大家都知道英语和我们自己的母语汉语一样,也是一门语
句法的重要性

句法的重要性很多同学都认为在英语学习中句法是比较枯燥的一部分,很难学进去。
但是英语就像珍珠项链一样,单词是珍珠,语法就是线,没有线的英语就是一盘散沙。
所以要想真正的学好英语,一定要把基础的语法搞懂,知道最基本的词法与句法。
只有学好了语法,背单词才有意义。
单凭语感做题也可以,但是不严谨,有时感觉会错。
只要有了线,再加上你的珍珠,你想串什么样的项链都可以~首先你要知道语法分为词法和句法。
词法就是单词的语法,比如单词有词性,给你拿过一个单词,你首先能够知道这个单词是名词还是动词还是形容词,知道了这个单词的词性之后,你才能够去运用这个单词,能够造句,同样你也要知道这个单词在你所造的句子中担任什么样的一个成分,是主语还是谓语。
因为英语的语序和汉语的语序很多地方都是相反的,我们大家都知道中式英语(Chinglish),就是我们按照汉语的语序去翻译英语的句子或者按照英语的语序去翻译汉语,这样就容易造成笑话~只有真正的搞懂了英语汉语语序的区别才能够更好的去翻译句子。
在英语学习中,要不要学语法,语法应该学到什么程度是一个争论不断的问题。
比起练口语,背单词,一直以来,语法似乎都得不到重视。
观察一下,身边背单词,练听力的人很多,但在学语法的真没几个。
这是因为语法不重要吗?恰恰相反,语法非常重要。
坚实的语法是英语水平进阶的充分必要条件。
但现实情况是,不少人对语法学习并没有一个清晰的概念,甚至忽视语法学习。
曾经有一种论调认为,语法是不需要专门学习的,我们只需要大量输入,进行“浸泡式”学习,就会有“语感”,语法会自然内化,一切发生得如此和谐自然,毫不费力。
你看欧美国家的人没有学习语法,不是也能说出写出语法正确的句子吗?对于儿童学习母语来说,依靠自然的语言输入是可以掌握正确的语法规则的,但是这一点放到成年人身上却并不起作用。
在语言学上有个子集原则(Subset Principle)可以用来解释这一现象:儿童在刚开始学习母语时经常会造出错误的语法结构(比如Who is him? 这样的句子),但这种语法错误他们在成年人的语言里是接触不到的,也就是说,他们在周围的环境中只接触到结构正确的正面语料,接触不到错误的负面语料。
英语月考后反思(精选5篇)

•••••••••••••••••英语月考后反思英语月考后反思(精选5篇)反思,回头、反过来思考的意思。
近代西方哲学中广泛使用的概念之一。
又译为反省、反映。
原意指光的反射,作为哲学概念是借用光反射的间接性意义,指不同于直接认识的间接认识。
下面是小编为大家收集的英语月考后反思(精选5篇),欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
英语月考后反思1这次月考初二英语的题目综合性较强,特别是阅读理解和完型填空,大多数学生做的一塌糊涂,出错太多。
在讲解完型填空时,我让学生起来讲解一下他对这篇文章的理解以及他是如何选择答案的,在讲到一个题目时,他说出了正确的答案,但是对我说,老师,这道题目我虽然讲不出具体的理由,但是我敢确定这个答案一定正确。
这个同学完型填空几乎得了满分,这篇文章的意思也理解的很透彻,所以这个答案绝对不是蒙的。
当时其他同学都在那里笑,但是一个词却蹦入了我的脑海中:语感!我没有笑,我对同学门说,之所以他做对这道题目是因为他有了良好的英语语感。
英语的语感对英语教学和英语的运用起着重要作用。
正如球类运动员要打好球必须熟悉球性,游泳运动员要有良好的水性,搞音乐的人要有良好的乐感一样,要学好用好英语,就应该具备良好的语感。
人们在语言运用中有时感到看起来顺眼,听起来顺耳,说起来顺口,但又说不清其原因,这实际上就是语感在起作用。
我想我们都知道语感的存在和它的积极作用,那么,在教学中如何培养学生良好的英语语感呢?一、培养学生运用英语思维的习惯在教学中我们要坚持“尽量使用英语,适当利用母语”的教学原则,以减少学生对母语的依赖性和母语对英语教学的负迁移。
教师的教和学生的学都尽量不用母语为中介的翻译法,即使使用也应该加强分析对比。
要求学生使用英汉双解词典并逐步过渡到使用英英词典,这有利于学生准确掌握词汇的含义。
二、增大学生语言实践的量我认为不仅阅读应有精泛之分,听、说、写也应有精泛之分。
“精”的教学能有效地帮助学生迅速掌握语言规律,提高他们的语言实践能力。
关于汉语的魅力英语作文(通用21篇)

汉语的魅力英语作文关于汉语的魅力英语作文(通用21篇)在日常生活或是工作学习中,大家都跟作文打过交道吧,借助作文人们可以反映客观事物、表达思想感情、传递知识信息。
作文的注意事项有许多,你确定会写吗?下面是小编整理的汉语的魅力英语作文,仅供参考,大家一起来看看吧。
汉语的魅力英语作文篇1Chinese Language faces some challenges. As compared with English and other Latin based languages, Chinese is less popular and more difficult for computer word processing. Some college students, wondering whether it is still one of the best languages in the world, neglect Chinese study.Extensive research has revealed that Chinese possesses many advantages over other languages. Written Chinese is based on a set of ideogram characters. From a simple word one may obtain a wealth of information about its hidden meaning, evolution history and related phrases. Historians can decipher the damaged ancient characters carved on ox hones but no such achievement could be obtained with Latin-based languages. To express a given idea, the Chinese version is always the shortest, most accurate and most effective.Moreover, Chinese kids learn Chinese by memorizing patterns or funny pictures which stimulate curiosity and imagination. It is well recognized that human brains work well with patterns and pattern recognition in turn promotes brain development. What's more, Chinese is also easy to learn. Many foreigners speak Chinese fluently after a few years of learning. Recently, several word processing programs have been successfully developed for Chinese language and turned out tobe better than those designed for English.Chinese is the crystallization of the splendid culture developed continuously for over 5,000 years. Many treasures remain to be explored. As China grows stronger, more and more foreigners will learn Chinese and share the invaluable treasure. 汉语的魅力英语作文篇2都德的《最后一课》一直以来就深深地震撼我的内心。
简单好背的幼儿英语演讲稿

简单好背的幼儿英语演讲稿演讲开场白大家好!我是小明,今天我要给大家演讲的主题是关于幼儿英语学习的。
大家都知道英语是一门非常重要的语言,学好英语可以帮助我们更好地了解世界、与他人交流。
但是对于我们幼儿来说,学习英语可能有些困难,特别是记忆单词和口语表达。
今天,我要和大家分享一些简单又好背的方法,希望能够帮助大家更轻松地学好英语。
学习方法一:使用英语儿歌和游戏很多幼儿都喜欢听儿歌,而且儿歌中的英文歌曲旋律清新、简单好听。
我们可以利用这个兴趣,选择一些经典的英语儿歌,跟着歌词一起唱,逐渐掌握单词的发音和意义。
同时,还可以通过一些英语游戏来增加学习的趣味性,比如与小伙伴们进行英语对话游戏,互相练习口语表达。
这样不仅可以巩固已学的知识,还可以增加自信心。
学习方法二:利用英语绘本和故事除了儿歌和游戏,我们还可以通过阅读英语绘本和故事来提高英语水平。
选择适合自己年龄的英语绘本,用纸板书或电子书的形式进行阅读,可以帮助我们更直观地理解英语单词和句子的用法。
同时,还可以尝试使用英语给爸爸妈妈讲故事,锻炼自己的口语表达能力。
等到学得更好了,还可以组织一场英语演讲比赛,展示自己的进步。
学习方法三:每天坚持练习英语学习是一个日积月累的过程,所以我们需要每天坚持练习。
可以设立一个固定的学习时间,每天抽出一段时间来进行英语学习。
我们可以利用这段时间来背诵单词、练习口语,阅读英语文章等。
只有坚持不懈,才能够在英语学习的道路上走得更远。
学习方法四:利用手机和电脑APP学习现在手机和电脑上有很多英语学习APP,我们可以通过这些APP进行英语学习。
比如,可以下载一些英语学习的APP,每天利用碎片化时间进行单词背诵、音标训练等。
还可以通过看英语动画片或者播放英语学习视频来提高英语听力。
因为手机和电脑随时都可以使用,所以我们可以随时随地进行英语学习。
学习方法五:与母语人士交流最后,我要和大家分享的是认识一些母语人士,和他们进行交流学习英语。
公开课活动主持词结束语

本文,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
【篇一】各位家长,各位小朋友们:大家好!欢迎大家参加今天我们马承英语的免费公开课会场,首先请允许 我代表×××学校全体工作人员向今天来参加并聆听我们讲座的各位 来宾表示感谢,感谢你们的到来!(掌声)首先做一下自我介绍,我叫 XXX ,是这次公开课的主持人,来 自于**学校。
同时,为了保证我们此次活动能够顺利进行,保证我们 的家长和小朋友们不虚此行,在此向家长朋友们提一点小小的要求, 请家长朋友们将手机关闭或者调到震动状态,并保证会议全程不随意接 听电话,如果遇到紧急电话,请静静地走出会场接听 ;请小朋友们认 真听讲,不要随意走动。
简单介绍一下学校及本次活动(能有一个打动人的理由,如校庆、 节日等)今天的活动内容主要分为两大部份:优秀教师现场课和现场抽奖。
希翼无论是家长还是学生在我们的这次活动中都有所收获。
大家都知道,随着社会的发展,英语愈来愈受到社会的关注和重 视,英语的作用也越来越来明显,与此同时,纷繁多样的英语培训机构如雨后春笋,遍地都是,然而,究竟哪种方法才更适合我们自己的孩子,家长困惑,孩子迷茫,老师也叫苦不迭。
英语,难啊!(煽情) 特别是现在,我们的孩子也都参加了各种各样的培训班,可是效果却并不明显:明明是学习了很长期,听说能力也还过得去,甚至也能看着课本读课文了,家长高兴,学生高兴。
谁知道,这都是假象啊!(煽情)孩子们不认字啊!我们时常会看到这种现象:孩子背诵课文不错,可是一旦被打断,就再也背不下去了,只能从头背诵啊 !这是什么现象?典型的文盲英语 !这种文盲英语带来的直接后果就是孩子虽然能说出一些口语,在考试中却会遇到很大的麻烦 !很正常,不认字能考好么?(煽情)那末,浮现这种情况是我们的孩子笨么?显然不是。
我们的教学方法出了问题。
大家可以回想一下,我们开始学习英语学什么?对了, ABCD(名称音)。
那末大家知道,英语的名称音其实没有多大用处么?(举例:读单词用的是发音)那末英语到底该怎么学?有没有一种好的方法能够让孩子做到见到单词就能读出来,读出来的单词就能写出来呢?传统的方法固然不能,但是,今天我们就给大家带来了一种方法,一种让英语再也不难学、让英语比汉语还简单的学习方法——马承英语教学法。
浅析母语与外语教学-大学外语教学影响母语

浅析母语与外语教学:大学外语教学影响母语摘要:全外语直接教学法现在非常流行,被广大外语学习者所接受,但是母语在外语教学中能够起到不可替代的作用,结合母语的外语教学才能给学生最深刻的印象。
直接教学母语结合H319 A 1002-2139(20__)-03-0023-01众所周知,在我国外语教学中大家普遍使用的是全外语课堂教学。
全外语课堂教学在全世界外语学习界都是非常盛行的。
教学反对在外语教学中使用母语的观点,是随着本世纪初直接教学法的出现而逐步形成的。
直接法强调通过外语本身进行会话、交谈和阅读实施外语教学,明确提出外语教学不应使用学生的母语,不用翻译,也不用形式语法。
虽然直接法已不那么时髦,但它的影响却相当广泛。
本世纪60年代,以英国学者为主,交际教学法又登上了外语教学的舞台。
交际法提出,外语教学的目标是学生的交际能力,反对以语法为基础的教学方法,摒弃听说法。
它的重要特征就是通过外语学外语,主张教会学生语言的不同功能、使用语言的方法等等。
这也就承袭了直接法轻视母语的观点。
交际法影响颇大,它的倡导者和追随者则纷纷著书立说,来宣扬它的理论和方法。
让我们回顾一下近年来在外语教学界颇具影响的几本书。
Hubbard等人著的A Training Course for TEFL和Haycraft的An Introduction to English Language Teaching两本书根本没涉及到母语的作用,Harmer所著The Practice of English Language Teaching只在4处偶尔提及,Gower和Walters合著的A Teaching Practice Handbook 没有提及母语的作用,却警告人们不要滥用母语。
在一些称为“人本主义”教学著作中,也没涉及到这个问题。
我们知道,语言是与思维直接联系的。
那么,有多少外语学习者在学习过程中能完全脱离母语,而仅用外语思维来进行交际呢?80年代以来,又有强调外语习得的说法,其代表人物克拉申曾讲过,学习的语言与习得的语言在人脑中是分别贮存并且分别运用的,而且从有意识地学习到的语言中不可能产生自发的语言,一个人要想习得语言,必须通过有意义的信号参加到交流信息的语言中去。
2021考研英语:论“语感”的重要性
2021考研英语:论“语感”的重要性在英语学习中,我们会经常听老师强调“语感”的重要性,从刚学习英语时起,一直强调到四六级、考研。
可是,很多小伙伴还是丈二和尚摸不着头脑,不知道这种看不见、摸不着的语感到底是个什么东西。
2021考研当前,都教授同样也要强调“语感”在考研英语中的重要性,同时带大家见识一下,它究竟是何方神圣。
何谓英语“语感”英语语感,又称英语思维,是人脑不经过逻辑思考和具体分析,直接把语言和语义进行非意识转换的思维过程,是一种集语法、语义、词汇为一体的大脑语言中枢的条件反射。
通俗地讲,就是对语言的一种直接的“感觉”,而不是理性的分析。
比如我们的母语是汉语,就已经建立起了汉语语感,当听到一个词或一段话时,一下就能体会了它的意思,而不是先经过语法分析才总结得出结论。
语感的重要性语感在英语学习中扮演着重要角色,如果把英语比作习武,那它属于“内功心法”部分,如果没有深厚的内功,招式练得再好,杀伤力也不会很强。
所以内功深厚者,一般都是“高手”。
语感好的人,不仅能够快速准确地理解句子含义,有助于提高答题速度、保证准确率,而且即便是遇到很多生词,也能凭借良好的语感很快“猜”出词义,大大扫除了阅读障碍。
如何培养语感语感的培养并不是一件容易的事情,正如招式易学、内功难得一样。
况且对于大部分小伙伴来说,大脑中先建立起来了成熟的母语语感,再学习第二门语言的时候,就会有“母语干扰”,即既有的汉语思维会影响左右英语思维,这也是为什么“Chinglish”大量存在的原因。
因此,要想建立起良好的英语语感,归根结底是要建立起英语思维,将汉语思维对英语思维的影响尽量减小到最低。
最好的方法就是:大量阅读。
不仅读课本、课文或与考研相关的复习资料,还要了解英语国家的历史、地理、文化、风俗习惯,尽量将自己置身于英语学习环境,全身心“泡”在英语中,知道这句话该怎么说、为什么要这么说。
这不仅对于培养语感,而且对于考研答题、做阅读理解,都直接有益。
【高一作文】母语――我们的根
【高一作文】母语――我们的根不知从什么时候起,我们身边出现越来越多的“ohmygod”“卡哇伊”等词,与此同时孩子口中的“妈妈”也在向“妈咪”过渡,大家所说的话都充满了国际化。
在一次国内某大学汉语言文字大赛,夺得第一名的是一名留学生。
这件事令人惊讶,引人深思。
复旦大学的一位教授说:“俗话说,长期住在兰花房里闻不到兰花的香味。
许多中国学生不了解母语的美丽和魅力,也不了解母语的体现和理解。
相反,外国学生更愿意花时间研究其精髓和内涵中国文化的内涵。
"与此同时,一位外国老爷爷也在用毕生的精力来研究古汉字的价值与构造。
此时我们中国人再干什么呢?报考雅思托福的队伍蜿蜒数十米;与朋友聊天纷纷用英语来表达;说得出来的汉字却写不出来……不可否认的是,有少数中国人想改过自新,从不说中文,长大后成为一门纯外语,不必像现在这样费心学习。
然而,一旦它来了,它将是安全的。
既然我们在这个地方长大,我们就应该用自己的力量来保护我们最基本的语言,在本质的基础上慢慢接受外语。
它不仅能保持根,还能繁殖叶子;它不仅保护了文明,而且吸收了外来的精华。
母语是我们最初的语言,如同母亲的乳汁般滋润心田,哺育灵魂。
母语对民族是生存发展之根,对国家是源源不断的动力。
中华历史五千年,沉淀下来的文化宝藏数不胜数,我们的语言文字便是其中的一朵奇葩,充满无穷无尽的魅力。
甲骨文、象形字、形声字……犹如一个个音符,谱写出中华文化的华美乐章。
汉语是世界上使用最广泛的语言。
虽然我们出国必须使用其他语言,但在同胞面前说一口纯正、流利的汉语,而不必说一门笨拙、颠簸的外语,是不是更值得骄傲?现在越来越多的外国人来中国学习汉语。
当人们用流利的中文与你交流时,当人们比你知道更多的汉字时,当人们可以轻松地解释中文的含义时,你有什么感觉?当你的英语不如别人时,你会如何谈论学习英语和出国?赶紧回家抱着新华字典“啃”吧!是什么,如质朴的图画,可在出土文物沧桑的版面上;是什么,千百年来在中华大地处处流淌,川流不息……是母语。
母语式的学习方法
母语式的学习方法篇一:母语式英语学习法著名语言学家Greg Thomson说的:“外语学习的原理是如此之复杂,以至于没有人能说清楚;但掌握语言的过程又是如此之简单,以至于不需要说清楚。
”讨论语言学习的原理,是件非常复杂的事,在下当然也没把握能描述得很清楚。
而且因为外语学习就连学术界都存在很多尖锐的争论,本人也不敢说自己有把握能把争论化解。
但还是决定先从简单入手,做些抛砖引玉的工作吧,探讨一下外语学习的真谛,特别是对大家在外语学习上普遍存在的误解进行分析和澄清,希望能对外语学习者有所帮助,对外语教学工作着有所启发,就知足了。
本人多年来一直在给各高校,企业和其他英语学习者做英语学习方法讲座。
讲时从不煽情,从不靠表演噱头,也不搞励志,每次必将严肃的科学依据送给大家。
近五年来听众过万,还比较受欢迎,其中有相当部分的人能够非常理解和赞同并提出了很多尖锐问题和改进意见,在此表示深深感谢。
曾有很多人奉劝在下以此演讲能力,把风格改为煽情鼓动式,定能红遍全国和累积财富。
本人对名无兴趣,否则早就这么做了。
也不愿胡说八道而误人子弟。
至于财富吗,不是不喜欢,而是已经有够多的了。
所以本人很幸运,现在可以摆脱金钱的烦恼,静下心来读书和思考了。
现在把以前演讲的部分内容整理一下发在这里,希望和大家探讨。
对外语学习的主要误区我们普遍对学外语学习方法的认识是:1.要有语言环境, 多跟外国人交流,最好是能出国,不久自然就能会说了。
2.学习外语要多记多背,也就是说是用记忆学语言。
3.想纠正发音,一定要专听和模仿纯正的发音,比如BBC 或VOA那种。
4.要学习外语语法,如果语法熟练,说句子就正确了。
5.要有词一定词汇量,要大量背单词。
但背英语单词很难。
6.以前学的是书面语或过时的英语,和现在口语是不一样的,所以我口语不好。
7.学外语必须非常刻苦,长时间反复练习。
“全错!而且不但错,事实正好相反!”您没看错,我说的正是:“以上这些结论不但是错误的,而且基本上与事实是正好相反的。
翻译、语言和文化
翻译除了单纯的文字转换以外,也是文化价值的一种传播途径,它要求翻译者从文化义的角度准确地再现原语所要传达的意义、方式及风格。
因此,翻译同语言和文化三者的关系非常密切。
语言,作为交流的一种工具,是文化传播的重要手段。
比如你和外国人交流,但是你的外文不行,同他人交流就有障碍,想表达的意思你不一定能表达清楚,对方的意思你也不一定听得明白。
所以作为一名翻译人员,前提是语言要好,至少在同他人交流中不出现沟通障碍。
另一方面,文化决定观念,观念决定行为。
和非母语的人或文字打交道,如果不了解译入语所在国家、地区的文化,那么就无法做到把原语的"形"、"神"在译入语中原计原味地体现出来。
本文中作者就针对这三者之间的关系,进行阐述和分析。
一、翻译与语言1 翻译的定义和目的首先,我们来看看中国和英国对于翻译的基本解释.《现代汉语词典》中,对于翻译一词的基本解释有两个:1一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来(也指方言与民族共同语、方言与方言、古代语与现代语之间一种用另一种表达);把代表语言文字的符号或数码用语言文字表达出来。
②做翻译工作的人。
因此,作为一名翻译,我们首先要明白什么是翻译,翻译的目的又是什么。
《剑桥高阶英语字典》中对于英语的解释为Something which is translated, or the process of translating something, from one language to another .从此处我们不难得知,翻译是一种语言的转换和传递,是指其行为和过程。
人类的主动行为都有其目的,翻译行为自然也不例外。
我国古代佛经译论家释道安在其《鞞婆沙序》中引用秘书郎赵正的一句话:“传胡为秦,以不闲方言,求识辞趣耳。
”这句话的意思是说:翻译就是要让不熟悉“非母语”的人也能够懂得其中的乐趣。
因此,翻译最原始的目的就是要让不懂得原文的读者或当事者通过翻译得知甚至欣赏原文的思想内容及其文体风格。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
高中英语新课程标准要求学生在高中阶段的英语水平必须达到七级标准,对学生的听、说、读、写的能力提出了一定的
要求。大家都知道英语和我们自己的母语汉语一样,也是一门语言。回忆起我们最初学习汉语时,有一个从字到词,从词到
句,再从句到文章的过程。汉语中最小的语言单位是字,而英语最小的语言单位是词。所以我们学习英语遵循的应该是从词
到句然后再形成文章这么一个循序渐进的过程。不难看出词汇是这个过程中最基本而且最重要的组成部分,学生词汇量的大
小对学生的阅读理解,写作和口语等能力的影响巨大。没有一定的词汇量,学生肯定无法达到新课标对高中生英语水平的要
求。在接受这次培训之前其实我就已经很清楚词汇教学的重要性,所以也一直都是很认真的在做,但是在看了关媛老师的这
个专题讲座之后我才发现我平常所进行的词汇教学存在着那么多的不足之处。在这里我着重要说一下在词汇教学的途径与方
法这方面,对比我以前的词汇教学课,看完这个专题后我的收获。
关媛老师提出,词汇教学应该是阅读中的词汇学习,因为新课标中的词汇量非常大,为了减轻学生和老师的压力,我们
在进行词汇教学时应该分层处理,所以建议分成读前、读中和读后三个环节。对比起我自己的词汇课,我比较注重的是读前
和读后这两个环节。在进行读前词汇学习时,我大致按照书本后面的词汇表来进行,处理的前提也是为了扫清学生的阅读障
碍,帮助学生理解文章,但是很少会对词汇进行分类处理。在词汇教学的途径上,关媛老师提到了词汇呈现的常见五种方式:
图片呈现,英文呈现,中文呈现,同义词或反义词呈现和构词法呈现—派生词。后四种方式我在词汇课中使用的频率非常高,
但是图片呈现方式是我的词汇教学中很少用到的,而实际上这种方法可以生动、形象、直观地揭示词汇意义,便于映像记忆,
减少母语的干扰。是一种很好的词汇教学方式。而且关媛老师还教给了我们搜图的小窍门,所以我想在以后我的英语词汇教
学中我会很好地使用图片呈现法的。关于读中词汇学习,很遗憾我以前做的不是很好,但是现在我知道了阅读中学习词汇的
环节是将词汇放在课文这个情景中去理解并获取信息的过程,所以词汇学习与课文情景紧密相连。以后我会按照专题中的建
议努力去抓住while- reading这个培养学生在篇章中猜测词义的最佳时机的。对于读后的词汇教学,关媛老师提出主要是内化
和输出两个过程。内化过程包括让学生在句子层面运用词汇(如选词填空,用所给单词造句)和在语篇层面运用词汇。我觉
得内化过程在我的词汇教学中还是能够体现出来的。对于输出过程中,在传达信息中运用词汇我也基本能够做到,但是在表
达观点中运用词汇这一点我的词汇教学中非常欠缺。以后会按照专题中给出的案例和建议更好地开展我的词汇教学课!