CSA Intl Project_ PROD SERVICE AGREEMENT
CSA

云提供商负责:CSA安全、信任和保证注册(STAR)
• 基于云控制矩阵元 • 世界上最大的云保证注册表
开放认证框架
持续基于监督的认证
第3方基于评估的认证
自我评估
C-STAR评估: 中国之星
• 广州赛宝(CEPREI)制作 • CSA和中国国家标准统一
– GB/T 22080-2008 – GB/T 22239-2008 和 GB/Z 28828-2012 – 云控制矩阵
Sharing
Copyright © 2015 Cloud Security Alliance
Trust
Copyright © 2015 Cloud Security Alliance
谢谢!
jreavis@
思维事实上…
由蒂姆· 普伦德加斯特提 供的很棒的名单
www.evident.io
了解如何利用云将安全做得更好
• • • • • • 向外扩展超过DDoS的攻击,而不是阻止他们 摧毁被入侵的服务器,为以后取证保留图像 高风险操作可以是集装箱化的和一次性的 响应攻击模式/行为的编程变化 短暂资源受破坏时产生的影响最小 API为中心的服务并不容易受到传统网络的攻 击 由蒂姆· 普伦德加斯特提供的 • 考虑DevSecOps的安全性 很棒的名单www.evident.io
我们必须确保云的安全,使用云确保互联网一切的安全
独特的有益于安全的本地云特性
• • • • • • • • • • 一次性的基础设施 “物理”资源的动态扩展 “无限”可预备的带宽“ 每个资源的安全控制 随需应变的虚拟数据中心 实时流程 无限存储(二进制大对象blob和储存) 程序化的密钥管理 避免DDoS(弹性) …一行代码就可以创建一个数据中心!!
CSA

摘要:社区支持型农业(CSA)是可持续农业的重要形式之一,近几年在国内逐渐受到人们关注,为借鉴日本和美国CSA发展的经验教训,促进中国CSA 健康发展和城乡互补,为此,重点介绍了CSA在两国的发展历程及趋势,分析了兴衰背后的社会原因及其启示,并探讨了中国发展社区支持农业的潜在需求。
研究得出:CSA最早产生的日本,随着有机农场的减少,以及社会经济变化等原因,CSA已经变得日益衰落;而在其后CSA兴起的美国却迎合了广大民众的需求得以蓬勃发展,并且功能形式日趋灵活多样,农场平均规模趋于减小;CSA的兴起和发展与其社会背景紧密相关,CSA多数提倡采用机生产方式同时兼备多种功能,其发展遵循平等互利、规模适度等原则,外部支援和参与有助于增强其发展活力。
这对中国CSA和持续农业发展具有借鉴意义。
该文从维护农民利益、保障市民需求及城乡一体化等角度,认为CSA 是中国发展可持续农业、实现城乡协调发展的一条“绿色通道”。
关键词:社区支持农业;可持续农业;城乡协调发展;日本;美国0 引言长期以来,中国农业生产普遍采用高度集约化生产方式,过度强调产量而忽视了对生态环境的影响,致使中国农业持续发展和食品安全面临严峻形势,同时农产品贸易的全球化对中国的农户经济也造成巨大影响。
而在此过程中,一方面,消费者对于健康食品的渴望日益强烈,希望通过多种途径自由选择安全食品而不是被动消费;另一方面,农民及农业生产组织因为较高的生产成本和质量一般的农产品加上外在天气及市场的风险,获利甚微,从而影响其生产的积极性,直接影响到粮食安全。
因此,如何建设城乡食品“绿色”通道,就成为促进城乡统筹发展的一个重大课题。
在此背景下,一种致力于拯救农业生态环境促进健康安全食品、注重农业可持续生产和生产者与消费者合作互补的农业生产组织形式——社区支持型农业(Community support agricultural,简称CSA)逐渐成为一种新选择而在国内逐渐受到人们关注。
加拿大标准协会

加拿大標準協會(CSA)介紹一、加拿大標準協會介紹及申請認証流程:如附件一註:申請認証若由台灣CSA經手會有文書作業手續費用,應直接向加拿大申請。
二、CSA Invoices 簡介:如附件二三、多重登錄認証服務:如附件三四、CSA標籤採購參考表格:如附件四目前樂榮申請CSA產品代號如下:5851Appliance wire5854Wire for power-operated Electronic Devices5731Communication Cable optical Fibre Cable (CM&CL2)5311Power Supplies-Direct Plug-In or Cord Connected5852Harness-Wiring (No. Re-Testing)5831Flexible Cord Hoistway Cable Elevator Cable五、Wiring Harness相關規定:如附件五六、CSA-C/US相關規定:如附件六七、C22.2 NO 210.2 AWM線材說明:如附件七CSA Standards Association (CSA)簡介一、申請認証流程:A.CSA和樂榮有關連的三個部門:1.ToronTO 本部:安規申請及Label採購。
支票抬頭:CSA International受款地址:178 Rexdale Boulevard Etobicoke ON M9W R3Canada銀行地址:2038 Kilpling Ave., Rexdale Blvd., Etobicoke Ont.,Canada M9W 4K1電匯專用帳號:美金7311349 加幣381389FAX : 002-1-416-747-2475, TEL : 002-1-416-747-40002.CTS/CSA Network partner & ATL台灣:Label發放及洽詢。
CSA模式

CSA模式—正在发展的可持续农业市场体系—西南石油大学绿舟协会体验有机生态生活实践队摘要:CSA试图在农场或农民与那些食用他们种植的食物的成员或者订户之间创立一个直接联系的纽带,它是农业可持续发展的一种形式。
目前,在欧洲、美洲、澳洲、亚洲都有一定的发展,受到了一定人群的接纳,通过这次有机生态生活的实践,实践队接触了到CSA 运作模式,以及与有机农场主的深度接触与访问,进一步了解CSA 情况。
关键词:CSA模式;有机食品;发展;对策前言:在城市化进程中, 城市居民与农民的关系已经渐行渐远。
城市消费者的食物几乎都要从超市、菜市场购买, 消费者很难见到真正的农民生产者, 也不了解食物的生产和加工过程, 加之近年来爆发的“三聚氰胺”、“红心鸭蛋”等食品安全问题,消费者们对食品安全产生越来越多的质疑。
同时, 农民也不知道他们的产品在哪卖, 卖给谁。
生产者和消费者的友谊和相互之间的信任关系慢慢地减弱并最终瓦解。
农民要挣更多的钱, 所以就得生产更多的东西。
为了使产量最大化, 合成的化学制剂, 像激素、化肥、农药等等被大量地使用。
这些化学制剂对于食品安全、生态环境都带来了很负面的影响。
那么, 为了农民和消费者的共同利益,他们之间应该建立起怎样一种关系呢?我们是否可以通过发展另一类市场来重建农民与消费者的友好关系, 推动可持续农业的发展呢?1.CSA模式简介1.1 CSA定义社区支持农业(CSA),按照通俗话来说是一种送货上门服务的方式,使生产者与消费者之间直接产生联系,进而实现彼此的信任感。
但这种信任感并不是完全建立在农场的送货这种联系上,要实现双方的完全信任,特别是消费者对农场的信任,还需要农场主为消费者提供更多的食品安全信息。
例如,农场主必须保证农场里生产过程中的农作物没有使用农药、化肥、转基因等危害人体健康的有害物,但这还必须有一种监督机制使得消费者放心,那就是一种“眼见为实”的监督方式,让消费者亲自来农场观看生产的整个过程,是一个健康、安全、生态的生产方式。
Consulting Service Agreement咨询服务协议

Consulting Service Agreement/咨询服务协议This Consulting Services Agreement (this “ Agreement ”) is dated December 28, 2005, and is entered into in 【】City, People’s Republic of China (“PRC” or “China”) by and between Company A (“ Party A ”) and COMPANY B (“ Party B ”). Party A and Party B are referred to collectively in this Agreement as the “ Parties .”本咨询服务协议(“本协议”)由公司甲(“甲方”),与公司乙(“乙方”)协商一致,于2005 年12 月28 日在中国【】市签订。
甲方和乙方称为“各方”。
RECITALS陈述(1) Party A, a company incorporated in Hong Kong, specializes in dress industry and investment;甲方为在香港设立的公司,专业开展服饰业务和投资;(2) Party B, a limited company incorporated in PRC, is engaged in the manufacture and sale of the dress (collectively the “ Business ”);乙方为在中国设立的有限公司,从事服装制造和销售( “业务” );(3) The Parties desire that Party A provides Party B with consulting and other relevant services in connection with the Business; and各方期望甲方提供咨询服务和其他与乙方从事业务相关的服务给乙方;与(4) The Parties are entering into this Agreement to set forth the terms and conditions under which Party A shall provide consulting and other related services to Party B.各方签订本协议以确定相关条款和条件,据于此,甲方将向乙方提供咨询以及其他相关服务。
国际项目咨询服务合同范本中英文

国际项目咨询服务合同范本中英文国际项目咨询服务合同范本中英文篇一:国际项目咨询服务合同范本中英文国际项目咨询服务合同合同号:________________签订日期:________________签订地点:________________中国____________公司(以下简称委托方)为一方,______国______________公司(以下简称为咨询方)为另一方,双方就_____________的项目咨询服务,授权双方代表按下列条款签订本合同。
第一条合同内容1.1委托方希望获得咨询方就_____提供的项目咨询服务,而咨询方愿意提供此项服务。
1.2项目咨询服务范围详见本合同附件一。
1.3项目咨询服务的进度安排详见本合同附件二。
1.4项目咨询服务的人员安排见本合同附件三。
1.5项目咨询服务自合同生效之日起_____个月内完成,将在_____个月内提交最终项目咨询报告,包括资料、各类案例和图片等。
咨询方应免费通报委托方类似信息的最近发展和任何进展,以便委托方能改进该项目的资料。
第二双方的责任和义务2.1委托方应向咨询方提供有关的资料、项目咨询报告、图纸和可能得到的信息并给予咨询方开展工作提供力所能及的协助,特别是委托方应在适当时候指定一名总代表以便能随时予以联系。
2.2委托方应协助咨询方向有关机构取得护照签证、工作许可和咨询方要求的其它文件以使咨询方能进入委托方国家和本工程的现场,但费用由咨询方负担。
2.3除了合同附件三所列的项目人员外,咨询方还应提供足够数量的称职的项目人员来履行本合同规定的义务。
咨询方应对其所雇的履行合同的项目人员负完全责任并使委托方免受其项目人员因执行合同任务所引起的一切损害。
2.4咨询方应根据咨询服务的内容和进度安排,按时提交咨询项目咨询报告及有关图纸资料。
2.5咨询方应协助委托方的项目人员获得进入咨询方国家的签证并负责安排食宿,食宿费用由委托方负担。
咨询方应为委托方的项目人员提供办公室、必要的设施和交通便利。
云安全评估认证CSA
云安全评估认证CSA
CSA(Cloud Security Alliance)是一个领先的非营利组织,致
力于推动云计算安全标准和最佳实践的发展。
该组织提供了一个名为云安全评估认证(CSA STAR)的计划,旨在帮助组织
评估和验证云服务提供商的安全性能。
CSA STAR计划包括两个评估认证框架:STAR注册和CSA STAR认证。
1. STAR注册:云服务提供商可以通过STAR注册,向用户公
开其云服务的安全控制措施和实践。
注册过程包括定义有关安全控制的确切描述,并对自己的合规性进行自我评估。
注册完成后,云服务提供商的信息将被列入CSA STAR注册数据库中,供用户参考。
2. CSA STAR认证:相较于STAR注册,CSA STAR认证更加严格和全面。
在认证过程中,云服务提供商需要接受第三方机构的审核和评估,确保其安全管理控制得到充分实施和执行。
认证完成后,云服务提供商会获得CSA STAR认证的标识,
这将有助于提高其在市场上的竞争力和信誉度。
CSA STAR评估认证提供了一种标准化的方法,帮助组织评估和选择合适的云服务提供商。
通过这个认证对云服务提供商的安全措施和实践进行审查,可以帮助用户更好地了解和管理云环境的安全风险,确保其在云中的数据和业务得到适当的保护。
国际项目咨询服务合同范本中英文
国际项目咨询服务合同范本中英文国际项目咨询服务合同范本中英文篇一:国际项目咨询服务合同范本中英文国际项目咨询服务合同合同号:________________签订日期:________________签订地点:________________中国____________公司(以下简称委托方)为一方,______国______________公司(以下简称为咨询方)为另一方,双方就_____________的项目咨询服务,授权双方代表按下列条款签订本合同。
第一条合同内容1.1委托方希望获得咨询方就_____提供的项目咨询服务,而咨询方愿意提供此项服务。
1.2项目咨询服务范围详见本合同附件一。
1.3项目咨询服务的进度安排详见本合同附件二。
1.4项目咨询服务的人员安排见本合同附件三。
1.5项目咨询服务自合同生效之日起_____个月内完成,将在_____个月内提交最终项目咨询报告,包括资料、各类案例和图片等。
咨询方应免费通报委托方类似信息的最近发展和任何进展,以便委托方能改进该项目的资料。
第二双方的责任和义务2.1委托方应向咨询方提供有关的资料、项目咨询报告、图纸和可能得到的信息并给予咨询方开展工作提供力所能及的协助,特别是委托方应在适当时候指定一名总代表以便能随时予以联系。
2.2委托方应协助咨询方向有关机构取得护照签证、工作许可和咨询方要求的其它文件以使咨询方能进入委托方国家和本工程的现场,但费用由咨询方负担。
2.3除了合同附件三所列的项目人员外,咨询方还应提供足够数量的称职的项目人员来履行本合同规定的义务。
咨询方应对其所雇的履行合同的项目人员负完全责任并使委托方免受其项目人员因执行合同任务所引起的一切损害。
2.4咨询方应根据咨询服务的内容和进度安排,按时提交咨询项目咨询报告及有关图纸资料。
2.5咨询方应协助委托方的项目人员获得进入咨询方国家的签证并负责安排食宿,食宿费用由委托方负担。
咨询方应为委托方的项目人员提供办公室、必要的设施和交通便利。
服务协议 英文缩写
服务协议英文缩写Service Agreement (SA)This Service Agreement ("Agreement") is made and entered into on __________ (insert date) between __________ (insert name of service provider), located at __________ (insert address), and __________ (insert name of client), located at __________ (insert address) (collectively referred to as "Parties").1. Identity of PartiesService Provider:Name:Address:Phone:Email:Client:Name:Address:Phone:Email:2. Identity, rights, obligations, performance, term, and breach responsibility of each Party2.1 Service ProviderThe Service Provider is a licensed lawyer in China with the right to provide legal services and is responsible for providing the following services to the Client in accordance with Chinese laws and regulations:- Legal advice and consultation- Drafting contracts and agreements- Representing the Client in court- Other legal services as agreed upon by both PartiesThe Service Provider agrees to:- Provide high-quality legal services to the Client with requisite skills, diligence, and reasonable capabilities- Maintain the confidentiality of the Client's information and documents- Comply with all applicable laws, regulations, and ethical standards- Respect and protect the legal rights of the Client- Meet the Client's requirements to the extent practicableThe Service Provider's performance period is from the date the Agreement takes effect until the termination of the contract.If the Service Provider violates the Agreement or the law, the Service Provider assumes responsibility for the breach and must compensate the Client in the amount of damages caused by the breach.2.2 ClientThe Client is a legal entity or a natural person who seeks legal representation from the Service Provider and agrees to pay the Service Provider's fees for the legal services provided.The Client agrees to:- Provide accurate and complete information and documents to the Service Provider for the provision of legal services- Cooperate with the Service Provider to complete the tasks assigned according to the Agreement- Provide timely feedback to the Service Provider on any problems that may arise during the provision of legal services- Pay the Service Provider's fees as agreed upon- Comply with all applicable laws and regulationsThe Client's obligations begin when the Agreement takes effect and continue until the termination of the contract.If the Client violates the Agreement or the law, the Client assumes responsibility for the breach and must compensate the Service Provider in the amount of damages caused by the breach.3. Applicable laws and regulationsThe Parties agree to comply with all applicable laws and regulations of the People's Republic of China and any other applicable legal provisions.4. Rights and obligations of both Parties4.1 Rights of the Service ProviderThe Service Provider has the right to:- Receive payment for the legal services provided- Request the Client to provide necessary information and documents for providing legal services- Set the fee amount and payment method of the legal services4.2 Obligations of the Service ProviderThe Service Provider must:- Provide accurate and complete legal services to the Client- Respect the instructions of the Client within the scope of the legal services- Maintain the confidentiality of the Client's information and documents- Issue invoices to the Client as required by thelaw- Not disclose the Client's confidential information without the consent of the Client4.3 Rights of the ClientThe Client has the right to:- Receive legal services from the Service Provider- Ask the Service Provider to keep the Client's information and documents confidential- Approve or reject the Service Provider's representation of the Client in court- Request reasonable progress reports from the Service Provider on legal services4.4 Obligations of the ClientThe Client must:- Pay the Service Provider's fees as agreed upon- Cooperate with the Service Provider to complete the tasks assigned according to the Agreement- Notify the Service Provider of any contractual disputes in a timely manner- Notify the Service Provider in advance if the Client decides to terminate the Agreement5. Legal effect and enforceabilityThis Agreement is a legally binding contract between the Parties and is enforceable by law. If any provision of this Agreement is found to be invalid or unenforceable by a court of competent jurisdiction, the remaining provisions of this Agreement shall remain in full force and effect.6. Other matters6.1 Amendments to the AgreementAny amendments or modifications to this Agreement must be made in writing and signed by both Parties.6.2 Termination of the AgreementThis Agreement may be terminated by mutual agreement between the Parties. Either Party may terminate the Agreement by providing thirty (30) days' written notice to the other Party.7. Jurisdiction and governing lawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the People's Republic of China. The Parties agree to submit any disputes arising from this Agreement to the jurisdiction of the courts of the People's Republic of China.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Agreement as of the date first written above.Service Provider: ___________________________Client: ___________________________。
国际技术服务协议范本4篇
国际技术服务协议范本4篇篇1International Technical Service Agreement TemplateThis International Technical Service Agreement (the “Agreement”) is made and entered into on [Date], by and between [Company Name], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal office located at [Address] (hereinafte r referred to as “Service Provider”), and [Client Name], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal office located at [Address] (hereinafter referred to as “Client”).WHEREAS, Client desires to engage Service Provider to provide technical services as detailed herein; andWHEREAS, Service Provider agrees to provide such services in accordance with the terms and conditions set forth in this Agreement;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and promises contained herein, the parties hereto agree as follows:1. Scope of Services: Service Provider shall provide technical services as detailed in Exhibit A attached hereto and made a part hereof.2. Term: This Agreement shall commence on [Date] and shall continue in effect for a period of [Number] years, unless terminated earlier as provided herein.3. Payment: Client agrees to pay Service Provider in accordance with the payment terms set forth in Exhibit B attached hereto.4. Confidentiality: Both parties agree to keep confidential all information, data, and materials disclosed during the term of this Agreement.5. Termination: Either party may terminate this Agreement upon [Number] days’ written notice if the other party material ly breaches any provision of this Agreement.6. Governing Law: This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].7. Entire Agreement: This Agreement constitutes the entire understanding between the parties and supersedes all prior agreements and understandings relating to the subject matter herein.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.[Service Provider Name]By: ___________________________Name: _______________________Title: ________________________[Client Name]By: ___________________________Name: _______________________Title: ________________________Exhibit A[Description of Technical Services]Exhibit B[Payment Terms]This International Technical Service Agreement is hereby agreed to and accepted by the parties hereto as of the date set forth above.【注意】文中涉及的公司、地址、日期、名称等内容仅为示例,实际填入时需根据实际情况进行修改。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
PRODUCT SERVICE AGREEMENTTHIS AGREEMENT NO. 252497 Effective Date 2011/03/02BETWEENCANADIAN STANDARDS ASSOCIATIONoperating as CSA Internationala not-for-profit corporation without share capital incorporated under laws of Canadawith offices at178 Rexdale Boulevard, Toronto, Ontario M9W 1R3, CanadaFax 416-747-4149; email: client.services@csa-international.org
- and -HEFEI XINHONG OPTOELECTRONICS TECHN Industrial Park, New Pailwaystation, ComprehensiveDevelopment Experimental, ZoneHEFEIAnhui, 230011China
("Client")
("CSA")
Product Service AgreementDQD 516CDNe Rev. 2010-08-01© Canadian Standards Association. All rights reserved.
Page 1 of 9
THE PARTIES AGREE AS FOLLOWS:DEFINITIONSAccreditation Representative is a representative of a regulatory or other official authority, but not a representative or agentof CSA, who, for CSA Certification accreditation purposes, examines information used in making Certification decisions,including test data, such examination to be conducted at any of the Client's facilities or at CSA's premises.
Certificate of Compliance is a document that lists Products eligible to bear a Certification Mark.Certification means the evaluation of samples or prototypes of product performed by CSA to determine compliance withapplicable Requirements.
Certification Mark(s) means the certification marks registered under applicable trademark legislation which may be affixed toCSA Certified Products; includes additional certification marks owned by or licensed to CSA which may be used as requiredby CSA.
Certification Record is a list of the Client's Certified Products including product classification and identification,characteristics and permitted Factory locations.
Certification Report is a document issued by CSA describing the design and construction of a Certified Product andevaluations performed during the Certification process.
Certified means that the sample or prototype of the Product has been evaluated and found to comply with the applicableRequirements and permission has been granted pursuant to the terms of this Agreement to represent the Product as Certified.
Confidential Information means any and all business and technical information which is marked 'Confidential' by the Clientand which may include without limitation, any and all product specifications, drawings, samples, design and designinformation, including, without limitation, schematics, circuit layouts, part lists, installation manuals, and descriptionsconcerning the Client's Products. Confidential Information also includes any information about any identifiable employee orcustomer of the Client but does not include the name, title, business address or business phone number of employees of theClient. Confidential Information does not include any information which: (i) was in CSA's possession before receipt fromthe Client as evidenced by written records; (ii) is or becomes a matter of public knowledge through no fault of CSA; (iii) isrightfully obtained by CSA from a third-party who is legally free to pass on such information without a duty ofconfidentiality; (iv) is disclosed by the Client to a third party without a duty of confidentiality on the third party; or (v) isindependently developed by CSA.
CSA Representative is a person designated as such by CSA.Factory is the facility from which the Product may be represented as Certified and the only place at which the CertificationProduct Service AgreementDQD 516CDNe Rev. 2010-08-01© Canadian Standards Association. All rights reserved.
Page 2 of 9
Mark may be affixed, as noted in the Certification Record. Where the Certification Mark is affixed to the Product by apermanent process which requires specialized third-party service providers such as metal embossing, the Factory shall be thelocation at which the Product including the embossed part is assembled as deemed by CSA and noted in the CertificationRecord.
Label means the label referred to in section 2.2 of this Agreement.Listee Product means a Client's Certified Product that is marketed or merchandised under a different, private brand name.Product(s) are equipment, materials, processes or systems submitted to CSA for Certification that are eligible to bear aCertification Mark.
Requirements are the requirements applicable to the Certified Product as interpreted by CSA and include but are not limitedto the Certification Report, and, if applicable, the Label service program, Label licensing program, and conformity testingprogram.