千年奇文《寒窑赋》原文及译文
寒窑赋全文和翻译

寒窑赋全文和翻译《寒窑赋》是北宋大臣吕蒙正的作品。
相传此赋是作者为了劝诫太子而创作的。
《寒窑赋》透出的是人生命运和天地自然变化循环的思想。
寒窑赋全文盖闻天有不测风云,人有旦夕祸福。
蜈蚣百足,行不如蛇;雄鸡两翼,飞不如鸦。
马有千里之能,非人力不能自往;人有凌云之志,非时运不能自通。
文章盖世,孔子厄于陈菜;武略超群,姜公钓于渭水。
颜渊命短,原非凶恶之徒;盗跖延年,岂是善良之辈?尧舜圣明,却生不肖之子;瞽鲧愚顽,反有大孝之男。
张良原是布衣,萧何曾为县吏。
晏子无五尺之躯,封为齐国宰相;孔明无缚鸡之力,拜作蜀汉军师。
霸王英雄,难免乌江自刎;汉王柔弱,竟有江山万里。
李广有射虎之威,到老无封;冯唐有安邦之志,一生不遇。
韩信未遇,乞食瓢母,受辱跨下,及至运通,腰系三齐之印;白起受命,统兵百万,坑灭赵卒,一旦时衰,死于阴人之手。
是故人生在世,富贵不能淫,贫贱不能移。
才疏学浅,少年及第登科;满腹经纶,皓首仍居深山。
青楼女子,时来配作夫人;深闺娇娥,运退反为娼妓。
窈窕淑女,却招愚莽之夫;俊秀才郎,反配粗丑之妇。
蛟龙无雨,潜身鱼鳖之中;君子失时,拱手小人之下。
衣敝缊袍,常存礼仪之容;面带忧愁,每抱怀安之量。
时遭不遇,只宜安贫守份;心若不欺,必然扬眉吐气。
初贫君子,已成天然骨格;乍富小人,不脱贫寒肌体。
有先贫而后富,有老壮而少衰。
天不得时,日月无光;地不得时,草木不生;水不得时,风浪不平;人不得时,利运不通。
注福注禄,命里已安排定,富贵谁不欲?人若不依根基八字,岂能为卿为相?昔居洛阳,日乞僧食,夜宿寒窑。
思衣则不能遮其体,思食则不能饱其饥。
夏日求瓜,失足矮墙之下;冬日取暖,废襟炉火之中。
上人憎,下人厌,人道吾贱也。
非吾贱也,此乃时也,运也,命也。
今在朝堂,官至极品,位居三公。
鞠躬一人之下,列职万人之上。
拥挞百僚之杖,握斩鄙吝之剑。
思衣则有绫罗绸缎,思食则有山珍海味。
出则有虎将相随,入则有佳人临侧。
上人趋,下人羡,人道吾贵也。
寒窑赋全文译文注释

寒窑赋全文译文注释《寒窑赋》可是一篇很有名的文章呢!它是北宋大臣吕蒙正的作品。
“天有不测风云,人有旦夕祸福。
蜈蚣百足,行不及蛇;雄鸡两翼,飞不过鸦。
马有千里之程,无骑不能自往;人有冲天之志,非运不能自通。
”这段话的意思是,老天的变化难以预料,人的灾祸和福气也随时可能到来。
蜈蚣虽然有很多只脚,但跑起来还不如蛇快;公鸡虽然有两只翅膀,但飞起来还比不上乌鸦。
马能跑很远的路,可没有骑手驾驭它就没法自己到达目的地;人有远大的志向,可如果没有好的运气也不能实现。
这就好像我们在学校里,有的同学很聪明,学习很努力,可是考试的时候就是没发挥好,这不就是运气不太好嘛!“盖闻:人生在世,富贵不能淫,贫贱不能移。
文章盖世,孔子厄于陈邦;武略超群,太公钓于渭水。
颜渊命短,殊非凶恶之徒;盗跖年长,岂是善良之辈。
尧帝明圣,却生不肖之儿;瞽叟愚顽,反生大孝之子。
”这里说啊,人活在世上,富贵了不能骄奢淫逸,贫贱了不能改变自己的志向。
孔子的文章那么厉害,还在陈国受困;姜太公的军事才能那么出众,还在渭水边钓鱼呢。
颜回那么善良、有才华,可命却很短;盗跖是个大坏蛋,却活得很长。
尧帝那么圣明,却有不成器的儿子;瞽叟那么愚蠢顽固,反而有个特别孝顺的儿子。
这就像我们班,成绩好的同学不一定品德就好,成绩差的同学也不一定就不善良,对吧?“张良原是布衣,萧何称谓县吏。
晏子身无五尺,封作齐国宰相;孔明卧居草庐,能作蜀汉军师。
楚霸虽雄,败于乌江自刎;汉王虽弱,竟有万里江山。
李广有射虎之威,到老无封;冯唐有乘龙之才,一生不遇。
韩信未遇之时,无一日三餐,及至遇行,腰悬三尺玉印,一旦时衰,死于阴人之手。
”张良原本只是个老百姓,萧何只是个小官吏。
晏子个子矮矮的,却能当齐国的宰相;诸葛亮住在草庐里,却能成为蜀汉的军师。
楚霸王项羽那么厉害,最后在乌江自杀了;汉王刘邦一开始很弱小,却拥有了大片江山。
李广能射老虎,可到老也没封侯;冯唐有很大的才能,却一辈子没遇上好机会。
寒窑赋全文及解释

寒窑赋全文及解释
原文:
天有不测风云,人有旦夕祸福。
蜈蚣百足,行不及蛇;雄鸡两翼,
飞不如鸦。
马有千里之程,无骑不能自往;人有冲天之志,非运不能
自通。
盖闻:人生在世,富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。
此乃大
丈夫也。
故君子安平,达人知命。
不以物喜,不以己悲。
居庙堂之高
则忧其民;处江湖之远则忧其君。
是进亦忧,退亦忧。
然则何时而乐耶?其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。
噫!微斯人,
吾谁与归?
嗟乎!时运不齐,命途多舛。
冯唐易老,李广难封。
屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。
老
当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。
酌贪泉而觉爽,
处涸辙以犹欢。
北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。
孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭!
勃,三尺微命,一介书生。
无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,
慕宗悫之长风。
舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里。
非谢家之宝树,接孟
氏之芳邻。
他日趋庭,叨陪鲤对;今兹捧袂,喜托龙门。
杨意不逢,
抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?
呜乎!胜地不常,盛筵难再;兰亭已矣,梓泽丘墟。
临别赠言,幸承恩于伟。
吕蒙正奇文《寒窑赋》原文及译文

吕蒙正奇文《寒窑赋》原文及译文原文盖闻天有不测风云,人有旦夕祸福。
蜈蚣百足,行不如蛇;雄鸡两翼,飞不如鸦。
马有千里之能,非人力不能自往;人有凌云之志,非时运不能自通。
文章盖世,孔子厄于陈菜;武略超群,姜公钓于渭水。
颜渊命短,原非凶恶之徒;盗跖延年,岂是善良之辈尧舜圣明,却生不肖之子;瞽鲧愚顽,反有大孝之男。
张良原是布衣,萧何曾为县吏。
晏子无五尺之躯,封为齐国宰相;孔明无缚鸡之力,拜作蜀汉军师。
霸王英雄,难免乌江自刎;汉王柔弱,竟有江山万里。
李广有射虎之威,到老无封;冯唐有安邦之志,一生不遇。
韩信未遇,乞食瓢母,受辱跨下,及至运通,腰系三齐之印;白起受命,统兵百万,坑灭赵卒,一旦时衰,死于阴人之手。
是故人生在世,富贵不能淫,贫贱不能移。
才疏学浅,少年及第登科;满腹经纶,皓首仍居深山。
青楼女子,时来配作夫人;深闺娇娥,运退反为娼妓。
窈窕淑女,却招愚莽之夫;俊秀才郎,反配粗丑之妇。
蛟龙无雨,潜身鱼鳖之中;君子失时,拱手小人之下。
衣敝缊袍,常存礼仪之容;面带忧愁,每抱怀安之量。
时遭不遇,只宜安贫守份;心若不欺,必然扬眉吐气。
初贫君子,已成天然骨格;乍富小人,不脱贫寒肌体。
有先贫而后富,有老壮而少衰。
天不得时,日月无光;地不得时,草木不生;水不得时,风浪不平;人不得时,利运不通。
注福注禄,命里已安排定,富贵谁不欲人若不依根基八字,岂能为卿为相昔居洛阳,日乞僧食,夜宿寒窑。
思衣则不能遮其体,思食则不能饱其饥。
夏日求瓜,失足矮墙之下;冬日取暖,废襟炉火之中。
上人憎,下人厌,人道吾贱也。
非吾贱也,此乃时也,运也,命也。
今在朝堂,官至极品,位居三公。
鞠躬一人之下,列职万人之上。
拥挞百僚之杖,握斩鄙吝之剑。
思衣则有绫罗绸缎,思食则有山珍海味。
出则有虎将相随,入则有佳人临侧。
上人趋,下人羡,人道吾贵也。
非吾贵也,此乃时也,运也,命也。
嗟呼!人生在世,富贵不可尽恃,贫贱不可尽欺。
听由天地循环,周而复始焉。
译文天气的变化是很难预测的,人早晚的命运是很难说的。
寒窑赋原文及译文

寒窑赋原⽂及译⽂寒窑赋天有不测风云,⼈有旦⼣祸福。
蜈蚣百⾜,⾏不及蛇;雄鸡两翼,飞不过鸦。
马有千⾥之程,⽆骑不能⾃往;⼈有冲天之志,⾮运不能⾃通。
盖闻:⼈⽣在世,富贵不能淫,贫贱不能移。
⽂章盖世,孔⼦厄于陈邦;武略超群,太公钓于渭⽔。
颜渊命短,殊⾮凶恶之徒;盗跖年长,岂是善良之辈。
尧帝明圣,却⽣不肖之⼉;瞽叟愚顽,反⽣⼤孝之⼦。
张良原是布⾐,萧何称谓县吏。
晏⼦⾝⽆五尺,封作齐国宰相;孔明卧居草庐,能作蜀汉军师。
楚霸虽雄,败于乌江⾃刎;汉王虽弱,竟有万⾥江⼭。
李⼴有射虎之威,到⽼⽆封;冯唐有乘龙之才,⼀⽣不遇。
韩信未遇之时,⽆⼀⽇三餐,及⾄遇⾏,腰悬三尺⽟印,⼀旦时衰,死于阴⼈之⼿。
有先贫⽽后富,有⽼壮⽽少衰。
满腹⽂章,⽩发竟然不中;才疏学浅,少年及第登科。
深院宫娥,运退反为妓妾;风流妓⼥,时来配作夫⼈。
青春美⼥,却招愚蠢之夫;俊秀郎君,反配粗丑之妇。
蛟龙未遇,潜⽔于鱼鳖之间;君⼦失时,拱⼿于⼩⼈之下。
⾐服虽破,常存仪礼之容;⾯带忧愁,每抱怀安之量。
时遭不遇,只宜安贫守份;⼼若不欺,必然扬眉吐⽓。
初贫君⼦,天然⾻骼⽣成;乍富⼩⼈,不脱贫寒肌体。
天不得时,⽇⽉⽆光;地不得时,草⽊不⽣;⽔不得时,风浪不平;⼈不得时,利运不通。
注福注禄,命⾥已安排定,富贵谁不欲?⼈若不依根基⼋字,岂能为卿为相?吾昔寓居洛阳,朝求僧餐,暮宿破窖,思⾐不可遮其体,思⾷不可济其饥,上⼈憎,下⼈厌,⼈道我贱,⾮我不弃也。
今居朝堂,官⾄极品,位置三公,⾝虽鞠躬于⼀⼈之下,⽽列职于千万⼈之上,有挞百僚之杖,有斩鄙吝之剑,思⾐⽽有罗锦千箱,思⾷⽽有珍馐百味,出则壮⼠执鞭,⼊则佳⼈捧觞,上⼈宠,下⼈拥。
⼈道我贵,⾮我之能也,此乃时也、运也、命也。
嗟呼!⼈⽣在世,富贵不可尽⽤,贫贱不可⾃欺,听由天地循环,周⽽复始焉。
译⽂:天上有预测不到的风和云,⼈也会有早晚遇到的灾祸与喜事。
蜈蚣有上百只⾜,但却不如蛇⾏⾛得好。
家鸡翅膀虽然很⼤,却不能像鸟⼀样飞⾏。
寒窑赋原文及译文注释

一、《寒窑赋》吕蒙正原文天有不测风云,人有旦夕祸福。
蜈蚣百足,行不及蛇;雄鸡两翼,飞不过鸦。
马有千里之程,无骑不能自往;人有冲天之志,非运不能自通。
盖闻:人生在世,富贵不能淫,贫贱不能移。
文章盖世,孔子厄于陈邦;武略超群,太公钓于渭水。
颜渊命短,殊非凶恶之徒;盗跖年长,岂是善良之辈。
尧帝明圣,却生不肖之儿;瞽叟愚顽,反生大孝之子。
张良原是布衣,萧何称谓县吏。
晏子身无五尺,封作齐国宰相;孔明卧居草庐,能作蜀汉军师。
楚霸虽雄,败于乌江自刎;汉王虽弱,竟有万里江山。
李广有射虎之威,到老无封;冯唐有乘龙之才,一生不遇。
韩信未遇之时,无一日三餐,及至遇行,腰悬三尺玉印,一旦时衰,死于阴人之手。
有先贫而后富,有老壮而少衰。
满腹文章,白发竟然不中;才疏学浅,少年及第登科。
深院宫娥,运退反为妓妾;风流妓女,时来配作夫人。
青春美女,却招愚蠢之夫;俊秀郎君,反配粗丑之妇。
蛟龙未遇,潜水于鱼鳖之间;君子失时,拱手于小人之下。
衣服虽破,常存仪礼之容;面带忧愁,每抱怀安之量。
时遭不遇,只宜安贫守份;心若不欺,必然扬眉吐气。
初贫君子,天然骨骼生成;乍富小人,不脱贫寒肌体。
天不得时,日月无光;地不得时,草木不生;水不得时,风浪不平;人不得时,利运不通。
注福注禄,命里已安排定,富贵谁不欲?人若不依根基八字,岂能为卿为相?吾昔寓居洛阳,朝求僧餐,暮宿破窖,思衣不可遮其体,思食不可济其饥,上人憎,下人厌,人道我贱,非我不弃也。
今居朝堂,官至极品,位置三公,身虽鞠躬于一人之下,而列职于千万人之上,有挞百僚之杖,有斩鄙吝之剑,思衣而有罗锦千箱,思食而有珍馐百味,出则壮士执鞭,入则佳人捧觞,上人宠,下人拥。
人道我贵,非我之能也,此乃时也、运也、命也。
嗟呼!人生在世,富贵不可尽用,贫贱不可自欺,听由天地循环,周而复始焉。
二、注释“天有不测风云,人有旦夕祸福”:比喻灾祸是无法预料的。
“蜈蚣百足,行不及蛇;雄鸡两翼,飞不过鸦”:强调事物各有其特点和局限性。
寒窑赋全文及翻译

寒窑赋全文及翻译《寒窑赋》透出的是人生命运和天地自然变化循环的思想,文章以自己从凄惨到富贵的经历,列举了自古以来历史上诸多名人经历的各种命运和磨难,摆事实讲道理,来说明这世界人生命运的起起落落。
《寒窑赋》全文盖闻天有不测风云,人有旦夕祸福。
蜈蚣百足,行不如蛇;雄鸡两翼,飞不如鸦。
马有千里之能,非人力不能自往;人有凌云之志,非时运不能自通。
文章盖世,孔子厄于陈菜;武略超群,姜公钓于渭水。
颜渊命短,原非凶恶之徒;盗跖延年,岂是善良之辈?尧舜圣明,却生不肖之子;瞽鲧愚顽,反有大孝之男。
张良原是布衣,萧何曾为县吏。
晏子无五尺之躯,封为齐国宰相;孔明无缚鸡之力,拜作蜀汉军师。
霸王英雄,难免乌江自刎;汉王柔弱,竟有江山万里。
李广有射虎之威,到老无封;冯唐有安邦之志,一生不遇。
韩信未遇,乞食瓢母,受辱跨下,及至运通,腰系三齐之印;白起受命,统兵百万,坑灭赵卒,一旦时衰,死于阴人之手。
是故人生在世,富贵不能淫,贫贱不能移。
才疏学浅,少年及第登科;满腹经纶,皓首仍居深山。
青楼女子,时来配作夫人;深闺娇娥,运退反为娼妓。
窈窕淑女,却招愚莽之夫;俊秀才郎,反配粗丑之妇。
蛟龙无雨,潜身鱼鳖之中;君子失时,拱手小人之下。
衣敝缊袍,常存礼仪之容;面带忧愁,每抱怀安之量。
时遭不遇,只宜安贫守份;心若不欺,必然扬眉吐气。
初贫君子,已成天然骨格;乍富小人,不脱贫寒肌体。
有先贫而后富,有老壮而少衰。
天不得时,日月无光;地不得时,草木不生;水不得时,风浪不平;人不得时,利运不通。
注福注禄,命里已安排定,富贵谁不欲?人若不依根基八字,岂能为卿为相?昔居洛阳,日乞僧食,夜宿寒窑。
思衣则不能遮其体,思食则不能饱其饥。
夏日求瓜,失足矮墙之下;冬日取暖,废襟炉火之中。
上人憎,下人厌,人道吾贱也。
非吾贱也,此乃时也,运也,命也。
今在朝堂,官至极品,位居三公。
鞠躬一人之下,列职万人之上。
拥挞百僚之杖,握斩鄙吝之剑。
思衣则有绫罗绸缎,思食则有山珍海味。
寒窑赋全文及译文(含解释)

寒窑赋全⽂及译⽂(含解释)说到这个《寒窑赋》不知道⼤家理解不理解,很多⼈估计也都读过,但是⼩编却没有读过,孤陋寡闻了,话说这篇古⽂被誉为是千古奇⽂了,那么这个《寒窑赋》正版到底是什么样的呢?还有这个寒窑赋的译⽂⼜是怎么样的呢?下⾯我们⼀起来学习看看。
1、寒窑赋正版全⽂版本⼀:作者-北宋-吕蒙正天有不测风云,⼈有旦⼣祸福。
蜈蚣百⾜,⾏不及蛇;雄鸡两翼,飞不过鸦。
马有千⾥之程,⽆骑不能⾃往;⼈有冲天之志,⾮运不能⾃通。
盖闻:⼈⽣在世,富贵不能淫,贫贱不能移。
⽂章盖世,孔⼦厄于陈邦;武略超群,太公钓于渭⽔。
颜渊命短,殊⾮凶恶之徒;盗跖年长,岂是善良之辈。
尧帝明圣,却⽣不肖之⼉;瞽叟愚顽,反⽣⼤孝之⼦。
张良原是布⾐,萧何称谓县吏。
晏⼦⾝⽆五尺,封作齐国宰相;孔明卧居草庐,能作蜀汉军师。
楚霸虽雄,败于乌江⾃刎;汉王虽弱,竟有万⾥江⼭。
李⼴有射虎之威,到⽼⽆封;冯唐有乘龙之才,⼀⽣不遇。
韩信未遇之时,⽆⼀⽇三餐,及⾄遇⾏,腰悬三尺⽟印,⼀旦时衰,死于阴⼈之⼿。
有先贫⽽后富,有⽼壮⽽少衰。
满腹⽂章,⽩发竟然不中;才疏学浅,少年及第登科。
深院宫娥,运退反为妓妾;风流妓⼥,时来配作夫⼈。
青春美⼥,却招愚蠢之夫;俊秀郎君,反配粗丑之妇。
蛟龙未遇,潜⽔于鱼鳖之间;君⼦失时,拱⼿于⼩⼈之下。
⾐服虽破,常存仪礼之容;⾯带忧愁,每抱怀安之量。
时遭不遇,只宜安贫守份;⼼若不欺,必然扬眉吐⽓。
初贫君⼦,天然⾻骼⽣成;乍富⼩⼈,不脱贫寒肌体。
天不得时,⽇⽉⽆光;地不得时,草⽊不⽣;⽔不得时,风浪不平;⼈不得时,利运不通。
注福注禄,命⾥已安排定,富贵谁不欲?⼈若不依根基⼋字,岂能为卿为相?吾昔寓居洛阳,朝求僧餐,暮宿破窖,思⾐不可遮其体,思⾷不可济其饥,上⼈憎,下⼈厌,⼈道我贱,⾮我不弃也。
今居朝堂,官⾄极品,位置三公,⾝虽鞠躬于⼀⼈之下,⽽列职于千万⼈之上,有挞百僚之杖,有斩鄙吝之剑,思⾐⽽有罗锦千箱,思⾷⽽有珍馐百味,出则壮⼠执鞭,⼊则佳⼈捧觞,上⼈宠,下⼈拥。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
千年奇文《寒窑赋》原文及译文吕蒙正一生看淡名利,于真宗景德二年辞归洛阳,在伊水上流建宅,木茂竹盛,后世称吕文穆园。
《破窑赋》又称《寒窑赋》,也叫劝世文,是一篇警世之文。
吕蒙正的《寒窑赋》可谓名篇,流传最广,共有三版本,篇中稍有差异,如此经典名篇在《宋史》和《古文观止》中都无收录记载,令人费解,是编撰者们疏漏或是其它原因?不得而知,遗憾。
下为正文:一、千年奇文《寒窑赋》寒窑赋(宋)吕蒙正盖闻天有不测风云,人有旦夕祸福。
蜈蚣百足,行不如蛇;雄鸡两翼,飞不如鸦。
马有千里之能,非人力不能自往;人有凌云之志,非时运不能自通。
文章盖世,孔子厄于陈菜;武略超群,姜公钓于渭水。
颜渊命短,原非凶恶之徒;盗跖延年,岂是善良之辈?尧舜圣明,却生不肖之子;瞽鲧愚顽,反有大孝之男。
张良原是布衣,萧何曾为县吏。
晏子无五尺之躯,封为齐国宰相;孔明无缚鸡之力,拜作蜀汉军师。
霸王英雄,难免乌江自刎;汉王柔弱,竟有江山万里。
李广有射虎之威,到老无封;冯唐有安邦之志,一生不遇。
韩信未遇,乞食瓢母,受辱跨下,及至运通,腰系三齐之印;白起受命,统兵百万,坑灭赵卒,一旦时衰,死于阴人之手。
是故人生在世,富贵不能淫,贫贱不能移。
才疏学浅,少年及第登科;满腹经纶,皓首仍居深山。
青楼女子,时来配作夫人;深闺娇娥,运退反为娼妓。
窈窕淑女,却招愚莽之夫;俊秀才郎,反配粗丑之妇。
蛟龙无雨,潜身鱼鳖之中;君子失时,拱手小人之下。
衣敝缊袍,常存礼仪之容;面带忧愁,每抱怀安之量。
时遭不遇,只宜安贫守份;心若不欺,必然扬眉吐气。
初贫君子,已成天然骨格;乍富小人,不脱贫寒肌体。
有先贫而后富,有老壮而少衰。
天不得时,日月无光;地不得时,草木不生;水不得时,风浪不平;人不得时,利运不通。
注福注禄,命里已安排定,富贵谁不欲?人若不依根基八字,岂能为卿为相?昔居洛阳,日乞僧食,夜宿寒窑。
思衣则不能遮其体,思食则不能饱其饥。
夏日求瓜,失足矮墙之下;冬日取暖,废襟炉火之中。
上人憎,下人厌,人道吾贱也。
非吾贱也,此乃时也,运也,命也。
今在朝堂,官至极品,位居三公。
鞠躬一人之下,列职万人之上。
拥挞百僚之杖,握斩鄙吝之剑。
思衣则有绫罗绸缎,思食则有山珍海味。
出则有虎将相随,入则有佳人临侧。
上人趋,下人羡,人道吾贵也。
非吾贵也,此乃时也,运也,命也。
嗟呼!人生在世,富贵不可尽恃,贫贱不可尽欺。
听由天地循环,周而复始焉。
二、注释:尧舜为古代明君。
相传尧之子丹朱、舜之子商均均为不肖之子。
这样,尧将帝位传给了以孝著称的舜,而舜也将帝位传给了治水有功的禹。
相传瞽之子为舜,瞽是个盲人,舜的母亲去世后,瞽续娶,继母生弟名叫象。
舜生活在“父顽、母嚣、象傲”的家庭环境里,父亲心术不正,继母两面三刀,弟弟桀骜不驯,几个人串通一气,必欲置舜于死地而后快;然而舜对父母不失子道,十分孝顺,与弟弟十分友善,多年如一日,没有丝毫懈怠。
舜在身世如此不幸,环境如此恶劣的情况下,表现出的非凡品德受到了众人的称颂。
相传鲧之子为禹,尧时,洪水为害,尧命鲧去治水。
鲧用堵塞的办法治水,结果导致洪水泛滥,被杀。
禹汲取教训,采用疏导的办法治水,终于制服了洪水。
治水期间,还三过家门而不入,受到百姓拥戴。
禹后传位给子启,开启了我国“家天下”的历史。
北宋宰相吕蒙正,洛阳人,幼年贫苦,孜孜好学。
宋太宗、真宗两朝,他曾三居相位,封昭文馆大学士、太子太师、蔡国公。
真宗景德二年辞归洛阳,在伊水上流建宅,木茂竹盛,后世称吕文穆园。
吕蒙正年少丧家,尊先父遗嘱变卖家产,寄于尼姑庵中学习佛家经典。
久而久之,尼庵寺的住持开始嫌恶吕蒙正,吕蒙正只好流落街头,以乞食为生。
夜晚就在洛阳城外的破窑内休息睡觉。
传说有一天太白金星给他托梦说:当年相爷之女刘月娥正在城中奉旨搭建彩楼招亲,他们有前世因缘,让他前去领亲。
吕蒙正醒后,想知道事情真相就前去观看。
果然刘府有人在绣楼之上欲抛绣球,以定终身。
刘月娥因是奉旨出嫁,又没在绣楼之下发现自已的意中人,就故意将绣球投向台下的一个乞丐,想给些银子打发此人后,解决奉旨出嫁一事。
而此人正是吕蒙正。
吕蒙正前去认亲,相爷见到他的模样,十分生气,就吩咐下人给他一百两银子打发他走,否则就打断他的双腿。
吕蒙正不答应。
此时刘月娥也到堂前观看热闹,看出吕蒙正举手投足之间有股才气,将来必成大器,于是不顾家人反对与吕蒙正一同寄宿破窑。
吕蒙正不忍千金小姐与他一同受苦,而小姐却劝他多读诗书以便日后能有一番作为。
一日,吕蒙正讨得一条黄瓜,在桥头之上欲切成两半,一半已用一半分与夫人,却失手掉于水于。
吕对天长叹:天欲诛我,我何能生?万念俱灰,跳入河中。
但却没有被淹死。
在岸边晕迷之际,隐约听得有人告诉他说:你已苦尽甘来,即日可进京赶考必中头名。
吕蒙正因年少于僧院长大,熟读各部经书,深得佛学精髓。
唯他试卷与众不同,没有长篇大论,却抓住佛学悟“空”受“苦”的道理,看淡一切名利。
他的言论受到大学士的赏识,果然金榜题名,位列三公。
由于受传统观影响太深,有人认为吕蒙正的思想过于保守消极,因此吕蒙正的许多文章典籍都已失传。
在《宋.吕文穆公传》中,这首《破窑赋》被公认是吕蒙正的经典之作。
吕当初以此文教化太子,传说中太子(真宗)年少时目中无人,没有哪个太师敢当面教训太子。
而太子读过此文后,一改常态,此后常虚心向他人请教,最终成为真宗皇帝。
文中列举了自古以来诸多名人各种命运和磨难,摆事实讲道理,十分巧妙地把太子这种傲慢的态度将要造成的后果引喻出来。
可以这么说,吕蒙正不仅是太子的老师,也是天下学子的老师啊。
吕蒙正,宋朝宰相,幼时被父遗弃,受尽人间贫寒冷眼,曾与母同住寒窑,以乞讨为生。
后发奋读书,最终官至极品。
从被人鄙视到被人高眼,深感天道无常、人情冷暖,故作“破窑赋”。
文章中尽管有过分认命的观点,但确有不少醒世恒言。
劝君常读破窑赋,从此莫要看人低三、命运赋作者:吕蒙正(北宋)原文:天有不测风云,人有旦夕祸福。
蜈蚣百足,行不及蛇。
家鸡翼大,飞不如鸟。
马有千里之程,无人不能自往。
人有凌云之志,非运不能腾达。
文章盖世,孔子尚困于陈邦。
武略超群,太公垂钓于渭水。
盗跖年长,不是善良之辈。
颜回命短,实非凶恶之徒。
尧舜至圣,却生不肖之子。
瞽叟顽呆,反生大圣之儿。
张良原是布衣,箫何称谓县吏。
晏子身无五尺,封为齐国首相。
孔明居卧草庐,能作蜀汉军师。
韩信无缚鸡之力,封为汉朝大将。
冯唐有安邦之志,到老半官无封。
李广有射虎之威,终身不第。
楚王虽雄,难免乌江自刎;汉王虽弱,却有河山万里。
满腹经纶,白发不第;才疏学浅,少年登科。
有先富而后贫,有先贫而后富。
蛟龙未遇,潜身于鱼虾之间。
君子失时,拱手于小人之下。
天不得时,日月无光;地不得时,草木不长。
水不得时,风浪不平;人不得时,利运不通。
昔时,余在洛阳,日投僧院,夜宿寒窑。
布衣不能遮其体,淡粥不能充其饥。
上人憎,下人厌,皆言余之贱也。
余曰:非吾贱也,乃时也运也命也。
余及第登科,官至极品,位列三公,有挞百僚之杖,有斩鄙吝之剑,出则壮士执鞭,入则佳人捧秧,思衣则有绫罗锦缎,思食则有山珍海味,上人宠,下人拥,人皆仰慕,皆言余之贵也。
余曰:非吾贵也,乃时也运也命也。
盖人生在世,富贵不可捧,贫贱不可欺。
此乃天地循环,终而复始者也。
四、译文:天上有预测不到的风和云,人也会有早晚遇到的灾祸与喜事。
蜈蚣有上百只足,但却不如蛇行走得好。
家鸡翅膀虽然很大,却不能像鸟一样飞行。
马虽然能行走千里之遥,但没有人驾驭也不能自己到达目的地。
人有远大的理想,但缺乏机遇就不能实现。
孔子的文章写得没有人能够超过却被围困于陈国。
拥有文韬武略的姜子牙也曾迫于生计在渭水垂钓。
而盗跖虽然是成年人,却不是善良人。
孔子的学生颜回虽然早亡,但并不是凶恶的人。
尧、舜虽然英明,却生下顽劣不肖的儿子。
舜的父亲瞽叟顽固又愚蠢,反而生下舜这样圣贤的儿子。
张良原来只是一个老百姓,箫何也仅是县里的吏员。
晏子的身高没有达到五尺,却承担了齐国首相的职务。
孔明居住在茅草屋里,却担任了蜀国的军师。
韩信没有什么力气,确受封为汉朝的大将。
冯唐虽有治国安邦的才能,但到老都没有做官的机会。
汉将李广虽有射虎(虎石)的威名,却终身都未获得封侯。
项羽虽然强大,但却在乌江自杀;刘邦虽然弱小,最后却取得了国家政权。
具有高深学问的人,头发白了都得不到任用;能力差学问浅的人,很年轻就被任命了重要的官职。
有的人先富裕后贫穷,也有人先贫穷后富裕。
蛟龙没有获得机遇,只能藏身于鱼和虾的群体里。
正直的人没有机会时,只能屈从与小人。
天气不好时,就见不到太阳和月亮的光辉;土地没有合适的气候条件时,草木都不会生长。
水得不到恰当的环境时,就会掀起疾风巨浪;人若得不机遇时,利益和运气都不畅通。
以前,我在洛阳,白天到寺庙里吃斋饭,晚上住在寒冷的窑洞里。
所穿衣服不能避寒,吃的粥饭抵御不了饥饿。
上等人憎恨我,下等人厌恶我,都说我很贱。
我说:不是我贱,是我没有机遇啊。
当我获得功名,职位达到官职最高层,地位达到三公(丞相、御史大夫、太尉),拥有制约百官的能力,也有惩罚卑鄙、吝啬的权力,出门时前呼后拥,回到家里则有美女侍奉,穿衣服是绫罗锦缎,吃的则是山珍海味,皇上宠爱我,下面的人拥载我,所有的人都恭敬、羡慕我,都说我是贵人。
我说:不是我贵,是因为我获得了好的机遇啊。
所以人活在世上,对于富贵的人不要去追捧他,对于贫贱的人不可去欺辱他。
这就是为人处世周而复始的规律。
五、作者简介及创作背景《破窑赋》是北宋大臣吕蒙正的作品。
相传此赋是作者为了劝诫太子而创作的。
作者以自己从贫苦到富贵的经历,并列举了历史上诸多名人的起伏命运,来说明一种自然循环的人生思想。
吕蒙正(944或946—1011),北宋大臣。
字圣功,洛阳(今属河南省)人。
公元977年(宋太宗太平兴国二年)丁丑科状元。
授将作监丞,通判升州。
再著作郎,入值史馆。
公元980年(太平兴国五年),拜左补阙,知制诰。
后任参知政事。
公元988年(端拱元年),拜为宰相。
为人质厚宽简,素有重望,以正道自持,遇事敢言。
每论时政,有不允者,必不强力推行。
与开国元老赵普同在相位,关系极为融洽。
公元991年(淳化二年),贬为吏部尚书。
两年后复以本官入相。
公元995年(至道元年),再度罢相。
真宗即位,任命吕蒙正为左仆射。
公元1001年(咸平四年),第三次登上相位。
后封莱国公,授太子太师。
不久,因病辞官,回归故里。
卒谥文穆,赠中书令。
创作背景吕蒙正出身贫寒,深刻体会穷人的苦难,所以读书勤奋、工作勤奋、爱民勤奋。
他年轻的时候,曾经和寇准一起在破窑读书,体会了人间冷暖,后来,做了宰相,更体会到人心的宠辱。
所以他写了一段《破窑赋》。
《破窑赋》系吕蒙正之《劝世章》,又称《寒窑赋》。
由于受传统观影响太深,有人认为吕蒙正的思想过于保守消极,因此吕蒙正的许多文章典籍都已失落,而在《吕文穆公传》中这首破窑赋被看作是吕蒙正的经典之作。