《丹青引赠曹霸将军》杜甫

合集下载

语文-杜甫《丹青引赠曹将军霸》

语文-杜甫《丹青引赠曹将军霸》
十万。”
Nankai University | 2012
杜甫的题画诗
• 《画鹰》:“ 何当击凡鸟,毛血洒平芜” • 《戏题画山水图歌》:“尤工逺势古莫比,咫尺应须论万
里。” • 《奉先刘少府新画山水障歌 》:“悄然坐我潇湘下,耳
边已似闻清猿……反思前夜风雨急,乃是蒲城鬼神入。元 气淋漓障犹湿,真宰上诉天应泣。” • …… • —— “弦外音”
干惟画肉不画骨,忍使骅骝气凋丧。
Nankai University | 2012
“隔行不隔理”——金圣叹论小说的高潮处理
• 弄引法:
– “齐人将有事于泰山,必先有事于配林。” – “杨志大战索超,先写一周谨。”
• 獭尾法
– “余波衍漾之”,“舒其气而煞其势”。 – “武松打虎后,又遇假虎。”
Nankai University | 2012
杜甫的“骏马”情结
• 《高都护骢马行》、《天育骠骑歌》、《房兵曹胡马诗》、 《骢马行》、《李鄠县丈人胡马行》、《题壁上韦偃画马歌》、 《瘦马行》、《韦讽録事宅观曹将军霸画马图》------
• “所向无空阔,真堪托死生。骁腾有如此,万里可横行。” • “此马临阵乆无敌,与人一心成大功。” • “如今岂无腰褭与骅骝,时无王良伯乐死即休。” • “东郊瘦马使我伤,骨骼硉兀如堵墙。绊之欲动转欹侧,此岂
• 文艺在“挑战”中前行……
Nankai University | 2012
“诗圣”的精神 / 骏马的精神
Nankai University | 2012
谢谢
Nankai University | 2012
异曲同工
• 《江南逢李龟年》: “岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。 正是江南好风景,落花时节又逢君。”

诗歌《丹青引赠曹将军霸》(节选)——杜甫

诗歌《丹青引赠曹将军霸》(节选)——杜甫
然后淋漓尽致地落笔挥洒, 须臾之间,一气呵成。那画中之马神奇雄俊,好像从官门腾
跃而出的飞龙,一切凡马在此马前都显得相形失色。 先用"生长风"形容真马的雄俊之气,作为画马的有力陪衬,
再用众画工的凡马来烘托画师的"真龙",着意描暮曹霸画马的 神妙,这一段文字倾注了热烈赞美之情,笔墨酣畅,精彩之极。
为了突出曹霸的高超画技,诗人作了哪些铺垫?请Βιβλιοθήκη 要分析。丹青引赠曹将军霸
——杜甫
先帝御马五花骢,画工如山貌不同。
是日牵来赤墀下,迥立阊阖生长风。
诏谓将军拂绢素,意匠惨澹经营中。
斯须九重真龙出,一洗万古凡马空。
①曹将军霸:即曹霸,唐代著名画家,官至左武将军。
②玉花骢:唐玄宗御马名。
③赤墀:官殿前的红色台阶。
④间:传说中的天门,这里指官门。 ⑤斯须:一会儿。
开元时先帝的天马名叫玉花骢,多少画家画出的都与原貌不同。
当天玉花骢被牵到殿中红阶下,昂首屹立宫门更增添它的威风。
皇上命令你展开丝绢准备作画,你匠心独运惨淡经营刻苦用功。
片刻间九天龙马就在绢上显现,一下比得万代凡马皆成了平庸。
赏析: 诗人细腻地描写了画玉花骢的过程。唐玄宗的御马玉花骢,
众多画师都描摹过,各各不同,无一肖似逼真。 有一天,玉花骢牵至圆官的赤色台阶前,扬首卓立,神气轩昂。 玄宗即命曹霸展开白绢当场写生。作画前曹霸先巧妙运思,
答案:
①画工如山貌不同:写曹霸要画的马已有众多画 工画过,但画得都不成功,强调此马的雄俊非凡手可 得,造成此马难画的印象;②遡立间阖生长风写真马 昂头站立,给人万里生风之感,进一步点出画家要捕 捉住此马飞动的神采尤其不易。
如何理解曹霸画的马“一洗万古凡马空”?曹霸是怎 样做到的?请简要分析。

诏谓将军拂绢素,意匠惨澹经营中。全诗意思及赏析

诏谓将军拂绢素,意匠惨澹经营中。全诗意思及赏析

诏谓将军拂绢素,意匠惨澹经营中。

全诗意思及赏析将军魏武之子孙,于今为庶为清门。

英雄割据虽已矣,文采风流犹尚存。

学书初学卫夫人,但恨无过王右军。

丹青不知老将至,富贵于我如浮云。

开元之中常引见,承恩数上南薰殿。

凌烟功臣少颜色,将军下笔开生面。

良相头上进贤冠,将士腰间大羽箭。

褒公鄂公毛发动,英姿飒爽来酣战。

先帝天马五花骢,画工如山貌不同。

是日牵来赤墀下,迥立阊阖生长风。

诏谓将军拂绢素,意匠惨澹经营中。

斯须九重真龙出,一洗万古凡马空。

玉花却在御榻上,榻上庭前屹相向。

至尊含笑催赐金,圉人太仆皆惆怅。

弟子韩干早入室,亦能画马穷殊相。

干惟画肉不画骨,忍使骅骝气凋丧。

将军画善盖有神,必逢佳士亦写真。

即今漂泊干戈际,屡貌寻常行路人。

途穷反遭俗眼白,世上未有如公贫。

但看古来盛名下,终日坎壈缠其身。

这首诗的意思是:曹将军是魏武帝曹操的后代,如今却沦为平民,居住在寒门之中。

虽然英雄割据的时代已经过去,但他的文采和风流依然存在。

曹霸学习书法时最初师从卫夫人,但他遗憾自己的书法未能超过王羲之。

他一生专注于绘画,不知岁月的流逝,将富贵视为浮云。

在开元年间,他经常受到唐玄宗的召见,并多次登上南薰殿。

他为凌烟阁中的功臣画像,使他们的形象焕发出新的生机。

他笔下的良相头戴进贤冠,将士们腰间佩带着大羽箭。

褒国公和鄂国公的毛发仿佛在风中飘动,英姿飒爽,仿佛正在战场上酣战。

先帝的天马玉花骢,众多画师都描绘过,但都无法展现其真实的神韵。

有一天,这匹马被牵到了宫殿前的台阶下,它昂首挺立,威风凛凛。

皇帝下诏让曹霸展开绢素作画,他匠心独运,精心构思。

片刻之间,九条真龙跃然纸上,将万古以来的凡马都比了下去。

玉花骢的画像就放在御榻上,与殿前的真马相对而立。

皇帝含笑催促赏赐黄金,圉人和太仆们都感到惆怅不已。

曹霸的弟子韩干也擅长画马,他的作品也有其独特之处。

但韩干只注重描绘马的外形,而不注重表现其内在的神韵,因此他的画虽然形似,但缺乏生动性。

曹霸的画则精妙绝伦,他善于捕捉马的神态和气质,使他的作品充满了生命力。

《丹青引赠曹将军霸 / 丹青引赠曹霸将军》原文及赏析(最新)

《丹青引赠曹将军霸 / 丹青引赠曹霸将军》原文及赏析(最新)

《丹青引赠曹将军霸 / 丹青引赠曹霸将军》原文及赏析丹青引赠曹将军霸/丹青引赠曹霸将军朝代:唐代作者:杜甫原文:将军魏武之子孙,于今为庶为清门。

英雄割据虽已矣,文采风流今尚存。

学书初学卫夫人,但恨无过王右军。

丹青不知老将至,富贵于我如浮云。

开元之中常引见,承恩数上南薰殿。

凌烟功臣少颜色,将军下笔开生面。

良相头上进贤冠,猛将腰间大羽箭。

褒公鄂公毛发动,英姿飒爽来酣战。

先帝御马五花骢,画工如山貌不同。

是日牵来赤墀下,迥立阊阖生长风。

诏谓将军拂绢素,意匠惨澹经营中。

斯须九重真龙出,一洗万古凡马空。

玉花却在御榻上,榻上庭前屹相向。

至尊含笑催赐金,圉人太仆皆惆怅。

弟子韩干早入室,亦能画马穷殊相。

干惟画肉不画骨,忍使骅骝气凋丧。

将军画善盖有神,必逢佳士亦写真。

即今漂泊干戈际,屡貌寻常行路人。

途穷反遭俗眼白,世上未有如公贫。

但看古来盛名下,终日坎壈缠其身。

译文曹将军是魏武帝曹操后代子孙,而今却沦为平民百姓成为寒门。

英雄割据的时代一去不复返了,曹家文章丰采却在你身上留存。

当年为学书法你先拜师卫夫人,只恨得没有超过王羲之右将军。

你毕生专攻绘画不知老之将至,荣华富贵对于你却如空中浮云。

开元年间你常常被唐玄宗召见,承恩载德你曾多次登上南薰殿。

凌烟阁的功臣画象年久褪颜色,曹将军你挥笔重画又别开生面。

良相们的头顶都戴上了进贤冠,猛将们的腰间皆佩带着大羽箭。

褒公鄂公的毛发似乎都在抖动,他们英姿飒爽好象是正在酣战。

开元时先帝的天马名叫玉花骢,多少画家画出的都与原貌不同。

当天玉花骢被牵到殿中红阶下,昂首屹立宫门更增添它的威风。

皇上命令你展开丝绢准备作画,你匠心独运惨淡经营刻苦用功。

片刻间九天龙马就在绢上显现,一下比得万代凡马皆成了平庸。

玉花骢图如真马倒在皇帝榻上,榻上马图和阶前屹立真马相同。

皇上含笑催促左右赏赐你黄金,太仆和马倌们个个都迷惘发怔。

将军的门生韩干画技早学上手,他也能画马且有许多不凡形象。

韩干只画外表画不出内在精神,常使骅骝好马的生气凋敝失丧。

《丹青引赠曹将军霸-丹青引赠曹霸将军》原文及翻译-高中语文基础知识归纳-高中.doc

《丹青引赠曹将军霸-丹青引赠曹霸将军》原文及翻译-高中语文基础知识归纳-高中.doc

《丹青引赠曹将军霸/ 丹青引赠曹霸将军》原文及翻译|高中语文基础知识总结|高中语文基础知识大全-一、《丹青引赠曹将军霸/ 丹青引赠曹霸将军》原文将军魏武之子孙,于今为庶为清门。

英雄割据虽已矣,文采风流今尚存。

学书初学卫夫人,但恨无过王右军。

丹青不知老将至,富贵于我如浮云。

开元之中常引见,承恩数上南薰殿。

凌烟功臣少颜色,将军下笔开生面。

良相头上进贤冠,猛将腰间大羽箭。

褒公鄂公毛发动,英姿飒爽来酣战。

先帝御马五花骢,画工如山貌不同。

是日牵来赤墀下,迥立阊阖生长风。

诏谓将军拂绢素,意匠惨澹经营中。

斯须九重真龙出,一洗万古凡马空。

玉花却在御榻上,榻上庭前屹相向。

至尊含笑催赐金,圉人太仆皆惆怅。

弟子韩干早入室,亦能画马穷殊相。

干惟画肉不画骨,忍使骅骝气凋丧。

将军画善盖有神,必逢佳士亦写真。

即今漂泊干戈际,屡貌寻常行路人。

途穷反遭俗眼白,世上未有如公贫。

但看古来盛名下,终日坎壈缠其身。

二、《丹青引赠曹将军霸/ 丹青引赠曹霸将军》原文翻译曹将军是魏武帝曹操后代子孙,而今却沦为平民百姓成为寒门。

英雄割据的时代一去不复返了,曹家文章丰采却在你身上留存。

当年为学书法你先拜师卫夫人,只恨得没有超过王羲之右将军。

你毕生专攻绘画不知老之将至,荣华富贵对于你却如空中浮云。

开元年间你常常被唐玄宗召见,承恩载德你曾多次登上南薰殿。

凌烟阁的功臣画象年久褪颜色,曹将军你挥笔重画又别开生面。

良相们的头顶都戴上了进贤冠,猛将们的腰间皆佩带着大羽箭。

褒公鄂公的毛发似乎都在抖动,他们英姿飒爽好象是正在酣战。

开元时先帝的天马名叫玉花骢,多少画家画出的都与原貌不同。

当天玉花骢被牵到殿中红阶下,昂首屹立宫门更增添它的威风。

皇上命令你展开丝绢准备作画,你匠心独运惨淡经营刻苦用功。

片刻间九天龙马就在绢上显现,一下比得万代凡马皆成了平庸。

玉花骢图如真马倒在皇帝榻上,榻上马图和阶前屹立真马相同。

皇上含笑催促左右赏赐你黄金,太仆和马倌们个个都迷惘发怔。

将军的门生韩干画技早学上手,他也能画马且有许多不凡形象。

丹青不知老之将至的意思

丹青不知老之将至的意思

丹青不知老之将至的意思
古诗词通过优美的文字与韵律,可以让我们与先贤对话、与历史沟通,下面为大家整理了“丹青不知老将至,富贵于我如浮云。

”的译文,想了解“丹青不知老将至,富贵于我如浮云。

”是什么意思、出处及原文翻译,可阅读本文,希望对大家有所帮助。

这句诗的意思是:你毕生专攻绘画不知老之将至,荣华富贵对于你却如空中浮云。

出处:唐·杜甫《丹青引赠曹将军霸》
选段:
将军魏武之子孙,于今为庶为清门。

英雄割据虽已矣,文采风流今尚存。

学书初学卫夫人,但恨无过王右军。

丹青不知老将至,富贵于我如浮云。

译文:
曹将军是魏武帝曹操后代子孙,而今却沦为平民百姓成为寒门。

英雄割据的时代一去不复返了,曹家文章丰采却在你身上留存。

当年为学书法你先拜师卫夫人,只恨得没有超过王羲之右将军。

你毕生专攻绘画不知老之将至,荣华富贵对于你却如空中浮云。

诗歌赏析
这首诗写于代宗广德二年(764),这时画家曹霸也因安史之乱流寓住在成都。

这首诗是杜甫用诗为曹霸写的小传。

诗中叙述了曹霸的身世和坎坷遭遇,赞扬他的艺术成就,为他鸣不平,同时抒发诗人自己的愤慨。

由于诗人将人物命运与时代景象联系起来进行描述,因此大大增强了诗的历史深厚感。

全诗40句,八句一段,共分五段。

第一段写曹霸的家世和他本人以书画继承远祖曹操的文采,以及社会地位的升降等;第二段写他画人的技能;第三四段写画马,是本诗的主峰即中心;第五段写他的不幸遭遇和对世事不平的感慨。

其中“丹青不知老将至,富贵于我如浮云”两句,赞誉曹霸品格超拔脱俗,潜心画事,生老富贵皆置之度外,造语精妙。

丹青引赠曹将军霸(节选)杜甫 阅读附答案附赏析

丹青引赠曹将军霸(节选)杜甫 阅读附答案附赏析

丹青引赠曹将军霸(节选)杜甫阅读附答案附赏析
丹青引赠曹将军霸①(节选)杜甫
先帝天马玉花骢②,画工如山貌不同。

是日牵来赤墀下③,迥立闾阖生长风④。

诏谓将军拂绢素,意匠惨淡经营中。

斯须九重真龙出⑤,一洗万古凡马空。

[注]①曹将军霸:即曹霸,唐代着名画家,官至左武卫将军。

②玉花骢:唐玄宗御马名。

③赤墀:宫殿前的红色台阶。

④闾阖:传说中的天门,这里指宫门。

⑤斯须:一会儿。

8.如何理解曹霸画的马一洗万古凡马空?曹霸是怎样做到的?请简要分析。

(5分)
9.为了突出曹霸的高超画技,诗人作了哪些铺垫?请简要分析。

(6分)
参考答案。

高中语文《丹青引赠曹将军霸》原文译文及赏析素材新人教版

高中语文《丹青引赠曹将军霸》原文译文及赏析素材新人教版

《丹青引赠曹将军霸》原文译文及赏析赏析:丹青引赠曹将军霸①(节选)杜甫《丹青引赠曹将军霸》是唐代诗人杜甫的作品。

此诗开头四句统摄全篇。

接着写曹霸在书画上的师承渊源,进取精神,刻苦态度和高尚情操。

“开元”以下八句,转入主题,高度赞扬曹霸在人物画上的辉煌成就。

“先帝”以下八句,诗人细腻地描写了画玉花骢的过程。

“玉花”以下八句,诗人进而形容画马的艺术魅力。

最后八句,又以苍凉的笔调描写曹霸流入民间的落泊境况。

作者以诗摹写画意,评画论画,诗画结合,富有浓郁的诗情画意,把深邃的现实主义画论和诗传体的特写融为一炉,具有独特的美学意义。

全诗丹青引赠曹将军霸将军魏武之子孙,于今为庶为清门。

英雄割据虽已矣,文采风流犹尚存。

学书初学卫夫人,但恨无过王右军。

丹青不知老将至,富贵于我如浮云。

开元之中常引见,承恩数上南薰殿。

凌烟功臣少颜色,将军下笔开生面。

良相头上进贤冠,将士腰间大羽箭。

褒公鄂公毛发动,英姿飒爽来酣战。

先帝天马五花骢,画工如山貌不同。

是日牵来赤墀下,迥立阊阖生长风。

诏谓将军拂绢素,意匠惨澹经营中。

斯须九重真龙出,一洗万古凡马空。

玉花却在御榻上,榻上庭前屹相向。

至尊含笑催赐金,圉人太仆皆惆怅。

弟子韩干早入室,亦能画马穷殊相。

干惟画肉不画骨,忍使骅骝气凋丧。

将军画善盖有神,必逢佳士亦写真。

即今漂泊干戈际,屡貌寻常行路人。

途穷反遭俗眼白,世上未有如公贫。

但看古来盛名下,终日坎壈缠其身。

注释丹青:指绘画。

曹将军霸:指曹霸,唐代名画家,以画人物及马著称,颇得唐高宗的宠幸,官至左武卫将军,故称他曹将军。

魏武:指魏武帝曹操。

庶:即庶人、平民。

清门:即寒门,清贫之家。

唐玄宗末年,曹霸因得罪朝廷,被削职免官。

虽:一作“皆”。

犹:一作“今”。

卫夫人:即卫铄,字茂猗。

晋代有名的女书法家,擅长隶书及正书。

无:一作“未”。

王右军:即晋代书法家王羲之,官至右军将军。

“丹青”二句:这两句是说曹霸—生精诚研求画艺甚至到了忘老的程度,同时他还看轻利禄富贵,具有高尚的情操。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

丹青引赠曹将军霸
杜甫〔唐代〕
将军魏武之子孙,于今为庶为清门。

英雄割据虽已矣,文采风流今尚存。

学书初学卫夫人,但恨无过王右军。

丹青不知老将至,富贵于我如浮云。

开元之中常引见,承恩数上南薰殿。

凌烟功臣少颜色,将军下笔开生面。

良相头上进贤冠,猛将腰间大羽箭。

褒公鄂公毛发动,英姿飒爽来酣战。

先帝天马玉花骢,画工如山貌不同。

是日牵来赤墀下,迥立阊阖生长风。

诏谓将军拂绢素,意匠惨澹经营中。

斯须九重真龙出,一洗万古凡马空。

玉花却在御榻上,榻上庭前屹相向。

至尊含笑催赐金,圉人太仆皆惆怅。

弟子韩干早入室,亦能画马穷殊相。

干惟画肉不画骨,忍使骅骝气凋丧。

将军画善盖有神,必逢佳士亦写真。

即今漂泊干戈际,屡貌寻常行路人。

途穷反遭俗眼白,世上未有如公贫。

但看古来盛名下,终日坎壈缠其身。

【作者简介】
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。

杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。

他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。

759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

【译文】
曹将军是魏武帝曹操后代子孙,而今却沦为平民百姓成为寒门。

英雄割据的时代一去不复返了,曹家文章丰采却在你身上留存。

当年为学书法你先拜师卫夫人,只恨得没有超过王羲之右将军。

你毕生专攻绘画不知老之将至,荣华富贵对于你却如空中浮云。

开元年间你常常被唐玄宗召见,承恩载德你曾多次登上南薰殿。

凌烟阁的功臣画象年久褪颜色,曹将军你挥笔重画又别开生面。

良相们的头顶都戴上了进贤冠,猛将们的腰间皆佩带着大羽箭。

褒公鄂公的毛发似乎都在抖
动,他们英姿飒爽好象是正在酣战。

开元时先帝的天马名叫玉花骢,多少画家画出的都与原貌不同。

当天玉花骢被牵到殿中红阶下,昂首屹立宫门更增添它的威风。

皇上命令你展开丝绢准备作画,你先用浅淡颜色勾画出轮廓,然后苦心图绘。

片刻间九天龙马就在绢上显现,一下比得万代凡马皆成了平庸。

玉花骢图如真马倒在皇帝榻上,榻上马图和阶前屹立真马相同。

皇上含笑催促左右赏赐你黄金,太仆和马倌们个个都迷惘发怔。

将军的门生韩干画技早学上手,他也能画马且有许多不凡形象。

韩干只画外表画不出内在精神,常使骅骝好马的生气凋敝失丧。

将军的画精美美在画中有神韵,偶逢真名士才肯为他动笔写真。

而今你漂泊沦落在战乱的社会,平常所画的却是普通的行路人。

你到晚年反而遭受世俗的白眼,人世间还未有人象你这般赤贫。

只要看看历来那些负盛名的人,最终已经坎坷穷愁纠缠其身了。

【注释】
丹青:指绘画。

行:古时诗歌的一种体裁。

曹霸:唐代名画家,以画人物及马著称,颇得唐高宗的宠幸,官至左武卫将军,故称他曹将军。

魏武:指魏武帝曹操。

庶:即庶人、平民。

清门:即寒门,清贫之家。

玄宗末年.霸得罪。

削籍为庶人。

卫夫人:名铄,字茂猗。

晋代有名的女书法家,擅长隶书及正书。

王右军:即晋代书法家王羲之.官至右军将军。

这两句是说曹霸—生精诚研求画艺甚至到了忘老的程度.同时他还看轻利禄富贵,具有高尚的情操。

开元:唐玄宗的年号(713年—741年)。

引见:皇帝召见臣属。

承恩:获得皇帝的恩宠:南薰殿,唐宫殿名。

凌烟:即凌烟阁,唐太宗为了褒奖文武开国功臣,于贞观十七年命阎立本等在凌烟阁画二十四功臣图。

少颜色,指功臣图像因年久而褪色。

开生面:展现出如生的面貌。

进贤冠:古代成名,文儒者之服。

大羽箭:大杆长箭。

褒公:即段志玄、封褒国公。

鄂公:即尉迟敬德,封鄂国公。

二人均系唐代开国名将,同为功臣图中的人物。

先帝:指唐玄宗。

死于公元762年。

五花骢:玄宗所骑的骏马名。

骢是青白色的马。

山:众多的意思。

貌不同:画得不—样,即画得不象。

貌,在这里作动词用。

赤墀:也叫丹墀。

宫殿前的台阶。

阊阖:宫门。

诏:皇帝的命令。

意匠:指画家的立意和构思。

惨澹:费心良苦。

经营:即绘画的“经营位置,结构安排。

这句说曹霸在画马前经过审慎的酝酿,胸有全局而后落笔作画。

九重:代指皇宫,因天子有九重门。

真龙、古人称马高八尺为龙,这里喻所画的玉花骢。

圉人,管理御马的官吏。

太仆:管理皇帝车马的官吏。

韩干:唐代名画家。

善画人物,更擅长鞍马。

他初师曹霸,注重写生,后来自成一家。

穷殊相:极尽各种不同的形姿变化。

这两句说韩干画马仅得形似,不能传神。

盖有神:大概有神明之助,极言曹霸画艺高超。

写真:指画肖像。

干戈:战争,当指安史之乱。

貌:即写真。

坎壈:贫困潦倒。

【赏析】
此诗当与前诗并看,互为补充。

诗起笔洗炼,苍凉。

先叙曹氏乃魏武之后,今却沦为庶人。

然后颂其祖先业绩和辞采丰韵犹存于身。

开首就抑扬起伏,跌宕多姿。

继而写曹氏在书画上之用功进取,情操高尚。

一生沉于丹青,不思富贵,不知老之将至。

写“学书”是衬托,写“丹青”是点题。

主次分明,抑扬顿挫,错落有致。

“开元”八句,集中颂扬曹氏人物画的成就。

“先帝”八句,细腻刻画曹氏描绘“玉花骢”的经过。

“玉花”八句,写画马的艺术魅力,竟使真假难分,并以韩干之画作为反衬。

“将军”八句,写如此精湛绝伦的画师,竟在战乱年代中落泊江湖,为画路人卖画为生,不禁发出世态炎凉之感慨,抒发自身晚年失意之怅惘。

诗在
结构上错综神奇、然宾主分明。

情感上抑扬起伏,摇曳多姿。

诗的结句,更为历代诗人所赞赏。

清代翁方纲曾称此诗为气势充盛,“古今七言诗第一压卷之作”。

相关文档
最新文档