浅谈英汉数字的文化差异
毕业论文 中英数字的文化对比研究及翻译

摘要:数字不仅反映了人们对现实事物的数量关系的计算和测量,更为重要的是,数字还在不同文化中扮演着多重角色。
本文从英汉两种语言文化中人们对数字的喜好不同入手,概括总结出含数字的习语的翻译方法。
关键词:毕业论文网 中英数字文化对比研究翻译方法1.引言由于受中西方文化传统、宗教信仰、语言崇拜、地理环境等方面的影响,数字的神化存在着中西方的差异,但也存在着共同的规律。
中西方人都有自己心目中的“天数”或“神数”。
因此,对比梳理中西方文化对数字的理解和认识对于跨文化交际和数字翻译问题极具现实意义。
2.汉英数字的对比研究由于英汉文化的共通性和思维方式的相似性,人们会对同一数字产生相同或相似的联想:但是由于英汉民族在自然环境、社会制度、风俗习惯、宗教信仰及思维方式等方面又存在着差异,形成了各具特色的民族文化。
文化的差异,导致人们赋予同一数字不同的情感和联想,而不同的数字可能产生相同或相似的联想。
2.1同一数字在中英文化中含义相同一、三、八在中英文化中具有相同或者相似的含义。
汉语中,数字“一”是万物的本源,具有本体性的意义。
因此,“一”自古受到尊崇;“一”代表至高无上,这是西方哲学对数字“一”的认识,此外,“一”在中英语言中均有“第一”或“胜利者”的联想义。
由此可见,中西方文化赋予“一”的联想意义如出一辙。
《老子》的“三生万物”确立了数字“三”的重要地位,赋予了“三”的“终极”、生发、吉祥之义。
中国宗教中对三也有各自的思想,如佛教有佛、法、僧“三宝”;经、律、论“三藏”;水、火、风“三灾”;天堂、地狱、人间“三界”;前生、今生、来生“三生”等概念。
可见,“三”在中国文化中具有十分吉祥、神圣、圆满的联想意义。
在西方文化中,“三”通常表示吉祥、完整的意义。
基督教把圣父、圣子、圣灵称为“三位一体”;毕达哥拉斯认为“三”是唯一有头、有尾、有腹的完美数字。
“八”是中国人民喜爱的数字,它象征着周到、圆满。
“八”和“发”谐音,所以就更得到想发财的人的青睐,人们喜欢自己的房间、门牌、车牌和电话号码等都含有“八”。
英汉数字词的文化差异与翻译

英汉数字的翻译
• four hundred在美语中指“一个地区的名流,最时髦的 上层社会”; • 美国俚语“Five it!”表示“拒绝回答此事”。其中Five 的这一含义源于the Fifth Amendment of the Constitution of the USA(美国宪法的第五条修正案)。 此修正案规定“:在刑事案件中任何人不得被迫自证其 罪。” • The Fifth Column(第五纵队)指“敌人所派的间谍或 收买的内奸”,源于西班牙内战佛朗哥军队进攻马德里安 插在市里作内应的人。 • 同样的例子还有: • five dollar words(复杂的字眼)、Catch 22(第22条 军规)、美国俚语twenty three(滚开)。
英汉数字的翻译
• (二)数字的实指义与虚指义的翻译
• 1.数字实指义的译法 • 在英汉数字习语中,数量词有实指义和虚指义之分。实指 义指数词本身的意义。对于带实指义的数字习语,我们在 翻译时应采取的方法是:保留数字,直接翻译。 例如: • 一步登天。 • 译:Reach the sky in one step. • 聪明一世,糊涂一时。 • 译:Clever all one's life, but stupid this once. • 两
2012级 MTI
英汉数字的文化内涵差异
三与九
六与七
Cultural comparison
四与十三
单数与双数
英汉数字的翻译
(一)英汉数字中量词的翻译 • 1.英语表达中不需使用量词的译法 • 汉语中数字和名词连用时,往往离不开量词起桥梁作用, 否则表达时就会不通顺,不符合汉语的表达习惯。而英语 数字和名词连用时无需加量词就可将数量表达得很清楚, 这也是英语的表达习惯。 • An airplane took off one hour ago. • 译:一架飞机在一小时前起飞了。 • 上例中,英语原文并无量词也无需量词,但翻译成汉语时, 若不加“架”,就不通顺,不符合汉语的表达习惯。
英汉数字之间的文化差异性对比研究的开题报告

2.1.国内研究现状
近来,国内对英汉数字的研究蓬勃发展,历经十年经久不衰,而且越来越多的引起了学者的广泛关注和重视,并且,对英汉数字的研究涉及语言研究的各个视角。
2.1.1语言学视角
近十年来以语言学视角对英汉数字的研究的文章逐步增长。徐畅贤(1999)针对英语中的数字习语进行分析,从其结构,句法功能,语义特征和修辞特点进行了较为透彻的分析,并提出:准确理解和熟练掌握常见英语数词,习语的构成、句法功能对与丰富我们的英语表达能力很有帮助。戚炎(1999)进一步通过比较英汉数字习语的结构类型,发现其结构类型有同有异,同少异多。语言学视角丰富和推动了国内英汉数字习语的研究,但就语言学层面上来看,对语言学的新理论、新领域的研究应用较为欠缺。
系或专业审核意见
1.通过; 2.完善后通过; 3.不通过
负责人:
年月日
2.1.3文化背景视角
数字的应用生动形象的的显示不同民族的文化特征,近年来,以文化背景来研究数字应用的文章逐渐增多。李丽等(2005)重点研究英语数字习语的文化背景,对其中的“3”和“13”、“6”和“7”、“5”和单数崇拜等进行了分析,并提出宗教文化、希腊罗马神话和文化思维方式影响了英语数字习语的形成。黄成夫(2006)等学者从民族心理、神话、宗教和语言美学等方面探讨英汉数字习语折射出的中西文化差异,以及不同的民族文化根源,指出数字习语文化背景的研究不仅有助于更好地了解英汉民族的文化心理和特色,而且有利于促进外语学习和对外汉语教学。不足的是学者的研究角度过于集中在民族心理、神话、宗教等方面,忽略了数字习语这个整体,对数字习语的文化背景未作出整体透彻的研究。
(2)与指导老师进行探讨并与同学进行交流。
4.3.进度安排
浅谈英汉数字的文化差异

“1”——“一”,有第一、金牌、万物起始之意,是 成就、地位和尊荣的象征,是世界万物的起点。 第一:No.1是很多成功人士一生追求的目标,站 在事业和人生的颠峰,永远成为天之骄子。“第一” 对于他们是地位和尊荣的象征。 金牌:奥运会等大型比赛,金牌就意味着第一, 是所有人花费无数心血争夺的目标,它不仅代表了参 赛者的最高能力和成就,也给国家和人民带来无上的 荣耀。 一,万物的起始:《说文》有语“一,惟初太始 道立于一,造分天地,化成万物。”《淮南子》有语 “一也者,万物之本也。”
“9”——在西方,“9”是象征美德的数,是圆满 “3”的圆满形式。托勒密天文学上有九重天,《圣经 》里有九级天使。“9”也是有德之人的灵魂之数。多 恩的《告别辞:莫伤悲》一诗包括九个诗节。 日本,忌讳9这个数字(因为它的发音近似“苦”)。
“10”——“十”,表示达到顶点,有十全十美的含 义,代表圆满。“十”在中国文化和生活里,是一个使用价 值和文化价值都很高的数字。 《说文》有语“十,数之具也。” “十拿九稳”:比喻非常有把握。 “十全十美”:各方面都非常完美,毫无缺陷。 “十里长亭”:古时设在路旁的亭子,常用作送别饯行 之处。 “十步芳草”:比喻处处都有人才。《说苑》有语“十 步之泽,必有香草;十室之邑,必有忠士。”
“3”——在西方,“3”是第一个奇数,属于阳性,象征 生殖繁衍能力,属于火星的领域。 “3”有开头、中间和 结尾,并使开头和结尾两端得以谐调(注意不是协调), 因而象征对立面之间的和谐。三既具有古老传说中的魔 力特征,又与基督教的三位一体相联系。
“4”——在中国,“4”也是一个典型数字, 用途非常广泛,很有价值。 “四柱”:指人出生的年、月、日、时。 “四知”:天知、神知、我知、子知。 “四制”:丧服有恩、理、节、权四制。 “四大”:佛家以地、水、火、风为四 大。道家以道、天、地、人为四大。 “四行”:四种德行:仁、义、礼、智 或孝、忠、信、悌,内容随文而异。 “文房四宝”:笔、墨、纸、砚四种 文具的统称。 当然也有迷信的说法,四的读音与"死"," 尸",很多人不喜欢这个数字。
汉英数字文化内涵的差异

汉英数字文化内涵的差异语言研究数字本来是语言中用于客观地反映世界事物的大小、规模的,由于语言受到文化因素的影响和制约,作为语言组成部分的数字也就承载了各民族不同的文化内涵。
不同民族相同的文化背景赋予了某些数字相似的文化内涵,而各民族文化差异却也使得某些数字可能在某些民族看来表示吉祥如意的文化意义,而其他的民族却把它当作禁忌语。
本文将选取几个很有代表性的数字对比汉英数字文化内涵的差异。
一、中英数字的喜恶差异(1)“8”和“6”“8”可以说是汉民族最喜欢的数字。
它跟“发”谐音,引申为“发财”。
在日常生活中,人们不惜重金求得诸如168(一路发)、918(就要发)、518(我要发)等带“8”字的车牌号码、门牌号。
北京奥运会是2008年8月8日晚上8点开幕。
很多新婚佳人或是商家企业都喜欢选用“八”作为婚庆喜日、开张庆典的良辰吉日。
可见中国人对“八”的喜爱,而在英语中人们对“八”没有崇尚和禁忌。
在中国,“6”是一个时空谐和数,最为吉祥。
俗语“六六大顺”就是最好的印证。
在使用电话号码或汽车车牌号时,人们尤其钟爱尾号为“66、666”这几组数字,因为它们象征着顺顺利利。
然而由于宗教的影响,在西方“6”不是一个受欢迎的数字,被视为大凶数。
在西方“666”一直被基督教称为“魔鬼数字”,因为在《圣经》中,恶魔撒旦的代表符号便是“666”,所以在基督教中6代表了浑沌不堪。
(2)“3”“3”在几乎所有的东西方国家都受到尊重,被视为神圣、尊贵和吉祥的象征。
西方人认为世界由大地、海洋、天空三部分组成,人有肉体、心灵、精神三部分组成,基督教主张圣父、圣子、圣灵三位一体。
因此,西方人认为“三”是个完美的数字,对它偏爱有加。
中国人对“3”谈不上喜欢或者厌恶。
在中国人看来,“3”是个终极数。
如:人们称天、地、人为三灵,前生、今生、来生为三生,君臣、父子、夫妇三种关系为三纲,生活中我们还主张“事不过三”。
(3)“4”数字“4”在汉语中被视为一个不吉祥的数字,究其原因,它的发音与“死”字谐音。
英汉语言中数字的文化差异及根源

英汉数字的文化差异与翻译

山西农业大学学报第27卷(第6期) 000054J.Shanxi Agric.Univ.No.6Vol.272007收稿日期:2007 05 23作者简介:吴瑞琴(1978 ),女(汉),山西太谷人,助教,主要从事外国语言学及应用语言学方面的研究。
英汉数字的文化差异与翻译吴瑞琴(晋中学院外国语学院,山西晋中030800)摘 要:数字是人类最早认识和使用的词类之一,不少数字在语言的发展过程中获得了十分丰富的文化意义。
数字习语鲜明地体现了民族文化的特色。
探讨了数字的文化差异,以及数字习语的三种主要译法。
关键词:数字;数字习语;文化差异;翻译中图分类号:H315 9 文献标识码:A 文章编号:1671 8151(2007)06 0144 02Cultural Difference of the English &Chinese Numerical Idioms and Translation WU Ru i qin(College of For eign Languages ,J inz hong S chool ,J inz hong S hanx i 030800,China)Abstract:N umer als,o ne o f the ear liest and most co mmonly used par ts of speech,hav e been gaining mor e and mor e cultural co nnotat ions in the dev elo pment o f lang uag e.N umer ical idioms represent the char acters of their nat ional cult ur es.Some suitable translation techniques of numerical idio ms have been offer ed in v iew o f cultural differ ences,so as to co nv ey the full flavo r o f the o riginal wo rk,in cluding meaning ,spir it and sty le.Key words:N umerals;N umer ical idio ms;Cultural difference;T ranslat ion一、语言、文化与数字语言是人类最重要的交际工具,人们运用语言进行思维,通过语言进行交流。
中西数字文化对比

中西数字文化对比数字语言能够反映一个民族的生产、生活和思想,折射不同的文化层面,包括思维模式、哲学思想、宗教理念、风俗民情等等。
在不同历史和文化背景影响下中西数字文化禁忌也各具特色。
因此中英文化对同一数字的喜好明显不同中国传统文化认为,事物都由阴和阳两方面构成,只有阴阳交合,才能滋生万物。
因此,中国自古以来就形成了崇尚偶数,以偶为美,以双为吉的审美传统。
日常生活中追求好事成双,渴望双喜临门,人际交往中送双份礼,以及作为文字形式的春联和作为修辞格的对偶,对仗,对称,无不体现出汉民族对偶数的情有独钟。
然而,西方人与我们不同。
视偶数为不吉祥,奇数为大吉(十三除外) 。
他们认为偶数隐含分裂,兆示灾难。
单数体现信念。
如表示更深程度时,常在整百整千的偶数后面加尾数“一”。
如one hundred and one thanks (十分感谢,万分感激,千恩万谢)、have one thousand and one things to do(日理万机)、a thousand and one way to help(许多的方法)。
受宗教的影响,西方社会认为奇数“three”,“seven”等都是完美和谐的数字。
由此可以看出,英汉两个民族对数字的偏好显示出巨大的差异。
在中国,根据阴阳二元论,偶数被认为是大吉大利,因此, “二”成为人们喜爱的数字。
婚事喜庆尤其喜用双数,是取成双成对之意。
如迎亲的宾相、陪嫁的钱物、洞房的红烛及其他的陈设、饰物(如喜字、对联,窗花) 均取双数。
汉语中与“二”相对的“两”和“双”多数时候都与吉利美好联系在一起,如“两全其美”,“智勇双全”,“举世无双”。
又因“二”的发音很像“爱”, 人们常将“二”与其他数字连用以表特殊含义, 如“520”意为“我爱你”,“131420”, 谐“一生一世爱你”。
在英语文化中, “2”却是个不吉利的数字。
英语中的two 来源于dice (骰子) 一词,而dice 又是die(骰子) 的复数形式,die (骰子) 与die (死) 同音。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
“4”——在西方,“4”=2+2,或2*2,这是象征宇 宙和谐的数。它是产生立体形式的第一个数,因此 它穷尽了宇宙空间有形扩展的一切可能性。物质世 界由四种元素构成。世界有四等分,乐园有四条河 流。“4”代表正方形,象征稳定性,属于水星的领域。
“5”——在中国文化和生活里,“5”是一个应用的很 广的数字,很有文化价值和使用价值。 “五行”:金、木、水、火、土。段玉裁注:“水 火木金土,相克相生,阴阳交午也。” “五伦”:封建礼教指君臣、父子、兄弟、夫妇、 朋友五种伦理关系。 “五谷”:稻、黍、稷、麦、豆。 “五音”:中国五声音阶上的五个级,相当于现行简 谱上的1、2、3、5、6。唐代以来叫合、四、乙、尺、 工。更古的时候叫宫、商、角、徵、羽。 “五官”:指耳、眼、鼻、口、身,通常指脸部器官。
“1”——“一”,有第一、金牌、万物起始之意,是 成就、地位和尊荣的象征,是世界万物的起点。 第一:No.1是很多成功人士一生追求的目标,站 在事业和人生的颠峰,永远成为天之骄子。“第一” 对于他们是地位和尊荣的象征。 金牌:奥运会等大型比赛,金牌就意味着第一, 是所有人花费无数心血争夺的目标,它不仅代表了参 赛者的最高能力和成就,也给国家和人民带来无上的 荣耀。 一,万物的起始:《说文》有语“一,惟初太始 道立于一,造分天地,化成万物。”《淮南子》有语 “一也者,万物之本也。”
“10”——在西方,“10”是象征圆满的 整数。人体上有十个手指和十个脚趾。《 圣经》中有“十诫”,但丁的《神曲》有 十重天。
西方的“黑色”数字:
在圣经中也涉及到不吉利数字13,背叛耶稣的传道者犹大 是最后的晚餐中的第13个客人。同时,在古罗马,传说中 聚集了12组巫婆,而第13个被认为是恶魔。 在西方,13号正逢星期五,被称为“黑色星期五”。 有很 多的西方人忌讳“13”,原因是,按照迷信的说法,只要 到每月的13日这一天,12个巫婆(witch)都要举行狂欢夜会, 第13个魔鬼撒旦就会在夜会高潮时出现,给人们带来灾难。 因此,西方人不仅忌讳“13”日,也忌讳有“13”数字。
“5”——在西方,“5”=3+2,即奇数(阳性)+偶数 (阴性),这也是相似和相异的总和。阴阳结合象征婚 姻,暗示男女之间的正当关系,其中男性是较高的数3, 女性是较低的数2。此外,相似与相异的总和是正义的 象征,因此五暗示至高无上的权力。《旧约》开头有五 卷。5属于木星的领域。
“6”——“六”,“六六大顺”,由此可见,“六”在中国人眼 里,是多么的受欢迎受重视。中国文化里,“六”的使用也非常 广泛,是一个非常有价值的数字。 “六合”:上下和四方,泛指天地或宇宙。成玄英疏:“六 合,天地四方。” “六书”: 古代分析汉字而归纳出的六种条例,即指事、 象形、形声、会意、转注、假借。或指“六经”,即《诗》、《 书》、《礼》、《乐》、《易》、《春秋》 “六礼”:中国古代婚姻需备的六种礼节——纳采、问名、 纳吉、纳征、请期、亲迎。 “六亲”:古指父、母、兄、弟、妻、子。 “六律”:1.黄钟(C)、2.大吕(#C)、3.太簇(D)、4.夹钟(#D)、 5.姑洗(E)、6.中吕(F)、7.蕤宾(#F)、8.林钟(D)、9.夷则(#G)、10.南 吕(A)、11.无射(#A)、12.应钟(B)、合称十二律。区分开来,奇数( 阳)称六律,偶数(阴)称六吕,合称律吕。 “六味”:指苦、酸、甘、辛、咸、淡等六种滋味。
“6”——在西方,“6”=2*3,与性爱和繁衍相联 系。它象征爱、生殖力,以及和平与丰饶,属于 金星的领域。
“7”——“七”,在中国历史文化和生活中,用的非常广泛,是 个很有文化价值和使用价值的数字。 《汉书 律历志》有语“七者,天地四时人之始也。”《说 文》有语“七,阳之正也。从一,微阴从中斜出也。” “七一”:七月一日,中国共产党建党纪念日。 “七宝”:佛经上指金、银、琉璃、砗磲、玛璃、珍珠、玫瑰。 “七夕”:七月七,是传说中牛郎织女从鹊桥渡天河相会 的日子。古时还在这个节日设香案,拜祭牛郎织女。香案一般 在七月初七就备妥,傍晚时分开始向织女乞巧。由于节日的来 源富有浪漫色彩,乞巧节近两年逐渐发展成为华人的“情人 节”。 成语:七步成诗 ,七擒七纵等。
对13的恐惧在现在仍然很强烈,根据德塞的调查, 80%的高楼没有第13层,很多机场漏过了第13扇门, 医院和旅馆通常没有房间号13。在意大利的佛罗伦 萨街道,门牌号12和14之间是12.5。在法国闻名的十 四行诗社交名流中,他们曾经认为自己能够成为宴 会的第14位客人就可以摆脱一种不幸的命运。
其实,并非所有“13”都是不祥之兆。有的欧洲人就很喜欢 13:以色列曾被分成13部分;救世主恰恰就是13日降临的; 欧洲神秘的占卜术中有许多13,比如说,有13眼天泉、13 座天门、信奉上帝的人希望得到13种神药。而在古埃及,在 玛雅人(印第安民族群)的心目中,13象征着上帝的青睐。有 人认为13不仅不晦气,而且会给人带来运气。第一位飞越大 西洋的驾驶员林德伯格前12次都以失败告终,却在第13次飞 越时获得成功…… 长期以来,人们为克服迷信(superstition), 崇尚科学做了许多工作。例如,1791年,英国一家造船厂准 备造一条大船。厂家特意选择“13”号开工,这一天正是“ 星期五”,而且这条船的名字也叫“星期五”。大船第一次 下水航行的日子还是“星期五。
Pre-class activities
What is your favorite number? Do you know any stories or sayings about the most and the least lucky number in China or in the west?
0的由来: 一种说法是, 古巴比伦的文献中就有0的萌芽. 但 与现在不同的是, 0的符号是用空位来表示的.例如, 要表示101, 古巴比伦写作 1 1。 另一种说法认为,在古印度数学中,0的最早记载 是在公元876年,许多数学家都同意这一观点。到公 元6世纪, 印度人开始用“.”表示空位,为了书写方便。 渐渐地“.”变成了一个圆圈。到了公元7世纪,就固 定成了今天的“0”。 还有一种说法认为,0的故乡在中国。在我国远 古时代的结绳记数法中,就使用了0,意思是“没有”。 魏晋时期, 我国著名的数学家刘徽在给?九章算术? 作注时,对0的解释非常清楚。珠算的空档是表示 “0”的。数学上记录“0”有时也用“□”表示。由 于我国古代是用毛笔书写, 用毛笔写“0”比写“□” 要方便得多,所以“□”逐渐变成按逆时针方向画 的“0”。在我国古代,0叫做“金圆数字”,表示珍贵 之意。 总之,有关0的起源还没有一个定论,但是无论如何 ,0自从一出现就具有非常旺盛的生命力,现在,它广 泛应用于社会的各个领域。
“8”——在西方,“8”是象征再生的数,复活的数, 永恒的数。它是创世后的第八天,也是复活节前那 一周的第八天,基督在这一天复活。
“9”——汉语“九”,为最高数,谐音“久”,有永恒之意,被 历代皇帝所尊崇。《史记》有云:“禹收九牧之金,铸九鼎,象九 洲。” “九鼎”“九洲”更成为家国天下权力的象征。我国民间对 “九”也很偏爱,凡事用“九”作计量单位。 历代皇帝爱“九”,他们穿九龙袍,造九龙壁,利用“九”与“久” 的谐音来表达“万岁” “万寿无疆”和天下永久的欲望。举世闻名的 皇宫(故宫)就是一个九的王国。 我国民间对“九”也很偏爱,这表现在凡事用“九”作计量单位, “数九”便是一例,南朝梁代《荆初岁时记》记载:“俗用冬至日数 及九九八十一日,为岁寒。”此后,“九九歌”便开始在民间流传, 这些“九九歌”巧妙地利用自然界的一些生态现象和天气征兆,反映 冬季九九中的气候变化规律。 “九”这个数字,与古代神话传说有密切关系。它起初是龙形图腾 文化的文字,继而演化“神圣”“吉祥”之意,再往后就被借用为大 数。 由于九是个位数字中最大的一个,它在中国被认为是一个至阳的虚 数、极数,常表示最多,无数的意思,如:九天/九重霄/九重天(形容 天非常高)、九盘(形容弯曲的道路)、九幽(形容极遥远幽深的地方)、九 牛一毛、九死一生、九九归一等。
“8”—— “八”谐音“发”,在中国,有招财提运的含义, 深受广大人民的喜爱。手机号码、车牌号码、门牌号码等等, 都是以“8”字为第一考虑。不仅如此,在中国的汉字词典里, “八”的含义也非常之广,它往往于方位卦相命理相联,甚至 连解放军的前身也命名为“八路军”,是一个非常有价值的数 字。 “八字”:用天干和地支表示一个人出生的年、月、日、 时的八个字,算命者认为从生辰八个字可推算一个人的命运。 “八卦”:远古中国的一套象征性符号,由三条长画或断 画组成的八种图式,在中国和日本用于占卜和象征。 “八拜之交”:古代世交子弟对长辈的礼节,后世将异姓 结为兄弟亦称八拜。 “八斗才”:旧时比喻高才。谢灵运尝曰:“天下才有一 石,曹子建独占八斗,我得一斗,天下共分一斗。” “八仙”:神话传说中道教八位神仙,即汉钟离、李铁拐、 张果老、何仙姑、蓝采和、吕洞宾、韩湘子、曹国舅。
“1”—— 在西方,它表示完美、独尊、 起始,代表概念世界的一,一产生多,因 而是世界的象征。一产生多,一不是数, 没有性的特征,属于太阳的领域。
“2”——在中国人眼里,“2”是偶数,有“双” 的寓意。中国人总是希望好事成双,所以“2”是 个很受欢迎的吉祥数字。 结婚要贴“喜喜”,取双喜临门的彩头,祝 词“比翼双飞”,希望夫妻白首偕老。平时称赞 人,也是“才貌双全”、“文武双全”、“智勇 双全”。讨吉利时,带“两”带“双”的词就更 多了:“两全其美”、“福慧双修”、“双喜临 门”等等。 现在也说人“2”,表示傻的意思。
“9”——在西方,“9”是象征美德的数,是圆满 “3”的圆满形式。托勒密天文学上有九重天,《圣经 》里有九级天使。“9”也是有德之人的灵魂之数。多 恩的《告别辞:莫伤悲》一诗包括九个诗节。 日本,忌讳9这个数字(因为它的发音近似“苦”)。
“10”——“十”,表示达到顶点,有十全十美的含 义,代表圆满。“十”在中国文化和生活里,是一个使用价 值和文化价值都很高的数字。 《说文》有语“十,数之具也。” “十拿九稳”:比喻非常有把握。 “十全十美”:各方面都非常完美,毫无缺陷。 “十里长亭”:古时设在路旁的亭子,常用作送别饯行 之处。 “十步芳草”:比喻处处都有人才。《说苑》有语“十 步之泽,必有香草;十室之邑,必有忠士。”