信息技术类专业课程双语教学应用研究
新疆和田地区中小学双语教学中信息技术课程现状调查研究

参考文献 : [ 1 】 许 多会 . 对 和 田地 区汉语教 学的反思 Ⅲ. 和 田师 范专科 学校 学
报, 2 0 0 6 , ( 3 ) : 1 5 9 — 1 6 0 .
【 2 】 阿依努 尔. 新疆双语 教 学的 实践 与创新 民族教 育研 究, 2 0 0 7 :
学 校 应 尽 快联 入 互 联 网 。 管理 方面 , 和 田很 多学校实验室设备齐全 、 功能较强 、 管 理也 规 范 。但 笔者 经过实 地考 察得知 , 和 田县 有些学 校虽然设 备齐 全, 维 护和管理 方面还有许多不 足 。计算机 一旦出现故 障 , 没有
很多学校存在着 对信息技术课程的不重视态度 , 4 5 %的学校 存在信息技术课程时 间常被其他课程 占用情况 , 这容易导致学生 和教师对此课 程的不重视。此外 , 2 3 %学生的信息技术课程仍在 普通教室授课 , 很 多教师在信 息技术课程教学过程 中所采用的方 法 以讲 授法为主 , 辅之 以实验法 。然而 , 信息技术课是 一门操作 性、 技 术 性 极 强 的课 程 , 在教学过程 中 , 相 对 于 理论 知 识 而 言 , 应 该让学生掌握更多 的操作技能 。因此 , 建议教育部 门要加强各个 学校对信息技术课程 的重视 , 为了按时进行信息技术课程创造 出 良好 的条件 。 总之 , 笔者认为信息技术课程在我区甚 至在全 国汉语班教学 中也 只是初步 步人正轨 , 在双语教学中则更是一种尝试和创新 。 要想 改善教学 中存在 的诸多不足 , 并进 一步提高 双语班信息技术 课 的教学质量 , 就必须对 双语班学生特点有一 个准确 的把握 , 对 教学中 的各环节 进行相应 的教 学设 计 , 才 能做到有 的放矢 , 提升 教学 质量 。
双语课堂——拓展国际化视野的高效课堂

双语课堂——拓展国际化视野的高效课堂一、“双语课堂”的内涵与特征(一)含义“双语”,即Bilingual ,可译为Speak two languages orwritten,printed in two languages。
“双语课堂”( Bilingual Teaching),即用非母语进行部分或全部非语言学科的教学[1]。
目前酒店管理专业开展的《酒店管理概论》课程的双语教学是指用中文和英文两种语言进行专业教学,学习的重点不是英文词汇的语法、发音等,而是将“双语”作为一个桥梁,强化学生专业知识的同时,着重拓展学生的国际视野,培养学生的创新思维,提高学生的英文综合应用能力。
(二)特征1、基础性《酒店管理概论》课程是酒店管理专业的一门基础性课程,是学生了解酒店业态的窗口,影响到学生对酒店专业的整体认知程度,是后续专业课程开展的理论基础,具有其它专业课程不能代替的基石作用,也为后置其他专业课程开展双语课堂提供了实践教学经验,为进一步进行双语课堂教学改革提供可能。
2、适用性时下国际贸易交往频繁,全球经济一体化发展势头强劲,国内酒店接待群体已经由单一的境内客人为主发展到境内外商客人同时入住的层次,同时随着国际酒店管理集团的入驻,酒店管理的全球化趋势日益明显,无论在服务群体接待方面还是在上下级沟通领域都使得酒店对专业双语人才的需求日益增加,《酒店管理概论》是一门综合性很强的专业课程,双语课程的开展满足了市场对具有国际竞争力的双语人才的需求,所教授的内容对酒店业态具有普遍适用性。
3、前瞻性《酒店管理概论》双语课程以拓展学生国际视野为目标,引进康奈尔大学酒店管理专业原版英文教材,授课内容包含酒店业界的最新消息和动态,着重培养学生的创造性思维,旨在教授综合专业知识、增强学生语言优势的同时,强化学生自主获取前沿专业知识的能力,具有前瞻性。
二、意义与价值首先,有利于提升酒店管理专业学生的综合竞争力。
双语教学强调用英语讲授专业知识,着重培养学生成为拥有广阔国际视野,精湛专业技能,卓越沟通水平的国际复合型人才,帮助学生收获综合专业知识的同时提升了涉外沟通水平,有利于强化学生的自身综合竞争实力,更好地适应国内外酒店的发展形势,提高酒店管理专业学生的整体就业率。
信息技术专业实施双语教学的研究与实践

境, 把专业技术学习和专业英语学习结合起来 , 培 养掌握外语的复合型信息技术专业人才.双语教学
尝试 把外 语 作为工 具 , 过这 门 工具 去打开 知识 的 通
基金项 目: 阳师范学 院教 改项 目(0 7 洛 20 ) 作者简 介 : 李元 臣(9 6一) 男 , 南新蔡人 ,副教授 16 , 河
洛 阳师范学 院学报 2 1 0 1年第 8 期
・
8 ・ 5
大 门 ,了解 科 技 最 新 知 识 和 动 态 ,了解 各 国文 化 、 信 息 , 而进 行交 流 .正 因为 接 受 双语 教 学 的学 生 进
在 概念 形成 、知识 迁 移 、国际 视 野 、 际 能力 等 方 交
的 实施 方 案 .
关键词 : 双语教 学; 究与 实践 ; 学评价 研 教
中图分类号: 62 G 4
文献标识码 : B
文章编号: 0 9— 9 0 2 1 ) 8— 0 4— 4 10 47 (0 1O 0 8 0
双语 教学 是信 息 时代学 习 的重要 方 式 .在 信 息 技 术课程 教学 过 程 中把英语 、 息 资 源和 专 、 程 信 课 有机 结 合起来 , 以提 高学 生 的计 算机 水 平及 英 语 可 水平 . 语 教 学 尽 管 在 我 国高 校 中 开 展 相 对 较 晚 , 双 但 由于 国 家的大 力支 持 , 实践 过 程 中借 鉴 了国外 在
标 , 强调 外语 授课课 时 达到该 课 程课 时 的 5 % 以 并 0
创新实践 中, 其关键 问题不是掌握技 术形式本 身 ,
而是 形成 一种 正确 的观念 ,即从 宏 观 的角 度来 把 握
高等学校双语课程教学质量评价体系研究

评价的难度就会增加。 目前 , 我国高校双语教材严重短缺 , 教材 内容 与实用性存 在较大差距 , 因此 , 在双语教学 中选 择适合我 国国情的教材是非常重要 的。 目 前我国的双语教 学教材主要分为 国外 引进教材 、 国内出版教材 、 学校 自编 教材和翻译教材四类 。因此 , 评价时应根据教材的类型及
有关双语教学 的内部政策和激励措施 , 旨在推广双语教学 实践 , 完善双语教学体系。教育部高等教育司还多次组织 召开全国性双语教学研讨会 , 为双语教学在全国高校的进
步开展起到了推动作用。目前 , 我国高校双语教学已形 成相当规模 , 高校双语教学 已成为当前高校教学改革的热 点之一『 1 _ 。 然而 , 双语课程教学在我 国的快速发展必然引起 人们对其教学质量的关注, 建立我 国高校双语课程教学质
分 内容学 生 听不 懂 的现象 , 紧跟 教 师授 课进 度 。 三、 教 学 过程 评价
保 障的重要举措 。一般来说 , 双语课程教学质量评价要体 现双语课程的教学要求 ,引导教师注重提高外语水平 , 正 确处理第二语言与学科知识两种教学 目标之间的关系 , 精 心安排教学内容 , 灵活运用各种教学手段 , 充分调动学生 学习的积极性 , 不 断提高双语课程教学效果 , 因此本文将 从双语教学过程所涉及的教学资源 、 教学过程和教学效果
一
量教 育评 价 机制 、 完善 双语 教 学评 价体 系是 双 语教 学 质量
利弊综合考虑教材 的适合程度 。 3 . 其他教学资源 。除了师资和教材外 , 其他教学资源 如教学大纲 、多媒体课件等也是评价双语教学 的重要指 标。 双语教学大纲要根据学校办学特色和专业要求进行制 定, 既要兼顾学生专业 素质培养 , 又要注重学生外语水平 的提高 , 制定适合的教学大纲是保证实现双语教学 目 标 的 关键环节 。 此外 , 依托课程大纲的多媒体课件 , 能使学生了 解授课内容 , 弥补由于学生听力或教师发音问题而导致部
浅谈双语班信息技术教学

造性空间大,学生表现出了浓厚的兴趣。
项目 主要内容或知识点
表l 《 计算机基础》课程项目一览表
学时
模拟电子数码城,给 自己配一台合适的电脑计算机各硬件的性能、功能、发展过程及目前市场行情等 给赣配的电脑安装操作系统 给客户发一份自己设计的圣诞卡片 毕业论文排版及修订 甩Ecl03 xe20 制作 XX单位的报销单 “ 期末综合测评表”设计及计算 “ 奥运在我心 主题班会演讲 操作系统、驱动设备、常用应J软件等安装, idw 控制面板及提高系统速度等功能的设置等 } j wnos 图片收集,wr 图文排版,Eal f od li 使『,信函格式要求等 j 报销单形式 ,ec l xe 表格设计,时间、求和、相乘、文本处理等函数计算,模拟撤销过程 数据录入技巧,数据计算 。 排名函数,成绩分析图表等 搜索奥运的有关知识信息 ,演讲稿 、I 演示文稿制作,用 ecl xe 制作评分标准表 ,走上讲台演示,统计等分
一
2激发双语班学生积极思考的能力。我发现双语班学生动手能 . 力还是 比较强的 ,针对这一优 点,我 就 “ 打破喂一 口,吃一 口”的 传统教学 。在教学 中留有 让学生想象 的空间,大胆放手 ,激发学 生 的创造性思维,充分发挥学生的主体性,达到事半功倍 的效果 。 : 如 本班期末成绩表 姓名 语文 数学 英语 物理 化学 总分 古丽米热 5 6 8 7 6 5 7 8 6 6 迪丽努尔 7 7 7 6 7 7 6 8 6 O 米热班 6 5 8 6 6 O 6 4 6 7
准备工作 学生具备一定的 Ec l0 3 x e 20 基本表格格式修改 简单计算能力 】
布置任务
制作 “ XX单位的报销单 ” ,要求格式标准 、凡是涉及到计算的地方都 自 动生成、对于不 同的报销单位可以选择,并完成一次模拟报销过程。
中学信息技术双语教学论文

中学信息技术双语教学的初探【摘要】双语教学使我们与世界、国际接轨,为学生提供学习计算机英语的机会。
在学校开展双语教学是学生运用信息技术探索学习的良好途径。
本文以在中学开展双语信息技术课程的教学时间为依据,着重阐述五个方面—双语教学遇到的问题、课程设计、教材选取、学生互动性以及能力的培养、教学评价。
【关键词】双语教学;信息技术;开展过程;学生能力培养提升随着信息技术的高速发展,国内数年前已经有很多高校开展了计算机英语等双语课程,北京上海等发达城市及地区的中小学也逐步在开展信息技术课程的双语教学。
不可否认,双语教学是实现教育面向世界,面向未来的一个重要途径。
双语教学并不意味着是单纯的英文课和信息技术课程相加合二为一,而具有其特殊的性质。
一堂全英文讲述的课程,如果学生只是被动去听甚至有时完全不知所云,这绝对是个失败的教学案例。
在教学过程中,专业词汇的讲解、教材的选择、母语使用量的控制、以及教师和学生交流表达的流畅度和准确度等方面都是不可回避的问题。
笔者把从事信息技术双语教学七年中遇到问题的解决对策和初步探索得到的经验简介如下,希望得到同行和专家的指正。
一、课程的设计在课程设计上,主要采用分模块的方式组织教学内容,按照目标选择模块进行教学。
早在多年前香港已经实践并采用这样的双语教学方式,而且日益成熟,成为信息技术会考的一种方式。
借鉴他们的教育模式再结合我市信息技术教学内容,可以将双语教学课程设计为“基础知识模块”、“软件知识模块”、“网络知识模块”、“图形图像多媒体知识模块”、“硬件知识模块”等。
双语教学中需要学生具备英语专业词汇的基础,准确的理解能力,采用知识模块的课程设计,分层次的步步进阶。
比如,“基础知识模块”的知识可包括:计算机的分类组成、办公软件的应用、网络基础知识、数据库基础知识、常用软件应用等模块。
学生在巩固学习专业知识的同时,掌握到了必备的专业英语词汇。
在学完“基础知识模块”的基础上,根据各自兴趣爱好的不同,可以选学相应的其他模块,有些模块规定为必修,有些是选学单元,发展所长,为其所用。
人工智能在英语教学中的应用
人工智能在英语教学中的应用摘要:随着现代科技的发展,机器人和自动化系统将会植入到我们生活的方方面面,无处不在。
而今,网络信息技术,人工智能,大数据支持的教育产品和教育工具层出不穷,为英语学习和教学提供了无数的可能和无限发展空间。
为顺应时代的发展,教育的改革,英语的教学必将走向人工智能和在线教师合作的智能双师模式。
关键词:信息技术;人工智能;英语教学模式改革伴随着科技发展,电脑早已得到了广泛普及,应运而生的多媒体技术迅速发展并成功的运用到教学当中,从而实现了教学信息化和教育信息化。
彻底改变了原始的粉笔加黑板教学模式,也大大解放了老师们的双手,开阔了学生们的学习视野,还丰富了老师们的教学资源。
新的多媒体教学还充分的活跃了学生们的思维,激发学生学习兴趣,优化教育过程。
然后,信息时代在不断的变化和发展,我们国家的英语教学也在面临着新的挑战。
在新课改的大背景下,为了改变中学人学英语难,学习哑巴英语,开口困难症等英语学习问题,国家一直在改进我们英语的教学模式。
从最初的粉笔加黑板,老师对学生到2009年推广的“线上+线下”混合式教学模式,再到2011年提出的翻转课堂。
无一不提现了英语教学模式顺应时代的变化,致力于改进教学方法,提高学习效率。
所以,在如今大数据,人工智能迅猛发展的情况下,英语的教学必将走向智能化。
1人工智能信息技术在英语教育中的作用1.1运用人工智能信息技术与英语教学的深度融合能够提升英语教育效益人工智能(Artificial Intelligence),英文缩写AI。
它是研究、开发用于模拟、延伸和扩展人的智能的理论、方法、技术及应用系统的一门新的技术科学。
人工智能包括十分广泛的科学,它由不同的领域组成,如机器学习,计算机视觉等等。
就英语教育而言,人工智能信息技术是教师的延伸,教材的延伸和课堂的延伸。
它从三个方面促进着英语教学的改革和发展提高:一是人工智能信息技术本身就是一种教学内容,它作为新的教学资源,不断丰富着我们原有的课程资源;二是人工智能还是一种新科技下产生的重要的工具,它作为现代化教学工具融入到了我们的英语教学过程当中;三是人工智能将会改变人们的学习方式,和思考方法,它将作为一种创新思维更新我们的教育现代化发展理念。
信息技术在双语教学中的运用研究
个 问题 切人 , 学 生 观察 两 幅 图 中等 距离 的 电线 让
杆 的电线不 同 , 来判 断哪 幅图是冬 天 , 哪幅图是 夏
1 .改 变学习 方式
信息技术的飞速发展对人类学习方式产生了
深刻 的变革 , 生 将从 传 统 的 接受 式 学 习转 变 为 学 主动学 习 、 探究 性学 习 。信 息技术 的介 人 , 使学 生 必 须学会 利用 资 源 , 在数 字 化情 境 中进行 自主 发 现学 习。在学 生利用 网络通 讯工具 对双语 学 习协 商 交 流、 合作讨 论时 , 将进行 创造 性学 习 。这说 明
Hale Waihona Puke 的依据 。特别 是 在教 学 过 程 中 , 据 学 生 的年 龄 根
特点及 心理特 征进行 教学设 计 , 在双语 教学 中 , 需
、
研 究 的缘 由
信息技术对当今 的社会发展产生了深远的影 响。就对教学而言 , 现代信息技术的飞速发展 , 对
课 程 中的知识 、 社会 条件 和学 生特 点等 , 都产生 了
时, 信息技术进入双语教学课堂 , 会使教学过程相 互融合 , 在整体优化的基础上 , 产生集聚效应 , 从 而促进传统 的以教师为中心的教学结构与教学模 式的根本变革 , 达到培养学生创新精神 与实践能
力的 目标 。
收稿 日期 : 0 0 2 2 6— 9— 7 0
课题组主要成员有 : 王洪伟 、 国平 、 汤 徐伟 、 刘琼、 黄惠 、 菲。 王
学语 言 的教 学 , 一般 是 指 在用 母 语 进 行 部分 学 科
二 、 究 的依 据 研
运用信息技术与双语课程整合 的理论体 系,
这 里略谈三 种依 据 :
虚拟仿真实验与CLIL双语教学模式在信息安全课程上的研究与实践
虚拟仿真实验与CLIL双语教学模式在信息安全课程上的研究与实践作者:朱剑林,孟博,唐菀,侯睿,陈瑶,汤渊来源:《教育教学论坛》 2016年第33期朱剑林,孟博,唐菀,侯睿,陈瑶,汤渊(中南民族大学计算机科学学院网络工程教研室,湖北武汉430074)摘要:本文研究信息安全课程特点,将虚拟仿真实验和基于CLIL(Content and Language IntegratedLeaning)双语教学模式引入到信息安全的课程教学中。
探索在信息安全课程的讲授过程中将英语的语言能力培养与信息安全的专业内容融合起来,语言和学科共同发挥作用;运用虚拟仿真实验等辅助手段,将信息安全的理论知识和实践知识结合起来,提高学生对信息安全专业的认知程度。
关键词:双语教学;CLIL;虚拟仿真实验;信息安全中图分类号:G642.0 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2016)33-0274-03基金项目:中南民族大学教师教学发展中心教学改革专题研究项目(NO.JXZX2014312);湖北省普通高等院校战略性新兴(支柱)产业人才培养计划(CY12001);湖北省教学研究项目(2013191,2010150);中南民族大学网络技术类课程教学团队(JTX11003);中南民族大学精品课程(JPX10011)作者简介:朱剑林(1981-),女,江苏建湖人,博士,讲师,研究方向:分布式计算。
一、引言信息安全学科是在信息技术及其应用的快速发展中逐渐形成的,它针对信息生成、存储、传输、处理和交互的各个环节,用数学方法刻画和描述其变换的过程和状态,建立安全控制与管理模型,进而保障信息及信息系统的高安全性、高可信性和高可用性。
在当前信息化和经济全球化的时代背景下,做好民族高校信息安全领域的教学研究工作,为国家储备适应全球形势变化的复合型信息安全人才越发重要。
中南民族大学在信息安全人才培养方面做了很多工作。
其计算机科学学院、数学与统计学学院在本科阶段开设了信息安全方面的课程,计算机科学学院的信息安全专业硕士点于2012年开始招生。
互联网时代背景下大学英语翻译智慧课堂教学研究
2021年33期总第577期ENGLISH ON CAMPUS互联网时代背景下大学英语翻译智慧课堂教学研究文/王亚萍【摘要】在如今的互联网时代,信息技术已渗透到教育体系中。
大学教师可充分利用各种软件、App、教学平台,挖掘各种有用的教学资源,为学生建立一个完善的英语翻译智慧课堂体系。
在增强课堂趣味性的同时,也引导学生对中文和英文进行翻译,切实提高他们的英语综合水平。
为此,笔者提出了互联网时代背景下的大学英语翻译智慧课堂教学策略。
【关键词】互联网;信息技术;大学英语;翻译;智慧课堂【作者简介】王亚萍(1991-),女,汉族,陕西榆林人,延安大学西安创新学院,助教,研究方向:跨文化交际、英语翻译、英语教学。
大学英语翻译课堂能培养学生的英语实际应用能力,但目前的教学体系中还存在一些问题。
在互联网时代背景下,教师需要引入全新的教学机制,改进过去的教学形式,建立富有时代特色的翻译教学模式,从而提升英语翻译课堂的教学质量。
一、互联网背景下构建大学英语翻译智慧课堂的意义翻译是对语言进行综合使用的一种形式,同时也是掌握语言技巧的基础。
中文和英文的用语习惯存在差异,所以很多学生不会翻译,于是减少了对英语的应用。
在大学英语教学课堂,为了培养学生的英语综合素养,教师要构建一个完善的翻译智慧课堂,改变过去单一化的英语教学现状,使得学生的翻译能力得以提升,能够在将来的学习和工作中,熟练运用英语这门语言。
通过在英语课堂中增设翻译教学,能够强化学生的自主学习能力,提升他们的文化素养,最终适应世界经济发展和文化交流的需要。
随着互联网技术的不断发展,教师要充分利用先进的信息技术、软硬件设施,立足大学英语课堂,引导学生开展语言实践活动。
这样一来,学生便能在翻译实践中获得更多有用的语言知识,提高自身的语言理解能力、语言表达能力。
二、大学英语翻译课堂存在的问题1.英语翻译课时过少。
在一些大学的英语教学课堂,翻译课的课时所占比例很少。
学校和教师非常注重英语阅读、口语等,对于翻译则非常不重视,所以视听和读写方面的内容多于翻译教学。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
为一种新 的教学 方式 , 已成为我们教 育改革 的热点 , 被认为 是培养 国际化专业人才 的一个重要途径。对于高校信息技术 类 专业 , 由于其专业 的特殊性 , 以英语作 为主要 的专业 技 即 术描述 工具 , 也更需 要信息技术类专业课程的双语教学。在 信 息类专业课 中采用双语教学 , 既有利学生更好地掌握信息 技术, 又有利于提高学生 的外语水平 , 归根结 底有利 于培 养
关键词 : 双语教学 ; 信息技 术类专业课 ; 教材 ; 考试
中图 分 类 号 : 4 7 文献 标 志 码 : 文章 编 号 :6 3 2 1 2 0 )2 0 0 — 2 G 2 A 17 — 9 X(0 8 1— 22 0
从 2 0 年教育部 印发 《 01 关于加强高等学校本科教学工 作提高教学质量的若干意见》 教高[ 0 1 ) ( 2 1 o 4号 要求各高等学 校积极推动使用英语 等外语进行 教学至今 ,已有六 七年之
环节同时使用汉语和外语的教学活动。双语教学不是外语教
学科 教学 , 双语 教学的 目的是 , 将学 生的外语 或第二语 言通 过教学环 境 , 过若干阶段的训练 , 之能代 替或接近母 语 经 使
的表 达水 平 。
学, 而是学 科教学 。对 于信息类专业课 的双语教学是指用外
语作为教学媒介进 行信息类 专业课的教学 , 为外语教学创造 良好的实践环境 , 为学生提供更多 的实践机会 。双语教学 主
术类 的专 业 词 语 , 而专 业 课 程 的 双语 教学 可 以 较 好 地 解 决 此
问题 。
大都案例多而且有时代气息 , 很有参与性 。有专家指出 , 双语 教学必须使用外语原 版教材 ,认为这些 原汁原味 的英语 教 材 , 以一开始就为学生 奠定一个 “ 可 不是学英语而是用英语”
复合 型 人 才 。
索实验 中寻求更好 的教育模式 和方法。去年 , 教育部在《 关于 进一步深 化本科 教学改革 全 面提高 教学质 量 的若干 意见》 ( 教高[072号 ) 又再 次强调鼓励开展 双语 教学工作 , 20 1 中, 提
高 大学 生 的专 业 英 语 水 平 和 能 力 。在 本 科 教 学 中 , 语 教 学 双 势 在必 行 。
引进 的原版教材信息量大 , 数据翔实 , 图表案例 丰富, 语
言纯正 , 达生动 , 辑性强 , 表 逻 内容 也 较 先 进 。国 外 原 版 教 材
触信息技 术类专业词汇 ,而在学 习过程 中用 到的很 多知识 ,
例如 , 使用的计算机软件 , 大部分都是用英语编 写的 . 而且很 多最新的参考资料也都是英文原版资料 , 所以 , 学生 在学 习 、 开发 、 研究时困难 重重 , 有的甚至连帮助信息都看不懂 , 这就 迫切需要信息技术 类学 生在专业 学习时接 触大量 的信 息技
的好 环 境 , 以 避 免各 学 校 自编 自选 教 材 而 造 成 学科 上 的 随 可 意性 与 语 言 表 达上 的偏 差 。 国外 优 秀 的大 学 教材 往 往 还 带有
教师 手册 、 题库 、o eP it P w ro 教学附件等 , n 因而 实用性强 。当 然, 原版教材也存在一些问题。比如 , 原版教材并不都是由一 流学 者撰 写的 , 也有参差不齐 的情 况 , 有些教 材并不反映 国 际学术的先进水平 ; 某些 内容脱离我 国的社会环境 和生活环 境 ;有些教材内容体系和结 构与国内教学体系偏差较大 ; 有
摘
要: 双语教 学是现代 高校教育 中急需发展 的教 学方式 , 尤其是信息技 术类专业 , 多最新的参考资料也为 很
英文原版 资料 , 进行双语教 学尤为重要。针 对信 息技术类专业课进行双语教 学, 出信息技术类专业课双语教 学的 提
教 材 和考 试 的 改 进 方 法 , 实践 的效 果 看 效 果显 著 。 从
一
三 、 于信 息技术 类专业课 双语教 学 实践研 究 关
1 材 的准 备 . 教 双 语 教 学 是 指 在 教 材 使 用 、 堂 讲 授 、 末 考 试 等 教 学 课 期
、
双语 教学 的定 义及 目的
“ 双语 教 学 ” 指 的是 在 学 校 里 使 用 第 二语 言 或 外 语 进 行
要有三种形式 : 语教材 , 语授课 ; 语教材 , 外 外 外 双语 授课 ; 中
二 、信息 技术 类专 业课 程 中开展双 语教 学 的必
要性
信息技术类的本科生在学 习大学英语 的过 程中 , 少接 很
文教材 , 外语授课 。无论 以何种形式授课 , 教材都是实施双语
教 学 的关 键 。
另外 , 随着信息技 术的高速 发展和经 济的全球化 , 其 尤
是我 国加入 WT 客观上要求高校必须培养 出更多的复合型 O, 人才 , 为应对 全球 化和科技革命 的挑战 , 提高所 培养人 才的
融 入 国 际 社 会 的 适 应 能 力 、 流 能 力 和 竞 争 力 , 语 教 学 作 交 双
维普资讯
20 0 8年第 l 2期
总第 M I C RESEARCH GUI DE
No 1 20 . 2. 08 S ra . ei lNO 3l
信息技术类专业课程双语教学应用研究
任 华 新
( 宁对外经贸学院 信息技术系 , 辽 辽宁 大连 16 5 ) 10 2
收 稿 日期 :0 8 0 一 2 20 — 5 l
作者简介 : 任华新(9 7 , , 17一)女 吉林松原人 , 讲师 , 硕士 , 事管理信息系统研究。 从
・--— —
2 02 .— - — —
维普资讯