佛教词汇翻译
哲学翻译词汇整理

metaphysical materialism 形而上学唯物主义 dialec cal materialism 辩证唯物主义 mechanical materialism 机械唯物主义 materialist dialec cs 唯物辩证法 the Dialec cs of Nature 自然辩证法 historical materialism 历史唯物主义 spontaneous materialism 自发唯物主义
concrete monism 具体一元论 abstract monism 抽象一元论 absolute monism 绝对一元论 Supernal Oneness 天上的一元论 Infernal Twoness 地狱的二元论 the monis c concep on 一元论 Monis c Theory 一元论 Mul ple Theory 多元论 pluralism 多元论 materialis c monism 物质一元论 Material Monism 物质一元论
dialec cs 辩证法
holism 整体主义,整体主义方法论 individualized methodology 个体主义方法论 agnos cism 不可知论 knowability 可知论 arbitra on 独断论 Ontology n. 实体论,本体论 impersonal ra onalism 客观唯理论,客观理性主义 epistemology 认识论 phenomenology: 现象学 Ethics n. 伦理学,道德规范 empirical study 经验研究
佛教术语英译

究竟菩提心Absolute Bodhi Citta - 完全觉醒、见到现象之空性的心;甘露Amrta (藏文dut tsi) :一种加持物,能帮助心理及生理疾病的复元。
阿罗汉Arhat (藏文Dra Chompa):已净除烦恼障的小乘修行者暨成就者。
他们是完全了悟的声闻或独觉(或称缘觉)圣者。
观音菩萨AvalOkiteSVara (藏文ChenreZig):大悲心本尊,是西藏人最广为修持的本尊,因此被尊为西藏之怙佑者。
观音菩萨的心咒是「嗡嘛呢贝美吽」,六字大明咒或六字明咒。
中阴(藏文Bardo):字义为「介于两者之间」。
中阴总共有六种,一般指的是介于死亡及再度受生之间的状态。
菩提心Bodhi Citta (藏文Chang Chup Sem):义为「开悟或证悟之心」。
菩萨Bodhi SattVa (藏文Chang Chup Sem Pa):义为「展现证悟心者」,亦指为了救度一切众生脱离轮回苦海,而誓愿修持以菩提心为基础的大乘法门及六波罗蜜的修行者。
菩萨戒Bodhi SattVa Vow (藏文Chang Chup Sem Gyi Dong Pa):修行者为了引领一切众生皆成就佛果而誓愿修行并领受的戒。
佛性Buddha Nature (梵文tathagatagarbha,藏文deshin shekpe nying po),又称为「如来藏」:是一切众生皆具有之原始本性。
开悟就是佛性的彰显,因此,佛性往往被称为佛的本质,或开悟的本质。
释迦牟尼佛Buddha Sakyamuni (藏文Shakya Tubpa):往往又称为瞿昙佛(Gautama Buddha),指贤劫千佛当中最近出世、住于公元前五百六十三年至四百八十三年间的佛。
法道Buddhist Path (藏文lam):得到正觉或证悟的过程,亦指修行的三种逻辑次第;根、道、果「」中的道。
圆满次第Completion Stage (藏文dzo rim):在金刚乘,禅修有两个阶段:生起次第及圆满次第。
汉字中的佛教借词

相应
相应:梵语yoga,音译为“瑜伽”,意思是 契合于理。详细的说,佛家的“相应”有 三方面的意义:一、与境相应,二、与行 相应,三、与果相应。现在汉语中的“相 应”(如说“相应的发展轻工业”),语 源本此。“相应”的另一义为事物的契合 互应,梵语yukta,如说“心心相应”是。 但是这和《周易.乾》“同声相应”的“相应” 意义正同,不能说是佛经借词,咱们的祖 先早就先说了。
因果/结果
“因果”,“结果”——“因果”,梵文 hetavaphalani。佛家认为,因是能生的,果是因 所生的,有因必有果,有果必有因。这就是佛经 “因果”一词的涵义。这个词南北朝时已出现, 如《高僧传》中即常见。同时佛家又认为种什么 因,必结什么果,如种瓜得瓜,种豆得豆。“结 果”这个词即由此产生。现在马克思主义哲学也 讲事物的“因果性”是客观世界的现象普遍相互 联系、相互制约的范畴。意义自然有所不同;但 “因果”这个词却是利用旧词而赋予新义的。
“罗汉”—“阿罗汉”的简 称,梵语arhan。词见 《智度论》三,意思 有三点:一译杀贼, 杀烦恼贼之意;二译 “应供”,当受人天 供养之意;三译“不 生”,永入涅槃不再 受生死果报之意。总 起来说,“罗汉”就 是佛家圣者的意思。
二、意译类
意译借词也有人叫做译名,它和音译借 词不同的地方是,词所代表的概念,在汉 语里是没有的,翻译时得按照汉语的构词 法创造新词来表示这个新的概念。但是, 这一类的译名比较前一类音译借词在汉语 里更能生根。象下面所举都是我们尽人皆 知的词语,在语感上已经不觉得他们是借 词了。例如:
“世界”--梵语Lokadhatu。据《楞严经》四解释 “世界”的涵义:“世为迁流,界为方位。汝今 当知,东西南北上下为界,过去,未来,现在为 世”。这和汉语固有的“宇宙”----词涵义约略相 同。《世说新语•排调篇》注引战国《尸子》说: “天地四方曰宇,往古来今曰宙”。但是“世界” 和“宇宙”现在都变成为不可分析的单纯词。 “世界”的词义也有所扩大,它不但指全球,也 可以指某一有组织的领域,或某一现象领域,如 “科学化世界”、“精神世界”等是。
大学英语四六级段落翻译之中国文化词汇

国画 Chinese traditional painting 水墨画 Chinese brush drawing ; ink and wash painting 画国画 to do traditional Chinese painting 年画 traditional new year pictures 绢画 silk painting 中国画 traditional Chinese painting
气功 Qigong
空手道 karate 柔道 judo 龙灯舞 dragon lantern dance
秧歌舞 yangge dance 集体舞 Group Dance 舞龙 dragon dance 舞狮 lion dance
全民健身运动 nationwide fitness campaign 习武健身 practice martial art for fitness 拳击 boxing 下象棋 to play Chinese chess 跆拳道 tae kwon do 太极拳 Tai Chi
中国文化词汇
中国文学Chinese literature 古代典籍 Famous Ancient Books 春秋 The Spring and Autumn Annals 论语 the Analects of Confucius 大学 The Great Learning 三字经 three-character scripture 诗经 The Books of Songs;the Book of
年终大扫除 year-end household cleaning
守岁
stay up late on the new year's eve;to stay
六级翻译常考词汇、短语、句式大全

六级翻译常考词汇、短语、句式大全(根据历年真题整理)-短语句式-hot springs温泉the War of Resistance against Japanese Aggression抗日战争the War of Liberation解放战争make great contributions to为……做出了巨大贡献the spirit of Yan’an延安精神during the Yan’an Period延安时期the Central Committee of the Communist Party of China中共中央march towards victory迈向胜利seize political power by armed force武装夺取政权sustainable development可持续发展ethnic minorities少数民族domestic and foreign国内外be recognized/honored asoil and natural gas reserves石油和天然气储量be famous/renowned/well-known/noted forYangtze River长江tourist attraction旅游景点technological innovation and economic prosperity技术创新和经济繁荣not only boost regional integration but also promote economic growth 助推区域一体化,促进经济增长traditional Chinese cultureat home and abroad国内外provincial special economic zone省级经济特区xx has been booming in tourism,service industry and high-tech industry旅游业、服务业、高新技术产业飞速发展under the strong support of在……的大力支持下in spite of尽管,不顾,无论despite of尽管;不管;虽然four-season garden四季花园This position has been maintained to this day.这一地位一直保持到今天as such本身;法本身;照此;就其本身而言to varying degrees.在不同程度上generations of readers一代又一代的读者widespread and lasting impact广泛而持久的影响beautiful scenery,pleasant climate,abundant sunshine,diverse species,dense hot springs and clear water风景秀丽,气候宜人,阳光充足,生物多样,温泉密布,海水清澈-单词-magnificentadj.宏伟的,令人印象深刻的featn.壮举;技艺;武艺;功绩,业绩tunneln.地道,隧道;(动物挖的)洞穴vi.vt.挖隧道,挖地道cut down削减,砍掉;砍倒reinforcevt.加强,增强;加固;增援concreteadj.确实的,具体的;混凝土制的n.混凝土spann.持续时间;范围;跨度;宽度vt.持续,贯穿;包括,涵盖;横跨megastructuren.巨厦;巨型建筑体boostvt.使增长,推动;偷窃n.激励;增加;向上一推regionaladj.地区的;区域的integrationn.综合,整合;同化,融入;融合integraladj.必不可少的;作为组成部分的overalladj.全面的,总体的adv.全部,总计;总体上n.连身工作服prosperityn.兴旺,繁荣,发达plateaun.高原;平稳时期,停滞时期vi.达到稳定时期ecologicaladj.生态(学)的ensurevt.保证,确保,担保inlandadv.向(或在)内陆;向(或在)内地adj.内地的,内陆的mainlandn.(指与周围岛屿相对的)大陆adj.大陆的sceneryn.风景,景色;舞台布景launchvt.发起,发动;发射;启动vt.vi.推出,发布(新产品)n.发射;投放市场megastructure巨型建筑compactadj.小型的,袖珍的;紧凑的n.协定,契约;小汽车;粉饼盒vt.把…紧压在一起terminaln.终点站;航站楼;终端adj.(疾病)晚期的maximumadj.最大数量的,最高限度的n.最大量;最高程度;最大限度aircraftn.飞机,飞行器,航空器boardingn.寄宿;登机,上船;木板,板材gaten.大门;登机口;闸门guaranteevt.担保,保证,确保;提供保修n.保证;保修单;保证金capacityn.容量;能力;职责;生产量colorfuladj.色彩鲜艳的;生动有趣的boldlyadv.勇敢地,大胆地symbolizevt.象征,是…的象征,代表preservevt.维护,保护;保持;保存(食物) n.专门领域;蜜饯,果酱;保护区purityn.纯洁,纯净toughnessn.坚强;强韧gracen.(动作)优雅;文雅;风度;恩典n.宽限期;(尊称)阁下vt.为…增色;使生辉,承蒙光临obstaclen.阻碍;障碍物marchvi.vt.齐步走vi.前进;游行示威vt.使同行,强迫(某人)一起走n.示威游行;行军;推进;进行曲immortaladj.长生的,不朽的;名垂千古的n.不朽的人物;神,永生不灭者gottenv.美国英语中get的过去分词designatedadj.选定的,指定的,特指的designatevt.指定,选定;指派,任命;表示adj.尚未就职的annuallyadv.一年一次地admirevt.钦佩,仰慕;欣赏,观赏despiteprep.尽管,虽然pooln.游泳池;池塘;(统称)备用人员n.一滩(液体)vt.集中资源pondn.池塘suitableadj.合适的,适宜的suitn.西服,套装;诉讼,起诉vt.适合;相配,合身fitvi.vt.适合,合身;可容纳;符合vt.试穿;安装;使适合(某工作) adj.健壮的,健康的;适合的n.(癫痫等的)发作;一阵;匹配phasen.阶段;时期;(月亮的)盈亏vt.分阶段进行,逐步做adj.(包括或涉及)多个的,数量多的n.倍数courtyardn.庭院,院子blazingadj.炙热的;强烈的(尤指怒气) blazen.火灾;光辉,闪耀;迸发vi.熊熊燃烧;闪耀;怒视elegancen.优雅,典雅purityn.纯洁,纯净nobleadj.高尚的;贵族的;壮观的n.贵族themen.主题;主旋律;主题音乐adj.有特定主题的scorchingadj.酷热的;严厉的,尖刻的vi.出现,浮现;开始为人所知vi.vt.(事实或结果)显现,暴露vi.(从困境或不好的经历中)熬出来stainedadj.沾了污渍的stainvt.vi.弄脏vt.给…染色;玷污,败坏(名声) n.污点,污渍;染色剂,着色剂scorchvt.vi.烧糊,烤焦;使枯萎,变枯萎vi.飞驰,高速行驶metaphorn.比喻,暗喻gracefuladj.优美的,优雅的;得体的recommendvt.推荐;建议;使受欢迎royaladj.皇家的,王室的;盛大的n.王室成员,皇族prevalentadj.流行的,盛行的,普遍的flockn.(动物)群;一大群(人)vi.蜂拥,群集,涌向It is no exaggeration to say that毫不夸张地说vividadj.生动的,清晰的;(色彩)鲜艳的feudaladj.封建的,封建制度的tragicaladj.悲剧的;悲剧性的;不幸的;灾难性的tragicadj.悲惨的;可悲的;悲痛的;悲剧作品的storyn.故事;传说;叙述;情节;新闻报道;商业前景;楼层narratevt.讲(故事);给…作解说vividlyadv.生动地,清晰地;鲜艳地distinctlyadv.清楚地;明显地;非常;很elaborateadj.复杂的,详尽的,精心制作的vi.vt.详尽说明,详细阐述nobleadj.高尚的;贵族的;壮观的n.贵族crises(crisis的复数)crisisn.危机;病危期,危急关头feudaladj.封建的,封建制度的royaladj.皇家的,王室的;盛大的n.王室成员,皇族federaladj.联邦制的;联邦政府的concealedadj.隐蔽的;隐匿的concealvt.掩盖,隐藏literaladj.字面上的;按照原文的;刻板的adj.文学的;书面的;从事写作的integratevi.vt.(使)合并;(使)融入群体artisticadj.艺术的;有艺术天赋的;精美的epicn.史诗;史诗般的电影或书;壮举adj.史诗般的;漫长艰难的;壮丽的abroadadv.在国外;去国外;广为流传地influentialadj.有影响力的,有权势的n.有影响力的人transverseadj.横的;横向的;横断的traversevt.横越,横渡n.(在陡坡上的)侧向移动depictvt.描绘;描述,刻画Buddhismmythn.神话;(很多人相信的)错误看法folkloren.民间传说;民俗folkn.人们;各位;家属;民间音乐adj.民间的,民俗的;流传民间的demonn.恶魔,魔鬼deviln.魔鬼,恶魔;淘气鬼;家伙countlessadj.无数的,数不尽的numberlessadj.无数的,数不胜数的dramatizevt.把…改编为剧本;戏剧化,夸张romanticizevt.使浪漫化publicationn.出版,出版物;发表,公布epicn.史诗;史诗般的电影或书;壮举adj.史诗般的;漫长艰难的;壮丽的southernmostadj.最南的islandn.岛denseadj.密集的;浓的;笨的;密度大的sunbathn.日光浴resortn.度假胜地;采用的方法vi.诉诸,采取provincialadj.省的;外省的;守旧的,迂腐的n.乡巴佬,外乡人pilotn.飞行员;领航员;试播节目vt.驾驶,为…引航;试行adj.试验性的,试点的plateaun.高原;平稳时期,停滞时期vi.达到稳定时期paradisen.天堂,乐土;伊甸园photographern.摄影者;摄影师magnificentadj.宏伟的,令人印象深刻的territoryn.领土,领地;(特定)地区;领域namelyadv.即,也就是mineraln.矿物;矿物质;矿产domesticadj.国内的;家庭的;家养的n.佣人;家庭纠纷favorableadj.赞成的;讨人喜欢的;有利的congressn.代表大会;国会communistn.共产主义者;共产党员adj.共产主义的;共产主义者的residencen.住处,住宅;居住;居住权programmen.计划;节目;节目单;课程vt.计划;训练;培养;预设resolutionn.决议;决心;解决;分辨率collectiveadj.集体的,共同的n.集体企业;合作农场renovatevt.修复,改造,翻新memorialn.纪念碑;(追忆逝者的)纪念物adj.(对逝者)纪念的patriotismn.爱国主义;爱国精神memorializevt.纪念revolutionaryadj.革命的;革命性的,突破性的n.革命者,革命家martyrsn.烈士;乞怜者;受折磨的人vt.使殉难,折磨;殉教boundaryn.分界线,边界revolutionistadj.革命的,革命者的n.革命家peasantn.农民,佃农sparkn.火花;一丁点;活力;诱因vt.引发,触发vi.产生电火花initiatevt.开始,发起;使初步了解;接纳n.新入会的人ignitev.着火;燃烧;点燃;激发;激起marchvi.vt.齐步走vi.前进;游行示威vt.使同行,强迫(某人)一起走n.示威游行;行军;推进;进行曲museumn.博物馆patriotismn.爱国主义;爱国精神reachvt.到达;增加到;实现;联系vi.vt.伸手;够得着;足够达到n.手臂展开的长度;影响范围sacredadj.上帝的,神圣的;受尊重的aggressionn.侵犯,侵略;好斗;攻击性distributevt.分发,分配;分销;使分布dualadj.双的,两部分的,双重的lanen.小路;小巷;车道;航道;跑道hubn.(某地或活动的)中心;轮毂attractionn.景点establishmentn.建立markv.标志leapv&n.跳跃pillarn.柱子;主心骨;核心,支柱belly n.肚子,腹部;(物体的)鼓起部分vi.(尤指船帆)胀满;鼓起paw n.(动物的)爪子;(人的)手vi.vt.用爪子抓(或扒)vt.猥亵地摸;动手动脚countless adj.无数的,数不尽的aesthetic adj.美学的,审美的n.美学,审美学;美感monument n.纪念碑,纪念馆;名胜;典范boastv.自夸;自吹自擂;夸耀;拥有n.自夸;自吹自擂;夸耀;侧墙球architectn.建筑师;缔造者;设计师v.设计并制作archn.拱形结构;足弓;拱形物;拱道;用于装饰的拱形纪念碑v.具有拱形结构;为…建拱门;呈拱形;使成拱形;呈弓形横跨adj.故意(或假装)调皮和逗人的withstoodvt.承受;禁得起;反抗;(withstand的过去式)vi.反抗intactadj.未遭损坏的;不曾削弱的;完整无缺的undertakingn.保证;许诺;丧葬经营;殡仪业;事业;工作;企业;任务21。
佛教

佛教(英Buddhism 梵Buddha-s/āsana 或Buddhānus/āsana,巴利名Buddha-sāsana。
注:/代表s上面一小撇。
):世界三大宗教之一,由据今天三千多年古印度的迦毗罗卫国(今尼泊尔境内)王子所创,他的名字是悉达多(S.Siddhārtha, P. Siddhattha),他的姓是乔达摩(S. Gautama, P. Gotama)。
因为他属于释迦(Sākya)族,人们又称他为释迦牟尼,意思是释迦族的圣人。
广泛流传于亚洲的许多国家。
西汉末年经丝绸之路传入我国。
佛教简介原佛教协会会长赵朴初这样说:“胡适当年写《中国哲学史》半途辍笔,就是因为当时不懂佛学写不下去了。
还有一位我国当代著名的史学家范文澜早年曾对佛教文化采取过虚无主义态度,但到了晚年却开始系统地钻研佛经,表示自己需要补课。
这位史学家对人说,在中国历史上,佛教和文化关系如此之深,不懂佛学就不懂中国文化。
可是现在人们还是不重视研究佛教,把它看成粗俗的宗教迷信。
例如对玄奘这个中国历史上伟大的翻译家、旅行家、语言家和佛学大师,在西方学者的世界史著作中都给他留下了应有的篇章。
在印度他的名字更是家喻户晓,印度前总理尼赫鲁把他尊为历史上的四大伟人之一。
但在中国,人们反而只知《西游记》里的唐僧,不知中国文化史上的玄奘。
更有甚者,有人还把佛教文化,这笔宝贵的文化遗产单纯地当作生财之道,发生了许多不该发生的事情,授人以中国不尊重文化的话柄。
现在许多人虽然否定佛教是中国文化的一部分,可是他一张嘴说话其实就包含着佛教成分。
语言是一种最普通最直接的文化吧!我们日常流行的许多用语,如世界、如实、实际、平等、现行、刹那、清规戒律、相对、绝对等等都来自佛教语汇。
如果真要彻底摒弃佛教文化的话,恐怕他们连话都说不周全了。
因此,今天在制订文化发展战略时应该提出认真研究佛教文化精华的问题。
”[1]马克思、恩格斯对宗教(主要是天主教、基督教伊斯兰教等)的论述颇多,但专门涉及佛教的甚少,目前发现的仅有两处。
常见佛教英语

常见佛教英语佛教Buddhism三大语系佛教Three languages of Buddhism:汉语系佛教Chinese Language Buddhism藏语系佛教Tibetan Language Buddhism巴利语系佛教Pali Language Buddhism大乘佛教Mahayana Buddhism上座部佛教Theravada Buddhism金刚乘/密宗Vajrayana Buddhism(Lamaism)中国佛教Chinese Buddhism佛经Sutra经、律、论Sutras, Vinaya, Sastra大藏经Tripitaka Sutra三宝(佛、法、僧)Triratna (Buddha, Dharma,Sangha)“三宝”加被May “Triratna”bless法师Master/Venerable长老Thero/Venerable大长老Mahathero/ Most V enerable方丈/主持Abbot佛教宗派Buddhist School佛教仪式:Buddhist Ceremony/Buddhist Service for和平祈祷法会Buddhist Praying Ceremony for World Peace礼佛pay respect for Buddha颂经Sutra Chanting香炉Incense burner上香To offer incense to Buddha因果Cause and effect成道/成佛To obtain the Buddha-hood觉悟To get enlightenment三皈五戒The ceremony for lay Buddhists to go to the Buddha for refuge, go to the Dharma for refuge, go to the Sangha for refuge and to follow the five commandments of Buddhism(no killing,no stealing,no sexual misconduct,no lying,no intoxicant)诸恶莫做,众善奉行,自净其意,既是佛教“To do no evil, to do only good, to purify the will, is thedoctrine of all Buddhas”做功德To make contribution to普渡终生To save all living beings from sufferings四谛Four noble truths八正道Eight noble paths善哉Sadhu (good or excellent)佛教寺院Monastery/Buddhist Temple山门The Front Gate大雄宝殿The Main Shrine Hall圆通殿The Hall of Universal Understanding观音殿The Hall of Avalokitesvara Buddhisatva藏经阁The Tripitaka Sutra Pavilion罗汉堂The Hall of Arhan祖师殿The Hall of Patriarch四大天王Four deva-kings, the protectors of Buddhism韦驮Vitasoka/Vigatasoka, the protector of Buddhism斋堂Monastic Dinning Hall客堂Monastic Reception四大名山:Four holy mountains of Chinese Buddhism五台山Wutai Mountain is the Holy Place of Manjusri Buddhisattva峨嵋山Ermei Mountain is the Holy Place of Mahasthama Buddhisattva 九华山Jiuhua Mountain is the holy place of Ksitigarbha Buddhisattva 普陀山Putuo Mountain is the holy place of Avalokitesvara Buddhisattva 佛像Buddha statue释迦牟尼佛Shakyamuni Buddha弥勒佛Maitreya Buddha迦叶佛Kasyapa Buddha阿弥陀佛Amitaba Buddha毗庐舍那佛Vairocana Buddha药师佛Bhaisajya Buddha/medicine Buddha三世佛Buddhas of Three Periods:Kasyapa Buddha of the pastShakyamuni Buddha of the present,Maitrya Buddha of the future菩萨Buddhisattva观世音菩萨Avalokitesvara Buddhisattva菩贤菩萨Samandhabatra Buddhisattva大势智菩萨Mahasthamaprapta Buddhisattva文殊菩萨Manjusri Buddisattva地藏菩萨ksitigahba Buddhisattva善财童子Sudhana罗汉Arhan西方三圣:阿弥陀佛、观音菩萨、大势至菩萨Amitaba BuddhaAvalokitesvara BuddhisattvaMahasthamaprapta Buddhisattva达摩Budhidharma摩腾Kasyapa Matanga竺法兰Gobharana/Dharmaraksa佛学院Buddhist College僧伽Sangha僧、尼(比丘、比丘尼)monk、nun /Bhiksu, Bhiksuni方丈/主持Abbot首座Chief monk监院/当家Monastic Manger侍者Assistant中国佛教协会The Buddhist Association of China中国佛学院The Buddhist Academy of China会长President副会长Vice President秘书长Secretary General副秘书长Deputy Secretary General佛学英语词汇the Great Vehicle d大乘the Lesser Vehicle 小乘the Diamond Vehicle 金刚乘Four Noble Truths 四圣谛苦suffering集causes of suffering灭suppression of suffering 道path to suppression of sufferingTwelve Links in the Chain of Causation 十二因缘cycle of rebirths 轮回ignorance 惑nirvana 涅磐greed 贪hatred 嗔stupidity 痴pride 慢hesitation 疑wrong view 恶见no-soul 无我impermanence 无常sentient beings 众生deva 天human 人asura 阿修罗animal 畜牲hungry ghost 饿鬼denizen of hell 地狱morality 戒concentration 定wisdom 慧action 身speech 口consciousness 意lay Buddhists 居士novice monks 沙弥monks 比丘Five Precepts 五戒personal enlightenment 自觉universal enlightenment 觉他full enlightenment 觉满Buddha of Medicine 药师佛Buddha Maitreya 弥勒佛body of essence 法身award body 报身body of transformation 化身Four Heavenly Kings 四天王karma 因果Buddha Amitaba 阿弥陀佛Buddha of Sunlight (法身佛)毗卢遮那佛Buddha Sakyamuni 释迦牟尼佛Bodhisattva of Compassion 观音菩萨Boohisattva of Ultimate Knowledge 文殊菩萨Bodhisattva of Universal Benevolence 普贤菩萨Bodhisattva of Great Power 大势至菩萨bodhi 菩提dhyana 禅那sangha 僧团saha 娑婆五蕴five aggregates色aggregate of material body受aggregate of feelings想aggregate of perceptions 行aggregate of predispositions识aggregate of consciousness简单佛学英语Birth is suffering; aging is suffering;生是苦;老是苦;sickness is suffering; death is suffering;病是苦;死是苦;association with the unpleasant is suffering;怨憎会是苦;dissociation from the pleasant is suffering;爱别离是苦;not to get what one wants is suffering;求不得是苦;in short, attachment to the five aggregates is suffering.简言之,对五蕴的执取就是苦。
中国历史文化常用词汇英译英语四六级翻译必背

中国历史文化常用词汇英译Confucianism 儒教/儒家思想Taoism 道教Buddhism佛教temple寺庙Confucius孔子Mencius孟子Lao Tzu 老子ethics伦理学morality 道德benevolence 仁spiritual 精神的harmony 和谐The Analects of Confucius《论语》The Art of War《孙子兵法》Historical Records《史记》Historical Records《史记》zodiac十二生肖feudal封建的dynasty 朝代emperor;monarch皇帝,君主reininkthe four great inventions of ancient China 中国古代四大发明the Silk Road丝绸之路compass 指南针papermaking 造纸术gunpowder火药printing 印刷术movable type printing活字印刷fleet 舰队voyage航海traditional Chinese medicine 中药acupuncture 针灸medical massage推拿herbal medicine草药abacus 算盘bronze ware 青铜器porcelain 瓷器seismograph 地动仪Go 围棋martial arts (Wushu)武术fireworks 烟花firecracker鞭炮statutory holiday 法定假日Spring Festival 春节The Spring Festival Gala on CCTV春节联欢晚会g ift of money wrapped in red paper 红包New Year gift-money压岁钱family reunion 团圆Lantern Festival元宵节Dragon Boat Festival 端午节sticky rice dumplings粽子Mid-autumn Festival 中秋节moon cake 月饼the Double Seventh Festival 七夕Spring Festival couplets 对联temple fair庙会festival lantern花灯lantern riddle灯谜God of Wealth 财神dumpling 饺子dragon boat race 龙舟赛dragon and lion dance 狮子龙灯舞tofutourist attraction/resort 观光胜地sightsee v. 观光,游览Mount Huangshan 黄山the Jiuzhaigou Valley 九寨沟the Mogao Caves 莫高窟giant panda 大熊猫rare 珍稀的bamboo竹子。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
原文地址:常用佛教名词英语翻译作者:禅咖一味Buddha, Dharma and Sangha. 佛,法,僧。
释迦摩尼:Siddhartha Gautam合十:Namaste佛法:Dharma佛教:BuddhismFour Heavenly Kings 四天王karma 因果Buddha Amitaba 阿弥陀佛Buddha of Sunlight (法身佛)毗卢遮那佛Buddha Sakyamuni 释迦牟尼佛bodhi 菩提dhyana 禅那sangha 僧团saha 娑婆“Our body be a bodhi tree,Our mind be a mirror bright,Clean and polish frequently,Let no dust alight.身是菩提树,心如明镜台,时时勤拂拭,勿使惹尘埃。
”“There is no bodhi tree,Nor stand of a mirror bright,Since all is void,Where can the dust alight?菩提本无树,明镜亦非台,本来无一物,何处惹尘埃?”究竟菩提心Absolute Bodhi Citta - 完全觉醒、见到现象之空性的心;甘露Amrta (藏文dut tsi) :一种加持物,能帮助心理及生理疾病的复元。
阿罗汉Arhat (藏文Dra Chompa):已净除烦恼障的小乘修行者暨成就者。
他们是完全了悟的声闻或独觉(或称缘觉)圣者。
观音菩萨AvalOkiteSVara (藏文ChenreZig):大悲心本尊,是西藏人最广为修持的本尊,因此被尊为西藏之怙佑者。
观音菩萨的心咒是「嗡嘛呢贝美吽」,六字大明咒或六字明咒。
中阴(藏文Bardo):字义为「介于两者之间」。
中阴总共有六种,一般指的是介于死亡及再度受生之间的状态。
菩提心BodhiCitta (藏文Chang Chup Sem):义为「开悟或证悟之心」。
菩萨Bodhi SattVa (藏文Chang Chup Sem Pa):义为「展现证悟心者」,亦指为了救度一切众生脱离轮回苦海,而誓愿修持以菩提心为基础的大乘法门及六波罗蜜的修行者。
菩萨戒Bodhi SattVa Vow (藏文Chang Chup Sem Gyi Dong Pa):修行者为了引领一切众生皆成就佛果而誓愿修行并领受的戒。
佛性Buddha Nature (梵文tathagatagarbha,藏文deshin shekpe nying po),又称为「如来藏」:是一切众生皆具有之原始本性。
开悟就是佛性的彰显,因此,佛性往往被称为佛的本质,或开悟的本质。
释迦牟尼佛Buddha Sakyamuni (藏文Shakya Tubpa):往往又称为瞿昙佛(Gautama Buddha),指贤劫千佛当中最近出世、住于公元前五百六十三年至四百八十三年间的佛。
法道Buddhist Path (藏文lam):得到正觉或证悟的过程,亦指修行的三种逻辑次第;根、道、果「」中的道。
圆满次第Completion Stage (藏文dzo rim):在金刚乘,禅修有两个阶段:生起次第及圆满次第。
圆满次第是密续禅修的方法,在这个阶段,行者由于体内气脉及能量的变化而得到大乐、明性及无念的觉受。
依因缘而存在Conditioned Existence (梵文SamSara,藏文Kor Wa):即轮回的现象。
勇父Daka (藏文ba wo):相对于空行母之男性,已经全然开悟而且证量很高的瑜伽士。
可能是已经得到此种成就的人,也可能是一位禅修本尊证悟心的非人道化身。
空行母Dakini (藏文khan dro):已经全然开悟而且证量很高的瑜伽女。
她可能是已经得到此种成就的人,也可能是一位禅修本尊证悟心的非人道化身。
生起次第Development Stage (藏文Cherim):在金刚乘,禅修有两个阶段:生起次第及圆满次第。
在生起次第的阶段,本尊的观想逐步建立并持续下去。
法、佛法Dharma (藏文Cho):一、指真理;二、指佛陀所教导我们修正言行的方法与修持成佛的法门(即佛法)。
法性Dharmata (藏文Cho Nyi):义为「如是」、「事物之真实本性」、「事物之如如真相」。
法性是完全开悟者所见到的现象,没有任何的障蔽及曲解。
法轮Dharma wheel(藏文Cho Chi Khor Lo):佛陀的法教可分为三种层次:小乘、大乘及金刚乘,分别在三次转动法轮时所传授。
法界dharmadhatu(藏文Cho yings):一切现象所升起之片遍在界,无始亦无终。
法性dharmata(藏文Cho nyi):现象的真实本性,亦称为「如如自性」、「事物之真实本性」或「事物之本然自性」。
证道歌Doha(藏文gur):金刚乘行者随顺觉受及悟境而自然唱造的歌。
通常是九字一句。
勇父Daka (藏文ba wo):相对于空行母之男性,已经全然开悟而且证量很高的瑜伽士。
可能是已经得到此种成就的人,也可能是一位禅修本尊证悟心的非人道化身。
空行母Dakini (藏文khan dro):已经全然开悟而且证量很高的瑜伽女。
她可能是已经得到此种成就的人,也可能是一位禅修本尊证悟心的非人道化身。
生起次第Development Stage (藏文Cherim):在金刚乘,禅修有两个阶段:生起次第及圆满次第。
在生起次第的阶段,本尊的观想逐步建立并持续下去。
法、佛法Dharma (藏文Cho):一、指真理;二、指佛陀所教导我们修正言行的方法与修持成佛的法门(即佛法)。
法性Dharmata (藏文Cho Nyi):义为「如是」、「事物之真实本性」、「事物之如如真相」。
法性是完全开悟者所见到的现象,没有任何的障蔽及曲解。
法轮Dharma Chakra (藏文Cho Chi Khor Lo):佛陀的法教可分为三种层次:小乘、大乘及金刚乘,分别在三次转动法轮时所传授。
法界Dharmadhatu(藏文Cho yings):一切现象所升起之片遍在界,无始亦无终。
法身dharmakaya 又称为「自性身」或「法性身」,是佛陀的全然证悟身或圆融智慧身,是超越形相的真知智慧,显现于报身及化身。
法性Dharmata(藏文Cho nyi):现象的真实本性,亦称为「如如自性」、「事物之真实本性」或「事物之本然自性」。
证道歌Doha(藏文gur):金刚乘行者随顺觉受及悟境而自然唱造的歌。
通常是九字一句。
八有暇、八种自由Eight Freedoms (梵文Astaksana,藏文Tel Wa Gye):未生于地狱道、未生于饿鬼道、末生于畜生道、末生于长寿之道、末生于不利修持佛法之地、末生于无正法或持邪见之地、末生于无佛出世的世界、末生为心智不全之人等无暇或难以修持佛法的状况。
又称为「离八难」。
八知识障Eight Intellectual Complcations:没有八种知识造作就是没有始见、终见、断见、常见、去见、来见、离见及无离见。
空性Emptiness (梵文sunyata 藏文tongpanyi):佛陀在二转法轮时开示道:外在现象及内在现象或「我」的观念,皆没有真实的存在性,因此是「空性的」。
五无间、五逆Five Actions of immediate result:五种导致即身堕入无间地狱的极其严重之恶行:杀父、杀母、杀阿罗汉、出佛身血、破和合僧。
亦称为五无间罪业或五逆罪。
五毒Five Poisons (梵文klesas,藏文nyon mong):即烦恼障或心识障:相对于知识障。
烦恼障主要可分为三种或五种。
所谓约三毒是指:贪、瞋、痴:五毒则指三毒加上慢及疑(嫉)。
四不共加行Four Extraordinary Founndations Orpreliminary Practices:四不共加行包括十一万一千一百一十一遍的皈依大礼拜、清净业障金刚萨心咒、献曼达及上师相应法之祈请文四种极端或四偏Four Extremes (梵文CatuSkoti,藏文mu bzhi):相信一切事物的存在性, 即常见; 相信一切事物都不存在性, 即断见; 相信事物既存在又不存在, 即常见; 相信事物超乎存在及不存在四加行Four Foundations Orpreliminary Practices (藏文Ngon dro):在金刚乘中,行者通常由四加行契入法道。
一般所谓的「四加行」包括「四共加行」(Four Ordinary Foundations Orpreliminary Practices) 及「四不共加行」(Four Extraordinary Founndations Orpreliminary Practices)。
四无量心Four Immeasurables (藏文tsam med pa):无量有四,慈、悲、喜、舍;慈,愿一切众生具乐及乐因。
悲,愿一切众生离苦及苦因。
喜,愿一切众生不离无苦之妙乐。
舍,愿一切众生远离怨、亲、爱、憎,常住大平等舍。
四共加行Four Ordinary Founndations Orpreliminary Practices (藏文tn mong gi ngon dro Shi):将心转向佛法的四种禅修或思惟,包括观修或反复深思「观人生难得」、「观死无常」、「观业报因果」、「观轮回过失」,以培养坚定的修道心。
如三年关前的三个月作此观想,或者修大手印前四年空观禅修的第一年作此观修。
四共加行是大手印的基础法门。
亦称为「转心四思惟」或「转心四法」、「四正观」。
四圣谛Four Noble Truths(藏文pakpay den pa Shi ):佛陀以在印度鹿野苑(撒拉那,Saranath)开示四圣谛而开始转法轮。
苦谛、集谛、灭谛及道谛是佛教小乘的基础思惟。
转心四思惟Four Thoughts That Turn The Mind (藏文lo dok nam shi):即四加行的基础思惟。
冈波巴大师Gampopa (l079-1153 A.D):藏传佛教噶举派的主要传承持有者。
着有《解脱庄严宝论(The Jewel Ornament of Liberation)上师瑜伽Guru Yoga:四不共加行的第四加行,强?#123;对上师的虔敬心。
小乘Hinayana (藏文tek pa chung wa):字义为「较小之车乘」,指佛陀初转法轮时所传授的法教,强?#123;仔细检视自心及其迷惑。
又称为上座门徒,即上座部,之道(Theravadin path)。
饿鬼Hungry Ghosts (梵文preta,藏文yidak):永远在饥、渴之中的众生,生于轮回六道中的饿鬼道。
相互依存Interdependent Origination (藏文ten drel):相互依存的理论指出,一切现象皆是空性的,也就是说,一切事物的显现都是相互依存,互有关联,并系决于彼此,而没有任何实质的存在。