航运术语缩写大全
航运术语缩写大全(二)
[来源:江苏海员服务网点击数:513 更新时间:2010-8-18 文章录入:cxj]
英文缩略语英文原文中文译文
DFL DRAFT FULL LOAD 满载吃水
DFT DRAFT 吃水、汇票、草稿
DHD DEMURRAGE AND HALF DESPA TCH 滞期费,速遣费为滞期费的一半
DHDWTS DESPATCH&nbs p;MONEY HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIME SA VED 速遣费为滞期费的一半,并按节省的工作时间计算
DHDWTS DESPATCH MONEY BENDS HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIME SA VED AT BOTH ENDS 装卸港口的速遣费均按滞期费的一半,并按节省的工作时间计算DIA. DIAMETER 直径
DISCH D1SCHARGE 卸货
DIST DISTANCE 距离
D.L.O DlSPATCH LOADING DELIVERY ONL Y 仅在装货时计算速遣费
DLVY DELIVERY 交货
DO DITTO 同上,同前
D/O DELIVERY ORDER 提货单
柴油D.O. DIESEL OIL
DOCS DOCUMENTS 单证
DOZ DOZEN (一)打
D/P DOCUMENTS AGAINST PAYMENT 付款后交付单据
DP DIRECT PORT 直达港
D/S DEVIATION SURCHARGE 绕航附加费
D.S. DIRECT SURCHARGE 直航附加费
D.S. SEA DAMAGE 海上损害
D.T.A. DEFINITE TIME OF ARRIV AL 船舶确切抵港时间
DTLS DETAILS 详情
D.W. DOCK WARRANT 码头收货单
D.W. DEADWEIGHT 载重吨
DWC DEADWEIGHT CAPACITY 受载量
DWCT DEADWEIGHT CARGO TONNAGE 载重吨,受载吨
DWT DEAD WEIGHT TONNAGE 载重吨
DWTC DEAD WEIGHT TONNAGE OF CARGO 货物载重吨
EFF EFFICIENCY 效率
E.G. EXAMPLE GRATIA,FOR EXAMPLE 例如
即使用也不计算EIU EVEN IF USED
E/M EXPORT MANIFEST 出口载货清单,出口舱单
ENCL ENCLOSURE OR ENCLOSED 附件或所附的
ENG ENGINEER 工程师,轮机员
ENG ENGINE 发动机,(主)机
E.&O.E. ERRORS AND OMMISIONS EXCEPTED 有错当查/错误和遗漏不在此限
EQ EQUAL 等于
E.R. EN ROUTE (船舶)在途中
EST ESTIMATED 估计的,预计的
ETA ESTIMA TED TIME OF ARRIV AL (船舶)预计抵港时间
ETAD EXPECTED TIME OF ARRIV AL AND DEPARTURE (船舶)预计到达和离开时间
ETB EXPECTED TIME OF BERTHING (船舶)预计靠泊时间
ETC EXPECTED TIME OF COMMENCEMENT 预计开始时间
ETC. ET CETERA 等等
ETCD ESTIMATED TIME OF COMMENCING DISCHARGING (船舶)预计开始卸货时间
ETD ESTIMA TED TIME OF DEPARTURE (船舶)预计离港时间
ETE ESTIMATED TIME ENROUTE 预计(在海上)航行时间
ETL ESTIMATED TIME OF LOADING (船舶)预计开装时间
(船舶)预计开航时间ETS ESTIMA TED TIME OF SAILING
EX EXCLUDING 除外,扣除
EXP EXPORT 出口
EXPS EXPENSES (费用)支出
EXT EXTENSlON 电话分机,延长
EXW EX WORK 产地交货价
F FUEL OIL 燃油
FAA FREE OF ALL A VERAGE 一切海损均不赔偿
FAQ FAIR A VERAGE QUALITY 中等货
FAS FREE ALONGSIDE SHIP 船边交货价
FC FLOA TING CRANE 浮吊
F/C FORECAST 预报
FCA FREE CARRIER 货交承运人
FCL FULL CONTAINER LOAD 整箱货
F. D. FREE DISCHARGE (船方)不负担卸货费用
FDFT FORE DRAFT 吃水、艏吃水
F.&D. FREIGHT AND DEMURRAGE 运费和延滞费
FEFC FAR EAST FREIGHT CONFERENCE 远东水脚公会
英尺标准箱FEU FOURTY EQUIV ALENT UFIT 40
F. I. FREE IN (船方)不负担装货费
F. I.B. FREE INTO BUNKERS (燃料)交到船上燃料舱价格
F. I.B. FREE INTO BARGE (燃料)交到油驳价格
FILO FREE IN AND LINER OUT (船方)不负担装货费,但负担卸货费
FILSD FREE IN LASHED,SECURED AND DUNNAGED 船方不负担装货、捆扎、加固、隔垫(料)等费用FIO FREE IN AND OUT 船方不负担装卸费
FIOS FREE IN,OUT AND STOWED 船方不负担装卸费和理舱费
FIOST FREE IN,AND OUT,STOWED AND TRIMMED 船方不负担装卸、理舱、平舱费
FIW FREE IN WAGON 船方不负担装人货车费
FLT FULL LINER TERMS 全班轮条款
FLWS FOLLOWS 跟随,下面
FM FROM 从……,来自
F/M EXPORT FREIGHT MANIFEST 出口载货运费清单,运费舱单
F/N FIXTURE NOTE 订舱确认书
FO FREE OUT 船方不负担卸货费
FO FUEL OIL 燃油
FO FOR ORDERS 等待指示
实盘FO FIRM OFFER
FOB FREE ON BOARD 船上交货\ 离岸价格
FOD FREE OF DAMAGE 损害不赔
F.O.W FIRST OPEN W ATER 解冻后首次派船
F. P. FLOATING (OROPEN)POLICY 船名未定保险卑
FPA FREE OF PARTICULAR A VERAGE 平安险
FR FROM 自从
F. R. &C. C. FREE OF RlOTS AND CIVIL COMMOTIONS 暴动和内乱不保条款
F. R. O.F FIRE RlSK ON FREIGHT 货物火灾险
FRT FREIOHT 运费
FT FOOT OR FEET 英尺
F/T FREIGHT TON 运费吨
F. T. FULL TERMS 全部条款
FW FRESH W ATER 淡水
FWD FORWARD 前部
F.W.D FRESH W A TER DAMAGE 淡水损害
FWDET FRESH W ATER DRAFT 淡水吃水
FYG FOR YOUR GUIDANCE 供你参考,供你掌握情况
供你参考,供你掌握情况FYI FOR YOUR INFORMA TION
FYR FOR YOUR REFERENCE 供你参考
GA GENERAL A VERAGE 共同海损
GENCON UNIFORM GENERAL CHARTER 统一杂货(程)租船标准合同,“金康程租合同”
GMT GREENWICH MEAN TIME 格林威治标准时间
GR GRAIN CAPACITY GROSS (船舶)散装容积毛(重)
GRD GEARED 带吊杆的
GRT GROSS REGISTER TONNAGE 总登记吨
GSP GENERALlZED SYSTEM OF PREFERENCES 普惠制
GW GROSS WEIGHT 毛重
HA HATCH 舱口
HADIM HATCH DIMENSION 舱口尺寸
HA TUTC HALF TIME USED TO COUNT (AS LAYTIME)实际所使用时间的一半应计算(为作业时间) HD HEA VY DIESEL 重柴油
HO/HA HOLD/HA TCH 货舱、舱口
HP HORSE POWER 马力
HRS HOURS 小时
H.W. HIGH WATER 高潮
高潮水位HWL HIGH WATER LEVEL
IAC INCLUDING ADDRESS COMMISSlON 包括租船人佣金
I.C.C INSTITUTE CARGO CLAUSES,LONDON INTERNATIONAL 伦敦协会货物条款(保险)国际商会
IFO INTERMEDIATE FUEL OIL 中燃油
IMMEDL Y IMMEDIATEL Y 立即
IMO INTERNATIONAL MARITIME ORGANIZATION 国际海事组织
IMP IMPORT 进口
IN INCH 英寸
INC. INCLUDING 包括
IND INDEX 指数
INSP INSPECTION INSPECTOR 检验,检验员
INST INSTANT 本月的,立即
INT INTENTIO 发票
IOP IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE 不管百分比
ITWF INTERNATIONAL TRANSPORT WORKERS FEDERATION 国际运输劳工协会IU IF USED 如果使用
J.&W.O. JETTISON AND WASHING OVERBOARD 投弃货物和甲板,货物被冲
KA TT KIND ATTENTION 请转,请交
公斤KG KILOGRAM
KILO(S)KILOGRAMS 公斤
KM KILOMETER 公里
KT KNOT 节,海里(约合1.852公里)
K/T KILO-TONS 公吨
LADEN THE DRAFT WHEN DRAFTR VESSEL IS LADEN (船舶)满载吃水
LAT LATITUDE 纬度
LBP LENGTH BETWEEN PERPENDICULARS (船舶)垂线间高
L/C LETTER OF CREDIT 信用证
LCL LESS THAN CONTAINER LOAD (集装箱)拼箱货
LD LIGHT DIESEL 轻柴油
L.D. LOADED DRAFT 满载吃水
LDT LIGHT DEADWEIGHT 轻载重吨
L/G LETTER OF GUARANTEE 保证书,保证信
LH LOWER HOLD 底舱
LDG&BKG LEAKAGE ANDBREAKAGE 漏损和破损
L/L LOADING LIST 装货清单
L.M.C. LLOYD'S MACHINERY CERTIFICATE 劳合氏船机证书
包干费总额LMPS LUMP SUM
LO LINER OUT 由船方负担卸货费
LOA LENGTH OVER ALL 船舶全长
LONG LONGITUDE 经度
LT LINER TERMS 班轮条款
LT LETTER TELEGRAM 书信电报
L/T LONG TON 长吨(约合1.016公吨)
L. T. LOCAL TIME 当地时间
LTD LIMITED (有限) 公司
LTD LOWER TWEEN DECK 下二层柜
LW LIGHT WEIGHT 轻载重量
L. W. LOWER W ATER 低潮
M. MEASUREMENT 运价标记,按货物体积计算运价
M. MINUTE,METRE 分(钟),米
MAX MAXIMUM 最大(多)
MDM MADAME 夫人,女士
MDO MARINE DIESEL OIL 大潮平均高潮面
MIN MINIMUM 最小(少)
海险保险单M.I.P. MARINE INSURANCE POLICY
MISC. MISCELLANEOUS 杂项
M.L.W.S. MEAN LOW WATER SPRINGS 大潮平均低潮面
MME MADAME 夫人,女士
MOLOO MORE OR LESS A T OWNER'S OPTION 溢短装由船东选择MOLSO MORE OR LESS A T SELLER'S OPTION 溢短装由卖方选择
MPH MILES PER HOUR 海里/小时
MPP MULTI-PURPOSE (VESSEL)多用途(船)
MR. MISTER 先生
M/R,M. R. MA TE' S RECEIPT 大副收据
MRS MISTRESS 夫人
MS MISS,MISTRESS 小姐,夫人,女士
M.S MOTOR SHIP 内燃机船
M/T,MT,METRIC TON 公吨(易与尺码吨相混,故尽量用K/T表示)
M/T MOTOR TANKER 内燃机油轮
MTD METRIC TON DELIVERY ON B0ARO 每吨船上交货价
MTON MEASUREMENT TON 尺码吨
MV MOTOR VESSEL 内燃机船
不经常漂浮N.A.A. NOT ALWAYS AFLOA T 和N AND
NAUT·M NAUTICAL MILE 海里
N.C.V NO COMMERCIAL V ALUE 无商业价值
NDW NET DEADWEIGHT 净载重量
N·H·P·NOMINAL HORSEPOWER 定额马力
NM NAUTICAL MILE 海里
N/M NO MARK 无唛头,无标记
N·O·E NOT OTHERWISE ENUMERA TED 未列名
NOR NOTICE OF READTNESS 装卸准备就绪通知书
N. O. S. NOT OTHERWlSE SPECIFIED 未列名
N/R NOTICE OF READINESS 装卸准备就绪通知书
NR NUMBER 数字,号码
NRT NET REGISTER TONNAGE 净登计吨
NT.WT. NET WEIGHT 净重
NVOCC NON-VESSEL OPERA TIONS COMMON CARRIER 无船公共承运人OAP OVERAGE ADDITlONAL PREMIUM 老船加保
OBO OIL BULK AND ORE(CARRIER OR SHIP)石油,散货,矿砂(船)O.C. OPEN CHARTER,OPEN COVER 货港未定租船合同,预定保险
内陆共同点OCP OVERLAND COMMON POINTS
OFF OFFICE 办公室,办事处
O/P OVERAGE PREMIUM 老船加保费
OS ORDINARY SAILOR 普通水手
OTLX OUR TELEX 我方电传
OWlSE OTHERWISE 否则
OWRS OWNERS 船东
PA PARTICULAR A VERAGE 单独海损
PCE PIECE 一件
PCS PIECES 件(复数)
PCT PERCENT 百分比
P. D. PORT DUES 港务费
P.&I. PROTECTION AND INDEMNITY 保赔协会
PDPR PER DAY OR PRORA TA 按天计算,不足一天者按比例计算
PENA VICO CHINA OCEAN SHIPPING AGENCY 中国外轮代理总公司
PICC PEOPLE'S INSURANCE COMPANY OF CHINA 中国人民保险公司
P&I CLUB PROTECTION AND INDEMNITY CLUB 船东保赔协会
PKG PACKAGE 包装
部分损失L PARTIAL LOSS /P
P&L PROFIT AND LOSS 盈亏,损益
PLs PLEASE 请
PM PREMIUM AFTERNOON 保险费下午
P/N PROMISSORY NOTE 期票
P.O.D. PAID ON DELIVERY 交货时付讫
P.P. PICKED PORTS 选定港
PPT PROMPT LOADING 即期装船
PPO RA TA IN PROPORTION 按比例(计算)
P/S PUBLIC SALE 公开出售
PEWWD PER WEATHER WORKING DAY 每晴天工作日
Q.C. QUANTITY A T CAPTAIN'OPTION 数量由船长确定
R·A·REFER TO ACCEPTOR 交付接受人(汇票)
RCVD RECEIVED 收到
RD RUNNING DAYS 连续日
R·D·C·RUNNING DOWN CLAUSE 两船碰撞条款
RE-DEL RE-DELIVERY 还船(期)
REF REFERRING TO 提及、参阅
详情后告)OR LATER(SHALL TELLING YOU ABOUT IT AGAIN )I(REVERT- WE RF REFERENCE 参考
RF. N0. REFERENCE NUMBER (函电)参考号码
RGDS REGARDS 致敬,致意(电传尾常用结束语)
ROC WITH REFERENCE TO OUR CABLE 参阅我方电报
ROT WITH REREFENCE TO OUR TELEX 参阅我方电传
RYC WITH REFERENCE TO YOUR CABLE 参阅贵方电报
RYL WITH REFERENCE TO YOUR LETTER 参阅贵方来信
RYT WITH REFERENCE TO YOUR TELEX 参阅贵方电传
SB SAFE BERTH 安全泊位
S·C·SALV AGE CHARGES 救助费用
S.D. SHORT DELIVERY 短卸
SEC SECOND 秒
SF SAFE FACTOR 安全系数
S/F STOWAGE FACTOR 积载因素
SHEX SUNDAYS,HOLLDAYS EXCEPTED 星期日和节假日除外
SHINC SUNDAYS,HOLIDAYS INCLUDED 星期日和节假日包括在内
SHPR SHIPPER 托运人,发货人
中国租船公司SINOCHART CHINA NATIONAL CHARTERING CORPORA TION
SINO-TRANS CHINA NA TIONAL FOREIGN TRADE TRANSPORTATION CORPORA TION 中国对外贸易运输总公司S.L. SALV AGE LOSS 救助损失
S/L.C. SUE AND LABOUR CLAUSE 损害防止条款
S/N SHIPPING NOTE 装船通知单
SNP SALES AND PURCHASE 销售买卖部
S/O SHIPPING ORDER 装货单,关单,下货纸
S.O.SENIOR OFFICER 高级船员
SOONEST AS SOON AS POSSLBLE 尽决,尽速
S.O.L SHIPOWNER'S LIABILITY 船舶所有人的责任义务
SOS SA VE OUR SHIP,A MESSAGE FOR HELP (船舶遇难)呼救信号,救命
SP SPRING TIDE 大潮
SP SAFE PORT 安全港
S/P STOW AGE PLAN,CARGO PLAN 货物积载图,船图
S.R.D. STEAMER PAYS DUES 船方负担税金
SPEC. SPECIFICATIONS 规格,说明书
SPSB SAFE PORT AND SAFE BERTH 安全港口,安全泊位
SR SIGN AND RELEASE 签发和放行
SRCC STRIKE , RIOTS AND CIVIL COMMOTION 罢工,暴乱,内哄(险)
蒸汽机船SS STEAM SHIP
S.S.SUEZ SURCHARGE 苏伊士运河附加费
S/T SHORT TON 短吨(约等于0.907公吨)
SUBS SUBSTITUTE 代替
SURCH SURCHARGE 附加费
S/W SHIPPER'S WEIGHTS 发货人提供的重量
SW AD SALT W ATER ARRIV AL DRAFT 抵港海水吃水
SWDFT SALT WATER DRAFT 海(咸)水吃水
T/A TRANSHIPMENT ADDITIONAL 转船附加费
TB TO BE 将要
TBN TO BE NOMINATED 待派船,待指定
TC TYPE CRANES 单杆吊(船舶呆杆类型)
T/C TIME CHARTER 期租
T.C.T. TIME CHARTER ON TRIP BASIS 航次期租船
TD TYPE DERRICKS 双杆吊(船吊类型)
TD TIME OF DEPARTURE 开航时间