中小幼第七讲 文言翻译(原卷版)公开课教案教学设计课件【一等奖】

合集下载

市公开课获奖教案省名师优质课赛课一等奖教案古文翻译

市公开课获奖教案省名师优质课赛课一等奖教案古文翻译

教案古文翻译一、引言古文翻译是汉语言文字学习的重要组成部分。

在古文翻译的过程中,理解古代文化、社会背景以及语言特点是非常重要的。

本教案将介绍一种有效的古文翻译方法,以帮助学生更好地理解和翻译古代文学作品。

二、教学目标1.了解古文翻译的重要性和挑战。

2.学习古代文化背景和语言特点的基本知识。

3.掌握古文翻译的基本方法和技巧。

4.通过实践翻译,提高古文翻译的能力。

三、教学内容1.古文翻译的重要性和挑战1.1 古文翻译在文化传承中的作用1.2 古文翻译中的语言难点和问题2.古代文化背景的了解2.1 了解古代社会文化背景的重要性2.2 学习古代文化背景的方法3.古文翻译的基本方法和技巧3.1 理解句子结构和语法3.2 分析古文中的词语和词义3.3 翻译古文中的典故和修辞手法4.实践翻译4.1 根据所学方法和技巧,进行实践翻译练习4.2 分享和讨论翻译结果4.3 指导学生找到自己的翻译风格和策略四、教学过程1. 导入引发学生对古文翻译的兴趣,提问:“你们对古文翻译有什么困惑和挑战?”2. 理论讲解2.1 介绍古文翻译的重要性和挑战,让学生认识到古文翻译的价值和难度。

2.2 分析古代文化背景对古文翻译的影响,让学生了解古代文化对古文理解的重要性。

2.3 介绍古文翻译的基本方法和技巧,让学生理解如何进行古文翻译。

3. 实践翻译3.1 给学生分发一篇适合初学者的古文文章,并让他们分组进行翻译练习。

3.2 学生们根据所学方法和技巧,尝试翻译古文文章,并记录下自己的翻译结果。

3.3 学生交流和讨论各自的翻译结果,并指导他们互相改进和提高翻译水平。

3.4 教师梳理学生的翻译问题和困惑,并进行解答和指导。

4. 总结和反思4.1 学生们进行一次总结,分享他们在翻译过程中的体验和心得。

4.2 教师针对学生们的总结进行点评和反馈。

4.3 教师总结本节课的教学内容,并展望下节课的学习重点。

五、教学评价1.观察学生在实践翻译过程中的表现,包括词语理解、词义运用和句子结构翻译等方面。

中小幼三国演义短文阅读公开课教案教学设计课件试题卷【一等奖】

中小幼三国演义短文阅读公开课教案教学设计课件试题卷【一等奖】

《三国演义故事》短文一①那年,曹操占领了荆州,又派兵追赶刘备。

考虑到自己兵马少,抵挡不住曹操,刘备决定先撤退。

②在撤退过程中,当地很多百姓追随而来,大家扶老携幼,推车挑担,慢慢腾腾地赶路,见此情景,不少将领劝说刘备:“干脆把百姓留下吧!曹军追上来,可就完啦!”“想想后面的曹军,可都是轻骑,一天一夜能跑三百多里呀!”“不”!刘备回过头望着连哭带喊的百姓们,眼泪差点儿掉下来,“我怎么忍心丢下这老老小小不管呢?走,一起走!”刘各果断地下达了命令。

就这样,军队中夹杂着许多百姓,一天才走十几里地,结果,在长坂坡,被曹军追上了,③一场恶战开始了,西军的兵力强盛,把刘备的人马打得七零八落,他的妻子和孩子也被冲散,不见了踪影。

④忽然,有人来报告他说:“赵云将军不见了!”⑤刘备大吃一惊,心想:赵云是自己得力的战将,万一有个三长两,怎么好哇!这时候,有人说看见赵云往北跑了,还断定:“赵云一定投降曹操去了!”⑥“胡说!”刘备非常生气,“赵云跟我多年,忠心耿耿,他不会扔下我投操的!⑦正说着,又有人高声喊;“赵将军回来了!”刘备高兴地迎上前去,只见赵云抱着他的儿子气喘吁吁地跑来了,刘备几步走到赵云跟前,握住他的手,感动得不知说什么.好。

刚才断定赵云去投降操的人也不好意思地低下了头,⑧所以,刘备虽然兵力弱,但还是有很多能人愿意投奔他,并助他成就了大事业。

1.给文章划分段落,再把下面的段落大意补充完整(1)由于刘备坚持带百姓一起撤退,在长坂坡(2)曹军大败刘军,赵云(3)很多能人投奔刘备,2.读第5-7自然段,从中摘录描写刘备心情变化的词语,写在括号里。

()→()→()→()3.读下面语句,想一想,它们各运用了怎样的方法来刻画人物,选择正确的答案。

①动作描写②外貌描写③语言描写④心理活动描写(1)刘备几步走到赵云跟前,握住他的手,感动得不知说什么好。

()(2)“胡说!”刘备非常生气,“赵云跟我多年,忠心耿耿,他不会扔下我投降曹操的。

中小幼《文言文二则 铁杵成针》教学设计公开课教案教学设计课件【一等奖】

中小幼《文言文二则  铁杵成针》教学设计公开课教案教学设计课件【一等奖】

《文言文二则》教学设计教材与学情分析:这两则文言文选编了关于车胤和李白的故事,分别讲的是车胤夏夜捉萤火虫照亮来读书和李白受磨铁杵的老婆婆触动返回山中完成学业的故事,告诉我们要勤奋学习、坚持不懈,才能取得成就的道理。

借助课本上的注释,理解文中每句话的意思;体会文中人物的求学精神,培养勤奋学习、坚持不懈的精神。

四年级学生通过学习,已经掌握一些文言文的学习方法,因此,可以让学生运用习得的方法,尝试阅读同类文言文如《囊萤映雪》《凿壁借光》等,以此激发学生阅读文言文的兴趣。

对于艾青的作品不是很熟悉,要加强这方面知识的渗透。

教学目标:1.认读“恭勤”等4个生字,会写“囊萤”等9个生字,正确读写“囊萤夜读恭勤不倦博学多通”等词语。

2.能根据课后注释疏通全文,了解故事内容。

3.正确、流利地朗读课文,从人物的语言、动作描写中,感受人物的品质。

4.理解重点词句,领悟文中所讲的道理。

5.初步感受文言文的特点,激发学习文言文的兴趣。

教学重点:能参考注释、结合插图、用字组词等方法读懂每句话的意思教学难点:识记生字新词,正确、流利地朗读,从人物的语言、动作描写中,感受人物的品质。

《铁杵成针》课时目标:1.认识生字“卒”,会写“逢、卒”2个字。

2.正确、流利地朗读《铁杵成针》,在朗读中把握节奏,初步掌握诵读文言文的基本方法。

3.学会用组词法解释文言文个别字的意思,结合注释理解文章的意思,把握文章的主要内容,能说出事件的起因、经过、结果。

4、感受老媪、李白的人物品质,领悟文章中的道理。

4.初步感受文言文的特点,激发学习文言文的兴趣。

教学重点:学会用组词法解释文言文个别字的意思,结合注释理解文章的意思,把握文章的主要内容,能说出事件的起因、经过、结果。

教学难点:感受老媪、李白的人物品质,领悟文章中的道理。

教学过程:板块一:温故知新,理解题意1、回顾李白的古诗,指名背一背。

2、师:李白是一位满腹经纶,出口成章的大诗人,今天我们就来学习一个关于李白的故事,认识认识年少时的李白。

全国卷文言翻译公开课获奖课件省赛课一等奖课件

全国卷文言翻译公开课获奖课件省赛课一等奖课件

• 13.把文中画横线旳句子翻译成当代汉语。 (10分)
• (1)性严正,举止必循礼度,事继亲之党,恭 谨过常。
• (2)而曜好臧否人物,曜每言论,弘微常以它 语乱之。
• 【答案】
• (1)谢弘微生性严谨端正,举止肯定遵照礼节 法度,侍奉嗣父旳亲族,恭敬小心,超出常人。
• (2)而谢曜则喜欢评议人物,每当谢曜在言谈 中涉及别人时,谢弘微就甚痛惜之,使二卫千人营毕葬事, 追赠太常。
• 【译文】谢弘微从小失去父母,事奉兄长犹如事奉爸爸,弟兄 之间非常友爱和睦,当代没有人能够赶得上。谢弘微口中从不说 别人坏话,而谢曜则喜欢评议人物,每当谢曜在言谈中涉及别人 时,谢弘微就常用别旳话题岔开。
• 元嘉九年,东乡君死了,留下资财巨万,园宅十多所,奴仆还有 几百人。谢弘微一无所取,自己以私人官俸营办东乡君旳丧事。 谢弘微说:“亲戚之间争夺财产,可算是最为鄙贱之事。目前财 产多则分用,少则共用,不至于困乏就行了。身死之后,哪里还 去管它。”
• 太祖镇江陵,弘微为文学。母忧去职。居丧以孝称, 服阕逾年,菜蔬不改。
• 兄曜历御史中丞,元嘉四年卒。弘微蔬食积时,哀 戚过礼,服虽除,犹不啖鱼肉。
• 【译文】从谢混死,到这时已经有九年,但谢混家屋宇 整齐,仓廪充盈,仆人听从使唤,各有所业,和平时没 有什么不同。田地开垦种植,比原来更有增长。
• 本族外姓亲戚,朋友故旧,进门见到这么齐整旳家境, 没有谁不感叹叹息,甚至有人为之流泪,深为谢弘微旳 德义所感动。谢弘微生性严谨端正,举止肯定遵照礼度, 侍奉嗣父旳亲族,恭敬小心,超出常人。
• 谢弘微自己家里历来贫寒,而嗣父产业却很丰盈,他却只承继接 受了嗣父旳几千卷书,遗产俸禄,一概不加过问。
• 混风格高峻,少所交纳,唯与族子灵运、瞻、曜、弘微并以 文义赏会。尝共宴处,居在乌衣巷,故谓之乌衣之游。

中小幼《始得西山宴游记》公开课教案教学设计课件【一等奖】

中小幼《始得西山宴游记》公开课教案教学设计课件【一等奖】
1.苏轼在枟记承天寺夜游枠中说 :“何夜无 月 ? 何处无竹柏 ?”我 们是不是也可以 说 ,何处没有“西山”呢 ? 但问题是 ,我们 如 何才能发现我们的“西山” ? 柳宗元给柳宗元 给了我们怎样的 人生启示 ?天下所有的山都是 同一座山 ,所有的山都是“我” 的山 。 所 以 ,最重要的不是“客观之山” ,而是“主 观之山 ” :众山之游 ,作者只是放浪形骸 , 是把山水作为麻醉剂;西山 宴游,作者是 “心凝形释” ,在“与万化冥合”中找回了 “失 落的自我” 。 这就是柳宗元“始得西 山宴游记”的秘密 。 从 此 ,柳宗元从人生 困境中走了出来 ,并构建了自己的强大 的 精神体系 ,有以后所写的“永州七记”为证 ,加上枟始得西山 宴游记枠 ,是为著 名的“永州八记” 2.中国古代士大夫在人生困境中努力构建的强 大的精神体系 ,
• 岈然洼然:岈然,山谷空阔的样子。洼然,山谷低陷的样子。 • 若垤若穴:垤,蚁做窝时堆在洞外的小土堆。穴,洞。 • 尺寸千里:千里之遥如在尺寸之间,形容登高望远。 • 攒蹙累积:攒,聚集。蹙,收缩。累积,重叠积压。 • 萦青缭白:萦回着青山,缭绕着白云。萦,缭都是缠绕
的意思。
• 译际文,交:会那。些高高低低的地形,高的隆起,低的凹陷,有的像小
反映出卓尔不群、傲然独立,像幽兰那样“ 不以无人而 不芳”的美好人格。山水之美 与人格之美在柳宗元的文 中交相辉映,相 得益彰,柳宗元笔下的山水往往是人格 化
的自然,不仅给人以美感,更给人以启迪, 让人深思。
“永贞革新”失败后,柳宗元被贬谪到永州 。永州
当时是一片蛮荒之地,生活环境艰苦。但政 敌们仍不 肯放过他,造谣诽谤,人身攻击 ,把他丑化成“怪民”。 亲朋故交唯恐受 到牵连,纷纷与他断绝来往。残酷的 政治
在《愚溪诗序》中写道:“今予遭有道而违于 理,悖于事, 故凡为愚者.莫我若也。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

高2022届高考语文第一轮复习讲练学案之文言文阅读专题第七讲文言翻译【知识精讲】一、考情分析文言文翻译题的综合性较强,涉及文言知识点多,是检查考生文言文阅读能力的重要手段,属必考题。

文言文翻译集中考查实词、虚词、特殊句式、古代文化常识等多方面的知识,考查考生文言文阅读的综合能力,是高考文言文阅读的重点和难点。

二、复习指导(一)踩准三大得分点1.五类实词“准确判定”要记牢文言文翻译题一般都具备2至3个关键实词,这几个关键实词就是得分点。

若想把关键实词翻译到位,首先要对句中的通假字、多义词、古今异义词、活用词语(名词活用作动词、名词作状语、形容词活用作动词、意动用法、使动用法等)、偏义复词、特殊难解词语等进行准确判定,继而才能在译文中正确地体现出来。

【例1】阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语,注意加点实词的翻译。

于是项王乃欲东渡乌江。

乌江亭长船待,谓项王曰:“江东虽小,地方千里,众数十万人,亦足王也。

愿大王急渡。

今独臣有船,汉军至,无以渡。

”项王笑曰:“天之亡我,我何渡为!且籍与江东子弟八千人渡江而西,今无一人还,纵江东父兄怜而王我,我何面目见之?纵彼不言,籍独不愧于心乎?”乃谓亭长曰:“吾知公长者。

吾骑此马五岁,所当无敌,尝一日行千里,不忍杀之,以赐公。

”乃令骑皆下马步行,持短兵接战。

独籍所杀汉军数百人。

(节选自《史记·项羽本纪》)①江东虽小,地方..千里,众数十万人,亦足王.也。

愿大王急渡。

今独臣有船,汉军至,无以渡。

②纵江东父兄怜而王.我,我何面目..见之?纵彼不言,籍独不愧于心乎?2.两类虚词“译与不译”掌控好(1)高频虚词——确保翻译到位(部分虚词另有实词的用法,为方便学习,以下一并讲解)所谓高频虚词,指在翻译中被设为得分点频率较高的虚词,主要有“以”“其”“因”“乃”四个。

①以频率最高。

在语境中,主要译准其介词义,如“用,拿”“把”“根据”“在”等;译准其连词义,如“用来”。

另有实词义“认为”“率领”等也不可忽视。

②其翻译中考查较多的是其指示代词义“那”“那些”;另一重点是其副词义,如表示推测的“大概”,表示反问的“难道”,表示祈使的“可要”,等等。

这些都需要结合“其”在句中的位置及语境准确译出。

③因主要考查的是“于是,就”“趁机”“通过”等。

④乃主要是对“于是”“才”“竟然”“却”等的辨析。

(2)可译可不译的虚词——当译则译,不当译则不译有一部分虚词,兼有助词和其他词性,如“之”“焉”“者”等,其为助词时一般情况下皆可不译,但不能把其他词性义当作助词而不译。

这里,尤其要留心“焉”“者”。

①焉作为句中或句末语气助词时,可不译;但当放在动词后面作代词或兼词时,有实义,必须译出。

②者主要有两个义项,一是作代词,可译为“……的人/事/地方”;二是作语气助词,表句中停顿,与“也”构成判断。

这两种词性,在翻译中尤其要仔细辨析,不可当译不译,或不当译而硬译。

【例2】阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语,注意加点虚词的翻译。

伯夷、叔齐,孤竹君之二子也。

父欲立叔齐,及父卒,叔齐让伯夷。

伯夷曰:“父命也。

”遂逃去。

叔齐亦不肯立而逃之。

国人立其中子。

于是伯夷、叔齐闻西伯昌善养老,曰:“盍往归焉。

”及至,西伯卒,武王载木主,号为文王,东伐纣。

伯夷、叔齐叩马而谏曰:“父死不葬,爰及干戈,可谓孝乎?以臣弑君,可谓仁乎?”左右欲兵之。

太公曰:“此义人也。

”扶而去之。

武王已平殷乱,天下宗周,而伯夷、叔齐耻之,义不食周粟。

隐于首阳山,采薇而食之。

及饿且死,作歌。

其辞曰:“登彼西山兮,采其薇矣。

以暴易暴兮,不知其非矣。

神农、虞、夏忽焉没兮,我安适归矣?于嗟徂兮,命之衰矣!”遂饿死于首阳山。

(节选自《史记·伯夷叔齐列传》)①叔齐亦不肯立而.逃之。

国人立其.中子。

②以.臣弑君,可谓仁乎.?③而.伯夷、叔齐耻之.,义不食周粟。

隐于.首阳山,采薇而.食之.。

④以.暴易暴兮,不知其.非矣。

3.文言句式“古今有别”别忘了(1)判断句判断句翻译时一般要译成“……是……”或“……不是……”。

当用副词加强判断时,翻译中应把副词的基本义译出,并补上判断词“是”,如“必”“亦”“诚”“皆”“素”“乃”可以依次译成“一定是”“也是”“确实是”“都是”“本来是”“就是”。

【例3】下列各句中,不是判断句的一项是( )A.廉颇者,赵之良将也B.刘备天下枭雄C.屈平疾王听之不聪也D.城北徐公,齐国之美丽者也【例4】读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

宋陈谏议家有劣马,性暴,不可驭,蹄啮伤人多矣。

一日,谏议入厩,不见是马,因诘仆:“彼马何以不见?”仆言为陈尧咨售之贾人矣。

尧咨者,陈谏议之子也。

谏议遽召子,曰:“汝为贵臣,家中左右尚不能制,贾人安能蓄之?是移祸于人也!”急命人追贾人取马,而偿其直。

戒仆养之终老。

时人称陈谏议有古仁人之风。

(节选自《宋名臣言行录》)①仆言为陈尧咨售之贾人矣。

尧咨者,陈谏议之子也。

②汝为贵臣,家中左右尚不能制,贾人安能蓄之?是移祸于人也!(2)被动句【例5】阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

郭劝,字仲褒,郓州须城人。

举进士,累迁太常博士,特迁尚书屯田员外郎,以母老固辞,复为通判莱州。

州民霍亮为仇人诬罪死,吏受赇傅致之,劝为辨理得免。

时宋绶出知应天府,杜衍在荆南,劝言:“绶有辞学,衍清直,不宜处外。

”又言:“武胜军节度使钱惟演迁延不赴陈州,觊望相位;弟惟济定州总管,自请就迁留后;胡则以罪罢三司使,乃迁工部侍郎。

请趣惟演上道,罢惟济兵权,追则除命。

”又论刘从德遗奏恩滥,贬太常博士、监潍州税。

改祠部员外郎、知莱州。

(节选自《宋史·郭劝传》)①州民霍亮为仇人诬罪死,吏受赇傅致之,劝为辨理得免。

②胡则以罪罢三司使,乃迁工部侍郎。

③又论刘从德遗奏恩滥,贬太常博士、监潍州税。

(3)宾语前置【例6】阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

孔子见齐景公,景公致廪丘以为养。

孔子辞不受,入谓弟子曰:“吾闻君子当功以受禄。

今说景公,景公未之行而赐之廪丘,其不知丘亦甚矣。

”令弟子趣驾,辞而行。

孔子布衣也,官在鲁司寇,万乘难与比行,三王之佐不显焉,取舍不苟也夫!(节选自《吕氏春秋·高义》)今说景公,景公未之行而赐之廪丘,其不知丘亦甚矣。

(4)省略句【例7】下列各句中,没有省略现象的一项是( )A.拔剑撞而破之B.不如因而厚遇之,使归赵C.是故弟子不必不如师D.于是秦王不怿,为一击缶【例8】把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

仲长统,字公理,山阳高平人也。

少好学,赡于文辞。

年二十余,游学青、徐、并、冀之间,与交友者多异之。

并州刺史高干,袁绍甥也,素贵有名,招致四方游士,士多归附。

统过干,干善待遇,访以当时之事。

统谓干曰:“君有雄志而无雄才,好士而不能择人,所以为君深戒也。

”干雅自多,不纳其言。

统遂去之。

无几,干以并州叛,卒至于败。

并、冀之士皆以是异统。

统性俶傥,敢直言,不矜小节,默语无常,时人或谓之狂生。

每州郡命召,辄称疾不就。

常以为凡游帝王者,欲以立身扬名耳,而名不常存,人生易灭,优游偃仰,可以自娱,欲卜居清旷以乐其志。

(节选自《后汉书·仲长统传》)①游学青、徐、并、冀之间,与交友者多异之。

②统过干,干善待遇,访以当时之事。

③每州郡命召,辄称疾不就。

(5)定语后置【例9】下列各句中,与其他三句句式不同的一项是( )A.苟以天下之大B.居庙堂之高则忧其民C.太子及宾客知其事者D.夫晋,何厌之有(6)主谓倒装、介词结构后置【例10】下列各句中,不是介词结构后置句的一项是( )A.以其无礼于晋B.君子博学而日参省乎己C.河内凶,则移其民于河东D.州司临门,急于星火【例11】把下面语段翻译成现代汉语。

子贡曰:“赐①譬渴者之饮江海,知足而已。

孔子犹江海也,赐则奚足以识之?”简子②曰:“善哉,子贡之言也!”【注】①〔赐〕子贡复姓端木,名赐,字子贡。

②〔简子〕即赵简子,赵国开国君主,名鞅。

(7)固定句式【例12】阅读下面的文言文,把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

魏庞涓伐韩。

韩请救于齐。

齐威王召大臣而谋曰:“蚤救孰与晚救?”成侯曰:“不如勿救。

”田忌曰:“弗救,则韩且折而入于魏,不如蚤救之。

”孙膑曰:“夫韩、魏之兵未弊而救之,是吾代韩受魏之兵,顾反听命于韩也。

且魏有破国之志,韩见亡,必东面而诉于齐矣。

吾因深结韩之亲而晚承魏之弊,则可受重利而得尊名也。

”王曰:“善!”乃阴许韩使而遣之。

韩因恃齐,五战不胜,而东委国于齐。

(节选自《资治通鉴》) 韩请救于齐。

齐威王召大臣而谋曰:“蚤救孰与晚救?”(二)掌握翻译六方法1.留①保留古今意义和用法完全相同的一些词,如国号、朝代、年号、帝号、谥号、庙号、官名、地名、人名、爵位名、器物名、书名、度量衡单位等。

②保留原句与现代汉语相同的语法结构,不随意变换词序。

如“劳苦而功高如此,未有封侯之赏”(《鸿门宴》),“劳苦功高”这个成语就可以保留不译。

2.换①将文言文中的某些特殊句式的表达方式换成现代汉语的句式,如判断句、被动句等。

②用现代汉语词汇替换古代汉语词汇。

如把“吾”“余”“予”等换成“我”,把“尔”“汝”等换成“你”。

③将原文中的单音节词换成现代汉语中最合适的双音节词。

【例1】把下面句子翻译成现代汉语。

a.若属皆且为所虏!(《鸿门宴》)b.夺项王天下者必沛公也。

(《鸿门宴》)3.补文言文中省略句较多,翻译时须将省略内容增添进去,以求句子完整,语意明了。

【例2】把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

①时蔡翛为尚书,(孙)傅为言天下事,劝其亟有所更,不然必败。

②(孙)傅曰:“我宋之大臣,且太子傅也,当死从。

”4.调指句式的调整,特别是倒装句,翻译时一定要按照现代汉语的语法规范进行调整,使句子畅达。

【例3】把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

①居官所以不能清白者,率由家人喜奢好侈使然也。

中既不给,其势必当取于人。

②使为子孙而为之,则子孙不能我救也;使为朋友而为之,则朋友不能我救也。

5.删对无法译出和不必译出的一些虚词,翻译时应删除。

这些词包括发语词、补足音节的助词、有些倒装结构的标志词、句中表停顿的词、个别连词及偏义复词中的衬字等。

6.变“变”指根据语境,灵活变通地翻译。

这往往是在上述五种方法都用上了,还难以准确翻译时采用的一种方法。

尤其是碰到文言文中运用修辞或典故的地方时,应学会变通地翻译:①对比喻句的翻译,应尽量保留比喻的说法,如果不能保留,只译出本体即可,如《过秦论》中“金城千里”,可译为“方圆千里的坚固的城池”;②对借代句的翻译,一般只要把所代的事物写出来就可以了,如可以将“缙绅”“三尺”“纨绔”分别翻译成“官员”“法律”“富家子弟”;③对委婉说法的翻译,只要将委婉语句按照现代汉语的用语习惯表达出来就可以了,如可将“会猎”翻译成“相约决战”。

相关文档
最新文档