2018兰大汉硕 三本学生成功逆袭

2018兰大汉硕 三本学生成功逆袭
2018兰大汉硕 三本学生成功逆袭

研途宝考研 https://www.360docs.net/doc/8d4274423.html,/先说最最重要的英语。英语着手越早越好,尤其是对英语反感的同学,必须重拾你的兴趣。考研英语题型有完型填空(10分),阅读理解(4篇20题40分),新题型(5题10分)、英翻汉(5题10分),小作文(10分)、大作文(20分)。考研英语难度在6.2-6.3之间,毫无疑问比六级难,除此之外和四六级再无可比性。

Part 1 前期准备

我是一个往届生。2017年7月毕业。在大四第一次考研,目标专业是汉语言文学下的应用语言学。当年由于毕业实习也在大四上学期,导致复习时间不够。结果可想而知。毕业之后,我决定再战。我是在7月初开始准备考研的。考虑到就业形势和专业前景,我果断报了汉语国际教育方向。首先必须要收集院校信息。同时也订了勤思整理的30所学校的历年真题。建议大家买这个,(因为汉硕的专业一相对来说比较简单,大部分学校的专一命题模式都一样,参考价值比较大。)因为汉硕各个院校的真题、要求差别还是蛮大的,像武大、华科古汉占据了半壁江山,吉大、兰大主观题较多,北师、首师基本按照大纲样卷标准。其次还要看各个学校的院校和专业排名,985、211大家一定很了解了(虽然教育部说要消除学校壁垒,院校出身其实还挺重要的),在衡量个人的实力后,选择了兰大这个性价比超高的学校(院校选择真的很重要,之前班里一些大牛,报考南开,可惜压分太狠,国家线都过不了,以至于不能调剂)。选择好院校就开始看招生简章的参考书目,兰大15年新增《跨文化交际概论》一本书(参考书目、报录比、录取名单神马的信息都是可以在网上找到的,所以大家一定要自己去找,不要做伸手党哈)。参考书目确定后要买配套的练习题,专业课当时学姐推荐了一本曾常年的《现代汉语辅导及练习题集》,只是一些题目太老,不过大家还是可以拿来练练手。最重要的一定要找到兰大汉硕的真题,当时就是找上一届的学姐买。

Part 2 初试

在做好考研准备后,就开始投入到考研热潮中。整个备考过程楼主都给自己定了计划表,首先是一个总概括,从7月份到12月份,然后是细化到每一周,最后细化到每一天,完全按照计划表来是不可能的,所以不要把计划表列的太满,要留有余地。复习备考楼主每门科目是同步进行的,保持每天每本书都看的节奏,大概就是上午公共课,下午专业课。那接下来就分开说每科的复习情况:

1,英语。

英语的重要性想必大家都有所耳闻,一半的考生挂在英语上真的不是传闻。我英语太一般,也就过了4级,这次考研英语发挥的也不理想,在英语方面真的不敢谈什么经验。但是单词是一定要坚持背的,楼主当时用的红宝书就不错,反反复复背了3遍,达到最起码认识大致意思的程度,考研英语非常爱考熟词僻义,单词多看几遍总是好的。做题只做了真题,当时把历年英语复印了5份,按照一月一份的标准。7月份先初步感觉了一下真题是什么样子的,之后保持3天一套真题,不要刻意的去记答案,阅读关键是弄清楚答案的解析,坚持把每篇文章都翻译下,特别是长难句。完形填空的话考的逻辑顺序比较多,平常注意积累相关短语、词汇。翻译是短期内很难提高,试着把每个句子分成几个小短句。作文准备了模板,当时是在12月整理出来,还是何凯文的资料,何的句子是挺高大上感觉不接地气,修饰成

研途宝考研 https://www.360docs.net/doc/8d4274423.html,/

分太多,楼主就把平时积累的句子改装一下组成模板,准备了3个,正面、负面和文化。

2,专业课。

专业课因为是跨考,现汉、引论是之前没有学过的,所以复习起来相对难点。因为自身想要更为系统且专业地准备考研,在七月初我把兰大大学汉硕需要备考的参考书全部买齐,其中主要包括现代汉语(黄廖版)、中国文化要略(程裕祯)、《对外汉语教学引论》(刘珣)、《跨文化交际概论》(吴为善)、《国际教育案例分析》(朱勇)、《对外汉语综合课优秀教案集》(崔志亮),配套练习是勤思发的各个阶段的汉硕练习(基础通关宝典、强化讲义、冲刺试卷、模拟试卷)和自己买的《现代汉语(教学与自学参考)》(黄廖版)、《现代汉语(教学辅导与习题集)》(李军)、《汉语国际教育基础考点测评》(高玉昆)、《汉语国际教育硕士专业考试核心考案》(裴多),还有勤思专业课(现代汉语、古代汉语、中国文化、跨文化交际、对外汉语教学引论)的视频。这个时候要说说兰大的真题了,看过兰大真题你会发现兰大初试考的比较基础,太难的不考。所以楼主结合兰大出题特色,在9月份的时候把现汉、引论、文略、跨文化、语纲6本书的名词解释整理了一遍(不要只看书上给的定义,要扩展开来,尽可能全面,可参考维基百科,现汉要特别注意例子),又把6本书可能考到的简答、论述整理了一遍,这个相对比较费时,但是很有用,整理的过程既是复习的过程也是检验自己知识掌握程度的过程,切忌只是誊抄,一定要有自己的想法,大题阐述很重要。在完成这两项任务后,就可以边背边做题,7月份刷完之前提过的现汉习题集,9、10月份刷完真题汇编。按照今年的命题趋势来看,非重点的参考书目大家也要上心,语纲、跨文化今年都出了大题。专业课复习大家一定要结合真题来复习,现汉是按章节顺序出题的,语音部分就是考察拼音拼写规则,汉字部分考察笔顺、错别字,词汇部分考辨析,语法考察语病(基本这样子,这些要熟练掌握),语纲可以和现汉结合着看,这两本书互补,要特别注意现汉里没有的,什么语法范畴、语法手段、性数格这些经典常识。跨文化原理很简单,例子比较多,看上2、3遍就好,楼主第一遍看大概,第二遍结合课后习题看,第三遍带着自己的想法看,比如会想到刘询里边的跨文化部分、胡文仲的跨文化小书。(文化很多都是假大空,言之有理即可)刘询的那本引论是专二里边的重点。我由于第一次接触这本书,感觉巨难无比。前期看这本书3遍毫无头绪,在第4遍开始有些眉目。在第6遍时脑子里有了基本的框架。最可怜的的是在11月份以后,开始背引论。真是生不如死啊!背了3遍一点印象都没有。就接连在最后一个星期都没有完全背下来。想想都醉了。对于引论,兰大重点章节是5,6,7,8,9这几章。关键是7,8,9章一定要背下来。并且对于教学法来讲,理论联系实际才是重要。兰大复试面试中,教学法始终是重点。文化嘛,和中国有关的要特别注意,尤其是宗教,文化技艺。跨文化交际这一章,兰大其实就是名词解释和简答题。对于我们来说没有必要大部分的精力放在这本书上。总之就是这样,前期的整理+中期引论、现汉、文化看了好多遍+后期各科框架=208专业课成绩。我的初试分数不高是因为自己前期耽误的时间太多造成的。有点遗憾。不过专业课只要下功夫就可以考好成绩,前边提到的整理真的很重要,其次要多看,各科一定要看了好多遍(不要摊遍数,目的是要记住)。

3,政治。

我是典型的文科生,所以比较喜欢政治。前期复习只做选择:在暑假的时候,买了1000题,9月份做第一遍,10月份第二遍,11月第三遍,9月份的时候买了大纲解析俗称红宝书,

研途宝考研 https://www.360docs.net/doc/8d4274423.html,/

这个一定要买的,因为每年政治都会发生很多变化,红宝书最权威!还是多看,红宝书每天都给自己订目标,每天政治2小时,就这样看了3遍。后期复习疯狂刷题在12月份来一遍,最后政治的复习就是押题,辅导班这个时候就派上用场了,真的可以押中的,大家最后疯狂背诵就好了,因为后期背的太多,所以大题楼主只记点,后边阐述就是之前的基本功了,在你熟悉红宝书的内容基础上,知道要考什么,然后就多写,尽可能的多写,绝对不会吃亏的。

Part 3 复试

参考书目说的那个对外汉语教学法,大家不用纠结哪个版本,其实还是考初试的内容比较多,大家可看可不看。复试分笔试和面试,面试又分英语口语听力和专业课面试,其中笔试占复试(初复试各占50%)的20%,面试30%,英语是面试的20%,专业课80%,所以要想复试有好成绩,笔试和专业课的面试要好好准备了。笔试今年考得很简单,但是一反常态只有四个答题。以现汉和引论居多,在最后要写教案。总的来说,教案是每年必考的。英语口语和听力一块儿考,全程一个人接近7分钟。在教室中有两个老师,两个老师会问你一些基本信息,什么姓名、学校、专业。男老师会让你读文章,完了问你文章的细节内容或者翻译,女老师就是随机发问,范围很广。专业课面试的话,有最少7个老师面试,就是抽题,一个是语法点用来试讲,一个是用来回答问题。试讲的话语速要慢,板书规范,举止要得体大方。在过程中会有老师捣乱,保持镇定幽默点就好,回答问题也是初试的那几本书都可能涉及,一些生僻的知识点也要注意。整体要谦虚礼貌。(注意:兰大老师十分注重学生的有工作经验。希望大家如果有机会,一定要去实习或支教。)如果顺序抽到前边的话老师会很刁难,面试的时间长但是也是展现你实力的大好机会,顺序抽到后边就会很仓促,基本3、5分钟就出来了,老师都不会对你有太多印象。总之希望大家把握好机会!

Part 4 最后想说的话

兰大地理位置偏是事实,兰州交通、环境也不是很好(我真的不是拉仇恨),但是兰大的学习氛围真的很浓,文学院是在一分部,单独分出来的,在一个小校园,兰大的汉硕也还挺重视的,给你自己一个选择兰大的理由,就够了。兰大复试之前会让你选择导师,有七个志愿,如果所报导师人数过多,则要按成绩来排名,毕竟是专硕,导师也只是指导一下论文,所以不用在复试完了纠结要不要联系导师,随机性太大,非人为控制。至于中华才艺,复试时间很紧,不会让你展示的,但是作为一名汉硕研究生,才艺还是要有的。要不要做简历,不用了吧,证书的话如果很高端(市级以上的)、和专业有关的(海外实习过、英语比赛证书、志愿者、国奖、励志之类的)再给老师看吧。复试看的还是你的专业知识,所以尽可能多的了解一下学术动态前沿,知道一些业界大牛,看过一些著作。案例分析、教案一定要掌握。

说了这么多,希望可以帮到大家,祝18的学弟学妹好运!

PS:

我的复习方法是:

研途宝考研 https://www.360docs.net/doc/8d4274423.html,/

1、从7月份开始准备英语,单词书大概翻了七、八遍(我翻得比较慢。每天最少抽一个小时的时间背单词,感觉单词边背边忘是正常的,这是背单词的最高境界)。

2、到暑期结束背了差不多有200个长难句,黄皮书的阅读训练做了2本。

3、到9,10月份开始着手做历年真题,第一遍做的比较慢,不认识的单词全部查出来摘抄到小本子上加强记忆(这个阶段单词任务可转为真题中的单词),考研英语阅读主考逻辑,所以每天不必贪多只要认真完成2篇阅读就好,出题规律,答案设置都要清楚。

4、到11月份,进行真题第二遍,这时可适当加快速度,从2007年到2016年(2000年以前真题出题风格大不相同吧,不必再做了)14套真题在一个月内完成,几乎两天套(作文可以先不写,重点还是阅读,另外完型、新题型和翻译适当加强)。

5、12月份,冲刺的最佳时期,这时重点是阅读和作文,不管大小作文必须保证每天一篇。真题开始第三遍,这一阶段可每天一套(必须保证高质量完成)。

6、12月下半月把做过的真题拿来开始一遍遍的看,了解出题风格,题目设置等以保证上考场不会慌乱,作文可适当背诵模板。

我的建议:

1、英语学习相对枯燥,做题的过程中一定要摆正心态,切勿因做题好坏影响对英语的学习。

2、我们班今年考研有20多个,其中不乏380,370多的,但都是因为英语差几分最后连调剂资格都没有,大家一定要重视英语。

3、不怕你们笑话,楼主英语四级考了4次,最好以428分的成绩悬过四级。足以证明考研英语与四六级水平无关。我50分也不算高分。

接下来,政治。政治没报任何班,说实话,我真的是在最后半个月狂背蒋中挺的最后五套题,背了大概有3遍多(最后一遍没时间了),72分(也不算高分哈,不过我满意了)所以只能给大家几点建议:

1、切勿着手过早,要考高分叶不能太迟。

2、我以过来人的身份告诉大家:四套题很准,至于前几年怎么样我不知道,但2016

年的大题只有最后一道没押准,其他四道全中,所以考试时大题答得很嗨

3、10月份以后可适当做做一千题啥的。

我的复习方法:

研途宝考研 https://www.360docs.net/doc/8d4274423.html,/

1、6月-7月,专业课课本第一遍,边看书边做笔记,了解每本书的基本内容。说笨了就是抄书。顺序是:对外汉语教学引论,现代汉语,语言学纲要,文化要略。

2、8月-9月,第二遍看书划出重点。列出每本书的结构框架。

3、10月份,第三遍看书结合习题,了解考点。(现汉,语纲的练习册都能买到,引论可以在网上找些题,文略的题最好找)

4、11月-12月,通过之前的做题已大致了解考点,开始背诵,这一阶段任务量最繁重。根据之前做的笔记和补充,每周安排一节或一章,PS现汉和语纲背诵以名词解释和简答为主,引论和文化的背诵以论述为主。12月下半期,开始做做真题,查漏补缺。

5、考前几天,看看真题和之前列出来的结构框架。

对于专业课我的建议是:

1、看书不要贪遍数,不要遗漏任何一个小点,宁可多记一点也别遗漏。

2、有时间的可以做做其他院校的汉硕真题,毕竟各个院校考点相似度有

3、引论可能会是几本书里最抽象的,同时也是复试最重要的,多看几遍不会亏

总之,还是那句最土的话,付出就会有回报,除非你付出的不够。只要我们一直默默前行,永远不要害怕,我们要在安静中,不慌不忙的坚强!

2018年同等学力申硕英语

2018年同等学力申硕英语 2018年同等学力申硕英语?面对同等学力考试,相信每一位考生都做好了充足的准备,相信每一位考生的心中各不相同。但是提醒考生切勿兴奋过头,要保持一颗清醒的头脑,冷静答题。尤其是英语考试,考生要注意一下几方面: 一、不要“抢”答,要做好答题前的准备 按照英语考试的组织规程,考试两个阶段正式开始答题前几分钟,同学们就会拿到英语试卷。首先要快速地整体浏览一下试卷,大致判断一下对于自己来说试卷的难度。这里要特别注意留意两个部分: 第一个是阅读理解,第二个是看一看书面表达题目 二、不要“长”答,要合理分配答题时间 在第一个阶段的英语考试中,控制好答题节奏,合理利用时间,这一点非常重要。不要在一道试题上耽误太多时间。阅读理解部分由于语篇多,词汇量和阅读量都大,因此比较耗时,但千万不能在这里“恋战”。 三、调动语感做到“一答”准确 英语考试考查语言的运用,因此,考试中有没有语感,就变得非常重要。答题时,不要一味地想语法,想考点,要把考试变成“调动语感”和进行“语言交流”。要自觉运用平时训练所形成的答题技巧。对应试卷各个题型,在回答问题时要注意:

(1)单项选择; (2)完型填空; (3)阅读理解; (4)翻译的重要一步就是一定要理解原文,然后在用自己的语言通顺的表达出来,英语重在意合,英语重在形合;(5)书面表达 四、仔细填涂答题卡避免“非能力失分” 英语考试不仅检验平时训练是否“有素”,“功力”是否“完满”,也体现临场发挥的程度和水平。 温馨提示:考试们在面对考试的时候不用有太多的担心,这2018年同等学力申硕英语其实英语考试除了考查学生英语知识,也是考查学生的应试能力,所以考生在考试中,一定要沉着冷静,保持一个稳定的心,希望同学们关注考试注意事项,注意答题的每一个细节,稳定心理,正常、甚至是超水平发挥,以期在考试中取得优异成绩。 附:在职研究生热门招生院校推荐表

北林翻译硕士(MTI)考研复试分数线什么情况下的要实际点

北林翻译硕士(MTI)考研复试分数线什 么情况下的要实际点 分数线的变化也代表了这一块的学生素质的变化。本文系统介绍北林翻译硕士(MTI)考研难度,北林翻译硕士(MTI)就业,北林翻译硕士(MTI)考研辅导,北林翻译硕士(MTI)考研参考书,北林翻译硕士(MTI)专业课五大方面的问题,凯程北林翻译硕士(MTI)老师给大家详细讲解。特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北林翻译硕士(MTI)考研机构! 一、北林翻译硕士(MTI)复试分数线是多少? 2015年北林翻译硕士(MTI)复试分数线是375分,政治和外语最低52分;专业课一和专业课二最低78分。 2015年北林翻译硕士(MTI)英语笔译专业复试考试内容主要有: 1. 翻译基础知识 2. 英汉互译实践 3. 口语表达与视译 考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。 二、北林翻译硕士(MTI)难度大不大,跨专业的人考上的多不多? 总体来说,北林翻译硕士(MTI)招生量较大,考试难度不高,2015年北林翻译硕士(MTI)的招生人数为22人(含推免生10人)。根据凯程从北林研究生院内部的统计数据得知,北林翻译硕士(MTI)的考生中90%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。 在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。其次,翻译硕士(MTI)考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。凯程每年都有大量二本三本学生考取的,所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,主要是看你努力与否。 三、北林翻译硕士(MTI)就业怎么样? 北林外语学院本身的学术氛围不错,人脉资源也不错,另外,也有出国机会。从北林外语学院毕业的翻译硕士(MTI)每年的就业率高达90%以上,这些数据在百度上每年都可以查到的,因此这个专业非常值得考生们报考。 作为考研十大热门专业之一的翻译硕士(MTI)专业,其毕业生毕业后的就业率不仅很高而且就业面也十分广泛。据一个做自由职业翻译人在微博上透露,同声传译每天收入在4000左右,随行翻译每天2000左右。如此客观的收入,难怪常年报考人数居高不下了。毕业后只要在工作中不断的累计经验提升自己,学习翻译学的同学想要达到这个收入标准应该不是难事。 现在国内紧缺的专业翻译人才五大方向为会议口译(广泛应用于外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等领域),法庭口译(目前国内这一领域的高级口译人才几乎是空白),商务口译,联络陪同口译(企业、政府机构都有大量的外事接待事务,联络陪同口译的任务就是在接待、旅游等事务中担任口译工作),文书翻译(企业、出版社、翻译公司等机构都需要具备专业素养的文本翻译人才,这一领域的人才缺

李同学-2018广东外语外贸大学汉语国际教育专业考研经验分享

二战,不过是从头再来 一战中山大学,我看了排名就知道自己没有希望进复试。没有多想就决定了要二战。家里爸妈都觉得辛苦了一年,能调剂就调剂。当时有关系很好的老师也帮忙联系说有机会调剂他母校,所以成绩出来后我就开始准备调剂的事情。 那一段时间压力很大,舍友和好朋友初试成绩都不错,心里一边为他们高兴,一边又觉得自己辛苦了一年的结果却很失望。找学校,打电话,发邮件和简历,还有三月中旬的专八考试,我一边准备老师母校的复试,另一边还不时复习专八。三月末,最终没能争取到名额,申请调剂的三个学校相继拒绝了我的申请。最后果断放弃,选择重新开始。 四月联系了勤思的老师,分析学校和自己的目标。我又和考上北语的师兄和兰大的舍友聊了聊,然后开始看专业课视频,看专业课通用的那几本书书,开始了第一轮的复习。整个五月,都在忙着毕业,整整一个月都没看书。五月末老师通知我参加了阶段测试,一张卷子,我只对了没几道题目。这让我很紧张,又重新开始仔细地看书复习。毕竟是要二战,不想又白白浪费一年。 开始我定的目标是中大/广外/上海大学这三所。五月教务老师安排了专业辅导员,我又提出要求配广东地区的老师。最终确定了17年刚考上广外的学姐给我进行专业辅导。八月份最终确定了考广外,做出这个决定自己内心也纠结了好久。 二战这将近一年时间,我都在学校复习,暑假也没回家。七月中的时候,我还帮了老师改期末试卷并参与了他的课题调研。八月到十二月我都在学校老老实实地复习。这一年,我把大部分时间都花在了专业课上,政治专门找了去年考81的好朋友取经,英语按去年的经验复习着。最后,初试结果还不错。 关于择校: 我本科是一所末流211,现在是一流学科大学了,所以二战一开始想选一所211高校。因为很喜欢广州,所以一开始考虑华南师范。后来了解到广外有四所孔院,同时在印尼和马来西亚等地还有海外实习基地,2016级所有汉硕学生都出国实习,觉得广外真地很不错。因为我本身是英语专业的,所以就对广外也很向往。另外,广外的题目是以客观题目为主,主观题为辅。我很喜欢他们的出题风格。在搜集资料过程中,因为华南师大的真题不好找,中大的题目绝大部分都是客观题而且又太难,所以我最终选了广外。广外在专业排名不算太高,但也不错,而且与中大还有一些合作,总体来说在广东地区还是很不错的。我觉得性价比很高。

全国招收汉硕的院校及学校排名

汉语国际教育硕士院校实力排名以及学校介绍 1、北京语言大学 北京语言大学是中国唯一一所以汉语国际教育和对来华留学生进行汉语、中华文化教育为主要任务的国际型大学,素有“小联合国”之称;又是一所以语言教学与研究为特色和优势的多科性大学,经过49年的发展,北京语言大学已成为我国中外语言、文化研究的重要学术基地和培养涉外高级人才的摇篮。北京语言大学在国内从事对外汉语和中华文化教育历史最长,规模最大,师资力量最雄厚。 2、北京大学 北京大学是新中国从事对外国留学生汉语教学历史最长的学校,1952年开始接收外国留学生,开展对外汉语教学。2002年6月29日,北京大学对外汉语教育学院成立,北大的对外汉语教学进入一个新的历史时期。 对外汉语教育学院下设汉语精读教研室、汉语视听说教研室、选修课教研室、预科教研室、研究生教研室等5个汉语教学机构。 北京大学对外汉语教育学院拥有一支教学水平高、科研能力强、具有跨学科教育背景和国际化视野的教师队伍,在我国对外汉语教学和科研事业中发挥着重要作用。学院现有专职教师54人,其中教授6人,副教授29人,包括博士生导师4人,硕士生导师40人。另外,学院还建设了一支相对稳定的兼职教师队伍,已达50人。 3、北京师范大学 北京师范大学“汉语文化学院”是在原“对外汉语教学中心”1965-1996 )和“对外汉语教育学院”(1996-2000 )的基础上建立的。在把汉语作为第二语言进行教学方面,我们已经有了近40年的经验。 汉语文化学院作为北师大对外开放的一个重要窗口,担负着培养前来学习汉语和中国文化的各国留学生(其中包括本科生和长期、短期语言生)以及“语言学及应用语言学”、“汉语言文字学”两个专业的中外博士研究生、硕士研究生的教学任务,同时,还担负着培训国内外汉语教学师资以及有关对外汉语教学学科学术研究的任务。汉语文化学院以教学和科研为主体,是一个综合性的教学研究实体,每年在学院学习的留学生千余名。 4、暨南大学 暨南大学是中国第一所由国家创办的华侨学府,是全国招收港澳台和外国留学生最多的大学,是国家“211工程”重点综合性大学,直属国务院侨务办公室领导。

2018年同等学力申硕心理学怎么备考

2018年同等学力申硕心理学怎么备考? 距离2018年同等学力考试也快到临了,但是做为在职人员学习的时间也就是周末。所以,要参加2018年同等申硕的考试,必须提前做万全准备。下面是相关老师给大家介绍的如何备考2018年同等学力申硕心理学的考试。 首先,心理学在职研究生备考时需要记忆和理解的内容比较多,那么除了工作,一旦有空余的时间就拿出来心理学专业的资料多看几遍,看多了自然就记住啦。不管工作再忙再累也要以一个积极的心态去复习,时间可以安排在早上或者晚上,每天能够学习1-2个小时最好。 其次,心理学专业复习内容比较繁琐,考生应该学会利用自己的零散时间。比如说在地铁里,晚上睡觉前看半个小时书,早上早起20分钟等都可以加深对专业知识的理解。 再其次,由于备考时间相对较长,考生要制定出一个合理的复习计划,张弛有度,不能过急也不能过缓。在考前多注意节假日对复习状态的影响。 最后,考生要根据具体复习情况对复习计划灵活作出调整,保证复习效率。把每个复习阶段的计划进行细化,要有可行性和可量化性。 心理学在职研究生备考过程中不能过于劳累,不然会影响记忆和理解效果。学会劳逸结合,掌握复习小技巧,可以让复习效果事半功倍。 以上就是关于备考2018年同等学力申硕心理学的内容,如果您还有什么要了解的地方,可以咨询我们的在线老师。

附:在职研究生热门招生院校推荐表 在职研究生热门招生院校推荐 院校名称热招专业方向推荐院校简介 中国人民大 学 公共管理企业管理中国人民大学是一 所以人文社会科学 为主的综合性研究 型全国重点大学, 直属于教育部,由 教育部与北京市共 建。目前学校是国 家“985工程”和 “211工程”重点 建设的大学之一。 社会学人力资源管理 EMBA 艺术学 技术经济及管理会计学 计算机哲学 市场营销法学 国民经济学网络经济学 历史学项目管理 传播学新闻学 在职研究生热门招生院校推荐 院校名称热招专业方向推荐院校简介 南开大学 劳动经济学金融学南开大学由中华人 民共和国教育部直 属,国家“211工 程”和“985工程”, 入选首批“2011 计划”、“111计 划”、“珠峰计划”、 “卓越法律人才教 育培养计划”,被 誉为“学府北辰”。金融投资与公司金融金融管理与理财规划 金融投资与证券实务金融投资与理财风控 财务管理与财政税收人力资源管理 企业管理项目管理 资本市场与会计EMBA 行政管理MBA 法学西方经济学 国际金融与投资世界经济学 区域经济学财务管理 财政税收与金融实务产业经济学 国际贸易进出口管理与战略 教育学心理学 国际政治学风险管理与私募股权 民商法经济法 在职研究生热门招生院校推荐 院校名称热招专业方向推荐院校优势 上海财经大 学 财务管理金融学上海财经大学是中 华人民共和国教育 部直属的一所以经 管为主,法、文、经济学金融管理与投资分析 国际财务管理国际财务管理 法律金融学管理科学与工程

贵州大学翻硕考研经验谈

贵州大学翻硕考研经验谈 在考研的过程中复习资料固然重要,但是对于前人的经验,我们也要借鉴,因为别人的经验或多或少的对我们有帮助,所以凯程陈老师总结了一篇有关于贵大MTI笔译的经验帖,希望对目标是贵大的同学有所帮助。 刚考完,趁着刚出炉的记忆,给大伙儿说说今年的贵大英语笔译试题情况,不足之处,还请多多包涵。(本文仅表个人观点!) 政治题型: 选择题(单选16个×1分,多选17个×2分共50分) 解答题(共5大题每题10分共50分) 这科刚一考完我就听到好多人说选择题要掰了,我在考试结束第二天晚上在网上对了答案,单选题前四个全错,多选题也错了好几个,心情瞬间失落!感觉总分能上67,68就谢天谢地了,今年的政治题坑特别多应付起来也很带劲,比如孙中山那道多选题,我一开始以为选项全对,就很自信的地全选,结果……“提出联俄联共扶助农工三大政策”是错的,也许大伙很纳闷怎么会是错的,但三大政策不是孙中山先生提出的,正确的说法是“实行”,政治选择有时候题目不难,但就在于你够不够细心,够不够认真。还有大家一定要多做真题,多体会真题的那种深度以及广度,因为肖大大选择题就算编得再好再全面,跟真题的深度还是有些差距的,尤其是哲学部分!我这儿并不是在吐槽肖大大,肖大大出的某些题目是为了帮我们梳理梳理理论,掌握和扎实基本功,而更深层次的问题他也许不能面面俱到,这就需要我们在理解理论的基础上做到对认识的深化,这才能活学活用!才算是真正掌握了理论的灵魂!才不至于在考场上乱了阵脚!1000题选择题部分我完完整整做了两遍,也对错题做了很是细致的笔记,但这次结果不尽人意。所以这就是为什么我做肖四选择题可以拿35分以上甚至40分,而做往年的真题有时候才27,28的样子,最好也不过37,所以大家一定得注意!有句话叫“得选择题的天下”是很在理的,因为客观题是“死”的,主观题是“活”的,选择题你20多分的话总分要上60就难了,也许对某些专业要求要低一些,但文学类的各科分数线都相当高!最低的是兽医,兽医专业的英语分数线才27左右的样子……所以选择题大家一定要把真题和肖大大1000题灵活运用起来,以真题为主,肖大大为辅!大题的话我就只背了肖四,考前一天晚上还在背,背到滚瓜烂熟,顺便练练普通话了。我的肖四是考前10天左右到的,肖四大题还是挺不错的!我最后几天狂背,考前一天晚上去还在背,说了不怕大伙儿笑话~我还把背不下来的答案用手机录下来用耳机听……肖四大题就算不可能每道题都百分之百押中,但万变不离其宗,有了足够背诵量你可以灵活组织答案!比如今年考到了长征精神,考到了G20,考到了为什么民生是最突出短板的问题,可就是不考从严治党,创新驱动,供给侧结构改革,这些可是我背得最溜的!还有就是大伙儿在做大题的时候首先一定得打好腹稿,或在草稿纸上理理,想好怎么写怎么组织答案,而不是想起一点写一点,这样跟容易出错!比如在回答一个大题时我一开始写的是构建以“合作共赢为核心的国际关系”,然后手贱一次划了改成“互利共赢为核心的国际关系”……发现不对,再手贱一次将“互利”改为“合作”,划了改改了再改到最后我把答案堆起来了,你说我这是何苦呢?至于大题大家平时可以少做甚至看都不用看,因为最后20天足够你搞定大题了,大题就靠背!大题只有背否则上考场你没话说,要先读懂再背,否则事倍功半。所以呢最后的突击很重要!平时花太多时间看时间久了就会淡忘,红宝书出得有点晚,而且时间也不允许,当然,如果时间足够,可以先适当练练答题的套路,这个很重要!!! 2017翻硕英语 题型

【考研经验】2020安大汉硕

2020安大汉硕 事先说明,这篇文章我会不断更新~初次写经验贴,多有不足,请多多指教!英语72政治69专业一131专业二136总分408 一、关于经验贴 我在备考期间看了很多的经验贴!因为自己并不了解考研,所以我在备考的期间就会经常找一些经验贴来看。在备考前,我就有看很多经验贴,并把自己觉得有用的方法截图保存下来,这个时候我是看了大量的经验贴;在备考期间,我迷茫的时候也会去找经验贴来看,这个时候就是比较有针对性的寻找一些学长学姐的经验了。看经验贴能让我更了解考研,也能让我心理上得到一些鼓舞。我在这所说的经验贴指的既可以是自己要报考院校直系学长学姐的,也可以是其他院校学长学姐的,这些都是有借鉴意义的。因此,大家在备考时可以多找一些经验贴来看。因为每个人学习的方法不一样,大家可以取其精华去其糟粕,找到适合自己的才是最好的。 二、关于参考书目 安大并没有给出明确的参考书目,所以我在备考的时候也问了很多学长学姐。后来,我遇到了一位去年高分的学长,他告诉我他看的是《现代汉语》上下册、《引论》、《中国文化要略》三本书,以及词语辨析的《对外汉语教学语法释疑201例》。因此,后来我抛弃了所有我已经买的那些书,专心致志吃透我手中的这几本书。在备考期间,我也看到很多小伙伴在看一些我没有看的书,这时候我会有点担心自己没有看,到时候要是考到了怎么办。但是,至少我们这两年的备考

经验告诉我们,安大的重点是这几本书。所以,大家安心看好手中的书,不要以为书看得多就是好的,不要以为资料搜集的多就是好的。很多看过的书到最后我们根本记不得了,很多资料我们保存在百度云以后就再也没有翻出来看过。所以,我的建议是大家把手中的书反反复复看,把它吃透才是高分的王道。 三、关于英语 英语的学习应该要贯穿我们备考期间,它不像政治是在后期冲刺,而是需要我们厚积薄发。不过,学习英语的时间并不是均衡的。英语前期投入的时间要多一些,后期才有足够的时间留给需要大量背诵的专业课和政治。接下来就说说我英语的备考经验!英语单词☆说到英语单词,很多人都会问需不需要看朱伟的视频?我觉得这个问题真的需要因人而异,我看过很多经验贴,有人捧他,有人喷他,所以他的课到底好不好,说到底还是要取决于你们自己。 因为我当时是过了六级,所以他上课讲的单词大部分我都是会的,我看视频也就是为了巩固一下。(偷懒不想自己背,找借口看视频哈哈哈哈)我当时第一因为单词大部分会,第二因为我买错了他的书(我买的恋恋有词迷你版,这里面没有什么例句~我以为是本来就没有,后来看到同学的才发现我自己买错了)所以,我把例句作为学习重点,我傻傻的抄了一本他给的例句。不过,有点好处就是我把他给的句子掌握得都差不多了,这就为我的长难句打下了一个基础吧(哼!(安慰一下自己~)最后我的建议:准备得很早的同学可以看看看视频打发时间;准备得晚的同学就拿单词书背吧你没有时间可以打发啦!

2018年同等学力申硕学位英语统一考试词汇部分

2018年同等学力申硕学位英语统一考试词汇部分 1.According to the minister, measures are being taken to introduce more diversity into the education system. A.difference B. adversity C. unity D. variety 2.He would once in a while lose his temper when he found himself involved in an argument. A.rarely B.often C.occasionally D.seldom 3.Intuition is something that cannot be proven, but many people believe in it an use it for decision making. A.Instinct B.intelligence C.Rationality D.Experience 4.A global company must be sensitive to the cultures and customs of the countries where it operates. A.patient B.generous C.emotional D.responsive 5.At last John Smith stepped down as the company’s CEO and returned to his roots in software research. A.retired B.resigned C. revived D.reacted 6.Immersed in his experiment, they had no idea what happened just outside their lab. A.Concentrated B.Addicted C.Absorbed https://www.360docs.net/doc/8d4274423.html,mitted https://www.360docs.net/doc/8d4274423.html,st month the government initiated a public debate on the future direction of the sport policy. A.transmitted B.followed C.promoted https://www.360docs.net/doc/8d4274423.html,unched

19考研--黑龙江大学翻硕经验分享

19考研--黑龙江大学翻硕经验分享 谨以此文,送给同样报考黑龙江大学的我亲爱的学弟学妹们,希望你们少走弯路,成功的利用好这一年的备考时间,成功进入自己理想的学校。 首先来交代一下我自己吧。 在跨考之前,我是一名纯纯的工科生,在机械工科呆了4年的时间,做了四年的工科女。而学习英语,已经是3年前的事情了。大一的时候,也就是2012年的冬天,我抱着试一试的心情,考了一次四级,470分。这个成绩不算高。但是我们学校那时候有“优惠政策”,那就是:如果谁四级过了,不论高低分,都可以免修大学英语的课程。当时大家都说,这可是好事。因为以后的课业越来越紧,工科的课出奇的多。所以,我很高兴的和其他过线的同学一起递交了免修的申请。就这样,在一个大家以数学好机电好为荣耀的环境下,我的英语学习就此终止。 之后,我曾试着考了六级。卷子也买了两套,可是一套也没有做完,零零碎碎的写了几笔,四五个字母,就湮没尽尘埃了。于是,六级未果。两三次下来,成绩二百多分,我记得是232分。这一次,下了成绩单,我直接撕掉了,很沮丧。现在想想,你又没有努力,又何必要生气沮丧呢? 大四,大家开始找实习工作。我打算找个能养活自己的工作就可以了。但是家里不同意。几番劝说之下,流了流眼泪,咬了咬牙,我决定考研。于是,一切就开始了。 在6月份的时候,我参加考了六级。成绩下来是533,,也许对大神来说,或者英专学生来说,这算什么高分。但,对我,一个英语搁置了三年的工科生,我很开心。这就像是一个无形的鼓舞,激励着我前进,激励着我努力备考2017的英语翻译研究生。 最后就这样,8个月的备考时间,我从一个3年前就放弃英语的工科女,到如今跨学科跨专业的二跨MTI硕士研究生。满打满算8个月的备考时间,让我最后以理想的总成绩顺利进入黑龙江大学的MIT硕士研究生。感谢这些努力,它们终究没有白费。 下面来说一下我考研的这一年来积攒的一些经验。 【211翻译硕士英语】这一科,我只用了多年的各校真题,一定要用铅笔做,这样才能多刷几遍,有针对性的练习。注意做自己不会的地方,重点练习。 阅读,前几年有雅思难度,16年感觉不到专八,17年似乎和专八不相上下。至于作文,多看多写。 使用各校真题,切记要找黑大的题型练习,不要盲目。书上给的都是像厦大,川大那样的真题,那种比黑大难,你要是难题都能打高分,那么,稍稍简单一些的题,自然就能答好。英语里有句话说We need to aim abovethe mark to hit the mark就是这个意思。 【357英语翻译基础】这一科,除了真题,我使用的是三笔二笔的指定用书。即:《英语笔译实务·二级》和《英语笔译实务·三级》。这两本书同时还是黑大的指定参考书,那么其重要性,就可想而知。并不是说一定会考这里的东西,但是,这是基础,是万事之本。 而黄皮书,主要是是用来在后期刷题使用的。因为它都是成套的,而且讲解非常详细,而且难度适宜,可以用来做后期提升和查漏补缺,是非常好的素材。 当然,你可以在复习初期或者中期使用,只是建议在后期使用。当然,英语大神请忽略我的话,直接初期使用。 此外,黑大的题型是: 这是笔译: 词条中译英、词条英译中,各十五个,标准时间1小时。 英译汉一小时,250-350个单词 汉译英一小时,150-250个汉字

2018 中国石油大学汉硕院校信息

2018 中国石油大学(北京)汉语国际教育硕士院校信息 【考试情况】石大是16 年开汉硕专业,所以题目还算比较基础,客观题居多,近两年绝大部分题目出自参考书,不压分。17 年报考47 人,复试线328,进复试23 人,刷掉了3 人。18 年报考89 人,复试线346,进复试26 人,刷掉了8人。备考汉硕交流扣:一二九八三六七零四五 【参考书目】 《现代汉语》(上下)(黄廖版) 《古代汉语》(上下)王力(只考10分的题) 《中国文化要略》程裕祯 《对外汉语教育学引论》刘珣 《对外汉语教学与法释疑201》彭小川,李守纪,王红(考10分的词语辨析) 《现代汉语语法研究教程》陆俭明(初试几乎不考,复试考了一部分) 《国际汉语教学案例与分析》朱勇(案例分析题推荐用书) 专业课考试80%是客观题,主观题只有案例分析占40分。 终于尘埃落定了。经过一年的坎坷和努力我又可以继续上学了。这一年,经历的时候觉得好长。回头看,也仅仅是我人生岁月中的短短一年。 选择考研,不仅是因为我喜欢上学,更是因为我喜欢汉语国际教育这个专业。我是一个典型的文科生,对理化生一窍不通,但是在语言方面学起来还算是游刃有余。个性使然,我一旦选定了一个目标,就不会轻易改变或放弃。所以,我2017年唯一的目标就是考上中国石油大学(北京),继续在汉语国际教育这个专业学习下去。当然,完成这一目标后还有一个更大的目标,那就是成为一名出色的对外汉语教师。 考研教给我的不只是知识,更多的是在你觉得没什么希望,前路坎坷的时候,继续坚持下去的毅力和勇气。那种拼命想做好一件事的感觉。那种想证明自己

实力的感觉。 我的政治和英语都在60—65分之间徘徊,自己也觉得这个成绩不是十分满意,公共课的经验在此我就不做介绍了。主要说一下专业课吧。中石油的专业课可以说前十名分数都咬得很紧。先说一下参考书目吧: 专业一:122分 《现代汉语》是最基础也是最重要的一科,我从三月初就开始看书做笔记,书上的每一个字包括注释和课后题都要认真复习,所以进度很慢。大概一直到五月初我才看完第一遍,不能和别人比复习进度,合理安排时间,知识扎实才是王道。勤思现汉的基础课我完整的看了两遍,主要是记录书本上的补充知识点。从十月份开始做勤思寄给我的真题,十一月整理错题,整个复习过程算下来我大约把现汉复习了八遍左右。因为石大不考主观题,所以我也没有翻来覆去地背简答,而是把时间更多地花在细节上。比如在书上标记处历年真题的考点和出现的频率,每一章节都考察过哪些知识点都要做到心中有数。通过学姐分享的经验,我认真做了北语、北外、人大的历年真题,尤其是选择、判断、填空部分。因为石大经常会出北京其他高校出过的真题。 至于《古代汉语》,我凭借初高中积累的知识,每次做题10分能拿7.8分左右,即便把两本书都复习几遍,也肯定得不到10分。因此,我没有在古汉上花费大量时间。只做了各校历年真题,根据真题的规律,石大经常考《论语》,所以我在准备复试的时候看了《论语》,但是最后也没考。 关于笔记,因为我大一的时候没有特别认真地学习现汉,所以我在复习之初花了将近一个月的时间记了一本笔记,但也是结合课件抄书式的笔记。后来觉得课本永远比我记录知识点要全,大篇幅的抄书意义不是很大,不如直接背书。可以拿着勤思强化的讲义背诵,在做题的时候有需要补充的知识点,就直接写在书上,这样效率就高了很多。 专业二:126分 专业二主要考《对外汉语教育学引论》、《中国文化要略》、《案例分析》(1)中国文化占80分,所以要把《中国文化要略》中密集、琐碎的知识点全部复习到。书我大概复习了七遍,第一到两遍只需要一字不落地看。第三到四遍开始全面的背诵。第五、六遍的时候,要把真题中考过的知识在书中画出来,

2019河北大学汉硕考研经验分享

先说一下我的考研全程2019.3月份到2019.5月份 3月份到5月份我们学校安排了实习,由于是在学校实习,平常要带学生,所以还没有进入系统复习阶段。先确定了考研方向,期间也是反复思考,最后确定了考河大的汉硕,确定完之后就开始查找河大的参考书,买了一些笔记资料等。平常课余时间就开始零零散散的背单词。用的朱伟《恋练有词》配合视频来看,然后准备多个了笔记本分别来记不同的科目。在看《恋练有词》视频的时候,朱伟老师会讲到词根词缀以及由一个单词衍生出其它许多单词等。我就用笔记本把一些重点词根词缀记下来,把一些相关的词组单词等记下来,到后期系统复习的时候特别有帮助。 5月份到7月份这时候我们实习完了,就开始系统的看英语。除了看朱伟的视频还看了何凯文的长难句,关注了何凯文的微信公众号,其中的每日一句仔细分析,真的会有意想不到的收获。但是前期的视频战线不要拉得太长,因为到后期还有英语作文以及历年真题和专业课等你准备复习。在这两个月里,我就开始看现汉和引论。现汉第一遍必须要仔细看,一字一句去想,弄清楚每一句话表达的意思,尤其是涉及到的名词解释,如果不理解,背起来就非常困难。打好现汉的基础非常重要,我配合的是新东方国家纬老师的视频看的现汉,勤思的强化班视频看的文化要略,每天会画一下今天学的东西的框架图。7月份结束的时候过完了一边现汉,并且做完了现汉所有课后题,参考河大汉硕的出题方向,对现汉有了大概的掌握。 7月到9月份这时候正是放暑假的时候,也是最重要的阶段,一定不要荒废!在这期间我把勤思的习题集做了一遍,把不会的问题以及做错的题都整理了下来。文化要略做了学姐整理的习题集,和自己整理的习题集。《引论》看完了第一遍,配合勤思的视频看的。8月开始刷全国汉硕真题了。英语在这段时间开始做早年的真题,先开始做阅读以及翻译,同时也会看看一些老师讲翻译的视频,把自己认为有价值的翻译都写在了笔记本上。政治也是在8月份开始的,早点准备还是好一些的,后期不会特别着急。我用的是肖秀荣的资料,配合肖秀荣的视频看的。 9月份到11月份,现汉和文化要略正常刷题,现汉书上已经记满了各种笔记。引论根据河大的出题风格自己找了找重点,加上之前打印的笔记和框架图,还有自己刷题总结出来的重点,基本上形成了对《引论》这本书一个完整的认识。英语也一直在做真题,政治每天看视频课,加上刷《精讲精练》。同时看了徐涛的政治视频,觉得他非常可爱非常萌,竟然喜欢上了政治,然后也一直在看他的真题视频班。此时,现汉和引论都已经开始背诵了。在11月份结束的时候,现汉和引论背了两遍。现汉背自己整理的名词解释和在书上标注的简答,引论背的笔记。英语真题也一直在刷,到最后考前,刷了两遍,新题型看的王晟的视频。.11月专业课也一直在刷真题,英语边刷边模拟,从10年的真题开始,完整的做,第一天给自己模拟,剩下两天自己去分析。从11月份中旬开始每天背一篇王江涛的作文。还看了一些大神讲作文,有兴趣的同学可以详细再咨询我。 .12月,专业课一边背书,一边刷北京地区的题,引论背第三遍。最后又做政治做肖秀荣的《8套卷》和《4套卷》,4套卷配合徐涛的小黄书反复背。案例分析是最后一个月准备的,用的是打印的案例分析的整理集,有答案有模板。同时用朱勇的《案例与分析》,看一些其他学校的案例对比。准备一两个自己的模板。教案往年没考过,但是去年考了,今年以为会考,但也没考。强烈建议看一下《综合教案集》。 关于河大汉硕: 初试题: 1.专业课一:现代汉语上、下(高等教育出版社,黄伯荣、廖序东版) 题型:填空题(30个)、名词解释(5个)、分析题(5个)、问答题(3个) 2.专业课二:中国文化要略(外语教学与研究出版社,程裕祯版)、对外汉语教育学引论(北

北京林业大学翻硕有哪些考研辅导班

北京林业大学翻硕有哪些考研辅导班 本文系统介绍北京林业大学翻译硕士考研难度,北京林业大学翻译硕士就业,北京林业大学翻译硕士考研辅导,北京林业大学翻译硕士考研参考书,北京林业大学翻译硕士专业课五大方面的问题,凯程北京林业大学翻译硕士老师给大家详细讲解。特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北京林业大学翻译硕士考研机构! 北京林业大学翻译硕士辅导班有哪些? 对于翻译硕士考研辅导班,业内最有名气的就是凯程。很多辅导班说自己辅导北京林业大学翻译硕士,您直接问一句,北京林业大学翻译硕士参考书有哪些,大多数机构瞬间就傻眼了,或者推脱说我们有专门的专业课老师给学生推荐参考书,为什么当场答不上来,因为他们根本就没有辅导过北京林业大学翻译硕士考研,更谈不上有翻译硕士的考研辅导资料,考上北京林业大学翻译硕士的学生了。 在业内,凯程的翻译硕士非常权威,基本上考清华北京林业大学翻译硕士的同学们都了解凯程,凯程有系统的考研辅导班,及对北京林业大学翻译硕士深入的理解,在北京林业大学深厚的人脉,及时的考研信息。凯程近几年有很多学员考取了北京林业大学翻译硕士,毫无疑问,这个成绩是无人能比拟的。并且,在凯程网站有成功学员的经验视频,其他机构一个都没有。同学们不妨实地考察一下。 下面凯程的老师为大家详细介绍一下关于北林翻译硕士考研的信息: 一、北京林业大学翻译硕士考研初试参考书是什么 北京林业大学翻译硕士初试参考书很多人都不清楚,这里凯程北京林业大学翻译硕士王牌老师给大家整理出来了,以供参考: 《新英汉翻译教程》王振国、李艳琳高等教育出版社2007 《新编汉英翻译教程》第二版陈宏薇、李亚丹高等教育出版社上海外教社 《英译中国现代散文选》张培基(三册中至少一册) 《高级翻译理论与实践》叶子南 《中国文化概要》陶嘉炜北京大学出版社 《中国文化读本》叶朗朱良志 《现代应用文写作大全》修订版康贻祥金城出版社 《百科知识考点精编与真题解析》,李国正光明日报出版社 提示:以上书比较多,有些书的具体内容是不需要看的,凯程授课老师届时会给大家详细讲解每个重点的内容,减少大家盲目复习。 二、北京林业大学翻译硕士复试分数线是多少? 2015年北京林业大学翻译硕士复试分数线是375分,政治和外语最低52分;专业课一和专业课二最低78分。 2015年北京林业大学翻译硕士英语笔译专业复试考试内容主要有: 1. 翻译基础知识 2. 英汉互译实践 3. 口语表达与视译 考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准

西安石油大学汉硕考研经验总结

西安石油大学汉硕考研经验总结 2009年我即将大学毕业准备考研,当时听了老师一句话,如果能出国找到工作,对于英语专业的学生来说,无疑是一件好事。它不但是说英语的好机会,而且赚钱,积累工作经验,以后若要考研,选择专业就会更贴切,更实际。2010年我毕业之后顺利出了国,第一年的新鲜感,第二年的挫折感,第三年的适应期,第四年决定考研,勿忘初心,方得始终!自己让朋友帮我从国内带来课本,拿到书一翻,这么厚,哪里是重点,我打开电脑看别人复习的经验,有人说要把书背下来,吓死我了,怎么可能?我不停地搜,每看到一处信息,就会出现勤思,我仔细看了一下,原来是个培训班,我加了他们老师的QQ,慢慢观察,是不是骗人的,研究几个月以后感觉真实,我不认识老学员,也不认识里面的老师,豁出去了,就相信了他,汇了钱。勤思莎莎老师QQ1061422049 由于我是跨专业考研,又处于工作状态,几乎天天上班,我不知道哪里是重点,不知道题的考法,知识点太多,短时间自己一个人拿下,简直是老虎吃天,无从下口。当我收到勤思的复习资料时,我高兴极了,就是我想要的,书里面总结了很多知识点,有了这些点,我不用自己去费心研究了,没想到勤思还真专业,不同阶段发不同的书,配不同的视频,初级阶段,强化阶段,冲刺阶段,后期有指导老师每两周一次的语音指导,她会检查你的复习进度,复习程度,你不懂的随时可以问他,有时我觉得复习挺好,老师一查,我发现了自己的漏洞,就又谦虚下来,有时觉得复习挺差,被老师鼓励,指导我的叫王欢,没陪我到考研就去韩国了,后来我有问题发微信找她,她每次都给我回复,再次说声谢谢! 我复习时,先看了现代汉语和中国文化要略,因为听说这两本书出题的比重比较大,现代汉语我看着看着就看不懂了,实在看不过去,做记号,继续往下看,看得枯燥了,从后面往前看,看不懂做记号,整本书啃了第一遍。我买了一本现代汉语习题集,里面有重点、难点、历年考题、习题、配有解析和答案,我自己先做,答案写在纸上,错的用铅笔在题号前画个记号,然后理解记忆,第二遍时,做画记号的题,会了就抹掉,不会的继续留着,第三遍时,继续记,第四遍全部做一遍,有原来会现在又不会的,有原来理解不了后来恍然大悟的,有在做题过程中,弄懂了第一遍在课本中怎么也弄不懂的知识点。中国文化要略比较好玩,长见识,怎么考不知道,我大概看了一遍书,勤思发的汉硕考研宝典里全是知识点,我做题,记忆、理解,再记,再理解,无限循环。语言学纲要我买书时也买了一本习题集,看重点,做习题,有很多和现代汉语一样的地方,读懂了现代汉语,语言学纲要就简单了。教学法一本书比较不容易看,枯燥,记不住,我做了宝典里的题,了解一下大致的内容和题目类型,然后看了一遍书,自己在笔记本上整理了一遍知识点,强化阶段,有一本对课本知识重点难点的提炼,我看了无数遍,虽不能完全掌握,在勤思的帮助下,还是看到了来龙去脉。我收到历年考题之后,每天上班时间都能做一套真题,答案写在纸上,不会的只做标记,做题,记忆,做得多了,就会有很多重复的题目,后来做的一套题填空30个可以做对25个,我看到了自己的进步,我很高兴!勤思莎莎老师QQ1061422049

2020北京林业大学翻译硕士复试分数线高不高

2017北京林业大学翻译硕士复试分数线 高不高 翻译硕士专业学位研究生,即MTI(Master of Translation and Interpreting)是为了适应市场经济对应用型高层次专门人才的需求,国务院学位委员会于2007年1月批准设置的一种专业学位。2008年开始招生,2009年面向应届本科毕业生招生。 MTI教育重视实践环节,强调翻译实践能力的培养。翻译硕士专业学位的培养目标为具有专业口笔译能力的高级翻译人才。翻译硕士专业学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练地翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。 全日制MTI招生对象为具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员,具有良好的双语基础。作为我国专业硕士之一,MTI不仅面向英语专业的考生,同时也鼓励非外语专业毕业生及有口笔译时间经验者报考,其中非外语专业的毕业生更受到报考院校的欢迎。 2015年北京林业大学翻译硕士复试分数线是375分,政治和外语最低52分;专业课一和专业课二最低78分。 2015年北京林业大学翻译硕士英语笔译专业复试考试内容主要有: 1. 翻译基础知识 2. 英汉互译实践 3. 口语表达与视译 考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。 下面凯程老师给大家详细介绍下北林的翻译硕士专业: 一、北京林业大学翻译硕士研究方向 翻译说以的细分研究方向大体分为笔译和口译。笔译要求在英语和汉语方面同时提高,加强两种语言的运用能力和互译能力。会开设英汉、汉英的翻译课程,同时英文写作和关于中文素养的课程也会同时开设。目的是可以在翻译各种文体的文本时,采用恰当的方法以及准确的用语进行翻译工作。口译在交传和同传方面都会有相应的课程开设,同时进行培训,其中包括视译、带稿同传等各种方式。口译更为注重实战经验,培养过程中,模拟回忆或实际回忆的次数非常多。 二、北京林业大学翻译硕士考研难不难 总体来说,北京林业大学翻译硕士招生量较大,考试难度不高,2015年北京林业大学翻译硕士的招生人数为22人(含推免生10人)。根据凯程从北京林业大学研究生院内部的统计数据得知,北京林业大学翻译硕士的考生中90%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。 在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。凯程每年都有大量二本三本学生考取的,所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,主要是看你努力与否。 三、北京林业大学翻译硕士就业怎么样

吉林大学汉语国际教育硕士参考书目

汉语国际教育硕士隶属于文学院。文学院的前身是创建于1952年的中文系和历史系,现文学院是根据吉林大学学科专业调整和院系整合的决定,由原文学院、历史系、考古与博物馆学系、国际交流学院、古籍研究所和其它四个校区的大学语文教研部等单位于2001年5月合并组建的,包含有文学、历史学、教育学和艺术学四大学科门类七个一级学科,设有教育部历史学科人才培养与科学研究基地和教育部人文社会科学重点研究基地,是目前吉林大学学科涵盖面最宽的院级教学与科研单位。 一、基本信息 1.基本信息 (1)学费情况:一万/年 (2)是否有公费名额:无 (3)是否区分学术型与专业型:否 (4)是否有博士点:语言学及应用语言学 (5)学习年限3年 (6)培养:第一年:课程设计第二年:课程设计第三年:毕业论文或出国 (7)出国合作院校:美国弗罗里达大学、佐治亚大学、加拿大西蒙弗雷泽大学、英国华威大学、澳大利亚悉尼大学、德国图宾根大学、法国阿尔萨斯大学、日本早稻田大学、名古屋大学和韩国高丽大学等 勤思辛老师,扣,而刘尔,吧O伞,刘尔伞吧! 2.参考书目 语言学理论:《语言学纲要》叶蜚声、徐通锵,北京大学出版社,2010年版; 汉语与对外汉语教学: 《现代汉语通论》邵敬敏,上海教育出版社,2007年版; 《对外汉语教育学引论》刘珣,北京语言大学出版社,2000年版。 二、备考经历 其实重点与否,你要自己仔细先研究一下历年真题。什么是重点?语法部分肯定是重点。另外,常考的就是重点,从来都不出题的地方或者偶尔一两年出了个很小题的那种地方,就可以少看或者少花精力,但不能不看(如果你想得高分的话),只是不要花大力气在上边就可以了。这样如果出题了的话,虽不能说的完全准确,也至少知道个大概。 我当时拿到历年真题以后,先把它仔仔细细地看了几遍。你可以不用急着做答案,但要知道哪个章节出的题比较多,是以什么题型出现的,分值大概多少。我当时是把考过的真题都写在书上每个章节的第一页了,比如语言的社会性,就是语言学的第一章内容。另外,学习不要学死,要掌握原理,知道为什么是这么回事。要知其所以然,死记硬背一些东西是没有用的,也不用执着于做什么练习题之类的。我当时除了吉大的历年真题什么习题都没做。我建议反复看书,书看明白了,笔记看明白了,不管怎么出题你都会了嘛。 病句类型我个人觉得不需要背下来。老师不会笨到直接问你,某某类型的病句下边有几个小类型?老师要是这么出题就太没水平了。如果出,可能会给你一个病句,要你分析一下什么原因,你自己能解答出来是什么类型的病句、为什么错了、怎么修改就行了。说到病句的问题,我觉得现汉后边的病句不是重点,大致看看就行,从这两年的真题来看,给你一个留学生说出来的句子让你进行偏误分析,这种可能性倒是比较大的。这要求你对对外汉语教学有些基本的了解,知道留学生常见的偏误有哪些。比如给你个留学生的句子:“我比他不高”,让你分析,你就要知道这个句子哪里错了,怎么分析,甚至能给出一个合理的教学方案等。如果实在没有接触过留学生的同学,推荐一本书,《对外汉语教学201例》,蓝色皮的,暨南大学出版的吧,有时间翻翻就行,不是必看。

相关文档
最新文档