英式英语 vs 美式英语 来源
英式英语和美式英语之间的差别

英式英语和美式英语之间的差别有时是惊人的,在发音、词汇的使用、语法、和表达方式上都不同。
在国内时英语学得很不错的人,一旦到了美国,往往感到美式英语的困惑,不得不花大量的时间来适应美式英语。
我到过美国好多次,在生活中仍然常出现美式英语引起的麻烦。
探析英式英语和美式英语的发展和差异摘要:英语现在已经发展成一个在全球范围内使用最广泛的语言。
英语作为英美文化信息的载体和表现形式,深深地烙上了英美独有的文化印记。
本文从英式英语和美式英语两种语言在音、形、意三个方面语言的差异追溯其变化原因。
通过比较英式英语和美式英语的差异,可以看出社会文化因素对语言的产生和流传有决定作用,并且通过分析英语的这两大变体,折射了英美的政治经济、社会生活、国家历史、地域文化、各自的文化特异现象等等。
由于英语本身具有词汇量大、包容性大、表达简洁的特点,英语语言的发展趋势将向着共同语与多样化并存的方向发展。
关键词:英式英语、美式英语、变化原因;发展趋势目前,世界上讲英语的有四亿多人,但作为第一语言,使用人数最多,地域最广的要属是美国和英国。
英语的形成,发展及使用范围也不尽相同。
英语正在成为一种全球性语言。
美国英语承传着英国英语的基本要素,十七世纪在美洲大陆得到了进一步丰富和发展。
由于美国本身、社会和生活的独特性,因此就形成了今天英式英语(British English)和美式英语(American English)。
本文将就语言的发展变化、变化原因、以及语言发展趋势进行阐述。
通过研究,我们从英式英语和美式英语的差异,可以看出社会文化因素对语言的产生和流传有决定作用,通过以上对语言发展的原因和特色的分析,我们可以认识到一些英美文化的特征,而认识和了解这些特征无疑能帮助我们更准确地理解英国和美国,而对英式英语和美式英语的这两大变体的研究也让我们对语言特别是英语语言的发展有了充分的认识。
一、语言的变化“语言总是随着社会的发展和人们生活方式的改变而不断变化。
英式英语与美式英语的区别

、
语 的 发 音 区 别 主 要 体 现 在 以下 几 个 方
面:
1 美 式 英语 元音 鼻化 , 式 英语 中元 音 都 不 鼻化 。 、 芙 2 美 式 英 语 中重 读 元 音 比英 式 英语 中读 得长 些 。 :e n 、 如 be
4 、英语 中某些 以 一 n e为结 尾的单词 在 美语 中改为 ec
~
es n e结尾 , 音 仍 为 /s。如 : 御 d fn e英 )ee s ( , 读 n/ 防 ee c ( d f n e美)
的 发 音 也 不 相 同 , 国人 读 成 【ArF【 】而 美 国人 则 读 成 英 b Y ^r, ]n
流、 写作等方面带来 了很 大的障碍。
【 关键词】英式英语
美式英语 区别
美 式 英 语 既是 英 式 英 语 的 继 承 ,也 受 到 新 大 陆 环 境 的雕 琢。笔者试从语音 、 汇、 写、 法、 词 拼 语 习惯 用 法 和 商 务 英 语 书
信 差 异 等 方 面 分析 英 式 英 语 和 美 式 英语 的 区别 。
( )a o( , 誉 h n u( h n r , 动 lb u( ) b r 英 fv r l 美)荣 oor 英)o o ( 劳 美) a o r l o 英 a
( 。 美)
4 在美式英语中 , 、 元音 之间的 t d都读 成轻浊辅音【】 和 d。
因 此 , i r 成 [ d r r e[ri r 起 来 一 样 。 在 英 式 wre 读 t  ̄ie] i r ad ] 和 d e a听
英语 中, 元音之间的 t 仍是清辅音 , i 读成[ i,i rad。 wre t r t r e( i a】 d r ]
英式英语和美式英语的区别

首先声明一点,不论英式英语还是美式英语,没有高低贵贱之分,都可以学都可以用。
1、美式发音之于英式发音的最大特色就在于美式发音中会把很多单词里的r音都体现出来(不论在哪个位置),尤其强调单词末尾r的卷舌音,比如teacher,car,neighbor。
而英式发音一般不会将每个r都读出来,读音类似于:teacha,ca,neighba。
2、非重读字母e,在美语中常读作/e/,而在英式英语中则读/i/。
如:美国人将except读作/eksept/,英国人则读作/iksept/。
3、当清辅音/t/夹在两个元音之间,前一个是重读元音,后一个是轻读元音时,美国人习惯将清辅音浊化,所以writer和rider(骑马人)发音几乎相同。
类似的例子还有latter(后者)与ladder(梯子);petal(花瓣)与pedal(踏板)。
4、其他常见的发音区别还有美式英语里herbal读成erbal,省略h;很多单词的重读音节部位也与英式英语不一样。
5、美式英语的语调相对较为平稳,调域变化较小,听起来柔顺舒服一点,而英式英语的语调抑扬顿挫,铿锵有力,调域之间变化较大,更有气势一点。
在日期的表达上,美语与英语的表达方式是有差别的。
英国式:以日为先,月份为后;美国式则与此相反,以月为先,日期则在后。
如一九八七年五月四日的写法:4th,May,1987(英)May,4,1987(美)。
美式:1st,2nd,3rd的st,nd,rd是不使用的,直接简化为数字1,2,3。
由于美语与英语在日期表达上不同,那么写法和读法的表达也就不一样,如1987年5月4日,英式的写法是4th May,1987,读成the fourth of May,nineteen eighty-seven;美式的表达是May4,1987,则读成May the fourth,nineteen eighty-seven。
在数字口头表达方面,美国与英国也存在着差异。
论英式英语和美式英语的异同从词汇学角度 英语毕业论文

论英式英语与美式英语的异同目录摘要 (1)前言 (2)一.英式英语与美式英语词汇的相同及形成原因 (2)(一) 美式英语形成 (2)二.英式英语与美式英语词汇的差异及形成原因 (3)(一) 形成原因 (3)1. 社会生活 (3)2. 国家的历史 (3)3. 政治经济 (4)4. 地域文化 (4)(二)英式英语和美式英语词汇的差异表现 (5)1. 同词异义 (5)2. 同义异词 (5)3. 拼写差异 (5)三、英式英语与美式英语的比较 (6)结论 (7)参考文献 (8)致谢................................................... 错误!未定义书签。
论英式英语和美式英语的异同--从词汇学角度摘要:英语现在已经发展成一个在全球范围内使用最广泛的语言。
全球一体化的今天,英语作为世界通用语言,在人们的日常生活中,不论是民间交往或官方交流中都扮演着及其重要的角色。
然而随着经济、文化的不断发展,各地域间的英语逐渐出现差异,从而形成了英式英语和美式英语。
从词汇学角度追溯英式英语和美式英语两种语言的异同形成原因,通过对两种语言的比较,可以看出社会文化因素对语言的产生和流传有决定作用。
由于英语本身具有词汇量大、包容性大、表达简洁的特点,英语语言的发展趋势将向着共同语与多样化并存的方向发展。
关键词:英式英语美式英语词汇学前言目前,世界上讲英语的人有很多,分布十分的广泛,英语已成为世界公认的第一语言,但是使用人数最多地域最广的要数英国和美国。
随着社会的不断发张,英语的形成、发展、使用范围也在不断的发生各种各样的变化。
英语的形成,发展及使用范围也不尽相同。
英语正在成为一种全球性语言。
美国英语承传着英国英语的基本要素,十七世纪在美洲大陆得到了进一步丰富和发展。
由于美国本身、社会和生活的独特性,因此就形成了今天英式英语(British English)和美式英语(American English)。
美式英语与英式英语的区别

美式英语与英式英语的区别在于四个关键点:第一:语言使用地域的区别美加地区使用美式英语;英、爱、澳、新等国家与地区使用英式英语。
第二:发音区别美式英语有强烈的儿化音,儿化音已不存在于英式英语当中。
美式英语有大口a音与大口ο音;原英式英语中的ju:音在美式英语中读成u:音;在非重读音节中,原英式英语中的ə音在美式英语中读成ε音。
第三:选词区别部分美式英语与英式英语的单词选用有差异:罐头:tin (英式),can (美式),地铁:underground (英式),subway (美式)。
第四:拼写区别字母组合拼写顺序有异、英式英语双写字母及多余字母:中心:centre (英式),center (美式);旅行:travelled (英式),traveled (美式);最喜爱的:favourite (英式),favorite (美式)对于Non-Native English Speakers的中国大多数学习英语的人说来,英国人和美国人使用的是完全相同的语言——English。
即使有机会去英国或美国留过学的人,倘若不是从事语言研究或教学的人,也未必能察觉到英语和美语的差异。
或许那些有机会在这两个国家都生活过一段时间的少数人,能实际感受到英语和美语这两种语言的不同。
在一定意义上说,美语是在英语基础上分离出来的一个支系,或者如某些语言学家们所说的,美语是一支一直在美洲土地上的英语(transplanted language)。
虽然英语和美语两种语言的主体部分(语法、词汇、读音、拼写等)是相同的,美语在其发展过程中受其独特的历史、文化、民族、地域等各种因素的影响,形成了自己的特点,与英语有显著不同。
马克·吐温就曾说过:“English and American are separate languages, ... When I speak my native tongue in its utmost purity an Englishman can’t understand me at all.”(The stolen White Elephant, 1882)。
The differences between BrE and AmE 英式英语和美式英语的差别

The differences between BrE and AmE英式英语和美式英语之差异一. 英语的谱系关系和发展根据最新的研究资料,世界上的语言共有5,651种,其中1,4000种以上的语言还没有被最后公认为独立语言,或者是正在消亡的语言。
用得最广的是10种:汉语、英语、俄语、西班牙语、印地语、日语、德语、阿拉伯语、葡萄牙语和法语。
语言学家根据一定的标准对语言进行了分类。
目前在语言学中通常的分类法是类型分类法和谱系分类法。
类型分类法主要根据语言的语法构造的特点进行语言分类,一般把语言分为四类:词根语、粘着语、综合语和多式综合语。
谱系分类法主要根据语言的共同来源和“亲属关系”进行分类。
有“亲属关系”的语言是指从同一“原始语”分化出来的一些语言,它们在基本词汇和语法结构上有显著的共同点。
根据谱系分类法可以分出以下一些语系:汉藏语系(Sino-Tibetan)、印欧语系(Indo-Europen)、闪含语系、班图语系、乌拉尔语系、阿尔泰语系、马来—波利尼亚语系、印第安语系等。
古印欧人讲的印欧原始语逐渐分化成几个语族,这些语族又分化出各种语言。
印欧语系的主要语族:1,印度—伊朗语族:包括伊朗的波斯语,印度的梵语——以后发展为印地语、乌尔都语、孟加拉语、还有吉普寨人的语言。
巴基斯坦的官方语言,也是印度宪法承认的语言之一。
属印欧语系印度-伊朗语族印度(又称印诗人Mirza Ghalib (1797-1869) 度-雅利安)语支。
分布于巴基斯坦和印度、孟加拉等国。
使用人口共 1.04亿左右。
乌尔都语大约第20种世界上最多人使用的语言,是巴基斯坦的国语,也是印度的24种规定语言之一。
如果从宏观角度来看,乌尔都语可看成是印度斯坦语(Hindustani)的一部分,所有印度斯坦语言构成世界上第四大的语言。
孟加拉语 (特里普拉邦与西孟加拉邦官方语言) 孟加拉语属于印欧语系印度-伊朗语族的印度-雅利安语支,是孟加拉国和印度西孟加拉邦和特里普拉邦的官方语言,使用人口约2亿7百万人,是印度-伊朗语族在印地语之后第二大语言。
英式英语与美式英语区别
British flat toilet tin sweets maize lift rubber ground floor torch dustbin gasoline petrol chips crisp football pavement
Shall I help you with the homework? (BE) Should I help you with •Use of the Present Perfect the homework? (AE)
-ise, -ize (-isation, -ization) American spelling :
-ize organize, realize, recognize.
British spelling :
-ize and -ise organizeecognize/recognise.
She'll be coming home on weekends. (AE)
Past tense forms
Infinitive Simple past (Br) burned/ burnt dreamed/ dreamt got leaned/ leant learned/ learnt Simple past (Am) burned/ burnt Past participle (Br) burned/ burnt Past participle (Am) burned/ burnt dreamed/ dreamt gotten leaned learned
•Single differences
BrE /iː/ /ɒ/ /ɑː/ /ɛ/ /æ/ /ɪ/ /z/ /ɑː/ /əʊ/ /ʌ/ /ɒ/
AmE /ɛ/ /oʊ/ /æ/ /i/ /eɪ/ /aɪ/ /s/ /eɪ/ /ɒ/ /ɒ/ /ʌ/ Words devolutionA2,B2, e epochA2 homosexualB2, o produce o banana, javaA2 a a lei eisureA2, ei medievalA2 e compatriot, a patriotB2 a dynasty, privacyB2 y i diagnoseA2, erase s s amenA2, tomato a progress wroth o accomplice, o accomplish, o ofA2, fromA2, wasA2, o a
英式英语与美式英语差异浅析
例词
执照 犯罪
英 国英 语
美 国英 语
le c l ec ine ine c c o e c of s f ne fne f e
() 5 英式英语拼法上省略了一个 “” 即英式英语拼法 为“l 而美式 1, l ”, 英语的拼法为“” l。 例词 英 国英语 美 国英语
注销 cn eig cn en acln acl g l i
电 话 号 码 3 0 1 tretozr,du l o eto h etozr n 2 12 he eo obe n ,tr e oe w w e w o
o ne t o w
三 、 法方 面 的差 别 语
一
、
词义 差 别
英式英语与美式英语的差别首先表 现在词义之 间的差别 , 这种差别 具体表现在两个方面的不 同: 词同义不 同和义 同词不 同。词 同义不 同就 是指 同一个单词形式 , 在英式英语和美式 英语里各 表示不 同的事物 。义 同词 不 同 , 是 英 式 英 语 和 美 式 英 语 里 却 要 用 不 同 的 单 词 来 表 示 。 现 分 就 别举例说 明如下 。
1 词 同 义不 同 .
从宏观上看 , 英式英语和美式英语 使用的是同一语法体系 , 在局部 但 也存在一些 比较明显的差别 , 这也是英语教学所必须特别注意 的。 1 在 某 些 情 况 下 , 式 英 语 使 用 现 在 完 成 时 而美 国人 用 一 般 过 去 时 , . 英 尤 其 是 在 表 达 提 供 消 息 的 时候 。例 如 : 美 国英语 英 国英语 译文 ① H s w n o Hehs ut et o .他 刚回家 了。 ej t et me u h a s w n hme j ② l ut aelnh I ae ut a nh s hv u c. v s hdl c .我刚吃完午餐 。 j h j u 2介词用法的不同, 如 : . 例 美 国英 语 英 国 英语 译 文 ①o ew ee d a tew e ed 在周末 nt ekn th ekn h
以词汇为例分析英式英语与美式英语差异的原因
以词汇为例分析英式英语与美式英语差异的原因作者:张栋来源:《大观》2014年第07期摘要:随着世界范围内经济、政治、文化交流的不断增加,英语作为“世界语言”的地位日益明显,英语已经融入我们生活,是人们不可或缺的的一门语言。
目前,英式英语和美式英语是最为常见的两种英语,萧伯纳曾言,英美两国之间存在着一条共同语言的鸿沟。
在过去几百年的发展中,英式英语和美式英语都在不断地发生变化,在音标、语法、词汇、拼写、标点、谚语、日期和数字的形式等方面有诸多不同。
本文以词汇为例,分析英式英语和美式英语差异的原因,从而为英语学习者更好地学习英式英语和美式英语提供帮助。
关键词:英式英语;美式英语;差异;原因一、引言英式英语又称英国英语,主要是指居住在不列颠群岛上的英格兰人的英语规则,为英国本土及英联邦国家的官方语言。
英式英语也是英格兰人高贵优雅的象征,以其板正清晰的发音特色受到了很多英语学习者的喜爱。
美式英语又称美国英语,是主要在美国使用的一种英语形式。
近年来,由于其清晰明快的发音和简易的语言形式,美式英语受到了广大学习者的追捧。
美式英语以英式英语为蓝本,在词汇、语音、拼写方面做了大量革新和规范,是现代英语发展史上第二代英语。
二、英式英语与美式英语差异的原因(一)地理位置美国位于北美洲中部,属大陆性气候,幅员辽阔,地形多变。
众多的山地和广袤的森林是美国地形的典型代表。
美式英语中存在everglades(沼泽地),canyon (峡谷),sequoia (红杉),caribou (驯鹿)等词汇。
英国位于欧洲大陆西北部,属海洋性气候,温和湿润。
英国四面环海,人们的日常生活与大海有着莫不可分的关系, plain sailing(一帆风顺)、go with the stream(随波逐流)、on therocks(触礁)等与海洋相关的词汇则反映了英国作为航海民族对海洋的依赖。
(二)政治制度美国为联邦制国家,三权分立,注重民主,美式英语中filibuster (阻挠议会正常议事),electoralcollege(选举团)等词就很好地体现了这一特点。
美式英及英式英语翻译的区别
美式英及英式英语翻译的区别美式英及英式英语翻译的区别每一门语言都是在随着时间不断地发展变化的,作为世界使用做广泛的语言也不例外。
如今的英语分为美国英语和英国英语。
英国英语为澳大利亚、新西兰、西印度群岛、尔兰、南非使用,美国英语为美国和加拿大使用。
虽然在一定意义上说,美语是在英语基础上分离出来的一个支系,但是由于美语在其发展过程中受其独特的历史、文化、民族、地域等各种因素的影响,形成了自己的特点,与英语有显著不同。
因此在将中文作品翻译为英语时,针对不同国家地区、不同种类英语的读者,需要根据各自类别英语的特点与用法采用不同的翻译方式与翻译技巧,才会让读者更加容易理解,并且增加读者的亲切感。
一、翻译现状:如今的文学作品翻译到海外时,由于出版商为节约人力与物力,一般只采用一种英译本,并不能根据不同国家读者的语言习惯选择不同的翻译方式,极大地削弱了读者对于作品的接受度。
其次,无论是文学作品,还是日常用语等的翻译,英式英语与美式英语混杂的现象十分严重,有时甚至会让读者产生很大的困惑和误解。
比如在机场的标识中,同时出现了baggage和luggage 两种不同的说法。
虽然有人认为英式英语与美式英语是相通的,同属于一个语言体系,在翻译过程中即使出现混用也无伤大雅。
但是我认为为了让读者更好的理解作品,应对美语与英语采取严谨的态度加以区分,才能让译本更贴近于读者的文化,更利于其接受作品。
二、英式英语与美式英语翻译区别在中文原稿翻译为英式英语与美式英语时应注意其在拼写、词义、语法以及语气上的区别,具体如下:1、拼写在翻译作品时,要将文章的内容作为文字准确的表现出来,拼写是至关重要的一环。
美国人是一个注重实用的民族,在其文字的拼写方面,他们也是采取了实用主义的态度。
在美语的发展过程中,删除了单词拼写中不发音的某些字母,拼写上的不同是英语与美语的一大差异。
下面就从单词的拼写上讨论一下英式英语与美式英语的差异:(1)英国英语以-our结尾的单词,美国英语大多简化为-or。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
英式英语 vs 美式英语
来源: 刘晓燕的日志
1.人行道:(B) Pavement;(A) sidewalk
2.垃圾: (B) Rubbish;(A)trash
3.足球:(B)football;(A)soccer
4.地铁(B)Tube(A)subway
5.饼干:(B)biscuit;(A)cookie
6.糖果:(B)sweets;(A)candy
7.句号:(B)full stop;(A)period
8.秋天:(B)autumn;(A)fall
9.公寓(B)Flat;(A) apartment
10.电梯(B) Lift;(A)elevator
11.炸薯条(B)chips;(A)fries
12.汽油(B) Petrol –(A)Gas
13.高速公路(B)Motorway –(A)highway
14.果冻 (B)Jam –(A) jelly
15.电影院(B) Cinema –(A)movie theatre
16.裤子(B)Trousers –(A)pants
17.停车场(B)Car park –(A)parking lot
18.毛衣 (B)Jumper –(A)sweater
19.节假日 (B)–(A)vacation
20.邮政编码(B)Post code –(A)zip code