为特点 Carta de la ONU 联合国宪章 chantaje nuclear 核讹诈 cinco principios de coexistencia pacífica 和平共处五项原则coexistencia pacífica 和平相处 comunidad internacional 国际社会 conceder importancia a 重视 concerniente a 有关的 condenar 谴责 conferencia会议 conflicto 冲突

conflicto regional 地区冲突 consenso 共识 convenio 协议 declaración 宣言 definido 明确的 dependencia recíproca 相互依存derechos humanos 人权derivado 来源于 descartar 排除 diálogo对话 diplomacia 外交 disputa 争端 distensión 缓和 economía 经济体 economía abierta 开放式经济 economía mercantil 市场经济 eje 轴心 en gran medida 很大程度上 en términos generales 从总体上看 enérgicamente 坚决enfrentamiento 对抗 equilibrio 平衡 equilibrio de fuerzas 力量平衡erradicar 根除 escalada del conflicto 冲突升级esforzarse por 努力 estabilidad 稳定 estado soberano主权国家estrategia 战略 estrategia fundamental 基本战略expansión 扩展 foco de tensión 焦点globalización 全球化

基础西班牙语词汇表

上 1.Vocabulario 词汇表 es 是,这是 mi adj.我的 tu adj.你的 su adj.他(她、您)的moto f.摩托 mesa f.桌子 mapa m.地图 pipa f.烟斗 papám.爸爸 mamá f.妈妈 Ema 埃玛 Pepe 贝贝 Tomás 托马斯 amo 我爱 a prep.(前置词) síadv.是的,对 2 yo pron.我 él pron.他 Ana 安娜 Susana 苏珊娜 Antonio 安东尼奥 esto pron.这个,这

un 一个(用在阳性单数名词前) una 一个(用在阴性单数名词前)el (定冠词,用在阳性单数名词前)la (定冠词,用在阴性单数名词前) pato m.鸭子 oso m.熊 mono m.猴子 pan m.面包 sol m.太阳 menúm.菜单 sala f.厅,大厅 lata f.罐头 tapa f.盖子 luna f.月亮 sopa f.汤 no adv.不,不是 3 vaso m.水杯 aviso m.通知 lobo m.狼 nabo m.萝卜 pavo m.火鸡 búfalo m.水牛 pera f.梨子 bala f.子弹 rana f.青蛙

rama f.树枝 rosa f.玫瑰花ventana f.窗 veo 我看见Elisa 埃莉莎Roberto 罗伯特Ramón 拉蒙 Rosa 罗莎 voy 我去 isla f.岛屿,小岛Roma 罗马 París 巴黎vamos 我们去Panamá巴拿马 bar m.酒吧 Perú秘鲁 vas 你去Europa 欧洲 4 quépron.什么 cubo m.水桶espejo m.镜子dibujo m.图画;图案coco m.椰子 dedo m.手指 ojo m.眼睛 reloj m.手表 casa f.屋子,家

西班牙文化与西班牙语教学

西班牙文化与西班牙语教学 张 珂 (北京第二外国语学院 北京 100024) 摘 要:随着外语教学的发展,人们越来越认识到文化在语言教学中的重要地位。不了解所学对象国的文化,就很难掌握好该国的语言。本文以西班牙语为例,对文化与语言的关系作一简要阐述,并从中看出文化在教学中的重要地位。 关键词:西班牙语;文化;西班牙语教学;天主教 [中图分类号] F590 [文献标识码] A [文章编号] 1003-6539(2006)08-0080-04 Abstract:With the development of foreign language teaching,the im portance of culture knowledge is gaining m ore and m ore atten2 tion.I f we don’t know well the culture of one country,it’s im possible that we could learn its language well.In this article,taking S panish as an exam ple,we’ll analyze the relation between S panish and S panish culture,and then we can know that in foreign language teaching,the culture plays an im portant role. K ey w ords:S panish;culture;S panish teaching;Catholicism 随着外语教学的发展,人们越来越认识到文化在语言教学中的重要地位。不了解所学对象国的文化,就很难掌握好该国的语言。因此本文以西班牙语为例,从西班牙的历史、宗教、文学等对语言的影响,对文化与语言的关系作一简要阐述,并从中看出文化在教学中的重要地位。 一、文化与语言 文化一词内涵丰富,是人类所创造的一切物质财富和精神财富的统称,包括饮食、器具、房屋、社会组织、政治制度、经济制度、风俗习惯、学术思想等等,语言也在其中。 许多学者认为,“文化”这一概念应有广义和狭义之分。广义的文化是指人类在社会历史过程中所制造的物质财富和精神财富的总和,抑或是指一切精神文化、物质文化以及由二者形成的价值观念、生活方式。价值观念和生活方式通常称之为深层文化。狭义的文化仅仅指文学艺术。这一阐述较为贴切,从整体上把握住了文化这一概念的基本特征。 语言,一方面,是指人们在交际过程中所用的一种符号系统,如汉语、西班牙语,由语音、语法、词汇等构成;另一方面,也指人们在交际过程中说出的话,写出的书信、文件、文章。 语言是文化的一个组成部分,又是文化的载体,文化的传授和传播必须借助语言。语言受文化的影响,反过来又对文化施加影响。 许多西语学生,由于对西班牙或拉丁美洲的文化知识缺乏了解,常常对一些谚语类或有一定文化背景的句子不理解。如下面几个例子:例1:la rev olución de terciopelo;(实际指的是和平演变) 例2:en tiem po del rey Perico:Perico是一位人人尽知的国王;现在用这句话比喻很久远的事情。 例3:…Y o me pelaría las mías-dijo don Qui2 jote-en tierra de m oros,si no remediase las vues2 tras.(Cervantes,1998:1164)(“如若不帮诸位去掉胡须,”堂吉诃德说道,“在下即揪光自己的胡须,一如摩尔人那样。”)(董燕生,1995:623) [作者简介]张珂,祖籍山东曲阜。现为北京第二外国语学院西葡语系副教授,北外博士生在读。研究方向:翻译,跨文化。

相关文档
最新文档