翻译服务合同协议书范本

翻译服务合同

甲方: ____________________________________

乙方: ____________________________________

签订日期: __________ 年 ______ 月 _______ 日

委托方(甲方):

受托方(乙方):

鉴于甲方拟委托乙方提供翻译服务, 且乙方同意向甲方提供上述服务, 根据《中华人民共和国合 编号 冊号.

同法》等其他相关法律、法规和规章的规定,双方经协商一致,订立本合同。

1. 委托事项

1.1甲方委托乙方进行翻译服务。

具体服务事项为以下第种方式(可多选):

(1 )笔译服务:从语(译入语)到语(译岀语)的翻译服务。

(2)口译服务:甲方委托乙方提供名语口译人员担

任类翻译工作。乙方口译人员基本信息如下:

(3)其他事项:

1.2乙方服务期间:

2. 服务质量

2.1乙方应当保证译文的翻译质量达到行业公允的水平,译文的语义准确,选词恰当,行文流畅,译文格式与原文一致,不得对翻译原稿内容进行任何增删和杜撰。译文如不符合合同约定质量要求,乙方有义务无偿进行修改,直至甲方满意。

3. 服务成果交付

3.1乙方应在收到甲方提供的文件资料后在合同约定的期限内完成翻译等相关工作,并按合同要求将所完成的稿件交给甲方。

3.2乙方完成翻译工作后,应提交份打印稿。文本排版格式须与原文保持一致(包括其中的图片及表格制作)。

4. 合同价格和支付

4.1合同价格为人民币元(大写:)(含税)。具体组成如下:

4.2除发生下列情况外,合同总价已包括了合同中规定的乙方应承担的全部义务以及为实施和完

成本合同所必需的一切工作、条件和费用等,任何一方无权擅自改变合同价格:

相关文档
最新文档