外国人出入境管理法实施细则
外国人出入境管理法英文版

Law of the People's Republic of China on Control of the Entry and Exit of Aliens(Adopted at the 13th Meeting of the Standing Committee of the Sixth National People's Congress November 22, 1985 and promulgated by Order No. 31 of the President of the People's Republic of China on November 22, 1985)颁布日期:19851122实施日期:19860201颁布单位:全国人大常委会ContentsChapter I General ProvisionsChapter II Entry into the CountryChapter III ResidenceChapter IV TravelChapter V Exit from the CountryChapter VI Administrative OrgansChapter VII PenaltiesChapter VIII Supplementary ProvisionsChapter IGeneral ProvisionsArticle 1 This Law is formulated with a view to safeguarding the sovereignty of the People's Republic of China, maintaining its security and public order and facilitating international exchange.This Law is applicable to aliens entering, leaving and transiting the territory of the People's Republic of China and to those residing and travelling in China.Article 2 Aliens must obtain the permission of the competent authorities of the Chinese Government in order to enter, transit or reside in China.Article 3 For entry, exit and transit, aliens must pass through ports open to aliens or other designated ports and must be subject to inspection by the frontier inspection offices.For entry, exit and transit, foreign-owned means of transport must pass through ports open to aliens or other designated ports and must be subject to inspection and supervision by the frontier inspection offices.Article 4 The Chinese Government shall protect the lawful rights and interests of aliens on Chinese territory.Freedom of the person of aliens is inviolable. No alien may be arrested except with the approval or by decision of a people's procuratorate or by decision of a people's court, and arrest must be made by a public security organ or state security organ.Article 5 Aliens in China must abide by Chinese laws and may not endanger the state security of China, harm public interests or disrupt public order.Chapter IIEntry into the CountryArticle 6 For entry into China, aliens shall apply for visas from Chinese diplomatic missions, consular offices or other resident agencies abroad authorized by the Ministry of Foreign Affairs. In specific situations aliens may, in compliance with the provisions of theState Council, apply for visas to visa-granting offices at ports designated by the competent authorities of the Chinese Government.The entry of nationals from countries having visa agreements with the Chinese Government shall be handled in accordance with those agreements.In cases where another country has special provisions for Chinese citizens entering and transiting that country, the competent authorities of the Chinese Government may adopt reciprocal measures contingent on the circumstances.Visas are not required for aliens in immediate transit on connected international flights who hold passenger tickets and stay for no more than 24 hours in China entirely within airport boundaries. Anyone desiring to leave the airport temporarily must obtain permission from the frontier inspection office.Article 7 When applying for various kinds of visas, aliens shall present valid passports and, if necessary, provide pertinent evidence.Article 8 Aliens who have been invited or hired to work in China shall, when applying for visas, produce evidence of the invitation or employment.Article 9 Aliens desiring to reside permanently in China shall, when applying for visas, present status-of-residence identification forms. Applicants may obtain such forms from public security organs at the place where they intend to reside.Article 10 The competent authorities of the Chinese Government shall issue appropriate visas to aliens according to the purposes stated in their entry applications.Article 11 When an aircraft or a vessel navigating international routes arrives at a Chinese port, the captain or his agent must submit a passenger name list to the frontier inspection office; a foreign aircraft or vessel must also provide a name list of its crew members.Article 12 Aliens who are considered a possible threat to China's state security and public order shall not be permitted to enter China.Chapter IIIResidenceArticle 13 For residence in China, aliens must possess identification papers or residence certificates issued by the competent authorities of the Chinese Government.The term of validity of identification papers or residence certificates shall be determined according to the purposes of entry.Aliens residing in China shall submit their certificates to the local public security organs for examination within the prescribed period of time.Article 14 Aliens who, in compliance with Chinese laws, find it necessary to establish prolonged residence in China for the purpose of investing in China or engaging in cooperative projects with Chinese enterprises or institutions in the economic, scientific, technological and cultural fields, or for other purposes, are eligible for prolonged or permanent residence in China upon approval by the competent authorities of the Chinese Government.Article 15 Aliens who seek asylum for political reasons shall be permitted to reside in China upon approval by the competent authorities of the Chinese Government.Article 16 Aliens who fail to abide by Chinese laws may have their period of stay in China curtailed or their status of residence in China annulled by the competentauthorities of the Chinese Government.Article 17 For a temporary overnight stay in China, aliens shall complete registration procedures pursuant to the relevant provisions.Article 18 Aliens holding residence certificates who wish to change their place of residence in China must complete removal formalities pursuant to the relevant provisions.Article 19 Aliens who have not acquired residence certificates or who are on a study programme in China may not seek employment in China without permission of the competent authorities of the Chinese Government.Chapter IVTravelArticle 20 Aliens who hold valid visas or residence certificates may travel to places open to aliens as designated by the Chinese Government.Article 21 Aliens desiring to travel to places closed to aliens must apply to local public security organs for travel permits.Chapter VExit from the CountryArticle 22 For exit from China, aliens shall present their valid passports or other valid certificates.Article 23 Aliens belonging to any of the following categories shall not be allowed to leave China:(1) defendants in criminal cases or criminal suspects confirmed by a public security organ, a people's procuratorate or a people's court;(2) persons who, as notified by a people's court, shall be denied exit owing to involvement in unresolved civil cases; and(3) persons who have committed other acts in violation of Chinese law who have not been dealt with and against whom the competent authorities consider it necessary to institute prosecution.Article 24 Frontier inspection offices shall have the power to stop aliens belonging to any of the following categories from leaving the country and to deal with them according to law:(1) holders of invalid exit certificates;(2) holders of exit certificates other than their own; and(3) holders of forged or altered exit certificates.Chapter VIAdministrative OrgansArticle 25 China's diplomatic missions, consular offices and other resident agencies abroad authorized by the Ministry of Foreign Affairs shall be the Chinese Government's agencies abroad to handle aliens' applications for entry and transit.The Ministry of Public Security, its authorized local public security organs, the Ministry of Foreign Affairs and its authorized local foreign affairs departments shall be the Chinese Government's agencies in China to handle aliens applications for entry, transit, residence and travel.Article 26 The authorities handling aliens applications for entry, transit, residenceand travel shall have the power to refuse to issue visas and certificates or to cancel visas and certificates already issued or declare them invalid.The Ministry of Public Security and the Ministry of Foreign Affairs may, when necessary, alter decisions made by their respectively authorized agencies.Article 27 An alien who enters or resides in China illegally may be detained for examination or be subjected to residential surveillance or deportation by a public security organ at or above the county level.Article 28 While performing their duties, foreign affairs police of the public security organs at or above the county level shall have the power to examine the passports and other certificates of aliens. When conducting such examinations, the foreign affairs police shall produce their own service certificates, and relevant organizations or individuals shall have the duty to offer them assistance.Chapter VIIPenaltiesArticle 29 If a person, in violation of the provisions of this Law, enters or leaves China illegally, establishes illegal residence or makes an illegal stopover in China, travels to places closed to aliens without a valid travel document, forges or alters an entry or exit certificate, uses another person's certificate as his own or transfers his certificate, he may be penalized by a public security organ at or above the county level with a warning, a fine or detention for not more than ten days. If the circumstances of the case are serious enough to constitute a crime, criminal responsibility shall be investigated in accordance with the law.If an alien subject to a fine or detention by a public security organ refuses to accept the penalty, he may, within 15 days of receiving notification, appeal to the public security organ at the next higher level, which shall make the final decision; he may also directly file suit in the local people's court.Article 30 In cases where a person commits any of the acts stated in Article 29 of this Law, if the circumstances are serious, the Ministry of Public Security may impose a penalty by ordering him to leave the country within a certain time or may expel him from the country.Chapter VIIISupplementary ProvisionsArticle 31 For the purpose of this Law the term "alien" means any person not holding Chinese nationality according to the Nationality Law of the People's Republic of China.Article 32 Transitory entry into and exit from China by aliens who are nationals of a country adjacent to China and who reside in areas bordering on China shall be handled according to any relevant agreements between the two countries or, in the absence of such agreements, according to the relevant provisions of the Chinese Government.Article 33 The Ministry of Public Security and the Ministry of Foreign Affairs shall, pursuant to this Law, formulate rules for its implementation, which shall go into effect after being submitted to and approved by the State Council.Article 34 Affairs concerning members of foreign diplomatic missions and consular offices in the People's Republic of China and other aliens who enjoy diplomatic privileges and immunities, after their entry into China, shall be administered in accordance with therelevant provisions of the State Council and its competent departments.Article 35 This Law shall go into effect on February 1, 1986.。
第七章出入境管理法律制度

中华人民共和国旅行证是代替护照使用的国际旅 行证,与护照具有同等效力。
下列人员可申领“中华人民共和国旅行证”: (1)遗失外交、公务、普通护照,需要回国人员; (2)未持用港澳同胞回乡证,需要回内地的香港特别行政
区中国公民和澳门特别行政区中国公民;
(3)定居海外、未持用台湾居民来往内地通行证的中国台 湾居民;
[2]、签证
是一个国家的出入境管理机构(如移民局或其驻外使领 馆),对外国公民表示批准入境所签发的一种文件。
签证一般来说须与护照同时使用,方有效力
签证内容:
签证的有效期
是指从签证签发之日起到以后的一段时间内准许持有者入境的 时间期限,超过这一期限,该签证就是无效签证。一般国家发给3个 月有效的入境签证,也有的国家发给1个月有效的入境签证。
1997年《边境旅游暂行管理办法》 2002年《中国公民出国旅游管理办法》
二、中国公民出入境的有效证件及申请的办理
P145
1、中国公民出入境的有效证件
[1]、护照
护照是主权国家发给本国公民出入境和在国外旅 行、居留的证件,以证明其国籍、身份及出国目的。
护照的英文叫Passport(意为通过口岸的通行证)。任 何国家都不允许没有护照的人进入其国境。护照是维护国家 主权、保护本国公民利益和保障国际正常交往所必备的重要 证件。
[2]、公安机关职责 审查、颁发 [3]、法律责任 [4]、边境旅游
它是出国旅游的一部分,指经批准和指定的旅游部门组织和接待本国公 民及毗邻国家的公民,在双方政府商定的边境地区进行的旅游活动。
其特点:由特定部门组织;接待对象主要是两个邻近国家的公民;通常 有双边协议,并在规定区域内进行;时间较短,不需要具备亲友提供的担 保。
护照及证件管理规定

护照及证件管理规定公安外国人管理概述一、外国人的概念和分类外国人,一般是指在一国境内,不具有居留国国籍而具有其他国家国籍的人。
《中华人民共和国外国人入境出境地管理法》(以下简称外管法)第三十一条规定:“本法所称的外国人是指依照《中华人民共和国国籍法》不具有中国国籍的人。
”所在经,外国人即包括具有其他国这国籍的人,也包括无国籍的人。
一国境内的外国人,按照所处的法律地位的不同,可以把外国人分为两大类:一类是享有外交特权与豁免的外国人。
这些人代表一国政府或国际组织在驻在国履行公务,如国家元首、政府首脑、使领馆人员、联合国机构官员、途经我国驻第三国外交代表等。
他们根据本国政府所参加的国际公约、本国国内有关法律、以及本国与外国签订的条约和协议,在驻在国享受外交特权和刑事、民事、行政管辖的豁免,这是普通人不能享受的专门规定的特别权利和待遇,因而具有特殊法律地位。
另一类是不享受外交特权与豁免的其他外国人,包括无国籍的人。
这些人具有居留国所规定来我国探亲、旅游的外国人。
1、来会进行经济、科技、文化、教育、体育、文艺等方面交流的外国人。
2、外国工商企业界人士。
3、外国驻华使馆不享受外交特权与豁免的外国人。
4、国际列车、国际班机和国际船舶的外国乘务人员、机组人员、船员(海员)和从我国过境的外国旅客。
10、由于政治上的原因要在我国避难的外国人。
11、难民。
是指由于各族、宗教或其他政治原因而遭受迫害,离开本国到其他国家寻求保护的外国人。
12、其他普通外国人。
护照一、护照的概念及作用二、(一)护照的概念。
护照(PASSPORT)一般是主权国发给本国公民出入国境和在国外旅行、居留时使用的身份证和国籍证明。
护照不是终生使用的证件,它必须在有效期内使用;不同身份发的,持用不同的护照。
(二)护照的内容。
一般包括以下几项内容;1、颁发护照国家的名称、国徽或代表国家樗的图案;2、持证人的姓名、性别、出生日期、出生地点、职业(或身份)、住址等;3、偕行儿童;4、持证人的照片、本人签字或指纹;5、护照有效期限;6、发照机关的印章、签发人的签署、发照日期等;7、护照延期页;8、签证页,在签证页内标有“VISA”字样;9、签发机关备注页(OBSERV ATIONS),只供护照签发机关使用,别用不能作签证或加签;10、护照的使用说明、注意事项等,一般标有“NOTICE”字样。
第十一章 旅游者出入境管理法律法规

《外国人人境出境管理法》
例如: 持用无效出境证件的。 持用他人出境证件的。 持有伪造或者涂改的出境证件的。 等……边防检查机关有权阻止出境,并依法处理
第三节 中国公民出境、入境的法律规定
一、中国公民出境、入境原则
1.中国公民凭国务院主管机关及其授权的机关签发的有效护照或者其他有效证件出 境、入境,无须办理签证。 2.中国公民出境、入境,从对外开放的或者指定的口岸通行,接受边防检查机关的 检查。 3.中国公民出境后,不得有危害祖国安全、荣誉和利益的行为。 4.不得做出有损国格、人格的事。
在境外,出国旅游者应当保管好自己的行李物品,对护照的保管应当尤其重视。根据规 定,旅游者在境外遗失护照后的补办手续复杂,十分麻烦。护照遗失后,旅游者必须报告中 国的主管机关,在登报声明或挂失后,由中国驻外国的外交代表机关、领事机关或者外交部 授权的其他驻外机关办理。
• 【知识阅读】 • 签证的种类 • 签证的种类很多。世界各国签发给外国人的入境签证,一般可分为外 交签证、公务签证和普通签证。有的国家还有礼遇、旅游、非移民及 移民签证。根据入出境情况还分别发给入境签证、入出境签证,出入 境签证或过境签证。出境签证,只许出境;入境签证即准许持证入境, 如需出境,须再申办出境签证;出入境签证,可以出境,也可以再入 境;入出境签证,可以入境,也可以出境;多次入出境签证,在证件 有效期内可多次入出境;过境签证,只许在限定时间内在指定的入出 境口岸经过国境,一般不得前往其它地区。有的国家还根据入境事由 把签证分为探亲签证、留学生签证、定居签证、工作签证、旅游签证 明等。 • 我国现行的签证有外交签证、礼遇签证、公务签证和普通签证等四种。
四、出境受限制的中国公民
1.不批准出境人员 2.边防检查机关有权阻止出境的人员 (1) 持用无效出境证件的; (2) 持用他人出境证件的; (3) 持用伪造或者涂改的出境证件的。
第六章 旅游者出入境管理法规制度

第六章旅游出入境管理法律制度外国人入出境管理制度《中华人民共和国外国人入境出境管理法》《中华人民共和国外国人入境出境管理法实施细则》中国公民出入境管理制度《中华人民共和国公民出境入境管理法》《中华人民共和国公民出境管理法实施细则》《中国公民出国旅游管理办法》边防检查《中华人民共和国出境入境边防检查条例》卫生检疫《中华人民共和国国境卫生检疫法》外国人入出境管理制度基本原则P127(一)主权机关许可原则(二)开放的或者指定的口岸通行,并接受检查和监护(三)保护外国人的人身权利、合法权益(四)遵守中国法律(外国人和外国的交通工具入境、出境、居留的管理原则:1、外国人入境、过境和在中国境内居留,必须经中国政府主管机关许可。
2、外国人和外国的交通工具入境、出境、边境,必须从对外国人开放的或者指定的口岸通行,接受过防检查机关的检查和监护。
)入出境管理机关国外:中国的外交代表机关、领事机关或者外交部授权的其他驻外机关国内:公安部,公安部授权的地方公安机关和外交部,外交部授权的地方外事部门在中国境内外国人的权利和义务权利:在中国境内的外国人的合法权利和利益。
外国人的人身自由不受侵犯,非经人民检察院批准或者决定或者人民法院决定,并由公安机关或者国家安全机关执行,不受逮捕。
义务:在中国境内的外国人,必须遵守中国法律,不得危害中国国家安全、损害社会公共利益、破坏社会公共秩序。
外国人入境证件护照的概念凡入出中国国境的外国人应持有有效护照,以便中国有关当局查验。
签证的概念、种类P129持联程客票搭乘国际航班直接过境,在中国停留不超过二十四小时不出机场的外国人,免办签证。
要求临时离开机场的,需经防检查机关批准。
外国人不准入境的情形被中国政府驱出境,未满不准入境年限的;被认为入境后可能进行恐怖、暴力、颠覆活动的;被认为入境后可能进行走私、贩毒、卖淫活动的;患有精神病和麻风病、艾滋病、性病、开放性肺结核等传染病的;不能保证其在中国期间所需费用的;被认为入境后可能进行危害我国国家安全和利益的其他活动的。
办理三非案件法律依据(3篇)

第1篇一、引言“三非”案件,即非法就业、非法入境、非法居留案件,是我国公安机关在日常执法工作中经常遇到的一类案件。
随着我国经济的快速发展和国际交流的日益频繁,三非案件的发生也呈现出增多的趋势。
为了有效打击和防范三非案件,维护国家利益和社会稳定,我国制定了一系列法律法规。
本文将从以下几个方面对办理三非案件的法律依据进行详细阐述。
二、办理三非案件的法律依据概述1. 宪法依据《中华人民共和国宪法》是国家的根本法,具有最高的法律效力。
其中,第四条第一款规定:“中华人民共和国公民有依法参加国家管理、维护国家安全、荣誉和利益的义务。
”这一规定为打击三非案件提供了宪法依据。
2. 法律依据(1)《中华人民共和国出境入境管理法》(以下简称《出境入境管理法》)《出境入境管理法》是我国关于出境入境管理的基本法律,其中对三非案件的相关规定如下:第二十一条:外国人入境、出境、过境,应当向出入境边防检查机关交验有效护照或者其他国际旅行证件,以及入境、过境、停留的证明材料。
第二十二条:外国人入境后,应当按照规定办理住宿登记,并向公安机关报告住宿地址。
第二十三条:外国人在中国境内停留、居留,不得从事与停留、居留事由不相符的活动。
第三十一条:外国人非法入境、非法居留、非法就业的,由公安机关给予警告,可以并处五千元以下罚款;情节严重的,处五日以上十五日以下拘留,可以并处五千元以上二万元以下罚款。
(2)《中华人民共和国外国人入境出境管理条例》(以下简称《外国人入境出境管理条例》)《外国人入境出境管理条例》是我国关于外国人入境出境管理的重要法规,其中对三非案件的相关规定如下:第十六条:外国人入境、出境,应当遵守我国法律法规,不得从事与入境、出境事由不相符的活动。
第二十三条:外国人非法入境、非法居留、非法就业的,由公安机关给予警告,可以并处五千元以下罚款;情节严重的,处五日以上十五日以下拘留,可以并处五千元以上二万元以下罚款。
(3)《中华人民共和国劳动法》《中华人民共和国劳动法》是我国关于劳动保障的基本法律,其中对非法就业的相关规定如下:第九条:用人单位招用劳动者,应当依法签订劳动合同,保障劳动者的合法权益。
详解《中华人民共和国出境入境管理法》
详解《中华人民共和国出境入境管理法》文章属性•【公布机关】青岛市其他机关•【公布日期】2013.07.12•【分类】地方政府规章解读正文详解《中华人民共和国出境入境管理法》国外返青市民将有专用入境通道、外国人4种情形免签证、暂住居民在青能办护照、指纹采集将出台规定……市公安局召开新闻发布会,由市公安出入境管理局详解自7月1日开始实施的《中华人民共和国出境入境管理法》(以下简称《新法》),除各种新规外,市出入境管理局还实施了网上预约机制,岛城市民以及常住青岛的外地人可以登录山东公安出入境政务服务网或青岛公安民生服务在线网预约登记,就近预约办理出入国(境)证件。
解读1:入境市民将走“绿色”通道“《新法》更加注重中国公民出入境权益保障。
”《新法》规定具备条件的口岸,出入境边防检查机关应当为中国公民出境入境提供专用通道等便利措施,这为今后公安机关施行更多的出入境便利措施作出了法律授权。
“中国公民不必再和外国人一起排队,就可以很快地通过边检窗口。
”以往中国公民要和外国人一起等待办理出入境手续,等待时间长,不方便。
建立中国公民出入境专用通道后,可以让中国公民非常便捷地出入境。
解读2:网上可预约办签证公安部决定自2013年7月1日起,青岛等43个城市符合条件的居民可在暂(居)住地就近提交普通护照申请为进一步便利流动人口就近办理出入境证件,符合条件的内地居民可以在暂(居)住地就近申请普通护照、内地居民往来港澳通行证及签注、大陆居民往来台湾通行证及签注等相关业务。
按照《新法》,外省市市民也可就近到青岛申请办理出入境证件。
此前青岛受理的网上预约业务仅限于山东省内常住户籍人员,现在已经扩大到全国范围。
预约办理的居民首先要在山东公安出入境政务服务网或青岛公安民生服务在线相关出入境业务模块中,根据网页上的各项提示如实填写个人申请信息,并选择“预约办理单位”、“预约办理日期”(可提前两天预约20天之内的申请业务)。
然后将填写完的申请信息进行保存,进入打印申请表界面,申请表上方将显示预约办理单位和预约办理日期及预约申请条码。
出入境管理法律制度
出入境管理法律制度
出入境管理法律制度是指对国家边境的管理以及国民出国和外国人入境的规定和制度。
出入境管理法律制度的主要目的是保护国家的安全、维护社会秩序和公共利益,并规范和便利人们的出入境活动。
以下将从法律的角度,对出入境管理法律制度进行详细阐述。
首先,出入境管理法律制度包括国际条约和国内法律法规。
国际条约是指各国之间签订的有关出入境管理的协议,它们以国际法的形式约束各国的行为。
国内法律法规是指由国家立法机关制定和颁布的法律和规章,用于规范出入境管理的具体行为。
其次,出入境管理法律制度包括以下几个方面的内容。
三是出入境手续和证件管理。
出入境手续和证件管理是规定国民出国和外国人入境所需的手续和证件的制度。
这一方面的法律制度包括护照签发、签证申请、出入境许可证管理等。
四是出入境行为的规范和处罚。
出入境行为的规范和处罚是指制定和执行关于出入境活动规范和法律违规行为的处罚制度。
这一方面的法律制度包括非法出入境的处罚规定、伪造证件和偷渡行为的处罚等。
除了上述方面,出入境管理法律制度还包括对外交涉、国籍、遣返、外国人居留管理等内容,这些内容旨在保护国家的主权、维护公共秩序和相关权益的法律制度。
最后,出入境管理法律制度的实施需要政府部门的有力执行和相关机构的协作配合。
出入境管理法律制度的完善和强化,可以提高国家的安全防范能力,规范人们的出入境行为,促进国际交流与合作。
中华人民共和国出境入境管理法(2012年发布)
【法规标题】中华人民共和国出境入境管理法(2012年发布)【发布部门】中华人民共和国全国人民代表大会常务委员会【发文字号】中华人民共和国主席令第五十七号【适用区域】全国适用【发布时间】2012-06-30【生效时间】2013-07-01【关键词】其它类别【有效性】有效【更替信息】取代了中华人民共和国外国人入境出境管理法(1985年发布)、中华人民共和国公民出境入境管理法(1985年发布)【注:此文档于2018年12月由一点通平台导出】中华人民共和国主席令第五十七号《中华人民共和国出境入境管理法》已由中华人民共和国第十一届全国人民代表大会常务委员会第二十七次会议于2012年6月30日通过,现予公布,自2013年7月1日起施行。
中华人民共和国主席胡锦涛2012年6月30日中华人民共和国出境入境管理法 (2012年6月30日第十一届全国人民代表大会常务委员会第二十七次会议通过)第一章总则第一条为了规范出境入境管理,维护中华人民共和国的主权、安全和社会秩序,促进对外交往和对外开放,制定本法。
第二条中国公民出境入境、外国人入境出境、外国人在中国境内停留居留的管理,以及交通运输工具出境入境的边防检查,适用本法。
第三条国家保护中国公民出境入境合法权益。
在中国境内的外国人的合法权益受法律保护。
在中国境内的外国人应当遵守中国法律,不得危害中国国家安全、损害社会公共利益、破坏社会公共秩序。
第四条公安部、外交部按照各自职责负责有关出境入境事务的管理。
中华人民共和国驻外使馆、领馆或者外交部委托的其他驻外机构(以下称驻外签证机关)负责在境外签发外国人入境签证。
出入境边防检查机关负责实施出境入境边防检查。
县级以上地方人民政府公安机关及其出入境管理机构负责外国人停留居留管理。
公安部、外交部可以在各自职责范围内委托县级以上地方人民政府公安机关出入境管理机构、县级以上地方人民政府外事部门受理外国人入境、停留居留申请。
公安部、外交部在出境入境事务管理中,应当加强沟通配合,并与国务院有关部门密切合作,按照各自职责分工,依法行使职权,承担责任。
三非案件办理法律依据(2篇)
第1篇一、引言“三非”案件,即非法就业、非法居留、非法入境案件,是指违反我国《中华人民共和国出境入境管理法》及相关法律法规,未经批准擅自进入我国境内,或者未按照规定办理登记手续、停留时间超期、就业等违法行为。
针对此类案件,我国法律法规设有相应的处罚措施和办理程序。
本文将从法律依据的角度,对三非案件办理的相关法律进行梳理。
二、法律依据1.《中华人民共和国出境入境管理法》《中华人民共和国出境入境管理法》是我国关于出境入境管理的基本法律,对三非案件办理具有重要的指导意义。
以下是部分与三非案件相关的法律条款:(1)第三十条:外国人入境、出境,必须按照规定办理登记手续,不得非法入境、出境。
(2)第三十一条:外国人在中国境内停留、居留,必须按照规定办理登记手续,不得非法停留、居留。
(3)第三十二条:外国人在中国境内就业,必须按照规定办理就业手续,不得非法就业。
(4)第六十九条:违反本法规定,非法入境、出境的,由公安机关给予警告,可以并处一千元以上五千元以下罚款;情节严重的,处十日以上十五日以下拘留。
2.《中华人民共和国外国人入境出境管理条例》《中华人民共和国外国人入境出境管理条例》是《中华人民共和国出境入境管理法》的实施细则,对三非案件办理提供了更具体的操作依据。
以下是部分与三非案件相关的法律条款:(1)第十七条:外国人入境、出境,应当向出入境边防检查机关提交有效护照或者其他国际旅行证件、签证或者其他入境许可证明。
(2)第二十一条:外国人入境后,应当按照规定办理登记手续,不得非法居留。
(3)第二十二条:外国人在中国境内停留、居留,应当遵守我国法律法规,不得从事非法就业、非法经营等活动。
(4)第三十一条:外国人非法就业的,由公安机关给予警告,可以并处五千元以上二万元以下罚款;情节严重的,处五日以上十五日以下拘留。
3.《中华人民共和国治安管理处罚法》《中华人民共和国治安管理处罚法》对违反治安管理的行为设定了相应的处罚措施,其中部分条款与三非案件相关。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
外国人出入境管理法实施细则《中华人民共和国外国人入境出境管理法实施细则》开原公安局 -05-21 15:11:46 作者:开原市公安局来源: 文字大小:[大][中][小](1986年12月3日国务院批准1986年12月27日公安部、外交部发布1994年7月13日国务院批准修订1994年7月15日公安部、外交部发布)根据《中华人民共和国外国人入境出境管理法》(以下简称《外国人入境出境管理法》)第三十三条的规定,制定本实施细则。
第一章入境第一条外国人入境,应当向中国的外交代表机关、领事机关或者外交部授权的其它驻外机关申请办理签证。
外国人持有中国国内被授权单位的函电,并持有与中国有外交关系或者官方贸易往来国家的普通护照,因下列事由确需紧急来华而来不及在上述中国驻外机关申办签证的,也能够向公安部授权的口岸签证机关申请办理签证:(一)中方临时决定邀请来华参加交易会的;(二)应邀来华参加投标或者正式签订经贸合同的;(三)按约来华监装出口、进口商检或者参加合同验收的;(四)应邀参加设备安装或者工程抢修的;(五)应中方要求来华解决索赔问题的;(六)应邀来华提供科技咨询的;(七)应邀来华团组办妥签证后,经中方同意临时增换的;(八)看望危急病人或者处理丧事的;(九)直接过境人员由于不可抗拒的原因不能在24小时内乘原机离境或者需改乘其它交通工具离境的;(十)其它被邀请确实来不及在上述中国驻外机关申请签证,并持有指定的主管部门同意在口岸申办签让的函电的。
不属上述情况者,口岸签证机关不得受理其签证申请。
第二条公安部授权的口岸签证机关设立在下列口岸:北京、上海、天津、大连、福州、厦门、西安、桂林、杭州、昆明、广州(白云机场)、深圳(罗湖、蛇口)、珠海(拱北:第三条根据外国人来中国的身份和所持护照的种类,分别发给外交签证、礼遇签证、公务签证、普通签证。
第四条签发普通签证时,根据外国人申请来中国的事由,在签证上标明相应的汉语拼音字母;(一)D字签证发给来中国定居的人员;(二)Z字签证发给来中国任职或者就业的人员及其随行家属:(三)X字签证发给来中国留学、进修、实习6个月以上的人员;(四)F字签证发给应邀来中国访问、考察、讲学、经商、进行科技文化交流及短期进修、实习等活动不超过6个月的人员;(五)L字签证发给来中国旅游、探亲或者因其它私人事务入境的人员,其中9人以上组团来中国旅游的,能够发给团体签证;(六)G字签证发给经中国过境的人员;(七)C字签证发给执行乘务、航空、航运任务的国际列车乘务员、国际航空器机组人员及国际航行船舶的海员及其随行家属;(八)J—I字签证发给来中国常驻的外国记者,J—2字签证发给临时来中国采访的外国记者。
第五条外国人申请签证须回答被询问的有关情况并履行下列手续:(一)提供有效护照或者能够代替护照的证件;(二)填写签证申请表,交近期2寸半身正面免冠照片;(三)交验与申请入境、过境事由有关的证明。
第六条本实施细则第五条(三)项所说的有关证明是指:(一)申请D字签证,须持有定居身份确认表。
定居身份确认表由申请人或者委托其在中国的亲属向申请定居地的市、县公安局出入境管理部门申请领取;(二)申请Z字签证,须有中国聘雇单位的聘请或者雇有证明,或者被授权单位的函电;(三)申请X字签证,须有接受单位或者主管部门的证明;(四)申请F字签证,须有被授权单位的函电;(五)申请L字签证,来华旅游的,须有中国旅游部门的接待证明,必要时须提供离开中国后前往国家(地区)的飞机票、车票或者船票;(六)申请G字签证,须持有前往国家(地区)的有效签证。
如果申请人免办前往国家(地区)的签证,须持有联程客票;(七)申请C字签证,按协议提供有关的证明;(八)申请J—1、J—2字签证,须有主管部门的证明。
外国人来中国定居或者居留1年以上的,在申请入境签证时,还须交验所在国政府指定的卫生医疗部门签发的,或者卫生医疗部门签发的并经过公证机关公证的健康证明书。
健康证明书自签发之日起6个月有效。
第七条下列外国人不准入境:(一)被中国政府驱逐出境,未满不准入境年限的;(二)被认为入境后可能进行恐怖、暴力、颠覆活动的;(三)被认为入境后可能进行走私、贩毒、卖淫活动的;(四)患有精神病和麻疯病、艾滋病、性病、开放性肺结核病等传染病的;(五)不能保障其在中国期间所需费用的;(六)被认为入境后可能进行危害中国国家安全和利益的其它活动的。
第八条外国人持有联程客票并已定妥联程座位搭乘国际航班从中国直接过境,在过境城市停留不超过24小时,不出机场的,免办过境签证;要求离开机场的,须向边防检查站申请办理停留许可手续。
第九条国际航行船舶在中国港口停泊期间,外国船员及其随行家属要求登陆,不出港口城市的,向边防检查站申请登陆证,要求在陆地住宿的,申请住宿证。
有正当理由需要前往港口城市以外的地区,或者不能随原船出境的,须向当地公安局申请办理相应的签证。
第二章入出境证件检查第十条外国人抵达口岸,必须向边防检查站缴验有效护照和中国的签证、证件,填写入出境卡,经边防检查站查验核准加盖验讫章后入境。
第十一条外国航空器或者船舶抵达中国口岸时,其负责人负有下列责任:(一)机长、船长或者代理人必须向边防检查站提交机组人员、船员名单和旅客名单:(二)如果载有企图偷越国境的人员,发现后应立即向边防检查站报告,听候处理;(三)对于不准入境的人员,必须负责用原交通工具带走,对由于不可抗拒的原因不能立即离境的人,必须负责其在中国停留期间的费用和离开时的旅费。
第十二条对下列外国人,边防检查站有权阻止入境或者出境:(一)未持有效护照、证件或者签证的;(二)持伪造、涂改或者她人护照、证件的;(三)拒绝接受查验证件的;(四)公安部或者国家安全部通知不准入境、出境的。
第十三条外国人出境,须缴验有效护照或者其它有效证件,以及准予在中国停留的签证或者居留证件。
第十四条被签证机关指定通行口岸的外国人和外国人的交通工具,必须从指定的口岸入、出境。
第十五条对于本实施细则第十二条所列被阻止入境的外国人,如不能立即随原交通工具返回,边防检查站能够采取必要的措施限制其活动范围,并令其乘最近一班交通工具离境。
第三章居留第十六条持标有D、Z、X、J—1字签证的外国人,必须自入境之日起30日内到居住地市、县公安局办理外国人居留证或者外国人临时居留证。
上述居留证件的有效期即为准许持证人在中国居留的期限。
外国人居留证,发给在中国居留1年以上的人员。
外国人临时居留证,发给在中国居留不满1年的人员。
持标有F、L、G、C字签证的外国人,能够在签证注明的期限内在中国停留,不需办理居留证件。
第十七条外国人申请居留证件须回答被询问的有关情况并履行下列手续:(一)交验护照、签证和与居留事由有关的证明;(二)填写居留申请表;(三)申请外国人居留证的,还要交验健康证明书,交近期2寸半身正面免冠照片。
第十八条外国人居留证有效期可签发1年至5年,由市、县公安局根据外国人居留的事由确定。
对符合《外国人入境出境管理法》第十四条规定的外国人,公安机关能够发给1年至5年长期居留资格的证件;有显著成效的能够发给永久居留资格的证件。
第十九条根据中国政府同外国政府签定的协议免办签证的外国人,需在中国停留30日以上的,应于入境后按本实施细则第十六、十七条申请居留证件。
可是,《外国人入境出境管理法》第三十四条规定的外国人,不适用前款的规定。
第二十条外国人在签证或者居留证件有效期满后需继续在中国停留或者居留,须于期满前申请延期。
外国人在中国居留期间,如果发现患有本实施细则第七条第四项规定的疾病,中国卫生主管机关能够提请公安机关令其提前出境。
第二十一条在外国人居留证上填写的项目内容(姓名、国籍、职业或者身份、工作单位、住址、护照号码、偕行儿童等)如有变更,持证人须于10日内到居住地公安局办理变更登记。
第二十二条持外国人居留证的人迁出所在市、县,须于迁移前向原居住地的公安局办理迁移登记,到达迁入地后,须于10日内向迁入地公安局办理迁入登记。
定居的外国人申请迁移,须事先向迁入地公安局申请准予迁入的证明,凭该证明按前款规定办理迁移登记。
第二十三条出于维护国家安全、社会秩序或者其它公共利益的原因、市、县公安局能够限制外国人或者外国机构在某些地区设立住所或者办公处所;已在上述限制地区设立住所或者办公处所的,必须在市、县公安局迁移通知书指定的期限内迁至许可的地区。
第二十四条在中国定居的外国人必须每年一次在指定的时间到居住地的公安局缴验外国人居留证。
公安局认为必要时,可通知外国人到出入境管理部门缴验外国人居留证,外国人应按通知指定的时间前往缴验。
第二十五条在中国居留或者停留的年满16周岁以上的外国人必须随身携带居留证件或者护照,以备外事民警查验。
第二十六条在中国出生的外国婴儿,须于出生后1个月内,由其父母或者代理人持出生证明向当地公安局申报,办理登记手续。
第二十七条外国人在中国死亡,其家属或者监护人或者代理人须于3日内持死亡证明向当地公安局申报并缴销死者的居留证件或者签证。
外国人非正常死亡,有关人员或者发现者应当立即向公安机关报告。
第二十八条《外国人入境出境管理法》第十九条所称的中国政府主管机关是指中华人民共和国劳动部。
第四章住宿登记第二十九条外国人在宾馆、饭店、旅店、招待所、学校等企业、事业单位或者机关、团体及其它中国机构内住宿,应当出示有效护照或者居留证件,并填写临时住宿登记表。
在非开放地区住宿还要出示旅行证。
第三十条外国人在中国居民家中住宿,在城镇的,须于抵达后24小时内,由留宿人或者本人持住宿人的护照、证件和留宿人的户口簿到当地公安机关申报,填写临时住宿登记表;在农村的,须于72小时内向当地派出所或者户籍办公室申报。
第三十一条外国人在中国的外国机构内或者在中国的外国人家中住宿,须于住宿人抵达后24小时内,由留宿机构、留宿人或者本人持住宿人的护照或者居留证件,向当地公安机关申报,并填写临时住宿登记表。
第三十二条长期在中国居留的外国人离开自己的住所临时在其它地方住宿,应当按本实施细则第二十九、三十、三十一条规定申报住宿登记。
第三十三条外国人在移动性住宿工具内临时住宿,须于24小时内向当地公安机关申报。
为外国人的移动性住宿工具提供场地的机构或者个人,应于24小时前向当地公安机关申报。
第五章旅行第三十四条外国人前往不对外国人开放的市、县旅行,须事先向所在市、县公安局申请旅行证,获准后方可前往。
申请旅行证须履行下列手续:(一)交验护照或者居留证件;(二)提供与旅行事由有关的证明;(三)填写旅行申请表。
第三十五条外国人旅行证的有效期最长为1年,但不得超过外国人所持签证或者居留证件的有效期限。
第三十六条外国人领取旅行证后,如要求延长旅行证有效期、增加不对外国人开放的旅行地点、增加偕行人数,必须向公安局申请延期或者变更。