雨晴后步至四望亭下鱼池上遂自乾明寺前东冈上归二首-其一-苏轼-翻译和注释

合集下载

饮湖上初晴后雨的意思和解释

饮湖上初晴后雨的意思和解释

饮湖上初晴后雨的意思和解释
“饮湖上初晴后雨”意思:在西湖上饮酒欣赏开始的晴天和后来
下的雨景色。释义:饮湖上:在西湖的船上饮酒。
《饮湖上初晴后雨》二首
其一
朝曦迎客艳重冈,晚雨留人入醉乡。
此意自佳君不会,一杯当属水仙王。
其二
水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
白话译文
其一
早晨迎客,晨曦渐渐地染红了群山。傍晚下了一阵雨,客人不胜
酒力已渐入醉乡。
只可惜醉酒的友人没能领会迷人的西湖雨景,这美景应酌酒和
“水仙王”一同欣赏。
其二
天晴气朗时的西湖,水光盈盈波光楚楚;细雨迷蒙中的西湖,山
色空灵似有似无。
如果把美丽的西湖比作绝代佳人西施,那么无论浓妆还是淡抹,
都令人倾倒折服。
苏轼简介
苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,又字和
仲,号“东坡居士”,眉州眉山(即今四川眉州)人,是北宋著名文
学家、书画家,散文家和诗人。豪放派代表人物。他与他的父亲苏洵、
弟弟苏辙皆以文学名世,世称“三苏”;与汉末“三曹父子”(曹操、
曹丕、曹植)齐名。他还是著名的唐宋八大家之一。作品有《东坡七
集》《东坡乐府 》等。

宋代经典五言律诗36首,每一首都值得一读

宋代经典五言律诗36首,每一首都值得一读

宋代经典五言律诗36首,每一首都值得一读宋诗在继承唐诗传统的基础上发展起来,在思想内容和艺术表现形式方面都形成了自己鲜明的特色,出现了很多脍炙人口的经典诗作。

下面这36首由宋代诗人创作的五言律诗,无论是思想内容还是艺术表现形式都达到了很高的水平,每一首都值得一读。

1.《岁暮自桐庐归钱塘晚泊渔浦》潘阆久客见华发,孤棹桐庐归。

新月无朗照,落日有余晖。

渔浦风水急,龙山烟火微。

时闻沙上雁,一一皆南飞。

《岁暮自桐庐归钱塘晚泊渔浦》是宋代诗人潘阆创作的一首五言律诗。

这首诗首联写自己长久客居外地,终于可以回到桐庐;颔联写傍晚舟中所见;颈联写归途景物;尾联写自己只听见雁声而未见雁鸟,与“岁暮”相呼应。

这首诗明暗相衬,动静结合,绘声绘色,给人以清晰的立体状的画面感。

元·韦居安《梅硐诗话》:“阆工唐风,归自富春,有'渔浦风水急,钱塘灯火微’之句,人多称之。

”2.《书逸人俞太中屋壁》魏野达人轻禄位,居处傍林泉。

洗砚鱼吞墨,烹茶鹤避烟。

娴惟歌圣代,老不恨流年。

静想闲来者,还应我最偏。

《书逸人俞太中屋壁》是宋代诗人魏野创作的一首五言律诗。

此诗描写了诗人的友人的幽居生活和闲散安逸的心境,同时点明诗人自己与友人在心迹、志趣上的一致。

全诗语言虽然浅显,但意象清奇,境界高远,风格冲淡,笔致空灵。

宋末元初方回评此诗:“此'沈砚’、'烹茶’一联最佳”(《瀛奎律髓汇评》)。

3.《春日登楼怀归》寇准高楼聊引望,杳杳一川平。

野水无人渡,孤舟尽日横。

荒村生断霭,古寺语流莺。

旧业遥清渭,沉思忽自惊。

《春日登楼怀归》是北宋政治家寇准创作的一首五言律诗。

首句“聊”字表明其并非因怀归而登楼,而后由登楼见闻引发怀归之情,进而进入沉思遐想,末句一“惊”字,生动地揭示了诗人由遐思默想到突然惊觉的心理变化过程,蕴含着游子对故乡的依恋之情。

4.《小隐自题》林逋竹树绕吾庐,清深趣有余。

鹤闲临水久,蜂懒采花疏。

酒病妨开卷,春阴入荷锄。

关于苏轼爱国的诗词有哪些

关于苏轼爱国的诗词有哪些

关于苏轼爱国的诗词有哪些苏轼在当时文坛上享有巨大的声誉,他继承了欧阳修的精神,十分重视发现和培养文学人才。

当时就有许多青年作家众星拱月似的围绕在他周围,其中成就较大的有黄庭坚、张耒、晁错之、秦观四人,合称“苏门四学士”。

再加上陈师道和李廌,又合称“苏门六君子”。

下面就是小编给大家带来的关于苏轼爱国的诗词有哪些,希望能帮助到大家!澄迈驿通潮阁二首·余生欲老南海村朝代:宋朝|作者:苏轼余生欲老南海村,帝遣巫阳召我魂[1]。

杳杳天低鹊没处,青山一发是中原。

木兰花令·次欧公西湖韵词牌名:木兰花令|朝代:宋朝|作者:苏轼霜余已失长淮阔。

空听潺潺清颍咽。

佳人犹唱醉翁词,四十三年如电抹。

草头秋露流珠滑。

三五盈盈还二八。

与余同是识翁人,惟有西湖波底月。

题金山寺朝代:宋朝|作者:苏轼潮随暗浪雪山倾,远浦渔舟钓月明。

桥对寺门松径小,槛当泉眼石波清。

迢迢绿树江天晓,霭霭红霞海日睛。

遥望四边云接水,碧峰千点数鸿轻。

轻鸿数点千峰碧,水接云边四望遥。

晴日海霞红霭霭,晓天江树绿迢迢。

清波石眼泉当槛,小径松门寺对桥。

明月钓舟渔浦远,倾山雪浪暗随潮。

守岁诗朝代:宋朝|作者:苏轼欲知垂岁尽,有似赴壑蛇,修鳞半已没,去意谁能遮?况欲系其尾,虽勤知奈何!儿童强不食,相守应欢哗。

晨鸡旦勿鸣,更鼓畏添过。

坐久灯烬落,起看北斗斜。

明年岂无年,心事恐蹉跎。

努力尽今夕,少年犹可夸。

雨晴后步至四望亭下鱼池上遂自乾明寺前东冈朝代:宋朝|作者:苏轼雨过浮萍合,蛙声满四邻。

海棠真一梦,梅子欲尝新。

拄杖闲挑菜,秋千不见人。

殷勤木芍药,独自殿余春。

高亭废已久,下有种鱼塘。

暮色千山入,春风百草香。

市桥人寂寂,古寺竹苍苍。

鹳鹤来何处,号鸣满夕阳。

顷年杨康功使高丽还奏乞立海神庙于板桥仆嫌朝代:宋朝|作者:苏轼记其云何也次韵答之退之仙人也,游戏于斯文。

谈笑出伟奇,鼓舞南海神。

顷年三韩使,几为鲛鳄吞。

归来筑祠宇,要使百贾奔。

(板桥,商贾所聚。

)我欲迁其庙,下数浮空群。

苏东坡诗六首加注解

苏东坡诗六首加注解

江城子·乙卯正月二十日夜记梦十年生死两茫茫。

不思量。

自难忘。

千里孤坟,无处话凄凉。

纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。

夜来幽梦忽还乡。

小轩窗。

正梳妆。

相顾无言,惟有泪千行。

料得年年肠断处,明月夜,短松冈。

水调歌头·明月几时有明月几时有?把酒问青天。

不知天上宫阙,今夕是何年。

我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。

起舞弄清影,何似在人间?、转朱阁,低绮户,照无眠。

不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。

但愿人长久,千里共婵娟。

题西林壁横看成岭侧成峰,远近高低各不同。

不识庐山真面目,只缘身在此山中。

饮湖上初晴后雨二首·其一朝曦迎客艳重冈,晚雨留人入醉乡。

此意自佳君不会,一杯当属水仙王。

饮湖上初晴后雨二首·其二水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。

欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。

定风波·两两轻红半晕腮以为非使君莫可当此花,故作是词两两轻红半晕腮,依依独为使君回。

若道使君无此意,何为,双花不向别人开。

但看低昂烟雨里,不已。

劝君休诉十分杯。

更问尊前狂副使。

来岁。

花开时节与谁来。

定风波·红梅好睡慵开莫厌迟。

自怜冰脸不时宜。

偶作小红桃杏色,闲雅,尚馀孤瘦雪霜姿。

休把闲心随物态,何事,酒生微晕沁瑶肌。

诗老不知梅格在,吟咏,更看绿叶与青枝。

定风波·南海归赠王定国侍人寓娘常羡人间琢玉郎。

天应乞与点酥娘。

尽道清歌传皓齿。

风起。

雪飞炎海变清凉。

万里归来颜愈少。

微笑。

笑时犹带岭梅香。

试问岭南应不好。

却道。

此心安处是吾乡。

江城子·密州出猎老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。

为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。

酒酣胸胆尚开张。

鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。

两人一生一死,隔绝十年,相互思念却很茫然,无法相见。

不想让自己去思念,自己却难以忘怀。

妻子的孤坟远在千里,没有地方跟她诉说心中的凄凉悲伤。

饮湖上初晴后雨二首

饮湖上初晴后雨二首

创作背景
苏轼于宋神宗熙宁四年(1071)至七年(1074)任杭州通判,曾写下大量有关西湖景物的诗。这组诗作于熙 宁六年(10诗人既为酒所醉,亦为美景所醉。
作品鉴赏
整体赏析
名家点评
这组诗共二首,但许多选本只看中第二首,因而第一首鲜为人知。其实这两首诗是一个整体。第二首虽好, 却是第一首的注脚。第一首所说的“此意自佳君不会”的“此意”,正是指第二首所写的西湖晴雨咸宜,如美人 之淡妆浓抹各尽其态。若只看第二首,题中的“饮”字就没有着落。苏轼的意思是说,多数人游湖都喜欢晴天, 殊不知雨中湖山也自有其佳处。湖上有水仙王庙,庙中的神灵是整天守在湖边,看遍了西湖的风风雨雨、晴波丽 日的,一定会同意自己的审美观点,因而作者要请水仙王共同举杯了。这一首的首句“艳”字下得十分精到,把 晨曦的绚丽多姿形容得美不胜收。若只看第二首,则“浓抹”一层意思便失之抽象。
第二首诗上半首既写了西湖的水光山色,也写了西湖的晴姿雨态。“水光潋滟晴方好”描写西湖晴天的水光: 在灿烂的阳光照耀下,西湖水波荡漾,波光闪闪,十分美丽。“山色空濛雨亦奇”描写雨天的山色:在雨幕笼罩 下,西湖周围的群山,迷迷茫茫,若有若无,非常奇妙。从第一首诗可知,这一天诗人陪着客人在西湖游宴终日, 早晨阳光明艳,后来转阴,入暮后下起雨来。而在善于领略自然并对西湖有深厚感情的诗人眼中,无论是水是山, 或晴或雨,都是美好奇妙的。从“晴方好”“雨亦奇”这一赞评,可以想见在不同天气下的湖山胜景,也可想见 诗人即景挥毫时的兴会及其洒脱的性格、开阔的胸怀。上半首写的景是交换、对应之景,情是广泛、豪宕之情, 情景交融,句间情景相对,西湖之美概写无余,诗人苏轼之情表现无遗。下半首诗里,诗人没有紧承前两句,进 一步运用他的写气图貌之笔来描绘湖山的晴光雨色,而是以貌取神,只用一个既空灵又贴切的妙喻就传出了湖山 的神韵。

雨晴原文、翻译及全诗赏析

雨晴原文、翻译及全诗赏析

雨晴原文、翻译及全诗赏析雨晴原文、翻译及全诗赏析1雨晴雨前初见花间蕊,雨后兼无叶里花。

蛱蝶飞来过墙去,却疑春色在邻家。

雨前初见花间蕊,雨后全无叶底花。

蜂蝶纷纷过墙去,却疑春色在邻家。

翻译雨前初次见到新开花朵的花蕊,雨后连叶子底下也不见一朵花。

蜜蜂和蝴蝶纷纷地飞过了墙去,让人怀疑迷人的春色尽在邻家。

注释蕊:花朵开放后中间露出的柱头花丝等,分雌蕊、雄蕊。

叶底:绿叶中间。

底,底部。

蜂蝶:蜜蜂和蝴蝶。

纷纷:接连不断。

疑:怀疑。

春色:春天的景色。

邻家:邻居的家。

赏析这是一首即兴诗,写雨后漫步花园所见的衰败景象。

诗中摄取的景物很简单,也很平常,但平中见奇,饶有诗趣。

“雨前初见花间蕊,雨后全无叶底花。

”诗的前两句扣住象征春色的“花”字来写春景,以“雨前”所见和“雨后”情景相对比、映衬,表现了作者面对满园落红残春油然而生的叹惜之情。

“初见”“全无”是精准的概括,令人感受到雨前、雨后截然不同的两种景致。

雨前,春天刚刚降临,花才吐出骨朵儿,尚未开放;而雨后,花事已了,落红满径,枝条是上只剩下满树绿叶了,说明这场雨下得很大很久。

好端端的百花争艳的美好春色,却被这一场春雨给闹杀了。

诗人望着花落春残的小园之景,是非常扫兴而生感触的。

扫兴的不光是诗人,还有那蜜蜂和蝴蝶。

诗的下两句由花写到蜂蝶。

“蜂蝶纷纷过墙去,却疑春色在邻家。

”被苦雨久困的蜂蝶,好不容易盼到大好的春晴佳期,它们怀着和诗人同样高兴的心情,翩翩飞到小园中来,满以为可以在花丛中饱餐春色,不料扑了空,小园无花空有叶;它们也像诗人一样大失所望,懊丧地离开,纷纷飞过院墙。

花落了,蜂蝶也纷纷离开了,小园显得更加冷清寥落,诗人的心也就更是悲苦怅惘。

望着“纷纷过墙去”的蜂蝶,满怀着惜春之情的诗人,刹那间产生出一种大胆而奇妙的联想:“却疑春色在邻家”。

院墙那边是邻家,诗人想得似乎真实有据;但一墙之隔的邻家小园,自然不会得天独厚,独享春色,诗人想得却是天真烂漫;毕竟墙高遮住视线,不能十分肯定,故诗人只说“疑”。

海南省三亚市高一上学期语文精选诗歌鉴赏题40题汇总word含答案

海南省三亚市高一上学期语文精选诗歌鉴赏题40题汇总word含答案

一、诗歌鉴赏1.阅读下面这首诗,完成各题。

游赏心亭①[北宋]王珪六朝遗迹此空存,城压沧波到海门。

万里江山来醉眼,九秋天地入吟魂。

于今玉树②悲歌起,当日黄旗王气昏。

人事不同风物在,怅然犹得对芳樽。

(注):①赏心亭:建康(今南京)名胜,北宋丁谓所建。

②玉树:即《玉树后庭花》,南朝陈后主所作,公认的亡国之音。

1)下列对这首诗的赏析,不恰当的两项是A.诗的首句写景是从宏观着眼。

“此空存”中“空”字写出“六代豪繁春去也”,含有无限感慨。

B.“城压沧波到海门”中“压”写出了沧波压制着城墙,突出了江水的浩渺和汹涌,“到海门”则写出了江水一泻千里。

C.颔联写景很有气势,“万里”从时间角度大笔勾勒宏阔的境界,与杜牧“千里莺啼绿映红”笔法相似;“来”、“入”两个动词写出江山奔赴的气势。

D.颈联将杜牧的“商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花”,刘禹锡的“金陵王气黯然收”以及许浑的“玉树歌残王气终”等名句融为一炉,既有历史的深沉感,又很有现实意义。

E. 第八句中“对芳樽”对应前文“醉眼”。

诗人面对精致的酒器开怀畅饮,足以见出诗人在怅然之余,仍有乐观豁达的精神。

2)这首诗表达了诗人怎样的思想感情?请结合全诗简要分析。

2.阅读下面这首宋诗,完成下面小题。

雨晴后步至四望亭下鱼池上,遂自乾明寺前东冈上归二首(其一)苏轼雨过浮萍合,蛙声满四邻。

海棠真一梦,梅子欲尝新。

拄杖闲挑菜,秋千不见人。

殷勤木芍药,独自殿余春。

(注)这首诗写于作者被贬黄州期间。

木芍药:牡丹花。

殿:在最后。

1)下列对这首诗的赏析,不正确的一项是A.第一句扣诗题“雨晴”,第二句以“蛙声”写出了雨后初晴的景物特点。

B.作者看似悠闲,实则孤寂,这可以从“拄杖挑菜”的细节描写中看出。

C.作者以“梅子欲尝新”暗示季节的更迭,“欲”在这里是快要、而不是想要的意思。

D.海棠花已凋谢,如梦一样难觅踪影,表达了作者对海棠生命短暂的悲叹。

2)尾联用了哪些表现手法,分别表达了作者怎样的感情?请简要分析。

《雨晴》原文、翻译及赏析

《雨晴》原文、翻译及赏析

《雨晴》原文、翻译及赏析《雨晴》是一首即兴诗,写雨后漫步花园所见的衰败景象。

诗中摄取的景物很简单,也很平常,但平中见奇,饶有诗趣。

下面是小编给大家带来的《雨晴》原文、翻译及赏析,欢迎大家阅读!雨晴唐代:王驾雨前初见花间蕊,雨后兼无叶里花。

蛱蝶飞来过墙去,却疑春色在邻家。

(版本一)雨前初见花间蕊,雨后全无叶底花。

蜂蝶纷纷过墙去,却疑春色在邻家。

(版本二)译文雨前还见到花间露出的新蕊,雨后却连叶子底下也不见一朵花。

蜜蜂和蝴蝶来到园中又纷纷飞过院墙,让人怀疑迷人的春色尽在邻家。

注释蕊(ruǐ):花朵开放后中间露出的柱头花丝等,分雌蕊、雄蕊。

叶底:绿叶中间。

底,底部。

蜂蝶:蜜蜂和蝴蝶。

纷纷:接连不断。

疑:怀疑。

春色:春天的景色。

邻家:邻居的家。

赏析这是一首即兴诗,写雨后漫步花园所见的衰败景象。

诗中摄取的景物很简单,也很平常,但平中见奇,饶有诗趣。

第一句“雨前初见花间蕊”。

蕊(读rǔ),花心。

这句是倒叙,作者追忆雨前的花园景象,意思是说:下雨之前,花儿刚刚开放。

“初见”二字,表明诗人还没有来得及仔细欣赏,刚刚见到花开,天就下起雨来了,只好躲进屋中,等待雨晴,这两个字写出诗人赏花不成的遗憾心情。

第二句“雨后全无叶底花”。

这句写眼前景象。

意思是说:不料久雨过后,连一朵花也见不到了,全在雨水中凋谢了。

“全无叶底花”,这几个字内容丰富。

一、写出明处的花全被雨水打落了。

二、写出诗人不甘罢休,拨开花叶,想找到藏在叶底的没受雨淋的花来,可见赏花之心多么热切。

三、“写出连叶底的花也“全无”一朵,整个花园一片浓绿,锦色全无,这是多么令人失望、令人惆怅啊!第三句“蜂蝶纷纷过墙去”。

这句写到蜜蜂和蝴蝶的失望。

蜜蜂和蝴蝶也是喜花爱花的,它们在久雨中好不容易盼到天晴,兴冲冲地飞到诗人的庭院,结果大失所望,不得已纷纷飞过墙头而去。

现在,不但花儿没了,蜂蝶也走光了,诗人的庭院真是寂寞极了,诗人的心也是伤感极了。

这句通过描写蜂蝶的飞走,加深了抒情的意味,使惜春气氛更加浓重了。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

雨晴后步至四望亭下鱼池上遂自乾明寺前东冈上归二首·其一
苏轼〔宋代〕
雨过浮萍合,蛙声满四邻。

海棠真一梦,梅子欲尝新。

拄杖闲挑菜,秋千不见人。

殷勤木芍药,独自殿余春。

翻译:
一场雨过后浮萍又重新聚集在一起,池塘里蛙声一片。

海棠已经落尽像梦一样无影无踪,梅子初熟可以尝新了。

柱着拐杖悠闲地挑着菜,庭院里的秋千无人去荡。

只有殷勤的芍药花,还独自开放在春天的后面。

注释:
四望亭:在今湖北黄冈。

海棠真一梦,梅子欲尝新:言海棠花已谢,梅子初熟。

木芍药:牡丹的别名。

殿:原指行军走在最后的队伍。

后泛指序列之末。

相关文档
最新文档