浅析英语句法歧义

合集下载

浅析英语句子结构歧义

浅析英语句子结构歧义

2008.02(中旬刊)歧义,指的是语言中某个结构项含有两种以上不同的解释,从而导致人们对该结构项有两种以上的理解。

歧义的产生涉及多种因素,如语音、词、语法结构、习惯用语等。

据此,歧义具体可分为词汇歧义、结构歧义、指代歧义和话语歧义等不同的种类。

本文所说的结构歧义(syntacticambiguity)是指由于句法结构的原因造成的多义现象。

这种多义结构,就是几个不同的深层结构经过转换形成相同的表层结构,在表层中词语和词序相同,但语义却不相同。

结构歧义(structuralambiguity)也就是语法歧义(grammaticalambiguity),它产生的主要原因是英语的许多句子结构缺少严谨。

在日常交谈时,我们能够根据说话人的表情、手势、语调等澄清歧义。

但是,在书面语言中无法借助这些附加信息,因而,书面语言中出现了大量的歧义现象。

例如乔姆斯基(Chomsky)著名的歧义句Theyareflyingplanes就有两种不同的理解和翻译:1.Certainpeopleareengagedinflyingplanes.某些人正在驾驶飞机。

2.Certainplanesorcertainobjectsareplanesthatfly.某些飞机或某些物体是在飞的飞机。

乔姆斯基另一个著名的歧义句Theshootingofthehunterswasterrible,因为有不同的底层结构,也有两种不同的理解和翻译:1)Theshootingbythehunterswasterrible.猎人的射击很可怕。

2)Thehuntersgettingshotwasterrible.猎人被杀很可怕。

一、定语修饰不明引起的歧义1.形容词+名词+名词一个形容词修饰两个名词时,它既可修饰第一个名词,也可修饰两个名词,从而导致不同的理解和翻译。

例如:形容词可以修饰前一个名词A,也可以修饰后一个名词B,因而产生歧义。

排除这种歧义的方法有:一是发话人利用意群停顿向受话人明示形容词的辖域。

英语歧义结构及其化解方法探析

英语歧义结构及其化解方法探析

英语歧义结构及其化解方法探析1 歧义现象在英语中,有时候一个句子往往存在着多种不同的解释方法,这种现象就叫做歧义。

英语中的歧义可以归为两类,一类是词汇歧义,另一类是结构歧义。

2 词汇歧义词汇歧义是指一个单词存在着多种不同的词义,比如 "bank" 既可以指 "银行",也可以指 "河岸" 。

在句子中如果使用了这些词汇,很容易导致歧义的出现。

3 结构歧义结构歧义是指一个句子的结构形式使得这个句子有着两种或更多不同的意义,因为句子的结构可以有不同的解释方式。

这种歧义常常发生于复杂的句子结构,比如并列句、复合句和陈述句等。

4 例子分析:I saw the boy with the telescope.这个句子就是一个典型的结构歧义。

它可以有两个不同的解释:1) 我用望远镜看到了这个男孩。

2) 这个男孩拿着望远镜被我看到了。

这个例子突显了结构歧义带来的问题,因为同样的词语排列方式可能会导致含义截然不同的句子。

5 化解方法如何避免这种结构歧义的出现呢?下面给出一些化解方法。

5.1 改变句子结构更改句子的结构可以使我们意思更加明确。

比如在上述例子中,可以改成 "I saw the boy using a telescope" ,这样句子就不会出现歧义。

5.2 使用标点符号使用标点符号也是一种避免歧义的好方法。

在上述例子中,可以使用逗号使句子变得清晰整洁:“I saw the boy, with the telescope.”5.3 注意上下文环境理解上下文环境也是避免歧义的关键。

例如,如果句子后面出现了一个 "He was amazed." 那么我们就很清楚是第一个意思。

5.4 显式明确含义最好的方法是直截了当地表达自己的意思。

我们可以更加明确的表达我们的意思,比如我们可以这样写:“I used a telescope to see the boy” 和“With the telescope, I saw the boy who was waving at me.”6 结论结构歧义在英语中会频繁出现,造成人们的理解难度,影响语言交流。

英语中歧义句简析

英语中歧义句简析
本文深入探讨了英语中的歧义句现象,从词汇和句法两个层面进行了详细分析。首先,指出英语歧义句的产生主要是由于一词多义、同类不同词以及语法关系不明确等原因。一词多义是指一个单词在不同语境中具有多个含义,这常常导致理解上的困惑。同类不同词则是指同一类词中的不同词汇可能引发歧义,如名词与动词的混淆。此外,语法关系的模糊性也是歧义句产生的一个重要原因。为了更直观地说明这些问题,本文通过具体实例对各类歧义句进行了剖析,如“John drives to the bank”可能既指“约翰开车去银行”也可能指“约翰开车去河岸”,这取决于“bank”一词的具体含义。同样,“Flying planes过这些分析,本文旨在帮助英语学习者更准确地理解和运用语言,避免在实际交流中出现歧义。

句法学的角度英语中的歧义现象

句法学的角度英语中的歧义现象

句法学的角度英语中的歧义现象【摘要】本文针对英语词汇丰富、同义词众多、句法复杂、表达方式多样等导致在交际过程中产生歧义的现象,从词汇歧义和句法歧义两大类分析英语歧义现象。

【关键词】英语歧义句法学词汇歧义句法歧义歧义(A m b i g u i t y,又有译为“含混”)是指未定义或定义不清楚而没有明确含义的单词、术语(term)、注释或观念。

如果一个单词、短语或句子,在意义上有两种或多种理解,从结构上可作两种或多种分析,就是歧义的。

歧义存在于多种语种中,是一种常见的语言现象。

而由于英语词汇丰富、同义词众多、句法复杂、表达方式多样等特点,导致在交际过程中产生歧义的现象就更为明显。

“英语中的歧义现象涉及许多因素,但简单说来,主要源于两个方面:词汇和句法结构”。

下面主要从词汇歧义和句法歧义两大方面进行分析。

一、词汇歧义(Lexical Ambiguity)词汇歧义就是人们对句子中的某个词或词组产生的不同理解而引起的歧义。

主要有以下几种:(一)一词多义引起的歧义。

英语中一词多义的现象很多,在特定的语境中,一个多义词不会引起歧义,但如果一个多义词的几种含义在同一句子中都成立,就会产生歧义。

比如:Jack is running after Mary.T h e C E O t u r n e d o u t a c a p a b l edepartment manager.前一句中的词组“running after”可理解成“追求”(Jack正在追求Mary),也可解释为“追赶、追逐”(J a c k正在追赶Mar y)。

后一句中turn out有“原来是……、撵走、赶出”等多种含义,因此第二句可理解为:CEO原来是一名能干的部门经理,还可理解为:CEO把一名能干的部门经理赶走了。

(二)词类不同引起的歧义。

一个词可以有多种词类,在英语句子中,由于词类不同而引起的歧义随处可见。

像单词back就有四种词性:名词、形容词、副词和动词,用在句中就兼属不同的句式而引起歧义。

浅析英语句子成分歧义

浅析英语句子成分歧义

浅析英语句子成分歧义【摘要】句子成分歧义是由于某些语词在句中可以担当不同的句子成分,有时还会有不同的意义和归属,因而造成其句子成分或句法结构不明确从而引发歧义。

其中主语、补足语歧义与定语的成分歧义比较常见。

【关键词】英语句子成分歧义unwashed在句中可以作歧义是人类自然语言的本质现象之一,是由于语言的有限形式与无限意义这一对矛盾产生的。

歧义一般区别为词汇歧义和结构歧义,前者是指单个词具有两个或更多的意义而引发的歧义,后者指句子中词与词之间所发生的不同组合关系,让人对句子产生了不同的理解而引发的歧义。

本文所探讨的句子成分歧义属于结构歧义,它是由于某些语词在句中可以担当不同的句子成分,有时还会因此产生不同的意义和归属,因而造成其句子成分或句法结构不明确从而引发歧义。

句子成分是表达句法关系的基本单位,它包括主语、谓语、宾语、表语、定语、补语和状语。

句子成分的划分取决于多种因素,包括形式特征、语位词序、句法功能、语义功能和话语特征诸多方面。

句子成分之间的关系可以是支配、表述、修饰或者补充,对句法关系进行分析便可以清楚地了解句子的结构或组织形式——句型。

英语中的基本句型有五种:主谓S P、主谓宾S P O、主动补(即主系表)S V C、主谓双宾S P o O、主谓宾补S P O C。

由于定语和状语不是句子的主干,因而没有被包含在基本句式之中,又由于其位置十分灵活,因此它们最容易引发结构歧义。

接下来本文将从主语、补语和定语的角度来分析句子成分歧义。

一、主语/表语/宾语的歧义由于某些疑问代词没有曲折变化,在句中反映不出其属格,因而造成其成分不清,产生歧义,但在一般情况下,这种成分歧义对句子的意思影响不大。

例如:(一)What is stenography?what在句中即能指代主格,又能指代宾格,1)作主语,句意为“何谓速记?”;2)作表语,句意为“速记是什么?”。

(二)Who is the murder?由于who在句中既能指代主格,又能指代宾格,1)作主语,句意为“谁是凶手?”;2)作表语,句意为“凶手是谁?”。

浅探英语歧义句

浅探英语歧义句

浅探英语歧义句与其它语言一样,英语歧义句指的是在同一句中,可以有两种或两种以上的意思解释;也就是说,一种形式内存有几层含义。

这是一种特殊的语言现象,造成其现象的原因可涉及到语法、语义和语序等方面。

有的学者又把歧义句划分为蓄意歧义(intentional ambiguity)句和任意歧义(unintentional ambiguity)句两类。

顾名思义,蓄意歧义指的是作者出于某种意图,蓄意利用语言的特征在句中制造出歧义句;而任意歧义则是由于语言方面的客观原因所致,并非出于作者的意图,也就是说,是非人为的。

造成这种歧义现象的原因大致有以下几种:一、一词多义性这是造成歧义现象最主要的原因之一。

在语言的发展过程中,由于语言的发展与社会文化的发展是紧密联系在一起的,随着社会文化的发展,与其它语言一样,英语中有越来越多的词具有一词多义性。

二、语法造成歧义英语语法的功能具有多样性,同一个句中,同一词可具有不同的功能。

例如:“Our club demands change.”句中“demands”可理解为动词,可译为“我们俱乐部要求改变”;但句中的”demands”也可理解为名词,也可译为“我们俱乐部的要求改变了”。

另外,否定句也会造成歧义。

三、同音词导致歧义英语里有不少意思完全不同、拼写也不同的词读音相同,这在口译或听力时容易给我们带来歧义理解。

以上笔者只是简单地归纳了导致歧义的某些因素,还有很多其它因素,在此不再一一列出。

以下重点探讨语境对英语学习者在歧义句的把握理解中所起到的影响和作用。

研究证明,英语学习者对歧义句的理解总是优先考虑语义因素。

笔者认为,除主要的语义因素外,语境在把握理解歧义句方面也是应考虑的重要因素。

Sperber & Wilson 的“关联论”把语境解释为“认知环境”(cognitive environment)或“认知语境”。

此提法不仅包括上下文和即时的物质环境等具体的语境因素,也包括个人知识因素,如已知的全部事实、假设、信念和认知能力(外语教学与研究2003.8)。

浅谈英语歧义现象及其修辞作用

浅谈英语歧义现象及其修辞作用

浅谈英语歧义现象及其修辞作用摘要:歧义是英语中普遍存在的现象。

文章分析英语歧义现象的四种类型,探讨歧义作为一种修辞手法,如果使用得当,就会在比喻、双关、反语、委婉语中起到生动、讽刺、幽默等多种修辞作用。

关键词:英语歧义;双关;反语;幽默歧义(ambiguity)是一种复杂的语言现象,是指一个表达方式模棱两可,可作两种或多种解释。

在英语语言的使用中经常出现歧义问题,歧义也的确给语言交际带来了麻烦。

从英语歧义的形成及功能来看,歧义可分为无意歧义和有意歧义。

无意歧义,又称消极歧义,主要是由于语言的不完善或使用者的疏忽造成的,在人们的交流中起着消极的作用。

有意歧义,是指人们为了收到某种特定的修辞效果或语用目的而故意安排的。

这种歧义如果运用恰当,不但不会引起误解、妨碍人们的交流,反而使语言生动活泼、充满魅力,所以又称为积极歧义。

(李红英,2003)因此,在特定的情景中恰当地利用歧义,把歧义作为达到某种修辞效果的有力手段,就给语言的使用增添出乎预料的色彩,使语言表达更丰富深刻。

文章就英语歧义在比喻,双关,反语,委婉等方面的修辞作用作一些粗浅探讨。

一、英语歧义分类在语言运用过程中,各个层面如语音、词汇、句法结构、语用都会出现歧义的现象。

因此,总的来说,英语歧义现象大致分为四类:语音歧义、词汇歧义、结构歧义和语用歧义。

(一)语音歧义同形同音异义词,如:bank(河岸;银行);bark(树皮;吠);base(基础;卑鄙的);bear(忍受;熊);ear(耳朵;穗)等在交谈中会造成岐义。

例如:They went to the bank last saturday.此句可以理解为:他们上周六去了银行,或他们上周六去了河岸。

有时,不同的词或词组的连读、重读、语调、意群及停顿都是造成岐义不可忽视的因素。

例如:A name/ an aim;a nice man/an ice man;grade A /grey day1 beg your pardon.(同降调)对不起,请原谅。

从句法学角度探讨英语歧义句

从句法学角度探讨英语歧义句

从句法学角度探讨英语歧义句在语言交流中,常常有人会因为歧义现象而造成误解;也有人因为很好地利用歧义句(Ambiguous Sentence)而妙语连珠。

从句法学的角度按照歧义的类型对歧义举例进行句法分析,以避免误解,更好地发挥歧义的积极作用。

标签:英语歧义句;句法学1 英语歧义的类型在生活中,人们主要通过语音,语调,语气,词汇,以及特定的语法结构(structure)等语言的不同层面来表达。

因此,人们在语言的实际使用中,常常会在这些方面产生歧义现象。

英语中大家比较熟悉的歧义类型主要有五种:(1)一词多义:I went to the bank. (银行/河岸);(2)词类不同:Please make her dress fast. (名词/动词);(3)层次不同:[beautiful (girl’s dress)]/ [(beautiful girl’s (dress)];(4)语法关系不同:Flying planes can be dangerous. (定语—中心语/述语—宾语);(5)语义关系不同:the shooting of the hunters (the hunters为shooting的施事/受事)。

歧义类型中的一词多义和不同的语义关系属于语义范畴,本文不作详论。

这里,我们主要讨论:词类不同、层次不同、语法关系不同这三种歧义类型。

2 英语歧义的句法分析2.1 词类不同的歧义类型一个词兼属不同的词类叫兼类词。

句子里有兼类词,句子就兼属不同的句式。

这是引起这种类型歧义的主要原因。

例如:(1)They were relieved.本例中relieved 可以理解为两种词性:形容词“感到宽慰的”和被动形式的动词“被救济”。

因此,句子就兼属不同的句式。

翻译为:①“他们感到宽慰。

”②“他们被救济。

”(2)John was offended.同样,本例中offended可以理解为两种词性:形容词“感到生气的”和被动形式的动词“被冒犯”。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

收稿日期:2005 06 30;修回日期:2005 11 06作者简介:顾 奎(1977 ),男,安徽宿州人,教师,硕士生,从事外国语言学与应用语言学研究.第6卷第1期安徽水利水电职业技术学院学报Vol.6No.12006年3月JOU RNAL OF ANH UI T ECH NICAL COL LEGE OF WAT ER RESOU RCES AND H YDROEL ECT RIC POWER M ar.2006浅析英语句法歧义顾 奎(安徽大学大外部,安徽合肥 230039)摘 要:文章从语法角度出发,从句法结构的3个层面对英文句子的歧义的一些特点和规律进行了分析。

关键词:词;短语;从句;歧义中图分类号:H 31 文献标识码:A 文章编号:1671 6221(2006)01 0088 03An analysis of the English syntactic ambiguityGU Kui(Colleg e Eng lish Department,Anhui U niversity,Hefei 230039,China)Abstract:In this ar ticle,the author analy ses the featur es and the law of the Eng lish ambig uity from the view of syntactic structure.Key words:lex eme;phrase;clause;ambiguity歧义(ambig uity)是自然语言中一种常见的现象。

它存在于语音,词汇,语法,语用等诸多语言层面中。

因此,多年来国内外语言学家从不同的角度出发给歧义下了不同的定义。

如:含混,两可,曲解,模糊,晦涩等。

其中Fro mkin 和Rodman(1983)对歧义的定义更具概括性:当一个词或句子缺乏清晰性,意义模棱两可,具有两种或两种以上意义,那么这个词或句子就是歧义的。

许多因素,如语言、词汇、语法结构、习惯用语、标点等都可以触发歧义的产生。

据此,歧义可以具体分为语音歧义,词汇歧义,结构歧义,语用歧义等不同种类。

歧义的生成有很多种因素:如交际双方的语言能力、表达能力、理解能力、文化背景知识、心理因素等等人的因素。

1 歧义产生的3个层面歧义根本上是一种语法现象,语句和语义之间存在着错综复杂的关系,我们必须不囿于词句的结构形式,进入句子的深入分析,才能发现歧义,达到正确理解。

本文主要从句子结构的3个不同层面:词(w ord),短语(phrase)和从句(clause),来探讨句子歧义产生的一些特点和规律的.1.1 词层面(1)英语中的词首或词尾辅音与相邻元音的快速连读和省音容易引起歧义。

(2)同音异义词也常造成语音歧义。

例如: I haven't made a sale all w eek. I haven't made a sail all w eek.sale 和sail 是一组同音异义词。

例 句的意思是:我这个星期都没做成买卖。

例 句的意思是:我一个星期都没出海。

如果交际双方在不了解对方的身份职业的情况下,很可能就不理解对方所表达的意思。

(3)因词的一词多解引起的歧义:英语是一种词汇相当丰富的语言,多义词相当多,经常造成多种理解的可能,出现歧义。

例如,To m often go es to the bank 其中的bank 一词是个多义词,既可指!银行∀,又指!河岸∀。

因此,该句就可能有不同的理解。

既可理解为:汤姆经常去银行。

也可以理解为:汤姆经常去河边。

(4)在不同的语境中也会有不同的解释,比如20世纪50年代,美国一家著名的慈善基金会为了救助广大的小儿麻痹症患者急需向公众募集数百万的庞大资金。

为了扩大声势,该基金会精心制作了一幅巨型广告画,画面的主体是一名拄着拐杖的儿童,画的下面写着这样一个句子:You'l l never w alk a lone.这句话的本意是要鼓励广大的麻痹症患者不要灰心丧气,因为他们随时都会得到该慈善机构的热忱关怀和大力援助。

可是看了这幅画后许多人都感到茫然不解,原因就在于!alone ∀这个词在特定的语境中,完全可能使这个句子出现截然相悖的理解,即:离开了拐杖,你永远也别想独自行走。

(5)词的兼类引起的歧义:词的语法意义主要是通过词的语法范畴加以体现,在英语中词的词性和句法功能是词的两个重要的语法范畴。

不同词性的词其句法功能和意义也不同。

然而英语中许多词在词性方面都有兼类的特点,即同时具有两类不同词性的句法功能。

如果词这种兼类特点在同一个句子当中出现的话,该句便有了歧义。

例如,I think that Jack is right here.如果把r ig ht 看成形容词做表语,本句的意思是:我想在这一点上杰克是正确的。

而如果把right 看成副词,作状语,该句的意思则是:我觉得杰克就在这里。

1.2 短语层面英语句子结构中的短语名目繁多,从宏观角度来看主要有名词短语,动词短语,形容词短语,副词短语和介词短语等等。

本文主要对名词短语,动词短语和介词短语因内部结构和句法功能的不同而引起的歧义进行一些浅要的分析。

(1)名词短语。

名词短语导致句子歧义的原因主要在于短语本身的结构。

粗略来说分为以下两种情况 修饰语和中心词的关系不明确,即修饰语所修饰的范围存在两种解释。

如:Yesterday I m et a small co llege teacher.名词短语a sm all colleg e teacher 的修饰语small 可以修饰co lleg e 也可以修饰teacher ,因此产生歧义。

名词短语中的修饰语是!属格s ∀时,也会引起句子产生歧义,因为所有格可表示动作的执行者,也可表示动作的承受着。

如:T he shooting of the m an w as ho rrible.该句可以解释为这个人开枪了。

也可以解释为这个人被射杀了。

如何解释就看我们把所有格理解为动作的执行者还是承受者。

(2)动词短语。

一般来说,动词短语造成的句子歧义的3种情况如下: 英语中及物动词后需要接宾语,从宾语搭配的结构上来看,主要有3种类型:只接一个宾语,接双宾语,接复合宾语。

然而,有些及物动词却两类或三类同时兼有。

当这类及物动词与其宾语构成的短语出现在句子当中的时候,往往会因为短语结构类别不好确定而使句子产生不同的含义。

Jill teaches the Am erican classics her e.句中的!teaches the Am er ican classics ∀可看作是带一个宾语的动词短语,这样,它的意思就成了:教美国古典作品;当然,这个句子的歧义在一定的语境中很容易消除。

非限定动词短语,由于非限定动词短语句法功能多样,在同一个句子中常常会出现功能交叉现象,使句子产生不同的释意。

如,She introduced a girl to me,dr essed in red.该句可以有以下两种不同的解释为:Dressed in red,she intro duced a girl to m e.也可以解释为:To me she introduced a girl,dressed in red.1.3 从句层面按照句法功能,英语的从句可以分为三大类:名词性从句(包括主语从句,宾语从句,表语从句和同89第1期 顾 奎:浅析英语句法歧义90 安徽水利水电职业技术学院学报 第6卷位语从句),定语从句和状语从句。

然而,在具体的句子中某些从句的句法功能并非泾渭分明,可同时看作两种不同类型的从句而句子的意义又都成立。

下面我们以省略比较状语从句产生歧义为例来说明。

英语中比较状语从句一般都是省略句,其中与主句相同的成分往往被省略,离开了一定的语言环境,这个句子往往会产生歧义。

如,Tell me if you have mo ney.该句中的if从句可以是a)条件状语从句,也可以是b)宾语从句。

换句话说这句话的意思可能是 你有钱的话就告诉我吧;或告诉我你是否有钱。

再看一例:Father g ranted my request that I might have a co mputer.句中的that从句可看作是同位语从句,或者是目的状语从句。

句意分别是:父亲同意我要一台电脑的要求;为了使我有一台电脑,父亲同意了我的要求。

2 结束语本文从句法结构的3个层面对英语句子歧义进行了分析。

所涉及的句子歧义类型只是很小的一部分,比如情态动词的寓意和否定范围等引起的句子歧义都没有加以论述。

句子歧义是一个非常复杂的现象,然而就这一现象进行探讨并找出一定的规律,对语言学习和教学,有非常重要的意义。

[参 考 文 献][1] C ruse.D.A.Lex ical S emantics[M].Cambridg e University Publisher,1986.[2] 武谦光.语义学导论[M].长沙:湖南教育出版社,1998.[3] 张道真.实用英语语法[M].北京:商务印书馆,1990.[4] 俞东明.语法歧义与语用模糊对比研究[J].外国语,1997(5):230-231.[5] 王逢鑫.歧义,误解与误译[J].山东外语教学,1993,(3):41-42.(责任编辑 胡 进) (上接第69页)半径的需求,因为这个部分进出线的电缆数量众多。

6 结束语配电线路入地工程要精心设计、周密考虑,以便给施工和运行维护带来方便。

[参 考 文 献][1] 蓝毓俊.现代城市电网规划设计与建设改造[M].北京:中国电力出版社,2004.[2] 胡其秀.电力电缆线路设计手册[M].北京:中国水利水电出版社,2005.[3] 陈章潮,唐德光编著.城市电网规划与改造[M].北京:中国电力出版社,1998.(责任编辑 陈化钢)。

相关文档
最新文档