十二篇古文翻译及重点字词

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《伤仲永》选自《临川先生文集》作者:王安石宋代思想家、政治家、文学家

【原文】:金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家,问焉,曰:“泯然众人矣。”

王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?

【译文】:金溪县百姓方仲永,祖祖辈辈以耕种为生。仲永出生五年了,从来不认识(笔、墨、纸、砚这些)书写工具,(他)忽然哭着要这些东西。(他)父亲对此感到诧异,从邻居家借了给他,他当即写了四句诗,并且自己题上自己的名字。他的这些诗以赡养父母、团结族人立意,全乡的读书人竞相传看。从此,(大人)指着东西让他作诗,他立刻就能完成,其中文采和道理都有值得看的地方。同县的人都很惊奇,纷纷请他父亲去做客,有的人还用钱来求仲永题诗。他父亲认为这样有利可图,就天天拉着仲永四处拜访同县的人,不让他学习。

我听说这件事很久了。明道年间,我跟父亲一起回家,在舅舅家见到了仲永,有十二三岁了。让他作诗,(写得已经)不能符合以前的名声了。又过了七年,我从扬州回家,又到了舅舅家,问他们仲永的情况,他们说:“完全如同常人了。”

先生说:仲永的通达聪慧是先天得到的。他的天资,胜过有才能的人。他最终成为一个平凡的人,是因为他所受的后天教育没有达到(要求)。像他那样天生聪明,如此有才智,没有受到后天的教育,尚且要成为平凡的人;那么,现在那些不是天生聪明,本来就平凡的人,又不接受后天的教育,想成为一个平常的人恐怕都不能够吧?

【重点字词】:

1、世隶耕隶:属于附属、隶属

2、未尝识书具尝:曾经

3、父异焉异:感到诧异

4、其诗以养父母、收族为意收:聚、团结意:内容、

5、自是指物作诗立就就:完成【一蹴而就就:完成】

6、稍稍宾客其父稍稍:渐渐、纷纷

7、或以钱币乞之乞:求取、求、索取【乞哀告怜:向别人乞求怜悯、帮助】

8、日扳仲永环谒于邑人环谒:四处拜访

9、不能称前时之闻称:相当、符合【称贤荐能:称扬看重贤士,举荐任用能人】

10、不能称前时之闻闻:名声。这里指好名声

11、泯然众人矣泯:消失【童心未泯泯:消失】

12、仲永之通悟通悟:通达聪慧

13、其文理皆有可观者文理:文采和道理

14、日扳仲永环谒于邑人扳:通“攀”牵、拉、引

15、受之天也受:承受

16、贤于材人远矣贤:胜过、超过于:比

17、邑人奇之(奇:形容词用作意动词:以……为奇,对这件事感到奇怪。)

18、稍稍宾客其父(宾客:名词用作意动词:以……为宾客,把……当宾客对待。)

19、父利其然(利:形容词用作意动词:以……为利,认为有利。)

20、则其受于人者不至也于:在

《三峡》

《三峡》:选自《水经注》,郦道元,北魏地理学家、散文家,字善长。

【原文】:①自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。

②至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

③春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘(yǎn )多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。

④每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

【译文】:在三峡七百里的(沿途)中,峡谷的两岸都是相连的高山,没有中断的地方。重叠的山岩和屏障似的山峰遮住了天日。如果不是(晴朗的)正午或半夜,是不能见到日月的。

到了夏季,江水漫上丘陵,顺流而下,逆流而上的路都被阻绝。有时遇到皇帝命令急需传达,早上从重庆的白帝城出发,傍晚就到了湖北的荆州。这中间相隔一千二百多里,即使是乘御快马疾风,也没有这么快。

在春冬季节,则有白色的急流回旋着清波,绿色的水潭倒映出各种景物的影子。极高的山峰之上,大多生长着奇形怪状的松柏;悬在空中的泉水和瀑布在峰峦间飞速冲荡。更显出水清山峻、草木茂盛。(这情景)给人带来无限的情趣。

每逢到了天气放晴或降霜的早晨,在凄清的林木、静寂的涧谷中,常常听到高处传来猿猴的叫声,凄厉异常,绵延不息。(那叫声)在空谷中鸣荡,哀婉凄切,久久不绝。所以打鱼的人往往唱道:“巴东三峡哦,巫峡最长;听那绵绵不息的猿猴叫声哦,不禁泪湿衣裳。”【重点字词】:

1、自三峡七百里中自:在

2、略无阙处略无:毫无、一点没有、完全没有。阙:通“缺”短缺

【余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意略无:毫无、完全没有】

3、不见曦月曦:日光,这里指太阳

4、或王命急宣宣:宣布、传达

5、虽乘奔御风虽:即使奔:这里指飞奔的马

【急湍甚箭,猛浪若奔奔:这里指飞奔的马】

6、不以疾也疾:快【疾足先得比喻行动迅速的人先到达目的】

7、绝巘(yǎn )多生怪柏绝巘:极高的山峰

8、属引凄异属:(动词)连接、连缀、连续引:延长

9、哀转久绝绝:消失

《陋室铭》:刘禹锡,唐代

【原文】:山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”

【译文】:山不一定高,有仙人(居住)就能天下闻名;水不一定要深,有龙(居住)就能显示灵异。这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德好(就不感到简陋了)。苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘中。谈笑的是渊博的学者,往来的没有粗俗的人。可以弹奏素朴的古琴,阅览珍贵的佛经。没有(嘈杂的)管弦之声扰乱两耳,没有官府的公文劳累身心。(如同)南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的亭子。孔子说:有什么简陋的呢?

【重点字词】:

1、有仙则名名:出名

2、斯是陋室斯:这

3、惟吾德馨惟:只

4、可以调素琴素琴:不加装饰的琴

5、无案牍之劳形劳形:使身体劳累【劳其筋骨:劳:使……劳累】

《爱莲说》:周敦颐,北宋著名哲学家,字茂叔。

【原文】:①水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人盛爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。

②予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣!

【译文】:水上,陆上各种草木的花,可爱的很多。晋朝的陶渊明只喜爱菊花。自从唐朝以来,世人的人们很喜欢牡丹。我只喜爱莲花,莲从淤积的污泥里长出来却不受一点污染,在清水里洗涤过,而不显得妖媚,(它的茎)内空外直,不生枝蔓,不长枝芽,香气远播越发清芬,洁净地挺立在水上,可以在远处观赏却不能贴近去玩弄啊。

我认为,菊是花中的隐士;牡丹是花中的富贵者;莲是花中的君子。唉,对于菊花的爱好,自陶渊明以后就很少听到了;对于莲花的爱好,像我一样的还有什么人呢?对于牡丹的爱好,当然人很多了。

【重点字词】:

1、可爱者甚蕃蕃:多

2、晋陶渊明独爱菊独:只、仅

3、予独爱莲之出淤泥而不染染:沾染

4、濯清涟而不妖濯:洗涤清涟:清水妖:美丽而不庄重

5、香远益清益:更加

6、亭亭净植植:立、竖立

7、可远观而不可亵玩焉亵:亲近而不庄重

8、陶后鲜有闻鲜:少

9、宜乎众矣!宜:应当、当然

【事不宜迟:事情要抓紧时机快做,不宜拖延宜:应当】

相关文档
最新文档