比较文学题库(2011-2012第1学期)

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

比较文学题库:(09级学生使用)

客观题

1.第一个传入欧洲的中国戏剧是( ) 2.西方最早力图对文学进行分类的学者是()

3.比较文学的主要发源地是在 ( )

4.在《红楼梦评论》中,王国维直接引用了( )的理论来评《红楼梦》。

5.晚清文学中的西方人形象、战后日本文学中的美国形象、美国电影中的华人形象、十八

世纪的中国形象中属于形象学的研究范畴的是()6.1954年的()会议是比较文学发展史的转折点。

7. 一般把媒介分为以下三大类:()、()、()。

8.主题学研究对象是()、()、()、()。

9.比较诗学是指()

10.“民族文学在现代算不了很大的一回事,世界文学的时代已快来临了。”是()发出

的预言。

11.第一次把文学研究分为国别文学、比较文学和总体文学三个范畴的学者是( )

12.台湾淡江大学《淡江评论》杂志提倡中西文论的比较研究,提出了()的名称。13.提出“为了寻求共同的文学规律,必须采取两个模子同时进行的方法”的观点的学者是( ) 14.钱锺书的()在谈论中国古典诗歌时,引证了许多西方诗学例子,使该书的许

多条目实际上成为中西比较诗学之篇章。

15.首次将《红楼梦》作为一部“彻头彻尾的悲剧”来认识的学者是()

16.中国人用来指称西方人的“老毛子”和“大鼻子”是()

17.林琴南翻译的《巴黎茶花女遗事》被当时的人们称作()

18.凯鲁亚克的《法丐》的扉页上写着()

19.“顾名思义,比较文学就是把不同国家的文学拿来比较。这也可以说是狭义的比较文学,

广义的比较文学是把文学同其他学科来比较。包括人文科学与社会科学,甚至自然科学在内”

是()的定义,该定义指出了比较文学的()和()的实质。20.“比较文学,作为一门专学科,则专跨越国界和语言界限的文学比较。”是( )

对比较文学的定义。

21.东西方主要的三大诗学名著指()、()和()。

22.王立提出的中国古代文学十大主题包括()

23.进入比较文学研究领域的文学关系有()、()和()。24.文类学的研究范围包括()25.属于王立提出的中国古代文学九大意象的有()

26.在比较文学发展的第一阶段,以()为主要特征的法国比较文学以其丰硕的成果

证明了比较文学的科学价值。

27.将比较文学看成是跨民族、跨语言、跨文化、跨学科的文学研究,突出了它的()

这一本质特征。

28.亚里士多德的“三分法”将文类分为 ( ) 、( )、( )。

29.美国比较文学学者主张打破限于事实联系的影响研究,开展各国文学之间无事实联系的

()研究。

30.相比而言,中国古代神话缺乏体系,散见在古籍中,()是中国古代神话的集大

成的作品。

31.比较文学是跨民族、跨语言、()和()的文学研究。

32.“比较文学”中的“文学”,单指()而言,不包括()。

33.美籍华人学者()最早提出“比较诗学”这一概念。

34.对中国当代文学影响最大的六个思潮中包括()35.学者叶舒宪将()与维纳斯进行比较研究。

36.使“比较诗学”这一概念得以广泛认同的人是()。

37.进入比较文学研究领域的文学关系有()、()、()。

38. “家族相似”理论的提出者是()

39.使“比较诗学”这一概念得以广泛认同的学者是()

40.在《中国的文学理论》一书中对中西文论的术语范畴进行了广泛的比较研究的学者是()41.原意指文学的问题、原则、源流、运动,是诗学或美学的总称指的是()42.属于比较文学中国学派研究方法论基础的研究类型是()

43.弗雷泽和安德鲁.朗是神话和民间文学研究的()学派的代表人物

44.最先使用世界文学这一术语的学者是()

主观题

1.请简述比较文学的三个发展阶段。

答题要点:(1)法国学派学科理论为核心的阶段。(2)美国学派学科理论为核心的阶段。(3)形成中的中国学派学科理论为核心的阶段。

2.请简析美国作家爱伦.坡的超越影响产生的原因。

答题要点:(1)艺术主张和作品主题和美国主流文学格格不入。(2)批评言辞激烈,树敌较多。为人乖张,造人嫉恨。(3)文学主张和实践与法国象征主义诗歌理论不谋而合。

3.请论述寒山子在美国的接受情况。

答题要点:

(1)美国现有三种寒山诗译本:1954年,亚瑟·魏雷(Arthur Waley )译27首寒山诗,8首有关尘世生活,其他是有关寒岩的禅诗; 1958年秋,盖瑞·史耐德(Gary Snyder)在《常春藤》(Evergreen Review)杂志发表24首寒山译诗,都是有关寒岩与禅境的;1962年,伯顿·华特生(Burton Watson)据日本人矢义高校注本选译寒山诗124首。

日本的文学艺术把寒山诗介绍到西方:亚瑟·魏雷读日本出版物发现寒山诗;史耐德1953年参观日本赴美画展看到一幅很小的寒山子水墨素描。(2)“寒山热”在美国形成的原因有二:1、寒山和美国出现的“垮掉的一代”在外表与行为上具有极大的相似处。外表的相似表现在:“时人见寒山,各谓是疯颠。貌不起人目,身为布裘缠。我语也不会,他语我不言。为报往来者,可来向寒山”。《法丐》中的流浪者们在深山中奔跑、蹦跳,以至狂喊狂叫,同样“布裘敝趾”,佯狂似癫。行为的相似表现在:寒山子解脱与尘俗世界的一切联系,独自生活在荒野中、寒岩上。“垮掉的一代”解除与家庭和社会的联系,自我放逐到大路上、荒林中。凯鲁亚克1957写的《在路上》(Onthe Road)就以他浪迹四方的生活为素材。从加利福尼亚到墨西哥,从纽约到丹佛,从洛杉机到旧金山,他把这种行为方式称为“一种逃遁……对一切世俗观念的厌倦。”2、寒山和美国出现的“垮掉的一代”在精神上极为相似。寒山诗中所表现的诗人身处寒岩而心境平静泰然为“垮掉派”的探索提供了一条通向灵魂绝对自由的道路。(3)“寒山热”背后的根本原因:作为符号的寒山:具象化了诗人的自我拯救,表明了自我与环境、他我与自我的和谐,是一种东方式的生命境界——物我同一,万象于心却了无忧烦,意味着绝对的灵魂自由;寒山得到传播与接受后,东方式的生命境界才会得到西方的理解与追慕。

相关文档
最新文档