Every-kid-needs-a-champion-TED演讲稿中英文对照
ted演讲稿中英文对照

ted演讲稿中英文对照t ed演讲稿中英文对照内容。
t ed演讲稿中英文对照Hi. I mher e t o t alk to yo u a bou t t heimp ort anc e o f p rai se, ad mir ati onand th ank yo u,andha vin g i t b e s pec ifi c a ndgen uin e.嗨。
我在这里要和大家谈谈向别人表达赞美,倾佩和谢意的重要性。
并使它们听来真诚,具体。
An d t heway Igot in ter est edinthi s w as, Inot ice d i n m yse lf, wh enI w asgro win g u p,and un til ab out afew ye ars ag o,tha t I wo uld wa nttosay th ank yo u t o s ome one, I wo uld wa nttopra ise th em, Iwou ldwan t t o t ake in th eir pr ais e o f m e a ndI d ju ststo p i t.And Iask edmys elf, w hy?Ifel t s hy,Ifel t e mba rra sse d.And th enmyque sti onbec ame, a m I th e o nly on e w hodoe s t his? S o,I d eci ded to in ves tig ate.之所以我对此感兴趣是因为我从我自己的成长中注意到几年前,当我想要对某个人说声谢谢时,当我想要赞美他们时,当我想接受他们对我的赞扬,但我却没有说出口。
莱温斯基ted经典演讲稿中英文版

莱温斯基(Ted)经典演讲稿(中英文版)Introduction莱温斯基(Ted)是一位备受瞩目的演讲家和领导者,他以他的演讲能力和深入的见解而闻名于世。
他的演讲风格充满激情和力量,能够深入人心,并启发观众。
以下是莱温斯基经典演讲稿的中英文版本。
Ted经典演讲稿(中文版)标题:挑战自我,追求卓越大家好,我感到非常荣幸能够站在这个讲台上与大家分享我的经验和观点。
我曾经历过很多困难和挫折,但正是这些经历塑造了我成为今天的自己。
我们每个人都有追求卓越的欲望,但往往在面对困难和逆境时,我们会放弃自己的梦想。
但事实上,只有通过挑战自我,我们才能够发现自己的潜力和实现我们的目标。
我的人生经历告诉我,成功的关键在于如何应对挑战和逆境。
我们不能逃避困难,而是要积极面对,尽力克服它们。
只有当我们不断挑战自我,突破自己的舒适区,我们才能够成长和取得更大的成功。
我们每个人都有不同的才能和激情,但只有通过不断努力和坚持,我们才能够将这些潜力转化为卓越的成就。
我们要明确自己的目标,并制定合理的计划和策略,为达到目标而努力奋斗。
面对困难时,我们要坚持乐观的心态。
困难并不能击败我们,只有我们自己能够决定是否放弃。
我们要相信自己的能力,坚持自己的梦想。
即使失败了,我们也要从中学习并继续前进。
最后,我希望鼓励大家,在追求卓越的道路上不断挑战自我。
面对困难和逆境时,不要害怕失败,而是要相信自己的能力,坚持奋斗。
只有这样,我们才能够获得真正的成功和满足感。
Ted Classic Speech (English Version)Title: Embrace the Challenge, Pursue ExcellenceHello everyone, I feel incredibly honored to stand on this podium and share my experiences and perspectives with all of you. I have gone through many difficulties and setbacks, but it is these experiences that shaped me into who I am today.We all have the desire to pursue excellence, but often, when faced with challenges and adversities, we give up on our dreams. However, the truth is, it isonly through challenging ourselves that we can discover our potential and achieve our goals.My life experiences have taught me that the key to success lies in how we handle challenges and adversities. We cannot avoid difficulties, but instead, we should face them head-on and strive to overcome them. Only when we constantly challenge ourselves and push beyond our comfort zones can we grow and achieve greater success.Each one of us has different talents and passions, but it is only through continuous effort and perseverance that we can turn these potentials into outstanding achievements. We need to clarify our goals and develop reasonable plans and strategies to work towards them.In the face of difficulties, we should mntn an optimistic mindset. Difficulties cannot defeat us; it is only ourselves who can decide whether to give up or not. We should believe in our abilities and persist in pursuing our dreams. Even in the face of flure, we should learn from it and keep moving forward.Lastly, I want to encourage everyone to constantly challenge themselves in the pursuit of excellence. Do not fear flure when faced with difficulties and adversities;instead, believe in your abilities and persevere. Only then can we achieve true success and fulfillment.Conclusion莱温斯基的演讲意味深长,他鼓励我们要不断挑战自我,追求卓越。
every kid needs a champion赏析

every kid needs a champion赏析
【导语】
《Every Kid Needs a Champion》是一篇关于教育理念的文章,作者TedTalk的演讲者、教育家Rita Pierson通过自己的亲身经历,阐述了每个孩子都需要一个冠军(champion)来支持和激励他们成长。
她认为,教育者应该关注每个学生的内心世界,成为他们的人生导师,帮助他们在成长过程中克服困难,实现自己的潜能。
【主体】
文章的核心观点是:每个孩子都有潜在的优秀品质,只需要有人发现并激发。
Rita Pierson通过讲述自己作为一名教育工作者与学生之间的互动,展示了教育过程中的情感联系对孩子们成长的重要性。
她认为,教育不仅仅是传授知识,更需要关注学生的内心需求,帮助他们建立自信,培养良好的品质。
文章中提到,许多孩子在学校里遇到了困难,原因并非是他们缺乏能力,而是因为他们缺少一个关心自己、相信自己的成年人。
Rita Pierson用自己的经历告诉我们,当她成为学生们的人生导师,关心他们的生活,鼓励他们追求卓越时,这些孩子发生了翻天覆地的变化。
他们开始相信自己,勇敢面对困境,最终取得了成功。
【结论】
《Every Kid Needs a Champion》给我们带来的启示是:教育工作者应当关注每个孩子的内心世界,成为他们的人生导师,为他们的成长提供支持和鼓励。
同时,家长和社会也要重视孩子的心理需求,为他们创造一个温馨的成
长环境。
只有这样,孩子们才能充分发挥自己的潜能,成为未来的栋梁之才。
这篇文章提醒我们,教育不仅仅是教师的责任,更是全社会共同参与的事业。
TED英语演讲:成为英雄不需等待

TED英语演讲:成为英雄不需等待TED英语演讲:成为英雄不需等待Back in New York, I am the head of development for a non-profit called Robin Hood. When I'm not fighting poverty, I'm fighting fires as the assistant captain of a volunteer fire company. Now in our town, where the volunteers supplement a highly skilled career staff, you have to get to the fire scene pretty early to get in on any action.在纽约,我是“罗宾汉”非营利机构,发展部门的主管。
在我消灭贫穷之余,我也灭火,我是志愿消防居的副指挥,在我们的小镇,在一个志愿者都是成功人士的地方,你必须要很早到现场,才有可能加入战况。
I remember my first fire. I was the second volunteer on the scene, so there was a pretty good chance I was going to get in. But still it was a real footrace against the other volunteers to get to the captain in charge to find out what our assignments would be.我记得我第一场火,我是第二个到现场的志愿者,很有可能可以进火场,但你还得跑赢其它志愿者,先找到总指挥,让他分配工作给你。
When I found the captain, he was having a very engaging conversation with the homeowner, who was surely having one of the worst days of her life. Here it was, the middle of the night, she was standing outside in the pouring rain, under an umbrella, in her pajamas, barefoot, while her house was in flames.当我好不容易找到总指挥,他正全神贯注地和屋主讨论。
TED英语演讲:生命无限,勇往直前_英语演讲稿_

TED英语演讲:生命无限,勇往直前艾咪.普蒂19岁时,双脚膝盖以下遭截肢,但现在,她已成为滑雪专家。
在这则充满力量的演说中,她分享了如何从人生的阻碍中获得灵感和鼓舞。
那些局限和障碍只会造成两种结局:要么让我们停滞不前,要么逼我们迸发出巨大的创造力。
下面是小编为大家收集关于TED 英语演讲:生命无限,勇往直前,欢迎借鉴参考。
| 中英文 |If your life were a book and you were the author, how would you want your story to go? That's the question that changed my life forever. Growing up in the hot Last Vegas desert, all I wanted was to be free. I would daydream about traveling the world, living in a place where it snowed, and I would picture all of the stories that I would go on to tell.如果你的人生是一本书你是书的作者你会怎么写你的故事? 这个问题永远改变了我的一生生长在拉斯维加斯的炎热沙漠我一直向往自由我做着白日梦梦想周游世界住在能看见雪的地方编我想讲述的所有故事At the age of 19, the day after I graduated high school, I moved to a place where it snowed and I became a massage therapist. With this job all I needed were my hands and my massage table by my side and I could go anywhere. For the first time in my life, I felt free, independent and completely in control of my life. That is, until my life took a detour. I went home from work early one day with what I thought was the flu, and less than24 hours later I was in the hospital on life support with less thana two percent chance of living. It wasn't until days later as I lay in a coma that the doctors diagnosed me with bacterial meningitis, a vaccine-preventable blood infection. Over the course of two and a half months I lost my spleen, my kidneys, the hearing in myleft ear and both of my legs below the knee.19岁那年在我从高中毕业后我搬到了能见到雪的地方我成为一名按摩师这份工作只需要双手以及身边的按摩桌而且我可以去任何地方有生以来头一次我感到自由独立对生活充满把握直到人生出现了一个转折一天我下班比往常早以为自己得了流感 24小时不到我就进了医院生命垂危只有2%的存活几率之后的几天我陷入昏迷医生诊断我得了细菌性脑膜炎疫苗可预防性血液感染在为期两个半月的治疗中我切除了脾和肾左耳失聪膝盖以下截肢When my parents wheeled me out of the hospital I felt like I had been pieced back together like a patchwork doll. I thought the worst was over until weeks later when I saw my new legs for the first time. The calves were bulky blocks of metal with pipes bolted together for the ankles and a yellow rubber foot with a raised rubber line from the toe to the ankle to look like a vein. I didn't know what to expect, but I wasn't expecting that.当父母把我推出医院时我感到自己被重新拼凑起来像一个拼布娃娃我以为最惨的事已完结直到我第一次见到自己的新腿小腿是笨重的金属块脚踝用管子和螺丝固定外加黄色的橡胶脚突起的橡胶线从脚趾延伸到脚踝为了使它们看起来像血管我不知道我想要的结果是什么但绝不会是这个With my mom by my side and tears streaming down our faces, I strapped on these chunky legs and I stood up. They were so painful and so confining that all I could think was, how am I ever going to travel the world in these things? How was I ever going to live the life full of adventure and stories, as I always wanted? And how was I going to snowboard again?妈妈站在我旁边两个人泪水肆意我绑上这两条粗短腿然后站起来它们让我感到十分痛苦,并且充满限制我脑子里只有一个想法:用这些破玩意我怎么能周游世界? 我如何才能过我一直想要的异彩纷呈的生活?That day, I went home, I crawled into bed and this is what my life looked like for the next few months: me passed out, escaping from reality, with my legs resting by my side. I was absolutely physically and emotionally broken.我如何才能再玩单板滑雪? 那天,我回到家,爬上床这是我接下来几个月的生活状态: 我躺在床上, 淡出生活逃离现实我的腿放在床边.我在生理上和心理上完全崩溃了But I knew that in order to move forward, I had to let go of the old Amy and learn to embrace the new Amy. And that is when it dawned on me that I didn't have to be five-foot-five anymore.I could be as tall as I wanted! (Laughter) (Applause) Or as short as I wanted, depending on who I was dating. (Laughter) And if I snowboarded again, my feet aren't going to get cold. (Laughter) And best of all, I thought, I can make my feet the size of all the shoes that are on the sales rack. (Laughter) And I did! So there were benefits here.但是我知道为了向前走我必须放开过去的艾米学着接受新的艾米那时我突然想到我再也不只有5.5英尺高了我可以想多高有多高 (笑声)(掌声) 或者想多矮有多矮这得看我和谁约会 (笑声) 如果我再玩单板滑雪脚再也不会冷 (笑声) 我觉得最棒的是我可以调整脚的大小来适合货架上任何尺码的鞋子 (笑声) 我真那么干了! 所以这还是有些好处的It was this moment that I asked myself that life-defining question: If my life were a book and I were the author, how would I want the story to go? And I began to daydream. I daydreamed like I did as a little girl and I imagined myself walking gracefully, helping other people through my journey and snowboarding again. And I didn't just see myself carving down a mountain of powder, I could actually feel it. I could feel the wind against my face and the beat of my racing heart as if it were happening in that very moment. And that is when a new chapter in my lifebegan.那一刻我问了自己一个决定人生走向的问题如果人生是一本书而我是作者我会怎么写这个故事? 我开始做白日梦想小时候那样做梦我想象自己优雅地前行在路途中帮助别人再次玩单板滑雪我并不是仅仅看到自己从山上滑下来我可以真切感受到那个场景我可以感受到风扑面而来感受到心脏的韵律如同那一刻正在真实发生.那就是我开启人生新篇章的时刻Four months later I was back up on a snowboard, although things didn't go quite as expected: My knees and my ankles wouldn't bend and at one point I traumatized all the skiers on the chair lift when I fell and my legs, still attached to my snowboard — (Laughter) — went flying down the mountain, and I was on top of the mountain still. I was so shocked, I was just as shocked as everybody else, and I was so discouraged, but I knew that if I could find the right pair of feet that I would be able to do this again. And this is when I learned that our borders and our obstacles can only do two things: one, stop us in our tracks or two, force us to get creative.4个月之后,我重拾单板滑雪虽然事情并不像我期待的那样我的膝盖和脚踝无法弯曲在某一点上我吓坏了升降椅上所有的滑雪者(笑声)就是当我摔倒时,我的腿还连着滑板(笑声) 它们一起飞落到山脚而我依然在山顶(笑声)我被惊到了同其他人一样我惊呆了而且很失落但是我知道如果我找到了两条合适的腿我完全可以成功这时我明白了艰难险阻只能做两件事:一是将我们困在原来的轨道二是迫使我们充满创造力I did a year of research, still couldn't figure out what kind of legs to use, couldn't find any resources that could help me. So I decided to make a pair myself. My leg maker and I put random parts together and we made a pair of feet that I could snowboard in. As you can see, rusted bolts, rubber, wood and neon pink ducttape. And yes, I can change my toenail polish. It was these legs and the best 21st birthday gift I could ever receive —a new kidney from my dad —that allowed me to follow my dreams again. I started snowboarding, then I went back to work, then I went back to school.我研究了一年仍然不知道用什么样的腿也找不到任何有用的资源于是我决定自己做一副假腿我和制作者把各种部件拼在一起做了两条可以玩滑板的腿你可以看到生锈的螺栓、橡胶、木头和荧光粉胶带没错我可以换指甲颜色这双假腿以及我21岁生日收到的最好礼物————我爸爸的一个肾让我再次追逐梦想.我开始玩单板滑雪我重新工作并回到学校Then in 20xx I cofounded a nonprofit organization for youth and young adults with physical disabilities so they could get involved with action sports. From there, I had the opportunity to go to South Africa, where I helped to put shoes on thousands of children's feet so they could attend school.20xx年我创办了一个非盈利组织用来救助身体残疾的年轻人使他们能再次参加体育运动从那时起我有机会前往南非给千百儿童带来鞋子这样他们就可以去上学And just this past February, I won two back-to-back World Cup gold medals — (Applause) — which made me the highest ranked adaptive female snowboarder in the world.在刚刚过去的二月我相继取得两块世界金牌 (掌声) ——这使我成为世界上最高级别的残疾人女子单板滑雪运动员.Eleven years ago, when I lost my legs, I had no idea what to expect. But if you ask me today, if I would ever want to change my situation, I would have to say no. Because my legs haven't disabled me, if anything they've enabled me. They've forced me to rely on my imagination and to believe in the possibilities, and that's why I believe that our imaginations can be used as toolsfor breaking through borders, because in our minds, we can do anything and we can be anything.20xx年前当我失去腿时我不知道该期盼什么但是如果你现在问我是否愿意换个人生我会回答不因为我的双腿并没有阻碍我如果说它们给我带来了什么那就是它们让我依靠想象力让我相信一切皆有可能这就是为什么我相信想象可以成为工具用来冲破障碍因为在脑子里我们可以做任何事可以成为任何人It's believing in those dreams and facing our fears head-on that allows us to live our lives beyond our limits. And although today is about innovation without borders, I have to say that in my life, innovation has only been possible because of my borders. I've learned that borders are where the actual ends, but also where the imagination and the story begins.相信梦想直面恐惧能够让我们的生活超出局限虽然今天在讲无边界创新但我不得不说在我的生命里是我自身的种种局限让不可能变成可能我知道这些局限才是现实结束想象产生故事开始的地方So the thought that I would like to challenge you with today is that maybe instead of looking at our challenges and our limitations as something negative or bad, we can begin to look at them as blessings, magnificent gifts that can be used to ignite our imaginations and help us go further than we ever knew we could go. It's not about breaking down borders. It's about pushing off of them and seeing what amazing places they might bring us. Thank you.所以今天我想让你们挑战的是与其把挑战、局限看做不利或者坏事我们可以把它们看做恩惠可以点亮想象的神奇礼物能帮助我们走得更远远到我们从未想过这不是要打破局限而是把局限推得更广然后看看它们能把我们带到怎样美好的地方谢谢 (掌声)。
Ted中英对照演讲稿。

Ted中英对照演讲稿。
XXX。
I've had the XXX。
While some reforms have been effective。
others have not。
We know that poverty。
low attendance。
and XXX。
one aspect that is often overlooked is the value and importance of human n and XXX.In my experience。
every child needs a n - XXX。
encourages them。
and supports them。
This can be a teacher。
a mentor。
or even a family member。
When a child XXX。
XXX.Unfortunately。
XXX。
and it can be difficult for XXX。
as I've seen firsthand。
XXX and peers。
XXX feel safe。
engaged。
XXX.So。
as XXX discuss n reform。
let's not et about the power of human n。
Let'XXX with our students。
and let's work to ensure that every child has a n in their corner.一位同事曾经对我说:“他们不是为了喜欢孩子们而付给我薪水的。
他们是为了我教授一堂课,让孩子们去研究。
我教课,他们研究,这就是我的职责。
”我告诉她:“孩子们不会从不喜欢他们的人那里研究。
”(笑声)(掌声)她说:“这只是一堆废话。
”我回答她:“那么,亲爱的,你这一年会变得十分漫长和痛苦。
”(笑声)(掌声)XXX认为,没有强有力的联系,研究就不会有显著的进步。
ted演讲稿中英文对照
ted演讲稿中英文对照篇一:TED演讲稿中英文对照Hello everyone,大家好,I'm honored to be here today to talk to you about something that's very important to me. I believe that we all have the power to make a difference in the world, and that's what I'm going to talk about today.今天我很荣幸来到这里,和大家分享我非常看重的一件事。
我相信每个人都有改变世界的力量,这是我今天想和大家探讨的话题。
When I was a child, I was inspired by the stories my parents told me about people who had made a difference in the world. They told me about Martin Luther King Jr., who fought for equality and justicefor all people. They told me about Mother Teresa, who dedicated her life to helping the poorest of the poor. They told me about Nelson Mandela, who fought for freedom and equality in South Africa.小时候,我被父母讲述的那些有关改变世界的人的故事所触动。
他们给我讲到马丁·路德·金,他为平等与正义而战;他们向我误述了特雷莎修女,她奉献自己的生命去帮助最贫穷的人;他们告诉我尼尔森·曼德拉,他为南非的自由与平等而奋斗。
Every kid needs a champion(每个孩子都需要一个冠军) TED演讲稿中英文对照-推荐下载
Every kid needs a champion每个孩子都需要一个冠军演讲稿中英对照:I have spent my entire life either at the schoolhouse, on the way to the schoolhouse, or talking about what happens in the schoolhouse. Both my parents were educators, my maternal grandparents were educators, and for the past 40 years I've done the same thing. And so, needless to say, over those years I've had a chance to look at education reform from a lot of perspectives. Some of those reforms have been good. Some of them have been not so good. And we know why kids drop out. We know why kids don't learn. It's either poverty, low attendance, negative peer influences. We know why. But one of the things that we never discuss or we rarely discuss is the value and importance of human connection, relationships.我这辈子,要么是在学校,要么在去学校的路上,要么是在讨论学校里发生了什么事。
这周CAE班的TED 演讲Every kid needs a champion
这周CAE班的TED 演讲Every kid needs a champion (每个孩子都需要是冠军)与其说是给孩子们看的,不如说是给老师看的。
照例,儿子观看这段演讲时,从他的屋子里又传出了阵阵掌声。
我印象最深的是Rita说:Children don’t learn from people they don’t like. 孩子不会从他们不喜欢的人那里学任何东西。
也许,我们做老师的第一使命是让孩子们爱上我们,如何做到这一点?很简单,那就是我们先爱上孩子们。
在此分享孩子们的review.1. This talk without subtitles is even more impressive than some other talks with ones. I watched it twice, trying hard to capture every word in it and grab itseye-grabbing (eye-catching) concept. The first educational champions for children are obviously their parents. Some parents may be successful in the education of their children – my mother is a gracious example. But some other parents may not perform well in their mission of building a helpful and educational relationship with their children. The educational championship based on friendship, which could be called “peer-group learning”, could be a possible solution to that problem. But we haveto remember one thing: although the two championships mentioned above are technically useful and impressive, it is still dangerously uncontrollable. A modern, global and stable education system cannot be based on suchstuff. The most suitable champion for every child in this world is a teacher. I reckon that people – especially revolutionary educationists – should focus on the way of building the relationship between the modern teachers and students.2. From this talk I know teachers’ responsibility is to inspire students and push them to learn. A successful teacher should encourage his or her students to be confident and think they are someone, they are champions. They also try to establish some relationship between the students and themselves. Although teachers don’t like all of the students in their class, they have to teach the class because it’s thei r responsibility. The speaker is a dedicated and responsible teacher. She has a lot of experience of teaching and she lets her students believe that they are the best and they should be an example for the other classes’ students.3. When I first see the presenter, I thought she looks like a good teacher. After watching it, I knew I am right. She is a great teacher. Well, every teacher is an educator, but she is a great educator. She knows how to encourage the students and set up their confidence. She has taught the worst class. She didn’t know how to teach them at first. She knew she must encourage them. She gave the students a test. Twenty questions, a student only got two correct. She wrote a “+2” and a smile face. That changed that student’s life. Her talk is great and people can learn a lot from it.4. This video talks about every child deserves a champion. Rita F. Pierson, a professional educator since 1972, has taught elementary school, junior high and special education. She’s been a couns elor, a testing coordinator and an assistant principal. In each of these roles, she’s brought a special energy to the role -- a desire to get to know her students, show them how much they matter and support them in their growth, even if it’s modest. But I think it’s an astounding talk, and it’s not ina good way. While I'm sure that Ms Pierson is a kind and empathetic teacher, I question her academic qualifications as well as her powers of logical deduction.5. Today, I watched a TED talk called Every Kid Needs a Champion. This talk talks about relationships. The presenter thinks that relationship is an important part of our life, and we cannot leave it. It is important to mention that everyone needs respect, because it shows that they haven’t been i solated. And I think this phenomenon is obvious in education. A kid will study harder than ever when they are encouraged by their teacher. So, in my opinion, give more respect to others, and it is good for all people.6. Rita F. Pierson has spent her entire life in or around the classroom. Yes, we can see definitely that she is really an experienced teacher with a loving heart. She teaches all the students without rebuke and pressure. This talk attracts me with its vivid examples and humorous expressions. Although it is not a long talk, it can tell us some sense of learning. The example of her and herstudents touches me a lot. She always encourages her students in different ways. And this let them become successful and confidence.。
Every-kid-needs-a-champion-TED演讲稿中英文对照
Every-kid-needs-a-champion-TED演讲稿中英文对照Every kid needs a champion每个孩子都需要一个冠军演讲稿中英对照:I have spent my entire life either at the schoolhouse, on the way to the schoolhouse, or talking about what happens in the schoolhouse. Both my parents were educators, my maternal grandparents were educators, and for the past 40 years I've done the same thing. And so, needless to say, over those years I've had a chance to look at education reform from a lot of perspectives. Some of those reforms have been good. Some of them have been not so good. And we know why kids drop out. We know why kids don't learn. It's either poverty, low attendance, negative peer influences. We know why. But one of the things that we never discuss or we rarely discuss is the value and importance of human connection, relationships.我这辈子,要么是在学校,要么在去学校的路上,要么是在讨论学校里发生了什么事。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Every kid needs a champion每个孩子都需要一个冠军演讲稿中英对照:I have spent my entire life either at the schoolhouse, on the way to the schoolhouse, or talking about what happens in the schoolhouse. Both my parents were educators, my maternal grandparents were educators, and for the past 40 years I've done the same thing. And so, needless to say, over those years I've had a chance to look at education reform from a lot of perspectives. Some of those reforms have been good. Some of them have been not so good. And we know why kids drop out. We know why kids don't learn. It's either poverty, low attendance, negative peer influences. We know why. But one of the things that we never discuss or we rarely discuss is the value and importance of human connection, relationships.我这辈子,要么是在学校,要么在去学校的路上,要么是在讨论学校里发生了什么事。
我的父母都是教育家,我的外祖父母也都是搞教育的,过去40年我也在从事同样的事业。
所以,很显然,过去的这些年里,我有机会从各个角度审视教育改革。
一些改革是有成效的。
而另一些却收效甚微。
我们知道孩子们为什么掉队辍学。
我们知道孩子们为什么学不下去。
原因无非是贫穷,低出席率,同龄人的坏影响。
我们知道为什么。
但是我们从未讨论或者极少讨论的是人和人之间的那种联系的价值和重要性,这就是“关系”。
James Comer says that no significant learning can occur without a significant relationship. George Washington Carver says all learning is understanding relationships. Everyone in this room has been affected by a teacher or an adult. For years, I have watched people teach. I have looked at the best and I've look at some of the worst.James Comer (美国著名儿童精神科医师)说过,没有强有力的联系,学习就不会有显著的进步。
George Washington Carver(美国著名教育学家)说过,学习就是理解各种关系。
在座的各位都曾经被一位老师或者一个成年人影响过。
这么多年,我都在看人们怎么教学。
我看过最好的也看过最差的。
A colleague said to me one time, "They don't pay me to like the kids. They pay me to teach a lesson. The kids should learn it.I should teach it. They should learn it. Case closed."一次有个同事跟我说,“我的职责不是喜欢那些孩子们。
我的职责是教书。
孩子们就该去学。
我管教课,他们管学习。
就是这么个理儿。
”Well, I said to her, "You know, kids don't learn from people they don't like."然后,我就跟她说,“你知道,孩子们可不跟他们讨厌的人学习。
”(Laughter) (Applause)(笑声)(掌声)She said, "That's just a bunch of hooey."她接着说,“一派胡言。
”And I said to her, "Well, your year is going to be long and arduous, dear."然后我对她说,“那么,亲爱的,你这一年会变得十分漫长和痛苦。
”Needless to say it was. Some people think that you can either have it in you to build a relationship or you don't. I think Stephen Covey had the right idea. He said you ought to just throw in a few simple things, like seeking first to understand as opposed to being understood, simple things like apologizing. You ever thought about that Tell a kid you're sorry, they're in shock.事实也果真如此。
有些人认为一个人或者天生可以建立一种关系或者不具有这种能力。
我认为Stephen Covey(美国教育家)是对的。
他说你只需要做一些简单的事情,比如试着首先理解他人,而不是想要被理解,比如道歉。
你想过吗跟一个孩子说你很对不起,他们都惊呆了。
I taught a lesson once on ratios. I'm not real good with math, but I was working on it. And I got back and looked at that teacher edition. I'd taught the whole lesson wrong. (Laughter)我有一次讲比例。
我数学不是很好,但是我当时在教数学。
然后我下了课,翻看了教师用书。
我完全教错了。
(笑声)So I came back to class the next day, and I said, "Look, guys, I need to apologize. I taught the whole lesson wrong. I'm so sorry."所以我第二天回到班上说,“同学们,我要道歉。
我昨天的课都教错了。
我非常抱歉。
”They said, "That's okay, Ms. Pierson. You were so excited, we just let you go." (Laughter) (Applause)他们说,“没关系,Pierson老师。
你当时教得非常投入,我们就让你继续了。
” (笑声)(掌声)I have had classes that were so low, so academically deficient that I cried. I wondered, how am I going to take this group in nine months from where they are to where they need to be And it was difficult. It was awfully hard. How do I raise the self-esteem of a child and his academic achievement at the same time我曾经教过程度非常低的班级,学术素养差到我都哭了。
我当时就想,我怎么能在9个月之内把这些孩子提升到他们必须具备的水平这真的很难,太艰难了。
我怎么能让一个孩子重拾自信的同时他在学术上也有进步One year I came up with a bright idea. I told all my students, "You were chosen to be in my class because I am the best teacher and you are the best students, they put us all together so wecould show everybody else how to do it."有一年我有了一个非常好的主意。
我告诉我的学生们,“你们进了我的班级,因为我是最好的老师,而你们是最好的学生,他们把我们放在一起来给其他人做个好榜样。
”One of the students said, "Really" (Laughter)一个学生说,“真的吗” (笑声)I said, "Really. We have to show the other classes how to do it, so when we walk down the hall, people will notice us, so you can't make noise. You just have to strut." And I gave them a saying to say: "I am somebody. I was somebody when I came. I'll be a better somebody when I leave. I am powerful, and I am strong. I deserve the education that I get here. I have things to do, people to impress, and places to go."我说,“当然是真的。