枝原净~(TM)回归中国记

合集下载

后侨团时代的光荣与梦想

后侨团时代的光荣与梦想

后侨团时代的光荣与梦想
佚名
【期刊名称】《今日中国:中文版》
【年(卷),期】2007(056)002
【摘要】中华全国归国华侨联合会历史研究所方雄谱认为,用“旧瓶装新酒”来
形容现今海外华人华侨社团比较合适。

“旧瓶”,即华侨华人社团的基本形态,在历史上已有100余年的历史,而所谓“新酒”是说,这些社团在新的形势下,无
论其活动的内容或形式,都发生了深刻的变化。

【总页数】2页(P64-65)
【正文语种】中文
【中图分类】D756.337
【相关文献】
1.桑泰尼科自主品牌的光荣与梦想——桑泰尼科自主研发印后自动化设备之路 [J],
2.运河文化带,后申遗时代的光荣与梦想 [J], 任日莹;
3.运河文化带,后申遗时代的光荣与梦想 [J], 任日莹
4.瘦马:后雅皮的光荣与梦想 [J], 詹敏
5.追梦百年梦想,争做时代青年——接力伟大先辈们的光荣梦想 [J], 张婉歆;孟利娟(指导)
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

芥川龙之介作品中的“江南冶形象及其演变

芥川龙之介作品中的“江南冶形象及其演变

‘齐齐哈尔大学学报“(哲学社会科学版)2024年2月Journal of Qiqihar University(Phi&Soc Sci) Feb.2024  收稿日期:2023-09-24 作者简介:周芷冰(1988-),女,讲师,博士㊂主要从事日本近现代文学研究㊂ 基金项目:辽宁省社会科学规划基金项目:清末民初时期来华日本文化人作品中的 中国形象”研究(L20CWW004)芥川龙之介作品中的 江南”形象及其演变周芷冰(大连海事大学外国语学院,辽宁大连116026)摘 要:自幼喜爱中国古典文学的芥川龙之介一直对浪漫的江南水乡有着特殊的好感㊂在中国旅行前,他就创作了‘南京的基督“‘奇遇“等充满浪漫气息和异国情调的江南题材作品㊂1921年,芥川作为大阪每日新闻社的海外特派员游历了自幼憧憬的中国㊂不过,不断荒废和西化的 江南”令芥川十分失望,他心中幻想的那个浪漫与诗意交错的 江南”形象开始褪色,与此同时一个内忧外患不断,饱受战乱侵扰的近代 江南”出现在了芥川的笔端㊂而芥川 观察人类”的目光让他在江南百姓的身上发现了扎根于世世代代中国人内心深处的反抗精神与革命斗志㊂这些拥有旺盛革命精神的中国人让芥川看到了 江南”全新的一面,也从中感受到了中国的新生与希望㊂关键词:芥川龙之介;江南形象;中国趣味;中国革命中图分类号:I106.4 文献标识码:A 文章编号:1008-2638(2024)02-0117-06The Image of Jiangnan ”and Its Evolution in the Works of Akutagawa RyunosukeZHOU Zhi -bing(Foreign Language College,Dalian Maritime University,Dalian Liaoning 116026,China) Abstract :Akutagawa Ryunosuke,who was fond of Chinese classical literature since his childhood,had been specially fascinatedwith the romantic Jiangnan.Before the journey to China,he wrote works full of romance and exoticism about Jiangnan theme,such as The Christ of Nanjing and Encounter .In 1921,he traveled to China as an overseas correspondent for the Osaka Daily News Agency.But the continuous desolation and westernization of Jiangnan made him very disappointed,and the romantic and poetic image of Jiang⁃nan in his fantasy began to fade.At the same time,a real Jiangnan,suffering from both domestic trouble and foreign invasion ,ap⁃peared in his writing.However,his sight of observing the human”made him find the resistance spirit and revolutionary will rooted in the people in Jiangnan.He saw the new face of Jiangnan from the Chinese people full of revolutionary spirit and felt the rebirth and hope of China from it. Key words :Akutagawa Ryunosuke;the images of Jiangnan;Chinese taste;Chinese revolution 明治维新以前,日本社会一直深受中国传统文化的影响㊂很多日本学者自幼便受到中国文化的濡染,古典文学作品中的世界是他们脑海中最初的中国印象㊂大正时期(1912-1926)还出现了 中国趣味”一词,足见这一时期日本社会对中国的兴趣㊂另外,由于中日间以及中国内河航线的增加,以及京汉㊁沪宁等铁路的铺设使中国旅行变得更加方便㊂1915年起,日本铁道院和日本交通社又陆续开始发行日中巡游券㊁日中周游券㊁日鲜满巡游券等旅行券,日本人到中国旅行㊁访问的人数迅速增加㊂在日本人旅行的热门地区中,以小桥流水㊁白墙黑瓦闻名中外的江南地区吸引着大批文人学者前去参观访问㊂江南的明媚风光㊁庭院楼阁不仅满足了憧憬中国传统文化的日本学者们的中国幻想,更是很多 中国趣味”爱好者的精神故乡㊂这一时期著名日本作家,如谷崎润一郎㊁德富苏峰等人都在各自的作品中书写了他们的 江南想象”㊂而作为中国趣味”爱好者的芥川龙之介也创作了不少跟 江南”有关的作品㊂不过值得注意的是,在芥川的一系列江南题材作品中,以1921年的中国旅行为分界线,这些作品中呈现出了不同的 江南”形象㊂本文通过分析芥川龙之介中国旅行前后的江南题材作品,考察作品中 江南”形象的本质及其演变的轨迹㊂一㊁浪漫与诗意交错的 江南”1921年,芥川龙之介作为大阪每日新闻社的海外特派员由南向北游历了自幼憧憬的中国㊂其实在中国旅行前,喜爱中国古典文学的芥川就已经创作出了诸如‘杜子春“‘奇怪的再会“等多部中国题材作品㊂其中受谷崎润一郎作品的启发创作的‘南京的基督“和以中国古典名著‘渭塘奇遇记“为原型创作的‘奇遇“都将故事发生的舞台设定在了中国的江南地区㊂1920年发表的‘南京的基督“讲述了一名生活在南京奇望街,信奉基督教的 私窝子”宋金花不幸身染梅毒,为了不给别人添麻烦她决定不再接客㊂但某天晚上一名外国人闯入她的家中,在金花与这个自己误认为是 基督”,实则是一名无赖汉的外国人共度一夜后,身上的梅毒竟然奇迹般地痊愈了㊂小说以金花熠熠生辉的脸庞作为结尾,肯定了金花单纯善良的品质和她那坚定不移的信仰㊂其实在这部作品中,芥川并没有过多地描绘南京的自然风景而是将主人公的活动空间局限于室内㊂不过,芥川还是在陈设布置等方面突出了对中国元素的描绘㊂例如,在金花的梦境中,作者描绘道:金花坐在紫檀椅上,正品尝桌上摆满的各式菜肴㊂燕窝㊁鱼翅㊁蛋羹㊁熏鱼㊁烤乳猪㊁海参羹 多得数不胜数㊂而且食器精美绝伦,一色儿描着青莲和金凤凰㊂椅子后面,有一扇窗挂着绛红纱帘㊂窗外是一条河,静谧的流水和橹声,不绝于耳㊂这一切似乎是她自幼见惯的秦淮情境㊂[1]在小说文末的附记中,芥川写道: 本篇起草时,于谷崎润一郎氏的‘秦淮一夜“,多有参考之处,附笔记此,以志谢忱㊂”[1]737从这里可以看出‘南京的基督“的创作与谷崎的‘秦淮之夜“有着密切的关联㊂谷崎润一郎于1918年首次来到中国旅行,归国后发表了‘秦淮之夜“‘西湖之月“等一系列充满浪漫气息和异国情调的中国题材小说㊂作为 中国趣味”爱好者的芥川亦被谷崎创造出的浪漫与幻境交错的 江南”所吸引㊂虽说‘南京的基督“和‘秦淮之夜“无论是在故事的构造还是人物设计方面都有很大的差异,金花的人物造型也的确还需要结合芥川创作的一系列 神圣的愚人像”进行综合分析㊂但不得不说,‘秦淮之夜“中充满异国情调的 江南”和美丽的江南女子在某种程度上激发了芥川对中国题材作品的创作意欲㊂进而这部充满浪漫和传奇色彩的小说‘南京的基督“才得以问世㊂在芥川即将动身前往中国的1921年,他又创作了以古典名著‘剪灯新话“中收录的‘渭塘奇遇记“为原型的小说‘奇遇“㊂在这篇作品中,作者更是勾勒了一个充满中国文化要素的世界㊂小说以一名即将前往中国旅行的小说家向编辑讲述自己写的一篇名为‘奇遇“的作品展开的㊂故事的背景发生在古金陵城,芥川对男女主人公相遇的场所进行了如下描绘:恰好是在去秋下到松江后回来的途中,木舟驶近渭塘一带时,我看见一家店头悬挂着青旗的酒肆㊂它掩映在柳树和槐树丛中,朱栏曲槛,飘渺如画,足见其规模不小㊂而在栏杆外生长着几十株芙蓉树,往河水里投落下片片树影 穿过数重房门,在最靠里的房舍背后,有一小小的绣阁㊂绣阁前是漂亮的葡萄架,架下凿有水池㊂水池方圆盈丈,砌以文石㊂ 再看看窗户里面,只见桌上立有一古铜瓶,中间插着几根孔雀的尾巴毛㊂而放在旁边的毛笔和砚台等等,无不显得朴素而雅致㊂就像在等待着某个人一样,还悬挂着碧玉的洞箫㊂壁下贴着四幅金花纸笺,题诗于上㊂诗体模仿苏东坡的四时词,而书法则师承的是赵松雪㊂ 更重要的是,我想请你听我讲述那玉人般的女人㊂她就那样独自端坐在月光皎洁的房间里㊂我从没有像看见她时那样,如此深切地感受到女人的美丽㊂”这就叫作 有美闺房来,天人谪降来’吧㊂”[2]76-77芥川通过对 朱栏曲槛,飘渺如画”的金陵城的描绘以及男女主人公曲折又传奇的爱情故事,营造出了浪漫神秘的古典文学氛围㊂通过‘南京的基督“和‘奇遇“可以看出,在中国旅行之前,芥川对江南的认知首先来自他自幼喜爱的中国古典文学,并且由于当时 中国趣味”盛行于日本,他的江南认知也受到了谷崎等同时代作家笔下充满异国情调的江南题材作品的感染㊂正因为如此,芥川在中国旅行之前所描绘的 江南”多是这样浪漫㊁神秘㊁古典的世界㊂1921年,芥川游历了自幼憧憬的中国,回国后发表了一系列中国题材作品㊂其中‘江南游记“中主要记载了芥川游历苏州㊁杭州㊁扬州等江南城市时的旅行见闻㊂在‘江南游记“中芥川不时引用李白㊁杜牧㊁白居易等人的诗歌,来品味让人联想到古典文学世界的江南风光,绘制了独属于江南水乡的浪漫意境㊂例如芥川在参观西湖的名胜 断桥”时,吟诵了白居易的‘夜归“来形容与诗中仿佛的美景,在扬州乘坐画舫时又引用了杜牧的‘寄扬州韩绰判官“来描绘浪漫的诗意江南㊂长长的白堤横卧在浮萍稀疏的湖中,特别是我们将要靠近的时候,有一个老人一边挥动着柳鞭一边悠然策马而行,此等应该最具诗中之景㊂白居易咏西湖之诗云:半醉闲行湖岸东,马鞭敲镫辔玲珑㊂万株松树青山上,十里沙堤明月中㊂即使有昼夜的不同,仿佛亦有相似的意境㊂[3]遥遥地目送着她们的船,只见船尾的水痕,在两岸静静的芦苇中间留下了一道微白的水光㊂二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫㊂我忽然觉得杜牧诗中所言,未必是夸张㊂似乎在这扬州的风物中,有一种能够把我都变成诗人的舒心的惆怅㊂[3]117-118除了汉诗以外,‘江南游记“中还提到了‘联芳楼记“‘桃花扇传奇“和‘秦淮画舫录“等作品㊂例如,在‘江南游记“中有下面一段㊂暮归㊂骑蹇驴㊂路常临水畔㊂夜泊之船皆掩篷㊂明月,水霭,两岸粉壁之倒影,朦胧皆在水中㊂窗前灯影之下,人语时而相闻㊂或又有石桥㊂偶有桥上过客,弄胡琴三两声㊂抬头仰望时,其人已不在,唯见桥栏高耸㊂此情此景宛如‘联芳楼记“所载㊂阊阖门外宫河边,珠帘重重明月中,不知薛家绣楼今安在?[3]108这里提到的‘联芳楼记“是瞿祐‘剪灯新话“中的一卷,讲述了住在阊阖门外联芳楼的薛家两个女儿兰英㊁蕙英和郑生之间的浪漫爱情故事㊂实际上,这部作品,特别是作品中收录的两姐妹所作的诗句,经常被大正时期的作家们引用到他们的中国题材作品中㊂被中国古典文学深深吸引的芥川将浪漫的苏州美景与‘联芳楼记“中记载的景象重叠起来,811齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版) 抒发了他的怀古之情㊂可以说,自幼深受中国古典文学陶染的芥川一直是从古典文学作品以及同时代作家笔下浪漫的江南题材作品中了解 江南”的㊂因此芥川在中国旅行前就创作出了‘南京的基督“‘奇遇“等充满异国情调的江南题材作品㊂当他踏上江南土地之后,也就自然地想要通过眼前的 江南”景色来寻找存在于文学作品中的 江南”的影子,以此来印证自己想象中的浪漫与诗意交错的 江南”㊂不过值得注意的是,芥川虽然沉醉于保留着古风的江南风景,但在‘江南游记“中还大量记载了作者面对传统风景的荒废和西洋化的 江南”时的复杂心情㊂换句话说,1921年来到中国的芥川除了憧憬浪漫诗意的 江南”,也开始关注近代 江南”的真实样貌㊂二㊁印刻着时代烙印的现实 江南”芥川虽然被诗境一般的江南景色所吸引,但同时他也留意到随着时代变迁而发生了巨变的 江南”㊂众所周知,20世纪20年代的中国正处于战乱不断,社会动荡不安的时期㊂这从芥川旅途中邮往日本的书信中就可见一斑㊂例如芥川在给大阪每日新闻社文艺部部长薄田泣菫的书信中写道: 西安战事未平,且道听途说龙门也不宜前往㊂”[4],在给下岛勋的书信中写道: 中国陕西战事接近尾声㊂惨遭战火殃及之前,小生决意脱身赴京㊂”[4]381在邮往东京的家书中他也写道: 现今中国各地显露动乱征兆,若磨磨蹭蹭恐难回国㊂ 所有动乱仿佛皆为追我而来,若照原计划行动,不知还会引出什么乱子㊂”[4]372在‘江南游记“的‘南京“一章中记录了芥川与同行向导的一段对话㊂向领路的中国人一问,回答说南京城内五分之三的地方都是旱田和荒地㊂谁要是能把这些空地买下来就好了㊂只要浦口(南京对岸的市街)繁荣起来了,地价肯定会暴涨的㊂”不行,中国人是不考虑明天的事的㊂决不会去做买地这样的事情㊂”那么你不妨考虑一下㊂”我也不会考虑的㊂首先是想考虑也考虑不了,不知什么时候家就可能被烧了,或者人被杀了,明天的事情谁都不知道㊂中国和日本是不一样的㊂所以现在的中国人,比起瞻望孩子未来的前程来,更容易沉溺于酒和女人㊂”[3]124-125在动荡的政局和战乱的背景下,中国人不仅没有精力去复兴灿烂的古代文明,重新创造昔日的辉煌,甚至连 明天的事情”都没有时间考虑㊂在这样的时代背景下,来到江南第一文庙的芥川吐露了他的复杂心情㊂据说此处被称为江南第一文庙㊂虽重建于明治七年(1874年),但初建者则是宋朝名臣范仲淹㊂如此想来,此处的荒废,不也正是整个中国的荒废吗?但至少对于远道而来的我来说,正是这种荒废,才令我产生了一种怀古的诗兴㊂但我究竟是应该叹息,抑或是应该欣喜呢?在这种矛盾的心情中,我踏上了长满青苔的石桥,口中不知何时轻轻吟咏起这样两句诗:休言竟是人家国,我亦书生好感时㊂然而这两句诗的作者并非是我,而是在北京的今关天彭氏㊂在进门的地方,排放着鼓和钟㊂礼乐之衰,何其甚也! 如今想来会觉得很滑稽,但当我看着那些落满尘埃的古朴的乐器时,不禁发出了这样的感慨㊂[3]94-95大正时期的日本作家中,对 荒废趣味”或 废墟趣味”感兴趣的人不在少数㊂川本三郎曾说,对于生活在都市的近代知识分子来说, 废墟”是 知识分子的小小隐居处或乌托邦”,也是他们 感到美好而怀念的地方”[5]㊂他们之中的 中国趣味”爱好者更是对栖身于废宅里的鬼狐㊁美女的亡灵这种常见于中国古典文学中的内容十分感兴趣㊂这从芥川的几部以废墟为舞台的作品中亦可看出㊂但在‘江南游记“中,作者面对文庙的荒废,驰思于昔日文明的极盛,借今关天彭的汉诗,发出了 礼乐之衰,何其甚也”的感慨㊂不仅是文庙,在描写西湖㊁寒山寺等名胜时,芥川也经常用颇为犀利的笔调进行了批判㊂如果仅此而已的话,西湖尚可比喻为稍怯春寒的中国美人㊂但是这位中国美人,已经被岸边随处修建的那些俗恶无比的红灰两色的砖瓦建筑植下了足以令其垂死的病根㊂其实,不只是西湖,这种双色的砖瓦建筑就像巨大的臭虫一般,在江南各处的名胜古迹中蔓延,将所有的景致破坏得惨不忍睹㊂[3]72现在的寒山寺,据说是明治四十四年(1911年)由江苏巡抚程德全重建的㊂大殿也好,钟楼也罢,外部全都涂上了一层红色,这些俗气不堪的建筑上,哪里还有 月落乌啼”的诗意?[3]105芥川眼中的西湖和寒山寺不再是古诗中描绘的传统形象㊂不断荒废和俗化的传统风景令芥川十分失望㊂可以看出,此时芥川心中由古典文学作品所构筑起来的 江南”形象开始瓦解㊂在‘江南游记“中,他还经常引用同时代作家的江南题材作品并与之比较㊂例如在描绘西湖时,芥川就提到了谷崎润一郎的‘天鹅绒之梦“和德富苏峰的‘中国漫游记“㊂玫瑰㊁微雨㊁孤客之心 这些要素或许都可以凑成诗句了,但在近在咫尺的旅馆大门内,喝醉了酒的美国佬正在大声喧哗㊂这令我实在无法能够像‘天鹅绒之梦“的作者那样沉溺于浪漫之中了㊂[3]67而且西湖的恶俗化,更有一种愈演愈烈之势㊂再过十年之后,极有可能会出现这样的场景:林立在湖岸的每一座洋楼里都有美国佬烂醉如泥,每一座洋楼的门前都有一个美国佬在站着小便㊂曾几何时,读过的德富苏峰先生的‘中国漫游记“中,苏峰先生曾以若能担当杭州领事在杭州悠然度过余生视为人生之大幸㊂可是,对我而言,别说是领事,即使被任命为浙江督军,我也不愿意守着这样的烂泥塘,而更愿意住在东京㊂[3]72芥川在这里意识到了自己眼中的 江南”与谷崎㊁苏峰作品中所描写的 江南”之间的差距㊂上文中提到的‘天鹅绒之梦“是谷崎润一郎中国旅行的成果之一㊂作品以杭州的神秘豪宅为舞台,通过三个奴隶的独白构成了一部充满神秘色彩的异国奇谈㊂在作品的后半部描写了在这栋脱离日常世界的豪宅里,一名十三岁的中国少女变成湿漉漉的尸体,沐浴着月光的场景㊂看到今夜这美丽的尸骸㊁月亮和湖水,谁能不忘记人世911 第2期芥川龙之介作品中的 江南”形象及其演变的悲伤,想到天地的悠久呢㊂只要是人,即使是像我这样堕落的人也会有这种感觉㊂但如果不是我而是中国古代的大诗人李白呀,或是曾住在此湖边的白居易㊁苏东坡的话,会写出多么美丽的诗啊㊂大概是过了一个小时或两个小时之后,尸体终于穿过繁密的藻草消失在对面㊂可是,当它消失以后,我久久地坐在窗边,托着腮一动不动地凝视着湖面㊂就像听了美妙的音乐一样,一种令人陶醉的快感久久地萦绕在我的心头㊂我的心除了那具闪闪发光的尸体之外,已经无法思考其他东西了㊂[6]文中的 我”不仅没有同情那名可怜的少女,反而歌颂了尸体和风景融合后所带来的诗意之美㊂从少女尸体中发现 感动”和 美”的情节在谷崎的另一部作品‘西湖之月“中也有出现㊂作品中的主人公 我”在游览西湖时,发现了住在宾馆隔壁房间那名少女的尸体㊂ 我”像欣赏艺术品一样欣赏着与西湖夜景融为一体的少女尸体,并被月光下少女愈发生动的 美”所吸引㊂针对包括‘天鹅绒之梦“在内的谷崎的一系列江南题材作品,西原大辅评论道:在谷崎润一郎的 中国趣味”作品中,中国被描绘成一个梦幻般美丽㊁远离现实的童话世界,它宛如‘一千零一夜“那样充满了奇特的魅力和异国情调㊂ 事实上,谷崎一直认为中国是一个默守陈规,远离现代㊁没有变化余地的古老大国㊂ 而若要一语概括谷崎的中国观,那就是视中国为静止僵化的国度㊂[7]也就是说,谷崎在幻想的世界中将中国描绘成一个与近代社会脱离的㊁保持着异国情调以及古典美的世界㊂对于‘天鹅绒之梦“和‘西湖之月“的主人公来说,这些中国少女就如同是古典文学作品中的登场人物,仅仅是用来满足自己异国趣味的玩偶㊂正因为如此,他们才会将这些少女当作古老的艺术品来欣赏,才会把她们的尸体当作是美丽风景的一部分㊂另一方面,民友社社主德富苏峰曾于1906年和1917年两次来到中国,之后发表了‘七十八日游记“和‘中国漫游记“等作品㊂苏峰在‘中国漫游记“中这样赞叹杭州的风雅㊂我以前曾经写过这样的话:要找最风雅的领事馆,据我所知那就非杭州领事馆莫属了㊂我本来就不喜欢做官,但是如果是杭州领事馆的话,做一个月的领事也无妨㊂如果做不了领事,那么作为食客在这里住一段时间更好㊂没想到十二年后,我真的作为一个食客来到了这里,实现了我的梦想㊂[8]德富苏峰的中国游记在当时影响很大,到中国旅行的作家很多都读过他的游记㊂芥川在自己的游记中不仅几次提到‘中国漫游记“,还特别提起苏峰想在杭州长住的事情㊂不过可以看出芥川似乎与这样极力赞美中国美食美景的苏峰式游记保持着距离㊂当然,德富苏峰也并不像芥川在‘江南游记“中提到的那样只关心中国的美景美食㊂他在‘中国漫游记“中还写道: 站在德国占领青岛的纪念石旁边,从这里俯瞰青岛全景,回想起当年的意气风发㊂日本人只要不再重蹈德国人的覆辙就是万幸了 只图眼前小利而没有长远眼光的人,岂能不引以为戒呢?”[8]250曾因三国干涉还辽 气愤”地将一包砂砾从中国带回日本的德富苏峰再游中国之时说道,这包砂砾 本来是万念俱灰的纪念,现在成了国运发展的纪念㊂”[8]64可见,苏峰虽然赞美中国的美食美景,对中国社会和中国人也都有着冷静㊁细致的分析,但不能忽视的是他以 日中亲善”为盾牌,实则考虑如何在中国推行日本帝国主义以及如何殖民中国这一政治立场㊂可以说,与同时代作家谷崎㊁苏峰等人描绘的 江南”形象不同,芥川在‘江南游记“中描写了一个内忧外患不断的江南”㊂不过值得留意的是,芥川并没有停留在单纯地批判不断荒废与俗化的江南风景的层面,他还将目光投向了生活在此种风景背后的江南百姓㊂在‘江南游记“中,芥川多次表达了想要关注 人”的愿望㊂断桥㊁孤山㊁雷峰塔 此等美谈就交给苏峰先生去讲吧㊂对我来说,比起明媚的山水来,对人的观察不知要愉悦多少倍㊂[3]79但事实上因身负报社的使命,所以也怀着一种自私的打算,一旦要写游记的话,还是应该尽量多去和英雄美人相关的地方看看,这样才能万事无忧㊂这样的盘算,从上海到江南一直都萦绕在我的头脑中,过了洞庭湖也没有能够抛掉㊂如果不是这样的话,我的旅行一定还会更多地接触中国人的生活,不会过多地沾染上汉诗与文人画式的学究气,而会更符合小说家的身份和口味㊂[3]99-100芥川在文中表达了身负报社使命的无奈和想要 更多地接触中国人的生活”的愿望㊂可以说这种对 人”关注的目光对芥川的江南观甚至中国观的形成都有着重要的意义㊂游览苏州时,芥川站在北寺的塔顶,下意识地对牵驴子的孩子喊了声 喂”,试图与他们交流,但对方 连头也没有抬”[3]91㊂孩子们的反应让芥川意识到与他们之间的距离,感受到了莫名的寂寞㊂实际上,芥川不仅想与当地人交流,还想进一步去了解他们的内心世界㊂例如,在参观灵严山时,芥川在白墙的农家里遇到了正在刺绣的少女,他看着那些少女写道:路边树阴清凉的槐树㊁柳树,还有青青麦田中开着红色玫瑰的花棚,都一一清晰地倒映在水面上㊂在这样的风景中,处处可以看到几户白壁的农家㊂更觉得风雅的是,每次经过这样的农家,朝窗口望去,总会有少妇或少女手拿绣花针在穿针引线㊂不巧是个阴天,如果天晴的话,在她们的窗外,应该能够清晰地看到灵岩㊁天平如画的青山㊂[3]97芥川从刺绣的少女身上感受到江南的风雅,并把她们看作是与自然风景相融合的点景人物㊂不过,这种风雅并没有持续很久,在遇到 哭泣”的乞丐后,芥川写道:尽管杨柳依依,或是女人们依窗而绣,也不应只是一味地惊羡㊂在村里的一重白墙之内,如同筑巢的燕子一样,隐藏着难以想像的尘世的苦痛㊂[3]98可见,芥川并没有一味地沉浸在风雅的南国世界中,同时他也在思考潜藏在其背后的苦难㊂如前所述,对谷崎来说,中国女性是美丽风景的一部分,是一种被单方面书写的存在㊂芥川也曾被她们身上古典的气质所吸引,但在亲眼见到现实 江南”的动荡和混乱后,他开始重新思考在战乱背景下努力刺绣的少女们的困难处境,并对她们投以同情的目光㊂也就是说,芥川不再将这些少女单纯地看作是江南风景的一部分,而是将其作为真正的 人”去审视㊂亲眼目睹了近代 江南”的芥川意识到现实中的 江南”与存在于古诗词021齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版) 。

鬼话离散:聂华苓《桑青与桃红》的志怪互文

鬼话离散:聂华苓《桑青与桃红》的志怪互文

绿色批评聂华苓的长篇小说《桑青与桃红》写成于1970年代,内容讲述在近代中国战乱中女主角桑青的逃难经历。

小说的四部分依照女主角桑青成长时序排列并组成。

第一部讲述中日战争期间,十六岁的桑青从恩施逃难到巴东,船搁浅于瞿塘峡时,船上人与人之间的互动与他们的经历。

第二部讲述抗战胜利之后,国共内战时期,桑青决定从南京前往北平,与未婚夫沈家纲全家一起生活的经历。

第三部讲述桑青与沈家纲逃避战祸来到台湾之后,全家却因为沈家纲挪用公款被迫躲在阁楼逃避追捕的心路历程。

第四部则讲述桑青在美国的生活,以及桑青周旋于男人之间,逐渐分裂出第二个人格——桃红。

《桑青与桃红》英语版于1990年获得美国国家书卷奖,此后成为华人离散研究的文本,同时也是探讨女性文学、少数民族文学、移民文学的必读之作。

我们将桑青的生活足迹对照着聂华苓的人生地理,确实可以发现与桑青有关的地理,甚至部分人物互动都与聂华苓的人生经历有关。

然而,小说仍是小说,不宜与作者本人混为一谈。

总之,聂华苓取材于自己的生命经验,将历史事件、家庭事务和性交织在一起,完成了这部《桑青与桃红》。

《桑青与桃红》精彩的地方,不在于少数性事的晦涩描写,而在于个别人物如何穿梭在“中国”与“外国”、“故乡”与“他乡”的纠缠之中。

尤其是在小说第四部中,我们看到在美国的华人聚会中,这些华人时常讨论着中国的往事,并沉溺在这样的乡愁之中,因此这种离散华人的母题,也是讨论这本小说的重要视角。

白先勇认为这本小说“放弃了编年体的叙述方式,而采用印象式(impressionistic)的速写,每一部只集中在一个历史转折点上,抗战胜利前夕、北平沦陷的一刻等,以浓缩时间,来加强戏剧效果”,堪称现代主义作品的典范①。

聂华苓从女性的角度出发,不仅描述了一个女人如何在困境中通过精神崩溃获得重生的讽刺,而且还揭示了中国现代史中华人面临的极其复杂的命运。

自从《桑青与桃红》问世以来,因其所寄托之华人离散经验、女性书写及性别意识、国族寓意等内涵十分丰富,再加上作者娴熟于现代派文学技巧,早已引起海内外学者关注与分析,其相关研究也很多。

礼来动保宣布枝原净^TM回归中国市场——“王者归来!”

礼来动保宣布枝原净^TM回归中国市场——“王者归来!”
△中国兽药协会常务副秘书长耿玉亭女士致辞
中 国兽 药协 会常务 副秘 书长耿 玉亭女 士应邀 出 席 了本 次新 闻发布 会 ,并 为在场 的新 闻媒 体和畜 牧
( 2 0 1 6年 9月 1日 ) ,由于续 注 进 口证 书需 时 超 出 预期 , 礼来 动保 不得 不 宣布暂 停枝 原净 所有 包装 规 格 产 品的供 应 ; 2 0 1 6年 1 2月 , 礼 来 动保 中国提 交枝 原 净 进
是一 个重 要 的市 场机遇 能 够 见证并 积极参 与 中 国 动保 市场 的正 规化进 程 ,体现 了我 们 植根 中 同 、 造 福 中国 的重要 承诺 。 礼来 动 保将与 中同 合作 伙伴 一
起 组 成卓 越 运 营 团 队 ,共 同 助 力 中 国畜 牧 业 的 发
展 !”
礼来 动 保猪 业 务 全球 市 场 高级 总 监 胡安 ( J u a n P a s c u a 1 ) 先生 、 礼 来 动 保 中国 区 食 品动 物 事 业 部 总 经理 郑卓 夫 先生 出席 发 布会 并致 辞 , 礼来 动保 中国 区市 场及 销售 运 营总监 陈继 荣 主持会 议 。 首 家按新 规 通过 残 留检测 方法 的 已上 市 进 口兽 药 枝 原 净 m 回归 历程
口兽 药证 书 的续注 申报 材料 ; 2 0 1 7年 3月 . 农业部发布 2 5 0 2号 公 告 : 枝 原 净 获得 新 的进 口兽药 注册 证书 ; 2 0 1 7年 5月 2 2日, 枝 原 净 正式 回归 。— —
“ 王者 归来 !”
△王者 归来 一 礼 来 动 保 宣 布 枝 原 净 回 归 中 国 市场
△礼 来 动 保 中 国 区 总经 理 李 昂 ( A l b e r t o R保 中 国区 总经 理 李 昂 ( A l b e r t o R i v a ) 先 生在致 辞 中表 示 : “ 今天 , 我 们 很高 兴地 宣 布枝 原 净 T M 正 式 回归 中 国市场 。 尽管 经 历 了 9个 月 的漫 长等 待, 但我们认为 , 能 成 为 第 一 个按 中 国新 规 通 过 残 留检 测方 法 的 已上 市进 口兽药 ,既是 一 个荣 誉 , 也

王者归来——枝原净^TM回归中国市场

王者归来——枝原净^TM回归中国市场
耿 玉 亭 中 国 兽 药 协 会 常 务 剖 秘 书 长
企 业 。这 些 企业 的养 殖规 模约 占 中困总体 养殖 量 的 2 f ) % ~ 3 ( ) %。此次 礼 来 动 保中国 同步推 出 的 1 ( 1 %枝原 净 则聚焦 在 占国 内养殖业 7 O ‘ / ) o 以上 份 额 的中, J 、 养殖 企业 。 就产 品特性而 言 , 1 ( ) %枝原净 产 品在添加 和使 用 上会 更有优 势。 原有 的 8 0 % 枝原 净 ’ 产 品 是每 吨 饲料 添 加 1 2 5 g ,这对 饲 料搅 拌 有 比 较 高 的要 求 ,需要专 业 的搅拌 设 备 。但 1 I ) %技 原净 在 每吨 侗 料 中的 添 加量 为 i k g ,可以更 方便 中小养殖 户在现 场 完成添加 和均 匀搅 拌 。
L 求助 保 I 1 I : 得不 币暂 f 枝I ; …[ J I ‘ / 】 装 } L 来 动 中 _ j 2 ( ) 1 5年 8月 正 式 宿 动 索 畋 泰 妙 茼 素 戏 留检 测
J 、 . 一 1 . f j : I 1
方 法 验 顺 日 。在 _ 1 1 f一 年 多 的 项 日实 施 过 腥 中 , 山 礼 求 动 保 全 球 和 1 l 1 田 专 家 组 成 的技 术 队 与 政 府 主 管 部 门 以 及 3 县 有 资 唤 的 幽 榆 删 饥 掏 密切 合作 , i l l l i  ̄ 1 ] 完 成 了 延 胡索 酸 泰 妙 菌 素 戏 柃 测 方法 的建 、 复 验 及 最 终 验 旺 .并 顺 利 通 过 政 府 专 家 评 审 .于 2 O 1 7年 1 f } = J 正式提 芷 枝 净 ‘ 的 进 口 兽 药 续 注 巾报
王者 归来

影响中国近代社会的一百种译作

影响中国近代社会的一百种译作

影响中国近代社会的一百种译作作者:邹振环基本信息·出版社:凤凰出版传媒集团,江苏教育出版社·页码:402 页·出版日期:2008年03月·ISBN:9787534386916·条形码:9787534386916·包装版本:第1版·装帧:平装·开本:16·正文语种:中文内容简介比如说在基督世界中最有影响的一本书就是《圣经》;在穆斯林世界最有影响的一本书就是《可兰经》;在共产主义世界最有影响的一本书就是《资本论》;在疯狂的岁月里对中国最有影响的一本书,不能不是“小红书”,即《毛主席语录》。

举出的书愈多,则愈不好定,也愈不能完全令人信服。

所以,这部有重大资料价值的书,还不如取个朴素的书名,更切合实际。

否则,例如书中第十八种《造洋饭书》——介绍西餐做法的——考证起来是很有趣的,也许是很有意义的,但人们很难想象此书对中国近代社会发生过什么重大影响。

目录修订版序前言1 《交友论》与中国伦理文化2 把中国放在世界中心的《坤舆万国全图》3 历经两个半世纪才译全的《几何原本》4 《同文算指》的译述及其意义5 《泰西水法》——第一部传人中国的西洋农田水利技术专书6 最早的机械工程学译著《远西奇器图说》7 《名理探》及其续篇《穷理学》8 《泰西人身说概》——最早传人的西洋人体解剖学著作9 《火攻挈要》的编译与流传10 《哄咭喇国新出种痘奇书》与牛痘接种法在中国的传播11 《圣经》中译本之最12 通过《海国图志》影响国人的《四洲志》13 合信及其编译的《博物新编》14 《代数学》——西方代数学的第一个中译本15 《谈天》与近代科学方法论16 《重学》的发现与影响17 《万国公法》与近代国际法的传人18 西餐的出现与最早汉译的西餐烹饪专书《造洋饭书》19 徐寿及其《化学鉴原》与《续编》、《补编》20 充满疑问的近代第一部翻译长篇小说——《昕夕闲谈》21 《地学浅释》:拓开进化论东传之道.22 最早传人中国的西洋照相术专书《脱影奇观》23 《普法战纪》:最早由中国人编译的欧洲战争史24 培根《新工具》究竟是在何时传人中国的25 最早汉译的日文图书《琉球地理志》及其编译者姚文栋26 《佐治刍言》与《大同书》27 颜永京与最早汉译的西方心理学著作《心灵学》28 《百年一觉》与百年的乌托邦梦想29 《泰西新史揽要》——最乏味的残余与最风行的读物30 《治心免病法》与《仁学》31 首传X射线知识的《光学揭要》32 《文学兴国策》与中国近代教育33 《天演论》:危机意识的产物34 《巴黎茶花女遗事》的译刊与清末士人观念的转变35 《佳人奇遇》:政治小说译述的开篇36 《经国美谈》在日本与中国37 卢梭《民约论》在中国的传播38 《法意》与传人中国的“三权分立”学说39 《黑奴吁天录》——一部影响中国历史的译作40 《物竞论》的译本与原作41 拜伦《哀希腊》在中国的幸运42 《社会学》的翻译与社会学理论的影响43 《原富》的译刊及其引起的有关“雅”与“俗”的讨论44 《十五小豪杰》与所谓“豪杰译45 《群学肄言》和斯宾塞学说的流行46 名著名译:《悲惨世界》的中译本47 《近世社会主义》:早期社会主义学说间接输入的第一种48 《社会主义神髓》——20世纪初汉译社会主义的启蒙读物49 《近世无政府主义》与《自由血》50 《迦茵小传》——近代中国一大外国畅销书51 暗杀时代的《血史》52 近代中国人在鲁滨孙身上寻找什么53 《进步与贫困》——三民主义的思想酵母54 名著名译与名作家——《撒克逊劫后英雄略》在中国55 《穆勒名学》与清末西方逻辑学翻译热潮56 辜鸿铭与《痴汉骑马歌》57 《妖怪学讲义录》与近代“妖怪学58 《拊掌录》与“西洋笑话59 《日本法规大全》——西方法律传人中国的桥梁60 伍光建及其《侠隐记》与《续侠隐记》61 《不如归》的魅力62 《苦儿流浪记》与《苦儿努力记》63 一本对毛泽东产生过重大影响的伦理学译著64 《科学管理原理》最早的中译本及其译者65 《威廉·退尔》:最早汉译的席勒作品66 风靡一时的《福尔摩斯侦探案全集》67 在中国吟诵的《马赛曲》68 《玩偶之家》与中国作家笔下出走的“娜拉69 轰动一时的杜威演讲录70 五四新文化运动中译出的《达尔文物种原始》71 《创化论》:寻找中国文化生命的冲动72 《共产党宣言》早期节译摘译与全译本初版之谜73 20世纪轰动一时的《互助论》74 《茵梦湖》的译刊——五四时代中国青年情感生活的观照75 《阿丽思漫游奇境记》:奉献给近代中国成年人的一本童话76 由爱因斯坦学生译出的《相对论浅释》77 《少年维特之烦恼》的汉译与“维特热78 《莎乐美》与“莎乐美文化79 《查拉图斯特拉如是说》在民国的翻译与影响80 《苦闷的象征》与中国文坛81 呼唤爱的《爱的教育》82 来自《浮士德》的灵感和启示83 《忏悔录》与民国时代学人的忏悔意识84 《毁灭》——为“起义的奴隶”偷运的“军火85 《精神分析引论》与弗洛伊德学说在中国的译介86 《哲学的故事》:一本引导中国读者进入哲学殿堂的通俗哲学史87 《交感巫术》:人类学百科全书——《金枝》的早期中文节译本88 七十年才圆成的梦——从《奈端数理》到《自然哲学之数学原理》89 赛珍珠《大地》的翻译及其引起的争议90 《李尔王》:中国镜子里的莎士比亚戏剧91 使民国青年倾倒的《约翰?克利斯朵夫》92 《资本论》:中国翻译最伟大的工程93 《西行漫记》:让世界发现中国和让中国发现自己94 民国政府查而未禁的《震撼世界的十天》95 《钢铁是怎样炼成的》:载人中国革命史册的教科书96 《天下一家》:轰动抗战中国的一部译作97 《柏拉图巴曼尼得斯篇》——超胜西方的一种尝试和雄心98 《性心理学》:其节译、全译精注及其传播与影响99 中国的《恶之花》之路100 “干部必读”的《苏联共产党(布)历史简要读本》主要参考书目后记修订版后记……序言尽管我不很喜欢这个书名,坦率地说,甚至很不喜欢这个书名,可是我被书中丰富的材料所吸引,一口气读完书。

猪呼吸道疾病综合征是中国养猪业面临的最大的疫病挑战之一——IPVS2018礼来动保卫星会


猪 鼻 支 原 体 和 猪 滑 液 囊 支 原 体 十 分 敏 感 ,他 建 议 “在 合 理 使 用 抗 生 素 的 框 架 下 ,对 支原 体 抗 生 素
敏 感 性 进 行 评 估 ,将 有 利 于 防止 临 床肺 炎 的暴 发 和 该疫 病 的清 除 。”
现 任 美 国猪 兽 医 协 会 主 席 和 美 国 猪 服 务 公司 主 席 的Nathan W inkelman博士 为 中国 猪业精 英 带 来 了 “猪 回肠 炎和 猪 痢 疾 的 防 控 管 理 及 展 望 ” 。 据 他 介 绍 , 回肠 炎呈 世 界 性 分 布 ,其 导 致 的生 产 损 失 可 根 据 死亡 率 、 日增 重 、饲 料 转 换 率 、 淘 汰 率 等 指 标 进 行 考 量 。 回 肠 炎 的 检 测 通 常 可 以 采 用 粪 便 PCR、 免 疫 组 化 实 验 等 方 法 。保 育 后 期
(主 要 成份 :12.5%延 胡 索酸 泰妙 菌素 )对 回肠 炎 的治 疗 效果显 著 ;使用 120mg/kg枝 原 净TM或增 加 治疗 时 间 ,可 以有 效 治 疗 症 状 严 重 的 猪 出 血 性 肠 炎 。他 还 在现 场 分 享 了美 国大 型 猪 场 通 过 使 用 泰 妙 菌 素 、严 格痢 疾 的成功 案例 。
卫 星 会上 ,来 自比利 时根 特 大 学 动物 医 学 院 药 学 教 授 、 曾任 欧洲 兽 医理 事 会主 席 和 欧洲 猪 健 康 管 理 学 院 院长 的Dominiek Maes教 授 , 以 全 球 养 猪 业 支 原 体 感 染 现 状 及 支 原 体 病 的 有 效 防 控 为 主 题 ,做 了 开 场 主 旨 演 讲 。据 Dominiek Maes教 授 介 绍 ,肺 炎支 原 体 不 仅 是 地 方 流 行 性 肺 炎 的主 要 病原 体 ,也 是 猪 呼 吸道 疾 病 综 合 征 的 关 键 致病 原 。 实 验 研 究 表 明 ,肺 炎 支 原 体 感 染 可 加 剧 多 杀 性 巴 氏杆 菌 、胸 膜 肺 炎 放 线 杆 菌 感 染 以 及 Ⅱ型 猪 圆 环 病 毒 (PCV一2)所 致 肺 部 和 淋 巴 病 变 的 严 重 程 度 。肺 炎 支 原 体 和 蓝 耳 病 病 毒 同 时 存 在 的 情 况 下 ,会 明显 增 加 猪 肺 炎 的严 重 性 和 持 久 性 。Dominiek Maes教 授 同 时指 出泰 妙菌 素 、 沃 尼 妙 林 等 截 短 侧 耳 素 类 抗 生 素 对 肺 炎支 原 体 、

猪回肠炎及猪痢疾的防控管理及展望

猪回肠炎及猪痢疾的防控管理及展望作者:Nathan Winkelman来源:《国外畜牧学·猪与禽》2018年第07期本文是根据现任美国猪兽医协会主席Nathan Winkelman兽医博士的演讲整理而成的听课笔记。

Winkelman博士(图1)在报告的一开始列出了多种猪肠道疾病(图2)。

Winkelman博士说,他的工作主要是研究猪回肠炎。

根据他的研究,回肠炎已经成为全球养猪界的一个巨大挑战(图3)。

Winkelman博士说,通过血清学、粪便聚合酶链式反应(Polvmerase ChainReaction,PCR)检测及临床流行性证明该疾病在全球范围内流行;美国临床型回肠炎的流行情况为发病率达42%、亚临床回肠炎达94%;临床回肠炎会影响猪群生产性能,包括平均日增重、平均日采食量和饲料转化率;它还会影响利润(如淘汰率升高、达不到目标体重),死亡率上升,治疗成本高。

根据Winkelman博士的报告,美国预计由回肠炎造成的损失达1亿美元/年,亚临床回肠炎对每头猪将造成4美元的经济损失。

1 胞内劳森氏菌的特点Winkelman博士说,胞内劳森氏菌属于脱硫弧菌,是一种新的种属,属内仅一种菌能够感染猪。

胞内劳森氏菌在细胞内呈弯曲状,它在常规的细菌培养中不能生长。

胞内劳森氏菌的培养周期较长,一般为5 d~21 d。

另外,培养周期与日龄和感染剂量有关。

猪感染胞内劳森氏菌后,会间歇性排菌,排菌时间通常为6周,最多可达12周。

胞内劳森氏菌感染猪肠道后,可导致小肠未成熟的隐窝细胞出现独特的增生,导致肠道黏膜增厚(图4)。

2 临床回肠炎的表现形式胞内劳森氏菌感染猪后,通常可见到两种表现形式。

一是慢性型一一猪肠腺瘤:主要感染6~20周龄的猪,感染猪群表现为均匀度差,总体性能表现不佳,消瘦,拉稀甚至拉水样粪便。

二是急性型一一猪出血性肠炎:主要感染4~12月龄的青年猪,感染后表现为突然死亡,皮肤苍白,伴有黑色或血色粪便(图5)。

日记文献的分类与史料价值

日记文献的分类与史料价值日记文献的分类与史料价值邹振环日记文献的分类与史料价值邹振环日记是应用文中一种最为常用的体裁,日记是一种自我交流的形式,一般来说,日记不是为了发表而进行的创作,日记写作者(下简称“记主”)往往面对的只是自己的内心世界,而不是抽象的读者和公众。

因此,写作日记的过程中就形成了创作这类文献时所具有的“非公共写作”的特有心态。

但事实上就整个日记文献来说又比较复杂,目前我们所见到的日记一般可以分为:一为记主生前公开发表的日记,如郭嵩焘《使西纪程》、曾纪泽的《曾侯日记》等;二是撰写时就准备日后发表的,如《李慈铭日记》、《曾国藩日记》等;三是不愿意公开或全部公开而死后作为遗文面世的,如孙宝瑄《忘山庐日记》、《张元济日记》等,四是一种日记体的文学创作,等等。

第一、二类日记很难说是在“非公共写作”的心态支配下完成的,难免故作庄重,常常少说私话和隐秘的事情,文字上也有很大的修饰和增补。

胡适从留学日记起,不但重视日记的内容,而且很注重形式,如正文引文的款式,读书札记、诗文手稿、往来书信和剪报杂件的排列方式,标点符号的用法等都很讲究,前后一致,到了一定的时候装订成册,题写封面。

1可见他也是把日记当著作来写的。

公开发表的日记未必就没有史料价值,虽然其中涉及一些个人隐秘的方面固然会有曲笔和讳饰,但大量的内容还是不妨实话实说的,特别是游记、行纪,基本上都是为传世而写的,典型的如《徐霞客游记》、郭嵩焘《使西纪程》、薛福成的《四国日记》等,仍有着非常高的史料价值。

而丁玲《莎菲女士的日记》、秦瘦鸥的《劫收日记》等以日记体创作的文学,应该属于另一个范畴。

2本文所讨论的日记文献不包括用日记体创作的文学作品。

关于日记,国内外的学者已从若干角度做过许多出色的研究。

1935年郁达夫曾经在《再谈日记》一文中介绍过英国研究日记的学者阿谁?崩松倍(ArthurPonsonby)撰著的《英国日记作家》(BritishDiarists)小册子,该书作者把日记的种类分成历史、宗教、游记与牧猎、社交与文艺、军事与职业、家庭、妇孺七类。

海外中国研究丛书 好书精选

海外中国研究丛书 好书精选
以下是为你推荐的5本海外中国研究丛书:
- 《中国环境史:从史前到现代(第2版)》:这是由西方学者撰写的第一部中国环境通史。

作者从长时段的视角对中国人与环境的互动关系进行了全景式的动态考察,认为在数千年改造自然环境的过程中,一种独具中国特色的经由市场联系的中央政权和农业家庭相结合的方式产生了关键的影响。

- 《州县官的银两:18世纪中国的合理化财政改革》:豆瓣评分8.8分的海外中国研究经典之作,是清代地方财政制度研究的代表作品。

- 《君主与大臣:清中期的军机处(1723-1820)》:耶鲁历史教授经典著作,海内外一手史料揭秘内廷外朝之争,权力的游戏尽在其中。

- 《战争与革命交织的近代中国(1895-1949)》:以时间为经,主题为纬,以叙述史学为基干,结合政治学、社会学以及文化研究的视野与方法,次第阐述这半个世纪转型的方方面面,为读者展示出近代中国复杂而痛苦的诞生过程。

- 《红雨:一个中国县域七个世纪的暴力史》:按照长时段理论,研究的时间段从元末农民大起义一直到20世纪三十年代的第一次国内革命战争;研究的地域集中在湖北麻城。

这种“长时段”和小地域的结合使得这本书能挑战一般著作的历史分期,从宏观上透视中国政治社会变迁,并暗示暴力超越朝代和政权的恒久。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
到提 纯 、 提 取再 到混 合 , 以及 运
输 都 运 用 了精 湛 的操 作 技 术 并保 持 着 严 谨 的 作
留检 测 方 法标 准 ( 试- t ) 转 为 同家 标 准 的 申请 及 其
相关材料 , 并 通过 伞 兽 药 残 留专家 委 员 会 的技 术 审查 。监洲期 内或有 效期 届满 前未 通过 伞 国兽 药残 留专家 委 员会 审查 的 , 应 暂 停生产 或 进 r ' 】 该 产 晶 。” 枝 原 净 原兽 药进 口证 书 于 2 0 1 6年 4月到 期 , 其
体性 痢 疾 和猪增 生性 肠 炎 ( 猪 回肠 炎 ) 。枝 原净 及
其 药 物 组 合 凭借 其 高 品 质 和 确 实 的疗 效 为农 场 带
目前 在 罔 内 的延 胡 索 酸 泰 妙 菌 素 制 剂 文 号 有 4 2 0个之 多 ,但枝 原净 T M 依 旧可 以保 持在 中 国畅 销 2 0年 不败 , 同 时能 保 持 强 大 的 市 场 占有 率 , 归 其原
续 注 进 口证 书所 需 时 问 超 过 预期 ,不得 不 在 2 0 1 6
态度 , 做 到 了高标 准 , 严 要求 。同时礼来 动保 具专 门 对枝 原净 产 品进 行 监测 和分 析 的 团队 , 他 们会 时
刻追踪 枝 原 净 的药 效 , 并 做进 一 步 的数 据 分析 来 保 障产 品 质城 。
因无 外乎 : 在质 量上 绝不 妥协 ; 在 服务 致 力更好 。 正 如礼 来 动保 猪业 务令 球 市场 高 级 总 监胡 安 ・ 帕斯 特 所表 示 的那样 , 枝 原净 之 所 以能 够 独具 特
来 健康 和效 益 . 在养 殖行 业有 很 高的认 可度 。
1 枝 原 净 ‘ 隐退 ” , 如 今荣 耀 回归
热 点 关 注
枝 原 净 回 归 中 国 记
杨佳 颖 / 本 刊
枝 原净 r M 丰要 用 于治疗 鸡 慢 性 呼 吸道 病 , 猪 支 原 体肺 炎 和 放线 菌 性 胸膜 肺 炎 , 也 可用 于 猪 密 螺旋
望 自己是第 一 个 , 第 二个 、 第 个我 都愿 意 ”
2 枝 原净 T M以质量 保证 市场 领跑 者优 势
中国 动 物保 壁 2 0 1 7 年f 第 7 9 卷) 第 8期
保合 理规 范使 用抗 生 素的体 现 。 正确对 待抗 生素关 系到畜牧业 的可持续 发展 , 李 昂说 , 对 于我们 这些 专业 从 人 员来讲 , 要 找 到一种
热点关注
d o i : 1 0 . 3 9 6 9 6 . i s s n . 1 0 0 8 - - 4 7 5 4 . 2 0 1 7 . 0 8 . 0 0 2
2 0 1 5年 3月 2 r { 发伽 的第 2 2 2 3号公 告 规定 即
日起 “ 在 新 兽 药监 测 期 内或 进 口兽 药 注 册 证 书有 效
期 内, 兽 药 注册 申 清单位 应 向 全 国兽 药残 留专 家 委
员 会 办公 室 提 交兽 药 残 留 限量 标准 ( 试- I ) 、 兽 药 残
获得 了新 的延 胡索 酸 泰妙 菌素 ( 枝原 净 ) 进 口兽 药 注册 证 书 , 至此 , 成 为 中 国第 一 个 按 新 规 要 求 提 升
兽 药 残 留 限 量 标 准 及 检 测 方法 标 准 并 通 过 审 查 的
仍 然会持 续地成为养殖 行业当中非 常重要 的药品
和提 高产 品健康 的 1 : 具 。按新 规要 求重 新制 定枝 原
3 合理 使用 抗生 素是 可行 且必 须的
目前社 会 匕 就 抗 生 素滥 用 、 药物 残 留导致 的食 品卫 生 等 问题 存 在很 大 争 议 , 但 礼 来 动 保 坚定 认 为 抗 生 素 的使用 在畜 牧养殖 业 中有 不 可替代 的作 用 。
胡安 ・ 帕斯 特 认 为 ,抗 生 素在 保 障 动 物健 康 和
净T M 的残 留 限量标 准 和检 测 方法标 准 , 正是 礼来 动
已 卜 市 的进 口兽药 !做到 了尽 可能 快地 使产 品获得 再 次 回归市 场 的 资格 ,夺 得 了王 者 回 归般 的荣耀 。 礼来 动 保 中 同 区 总经 理 李 昂 风趣 地说 : “ 我 们 成 为
第一个 , 背 后 也 是付 出 了很 多 的 代价 。如 果 能够 一 直 在市 场 r 销售 , 不 面J l i } i 被停 售 的厄 运 , 我 倒 不 希
年 9月 份 开始 暂停 销售
礼 来 动 保 中 国 以及 礼 来 动 保 全 球 和 中 国专 家
组 成 的技 术 团 队 在 中 I 政 府 管 理 部 门 与三家 具 有
资质 的 检测 部 门的 大 力支持 下 , 通 过 近一 年 的努 力 使 得 枝 原净 残 留检 测 方法 制 定 l _ r 作 完 美 收关 , 并 于2 0 1 7年 1 月 正 式提 交 了延 胡索 酸 泰 妙 菌素 ( 枝
原净 T M ) 的进 口兽 药续 滓 申报 。 2 0 l 7年 3月 , 农 业 部 经过 对相 关 产 品续 注 资料 进行审核 , 发布了 2 5 0 2号 公 告 , 礼 来 动 保 中 国终 于
生产 健 康 食 晶 ‘ 面都 是 不可 或 缺 的 , 礼 来 动保 会 不
断地 持 续 与养猪 的企 、 l 和农 民们 进 行 沟通 和交 流 ,
给予他 们 正确使 用 抗生 素 的技术 和 支持 。在 抗 生素
产 品 的标 签 卜 做 清 晰 的说 明 来减 少 养 猪 企 业 错 误 使用 抗 生 素或 降低 药 晶的风 险 , 虽 然 这 种 风 险会 非
常小 ,但 是礼来 仍 然 会 重视 有 可 能 发生 的风 险 , 因 此 礼来 会 和 各 个 国 家 以 及 伞球 的监 管 机 构 一 起 不 断地 推 行抗 生 素 的正 确 合理 使 用 。在 未来 , 抗 生 素
相关文档
最新文档