江苏景点英文名

江苏景点英文名
江苏景点英文名

江苏省旅游景点景区名称英文译写规范

发布时间:2012-09-25 17:25金山网https://www.360docs.net/doc/e913050133.html, 【字体:放大缩小默认】

前言

为规范江苏省公共服务领域的英文使用,进一步提升江苏国际形象,依据《中华人民共和国国家通用语言文字法》、《江苏省实施〈中华人民共和国国家通用语言文字法〉办法》等语言文字法律法规和方针政策,制定本规范。

本规范包括:

1 总则

2 译写方法和要求

3 英文格式及书写要求

附录

本规范附录为资料性附录。

本规范起草单位:江苏省中外文双语译写专家委员会、南京大学外国语学院。

本规范起草人:王守仁、丁言仁、孙小春、陈新仁

本规范于2012年7月首次发布。

1、总则

1.1 本规范规定了旅游景点景区名称英文译写的方法和要求,并提供示例。

1.2 本规范适用于江苏省旅游景点景区名称的英文译写。

1.3 本规范采用英语国家和地区较为通行的表达方式,本着尊重历史、尊重现状、尊重约定俗成译法的精神,根据江苏实际编制而成。

1.4 使用汉语拼音拼写,应当符合国家标准《汉语拼音正词法基本规则》(GB/T16159-1996)的规定。

2、译写方法和要求

2.1 旅游景点景区的名称结构

2.1.1 旅游景点名称通常由专名和通名两部分构成。专名反映景点名称的独有特征,通名反映景点名称的类别属性,如:“栖霞山”中“栖霞”是专名,“山”是通名。

2.1.2 旅游景区名称通常由景点冠名。如:“钟山风景区”。旅游景点景区名称前面有时还加上所在地行政区划名称,如:“南京钟山风景区”。

2.2 译写原则

2.2.1 旅游景点名称中通名一般用英文翻译。如:“栖霞山”译写为Qixia Mountain。

2.2.1.1 各种“园”根据其功能翻译。如:公园译为Park;海洋公园译为Aquarium;动物园译为Zoo;植物园译为Botanical Garden;乐园、游乐园译为Amusement Park;陵园译为Cemetery。

2.2.1.2 各种“塔”根据其功能翻译。如:佛塔译为Pagoda;纪念塔翻译为Monument;电视塔译为TV Tower。

2.2.1.3 各种“寺(庙)”根据其功能翻译。如:佛寺(庙)译为Temple;道观译为Taoist Temple;清真寺译为Mosque。

2.2.1.4 各种“馆”根据其功能翻译。如:博物馆译为Museum;陈列馆和展览馆译为Exhibition Hall;纪念馆如果规模较大、纪念性质突出的,译为Memorial Hall,如果是兼有陈列史料物品性质的,译为Memorial Museum。

2.2.1.5 “故居”通常译为Former Residence,如:“周恩来故居”译为Zhou Enlai’s Former Residence。

2.2.2 旅游景区名称中的“景区”、“风景区”、“风景名胜区”等一般用英文翻译,译为Scenic Area;旅游景区译为Tourist Area;度假区译为Holiday Resort。

2.2.3风景名胜区划分为国家级和省级。国家级风景名胜区译为National Scenic Area,省级风景名胜区译为Provincial Scenic Area,如:“太湖国家级风景名胜区”译为Taihu Lake National Scenic Area。

2.2.4 旅游景点名称中专名可用汉语拼音拼写,如:“栖霞山”中的“栖霞”拼写为Qixia;也可用英文将其意义译出,如:“阅江楼”中的“阅江”译为Riverview。

2.2.4.1 景点名称中地名类和人名类专名一般采用汉语拼音拼写,如:“锦溪古镇游览区”中“锦溪”和“薛成福故居”中“薛成福”分别拼写为Jingxi和Xue Chengfu。少数已有约定俗成译写方式的专名可继续沿用,如:“中山陵”中的“中山”译写为Dr. Sun Yat-sen。

2.2.4.2 为体现外语服务理念,便于旅游景点景区进行有效对外宣传,传播中华文化,对于能够反映景点景区内涵和特征、尤其是具有历史文化意义的名称,其专名意义可以译出,如:“学政文化旅游区”译为Imperial Exam Culture Tourist Area。

2.2.4.3 部分景点景区已有长期沿用或被国际组织接受的英文名称,可继续采用,如:“夫子庙”译为Confucius Temple,“拙政园”译为Humble Administrator’s Garden。

2.2.4.4 个别景点景区名称的专名用汉语拼音拼写,其意义也可以同时译出,采用括号的方式一并呈现,以方便国外游客了解其意义,如:“赣榆县抗日山风景区”可译写为Ganyu Kangri (Resistance Against Japanese Aggression) Mountain Scenic Area。

2.2.4.5 包含所在地行政区划名称的旅游景点景区名称,所在地名称用汉语拼音拼写,通常出现在景点景区英文名称前面,如:“盱眙第一山景区”译为Xuyi First Mountain Scenic Area。对冠以“中国”的旅游景点景区,在全国范围内没有相同或近似名称,并且经登记主管机关核准或核定的,可将“中国”译出,如“中国珠算博物馆”译为China Abacuses Museum。

2.2.5 对于由“单音节专名+单音节通名”构成的旅游景点名称,应采用“通名专名化”方式,即专名和通名都用汉语拼音并连写,再加上分开写的通名英译,如:“个园”译写为Geyuan Garden。

2.3 旅游景点景区名称作为实体名称使用时,采用英文译写方式;但作为地名使用时,则应符合国家标准《地名标志》(GB17733),采用汉语拼音拼写方式。作为旅游交通标志使用时,部分景点景区名称的专名意义也可以译出。

2.4 旅游景点景区标志英文译写的要求和方法参照江苏省地方标准《公共场所标志英文译写规范第3部分旅游》执行。

2.5 江苏省旅游景点景区名称英文译写示例见本规范附录。

3、英文格式与书写要求

3.1 词语选用和拼写方法

3.1.1 同一事物或概念,英语国家有不同表达词语的,选择国际较为通行的英文词语。

3.1.2 同一词语,英语国家有不同拼写方法的,选择国际较为通行的拼写方法。

3.1.3 同一场所中的词语选用和拼写方式应保持一致。

3.2 书写要求

3.2.1 大小写

3.2.1.1 译写旅游景区景点名称时,第一个词和所有实义词的首字母应大写,也可以所有字母全部大写。

3.2.1.2 旅游景区景点名称中的专名应视为一个整体,使用汉语拼音书写时,音节连写,不

空格;第一个字母大写,其余字母小写。如:“宝华山”译写为Baohua Mountain。

3.2.1.3 使用连接符“-”连接两个单词时,连接符后面如果是实词则该词的首字母大写,如果是虚词则首字母小写。

3.2.2 标点符号

3.2.2.1 使用括号“( )”时,前后空格,但与括号内的单词直接连接,不空格,如:如,“陶祖圣境景区”译写为Taozu (Cradle of Pottery) Scenic Area。

3.2.2.2 汉语拼音中以a, o, e开头的音节连接在其他音节后面的时候,如果音节的界限可能产生混淆,应用隔音符号(’)隔开,该符号前后不空格,如:“淮安”写为Huai’an。

3.2.3 换行

旅游景区景点名称单独使用时一般不换行,需要换行的,应避免词中换行。

附录

江苏省旅游景点景区名称英文译写示例

旅游景点景区依托自然、人文或人为创造的景观资源,以景物和景象吸引游客。景点是景区的基础,特别是重要的名胜景点,是旅游景区的核心组成部分。旅游景点景区按其内涵、功能与特征等进行命名,其英文译写示例如下:

一、以山川、湖泊、植物等自然景观命名的景点,专名可用汉语拼音拼写,也可用英文将其意义译出:

中文名称

英文名称

宝华山国家森林公园

Baohua Mountain National Forest Park

凤城河风景区

Fengcheng River Scenic Area

濠河风景名胜区

Haohe River Scenic Area

洪泽湖湿地公园

Hongze Lake Wetland Park

花果山风景名胜区

Flower and Fruit Mountain Scenic Area

焦山风景区

Jiaoshan Hill Scenic Area

灵山景区

Lingshan Mountain Scenic Area

茅山省级风景区

Maoshan Mountain Provincial Scenic Area 栖霞山风景名胜区

Qixia Mountain Scenic Area

沙家浜景区

Shajiabang Scenic Area

太湖国家级风景区

Taihu Lake National Scenic Area

天目湖旅游度假区

Tianmu Lake Holiday Resort

玄武湖景区

Xuanwu Lake Scenic Area

云龙湖风景区

Yunlong Lake Scenic Area

竹海景区

Bamboo Forest Scenic Area

二、按形状命名的景点景区,专名可用汉语拼音拼写,也可用英文将其意义译出:

中文名称

英文名称

龙背山森林公园

Longbei Mountain Forest Park

瘦西湖风景区

Slender West Lake Scenic Area

三、以历史文化名人命名的景点,专名应用汉语拼音拼写,或者沿用约定俗成的译写方式:

中文名称

英文名称

夫子庙秦淮风光带

Confucius Temple and Qinhuai River Scenic Area

彭祖园

Pengzu Park

雪枫公园

Peng Xuefeng Park

中山陵园风景区

Dr. Sun Yat-sen’s Mausoleum Scenic Area

周恩来故居

Zhou Enlai’s Former Res idence

周恩来纪念馆

Zhou Enlai Memorial Hall

四、以历史事件命名的景点,应将专名意义译出:

中文名称

英文名称

赣榆县抗日山风景区

Ganyu Kangri (Resistance Against Japanese Aggression) Mountain Scenic Area 淮海战役烈士纪念塔

Huaihai Campaign Martyrs Memorial Monument

侵华日军南京大屠杀

遇难同胞纪念馆

Memorial Hall for Victims of the Nanjing Massacre by Japanese Military Forces

五、以历史建筑命名的景点,专名可用汉语拼音拼写,也可用英文将其意义译出:

中文名称

英文名称

朝天宫

Chaotian Palace

崇安寺景区

Chong’an Temple Scenic Area

大明寺

Daming Temple

东林书院

Donglin Academy

淮安府署

Ancient Huai’an Governor’s Mansion

黄花塘新四军军部纪馆

Huanghuatang Memorial Hall of the New Fourth Army Headquarters

盘门景区

Panmen Gate Scenic Area

阅江楼景区

Riverview Tower Scenic Area

总统府

Presidential Palace

六、以传说、典故、特定文化命名的景点景区,应将专名意义译出:

中文名称

英文名称

古淮河文化生态景区

Ancient Huaihe River Culture Scenic Area

明文化村(阳山碑材)景区

Ming Dynasty Culture Village and Yangshan Stele Scenic Area

陶祖圣境景区

Taozu (Cradle of Pottery) Scenic Area

西津渡历史文化街区

Xijin Ferry Historical and Cultural Area

学政文化旅游区

Imperial Exam Culture Tourist Area

雨花台风景名胜区

Rain Flower Terrace Scenic Area

中国吴文化博物馆

China Wu Culture Museum

七、以独具特色的本地特产命名的景点,应将专名意义译出:

中文名称

英文名称

大丰麋鹿国家级自然护区

Dafeng Chinese Deer National Nature Reserve

海盐历史文化风景区

Sea-Salt Historical and Cultural Scenic Area

中国雕版印刷博物馆

China Block Printing Museum at Yangzhou

中国镇江醋文化博馆

China Zhenjiang Vinegar Culture Museum

八、以功能命名的景点,应将专名意义译出:

中文名称

英文名称

服装城购物旅游区

Fashion Town Shopping Mall

国际水晶珠宝城

International Crystal Jewelry Trade Center

京华城休闲旅游区

Jinghua City Tourist Area

南京市科技馆

Nanjing Science and Technology Center

亚细亚影视城

Asia Film Town

中央电视台无锡影视基地三国水浒景区

CCTV Studios for Three Kingdoms and Water Margin

九、已列入联合国非物质文化遗产名录的景点景区,按其正式对外使用的英文名称译写:

中文名称

英文名称

留园

Lingering Garden

拙政园

Humble Administrator’s Garden

世界各国著名景点英文

Asia 亚洲 The Himalayas 喜马拉雅山 Great Wall, China 中国长城 Forbidden City, Beijing, China 北京故宫 Mount Fuji, Japan 日本富士山 Taj Mahal, India 印度泰姬陵 Angkor Wat, Cambodia 柬埔寨吴哥窟 Bali, Indonesia 印度尼西亚巴厘岛 Borobudur, Indonesia 印度尼西亚波罗浮屠 Sentosa, Singapore 新加坡圣淘沙 Crocodile Farm, Thailand 泰国北榄鳄鱼湖 Pattaya Beach, Thailand 泰国芭堤雅海滩 Babylon, Iraq 伊拉克巴比伦遗迹 Mosque of St, Sophia in Istanbul (Constantinople), Turkey 土耳其圣索非亚教堂Mount Fuji, Japan 日本富士山 Taj Mahal, India 印度泰姬陵 Angkor Wat, Cambodia 柬埔寨吴哥窟 Bali, Indonesia 印度尼西亚巴厘岛 Borobudur, Indonesia 印度尼西亚波罗浮屠 Sentosa, Singapore 新加坡圣淘沙 Babylon, Iraq 伊拉克巴比伦遗迹 Africa 非洲 Suez Canal, Egypt 埃及苏伊士运河 Aswan High Dam, Egypt 埃及阿斯旺水坝 Pyramids, Egypt 埃及金字塔 The Nile, Egypt 埃及尼罗河 Nairobi National Park, Kenya 肯尼亚内罗毕国家公园

中国著名旅游景点英文介绍

中国著名旅游景点英文介绍 1. The Great wall The Great Wall, located in northern China, is 6,700 kilometers long and thus known as the “10,000-li Great Wall”. Construction of the wall went on for more than 2,000 years, from 7th century to 14th century AD. The wall has b ecome a symbol of both China’s proud history and its present strength. 2. The Palace Museum The Palace Museum, also called the Forbidden City, is located in the center of Beijing. The imperial palace used by emperors of the Ming and Qing Dynasties is the largest and most complete ancient wooden-structure building in the world. Construction of the Forbidden City started in 1406 and lasted 14 years. 24 emperors were enthroned there. 3. Zhoukoudian: Home of the Peking Man Remains of the Peking Man (homo erectus) are located on the Dragon Bone Hill at Zhoukoudian Village, Fangshan District, Beijing. In the 1920s, archaeologists discovered the complete skull of Peking Man. Later, more skull bones as well as stone and bone instruments were unearthed. Peking Man lived 690,000 years ago,

中国旅游景点英语对照

中国旅游景点英语对照 长城the Great Wall 八达岭长城Great Wall at Badaling or Badaling Great Wall 居庸关Juyongguan Pass or Juyonguan Great Wall 慕田峪长城Great Wall at Mutianyu 天安门广场Tian'anmen Square 人民大会堂the Great Hall of the People 人民英雄纪念碑Monument to the People's Heros 琉璃厂Glass Street昆明湖Kunming Lake 北海公园Beihai Park 白马寺White Horse Temple 天坛Temple of Heaven 颐和园the Summer Palace紫禁城the Forbidden City 故宫博物院the Palace Museum 太和殿the Hall of Supreme Harmony 中和殿the Hall of Central Harmony 保和殿the Hall of Preserving Harmony 祈年殿the Hall of Prayer for Good Harvest 乾清宫Palace of Heavenly Purity 金水桥the Golden Devine Might 神武门the Gate of Devine Might 午门the Meridian Gate 御花园the Imperial Garden 回音壁Echo Wall 圜丘the Circular Mound Altar 万寿山Longevity Hill 清东陵Eastern Royal Tombs of the Qing Dynasty 避暑山庄the Imperial Mountain Summer Resort 毛主席纪念堂Chairman Mao Zedong Memorial Hall 革命历史博物馆the Museum of Revolutionary History 少年宫the Children's Palace 紫金山天文台Purple and Gold Hills Observation okky 民族文化宫the Cultural Palace for Nationalities 劳动人民文化宫Working People's Cultural Palace 北京工人体育馆Beijing Worker's Stadium 周口店遗址Zhoukoudian Ancient Site 全国名胜景点 仙人洞Fairy Cave 黄果树瀑布Huangguoshu Falls 西山晴雪the Sunny Western Hills after Snow 龙门石窟Longmen Stone Cave 苏州园林Suzhou Gardens 庐山Lushan Mountain 天池Heaven Pool 蓬莱水城Penglai Water City 大雁塔Big Wild Goose Pagoda 华山Huashan Mountain 峨嵋山Emei Mountain 石林Stone Forest 白云山White Cloud Mountain 布达拉宫Potala Palace 大运河Grand Canal 滇池Dianchi Lake 杜甫草堂Du Fu Cottage

美国著名景点英文介绍

1、华尔街 Wall Street is the name of a narrow street in lower Manhattan in New York City, running east from Broadway downhill to the East River. Considered to be the historical heart of the Financial District, it was the first permanent home of the New York Stock Exchange(纽约证券 交易所). The phrase "Wall Street" is also used as a metonym(换喻词) to refer to American financial markets and financial institutions as a whole. Most New York financial firms are no longer headquartered on Wall Street, but elsewhere in lower or midtown Manhattan, Fairfield County, Connecticut, or New Jersey. JPMorgan Chase, the last major holdout, sold its headquarters tower at 60 Wall Street to Deutsche Bank in November 2001. 2、自由女神 Statue of Liberty Liberty Enlightening the World, known more commonly as the Statue of Liberty, is a statue given to the United States by France in 1885, standing at Liberty Island in the mouth of the Hudson River in New York Harbor as a welcome to all visitors, immigrants, and returning Americans. The copper statue, dedicated on October 28, 1886, commemorates the centennial of the

中国著名旅游景点中英文对照

北海公园Beihai Park 故宫博物院the Palace Museum 革命历史博物馆the Museum of Revolutionary History 天安门广场Tian'anmen Square 毛主席纪念堂Chairman Mao Zedong Memorial Hall 保和殿the Hall of Preserving Harmony 中和殿the Hall of Central Harmony 长城the Great Wall 午门the Meridian Gate 紫金山天文台Purple and Gold Hills Observation okky 紫禁城the Forbidden City 御花园Imperial Garden 颐和园Summer Palace 天坛Temple of Heaven 周口店遗址Zhoukoudian Ancient Site 太和殿the Hall of Supreme Harmony 祈年殿the Hall of Prayer for Good Harvest 少年宫the Children's Palace 烽火台the Beacon Tower 人民大会堂the Great Hall of the People 清东陵Eastern Royal Tombs of the Qing Dynasty 乾清宫Palace of Heavenly Purity 民族文化宫the Cultural Palace for Nationalities 劳动人民文化宫Working People's Cultural Palace 北京工人体育馆Beijing Worker's Stadium 仙人洞Fairy Cave 黄果树瀑布Huangguoshu Falls 西山晴雪the Sunny Western Hills after Snow 避暑山庄the Imperial Mountain Summer Resort 龙门石窟Longmen Stone Cave 苏州园林Suzhou Gardens 庐山Lushan Mountain 天池Heaven Pool 蓬莱水城Penglai Water City 大雁塔Big Wild Goose Pagoda

中国旅游景点英语对照

xxthe Great Wall 八达岭长城Great Wall at Badaling or Badaling Great Wall 居庸关Juyongguan Pass or Juyonguan Great Wall 慕田峪长城Great Wall at Mutianyu 天安门广场Tian'anmen Square 人民大会堂the Great Hall of the People 人民英雄纪念碑Monument to the People's Heros 琉璃厂Glass Street昆明湖Kunming Lake 北海公园Beihai Park 白马寺White Horse Temple 天坛Temple of Heaven 颐和园the Summer Palace紫禁城the Forbidden City 故宫博物院the Palace Museum 太和殿the Hall of Supreme Harmony 中和殿the Hall of Central Harmony 保和殿the Hall of Preserving Harmony 祈年殿the Hall of Prayer for Good Harvest 乾清宫Palace of Heavenly Purity 金水桥the Golden Devine Might 神武门the Gate of Devine Might 午门the Meridian Gate 御花园the Imperial Garden 回音壁Echo Wall 圜丘the Circular Mound Altar 万寿山Longevity Hill 清东陵Eastern Royal Tombs of the Qing Dynasty 避暑山庄the Imperial Mountain Summer Resort 毛主席纪念堂Chairman Mao Zedong Memorial Hall 革命历史博物馆the Museum of Revolutionary History 少年宫the Children's Palace

美国著名景点英文介绍

美国著名景点英文介绍 金门大桥 The Golden Gate Bridge, completed after more than four years of construction at a cost of $35 million, is a visitor attraction recognized around the world. The GGB opened to vehicular traffic on May 28, 1937 at twelve o'clock noon, ahead of schedule and under budget, when President Franklin D. Roosevelt pressed a telegraph key in the White House announcing the event. 2.华尔街 Wall Street is the name of a narrow street in lower Manhattan in New York City, running east from Broadway downhill to the East River. Considered to be the historical heart of the Financial District, it was the first permanent home of the New York Stock Exchange. The phrase "Wall Street" is also used as a metonym to refer to American financial markets and financial institutions as a whole. Most New York financial firms are no longer headquartered on Wall Street, but elsewhere in lower or midtown Manhattan, Fairfield County, Connecticut, or New Jersey. JPMorgan Chase, the last major holdout, sold its headquarters tower at 60 Wall Street to Deutsche Bank in November 2001. 3.自由女神 Statue of Liberty Liberty Enlightening the World, known more commonly as the Statue of Liberty, is a statue given to the United States by France in 1885, standing at Liberty Island in the mouth of the Hudson River in New York Harbor as a welcome to all visitors, immigrants, and returning Americans. The copper statue, dedicated on October 28, 1886, commemorates the centennial of the United States and is a gesture of friendship between the two nations. The sculptor was Frederic Auguste Bartholdi. Gustave Eiffel, the designer of the Eiffel Tower, engineered the internal structure. Eugène Viollet-le-Duc was responsible for the choice of copper in the statue's construction and adoption of the Repoussé technique. The Statue of Liberty is one of the most recognizable icons of the U.S. worldwide,[1] and, in a more general sense, represents liberty and escape from oppression. The Statue of Liberty was, from 1886 until the Jet age, often the first glimpse of the United States for millions of immigrants after ocean voyages from Europe. It's said that il Sancarlone or the Colossus of Rhodes inspired it. 4.Fifth Avenue is a major thoroughfare in the center of the borough of Manhattan in New York City, USA. It runs through the heart of Midtown and along the eastern side of Central Park, and because of the expensive park-view real estate and historical mansions along its course, it is a symbol of wealthy New York. It is one of the best shopping streets in the world, often

中国著名旅游景点中英文名称

仙人洞Fairy Cave 黄果树瀑布Huangguoshu Falls 西山晴雪the Sunny Western Hills after Snow 避暑山庄the Imperial Mountain Summer Resort 龙门石窟Longmen Stone Cave 苏州园林Suzhou Gardens 庐山Lushan Mountain 天池Heaven Pool 蓬莱水城Penglai Water City 大雁塔Big Wild Goose Pagoda 华山Huashan Mountain 峨嵋山Emei Mountain 石林Stone Forest 白马寺White Horse Temple 白云山White Cloud Mountain 布达拉宫Potala Palace 大运河Grand Canal 滇池Dianchi Lake 杜甫草堂Du Fu Cottage 都江堰Dujiang Dam 鼓浪屿Gulangyu Islet 观音阁Goddess of Mercy Pavilion

归元寺Guiyuan Buddhist Temple 甘露寺Sweet Dew Temple 黄花岗七十二烈士墓Mausoleum of the 72 Martyrs 华清池Huaqing Hot Spring 昭君墓Zhaojun's Tomb 毛泽东故居Mao Zedong's former Residence 周恩来故居Zhou Enlai's former Residence 越秀公园Yuexiu Park 岳阳楼Yueyang Tower 南湖公园South Lake Park 中山公园Zhongshan Park 武侯祠Temple of Marquis 漓江Lijiang River 寒山寺Hanshan Temple 静心斋Heart-East Study 黄鹤楼Yellow Crane Tower 黄山Huangshan Mountain 天下第一关the First Pass Under Heaven 桂林山水Guilin Scenery with Hills and Waters 秦始皇兵马俑Qin Terra-Cotta Warriors and Horses Figurines

中国著名旅游景点英文介绍

中国着名旅游景点英文介绍 1. The Great wall The Great Wall, located in northern China, is 6,700 kilometers long and thus known as the “10,000-li Great Wall”. Construction of the wall went on for more than 2,000 years, from 7th century to 14th century AD. The wall has b ecome a symbol of both China’s proud history and its present strength. 2. The Palace Museum ?The Palace Museum, also called the Forbidden City, is located in the center of Beijing. The imperial palace used by emperors of the Ming and Qing Dynasties is the largest and most complete ancient wooden-structure building in the world. Construction of the Forbidden City started in 1406 and lasted 14 years. 24 emperors were enthroned there. ?3. Zhoukoudian: Home of the Peking Man ?Remains of the Peking Man (homo erectus) are located on the Dragon Bone Hill at Zhoukoudian Village, Fangshan District, Beijing. In the 1920s, archaeologists discovered the complete skull of Peking Man. Later, more skull bones as well as stone and bone instruments were unearthed. Peking Man lived 690,000 years ago,

旅游景点英语对话 [关于景点的英语对话精选带翻译]

旅游景点英语对话[关于景点的英语对话精选带翻译] 出国旅游,即使没有一口流利的英语,了解一些常用的旅游英语口语也是很有必要的!今天小编在这里为大家分享一些关于景点的英语对话精选,希望这些会对大家有所帮助! 关于景点的英语对话一 A: Anything interesting in this city? 这城市有什么有趣的景点吗? B: We have a beautiful natural park. 有魅力的自然公园。 A: It’s worth the ti me. 值得一看。 B: Let’s go to have a visit. 我们去参观一下吧。关于景点的英语对话二 Mike: Hey, Mari, so you said New York was very diverse. What parts or neighborhoods do you like? Mari: I really like Soho because there’s lots of great shopping to do. Really small shops and really cute restaurants and cafes and then if I’m lucky sometimes when I’m walking around or eating I see like movie stars, so recently before I moved back to Japan I was shopping on Broadway and I saw Claire Danes with her boyfriend. It was pretty cool. Mike: So, I always hear about Central Park. Can you tell me about Central Park? Mari: Yeah, Central Park is obviously in the middle of Manhattan. It’s really big and people go and play sports or they just hang out and walk around. If you go there on the weekends, you see a lot of joggers because the roads are closed off, so there’s no cars. Cars are not allowed, and in the summertime you see a lot of roller-bladers, and bikers. Mike: How big is the park? Mari: It’s really big. It goes from I think 56th Street to 110th, so it’s pretty large. Mike: So, what other parts? Mari: I went to grad school at Colombia so I lived right near Harlem and I actually really like Harlem because you get a very neighborhood feeling. You hear... You see people walking on the street talking to each other. You walk by the barbershop and you know that everyone knowseach other. Everyone is interested in the other. They’re gossiping about people in their neighborhood. Mike: Is there any area you don’t re ally like? Mari: Because I am from New York City, I really don’t like going to Times Square. I feel like it’s very commercial and touristy, so I really don’t like Times Square, but I guess for tourists it’s very exciting. There’s all these lights and, a nd I don’t know, it’s probably very exciting, the side street vendors, the musicians and all these things. It would be exciting for tourists, but I try to avoid it. 关于景点的英语对话三 Do you know how to go to the Fragrant Hills in Beijing? I heard that they are very famous in China.

中国十大旅游景点介绍

中国十大旅游景点(一)万里长城 万里长城,长城始建于公元前五世纪春秋战国时代,公元前三世纪秦始皇统一中国,派遣蒙恬率领三十万大军北逐匈奴后,把原来分段修筑的长城连接起来,并且继续修建。其后历代不断维修扩建,到公元十七世纪中叶明代未年,前后修筑了二千多年。 人类历史的奇迹 长城连续修筑时间之长,工程量之大,施工之艰巨,历史文化内涵之丰富,的确是世界其他古代工程所难以相比的。中国近代伟大的民主革命先驱孙中山评论长城时说:“中国最有名之工程者,万里长城也。……工程之大,古无其匹,为世界独一之奇观。”美国前总统尼克松在参观了长城后说:“只有一个伟大的民族,才能造得出这样一座伟大的长城。”所以说,长城作为人类历史的奇迹,1987年被列入《世界遗产名录》,当之无愧。 如此浩大的工程不仅在中国就是在世界上,也是绝无仅有的,因而在几百年前就与罗马斗兽场、比萨斜塔等列为中古世界七大奇迹之一。 第二名:北京故宫 详细介绍: 北京故宫是明清两代的皇宫,又称紫禁城。历代宫殿都“象天立宫”以表示君权“受命于天”。由于君为天子,天子的宫殿如同天帝居住的“紫宫”禁地,故名紫禁城。故宫始建于明永乐四年(1406年),永乐十八年(1420年)建成。历经明清两个朝代24个皇帝。故宫规模宏大,占地72万平方米,建筑面积15万多平方米,有房屋9999间半,是世界上最大最完整的古代宫殿建筑群。为了突出帝王至高无上的权威,故宫有一条贯穿宫城南北的中轴线,在这条中轴线上,按照“前朝后寝”的古制,布置着帝王发号施令,象征政权中心的三大殿(太和殿,中和殿,保和殿)和帝后居住的后三宫(乾清宫,交泰殿,坤宁宫)。在其内廷部分(乾清门以北),左右各形成一条以太上皇居住的宫殿---宁寿宫,和以太妃居住的宫殿---慈寿宫为中心的次要轴线,这两条次要轴线又和外朝以太和门为中兴,与左边的文华殿,右边的武英殿相呼应。两条次要轴线和中央轴线之间,有斋宫及养心殿,其后即为嫔妃妃居住的东西六宫。出于防御的需要,这些宫殿建筑的外围筑有高达10米的宫墙,四角有角楼,外有护城河。第三名:承德避暑山庄 详细介绍: 承德避暑山庄位于中华人民共和国河北省承德市。曾是中国清朝皇帝的夏宫。距离北京230公里。是由皇帝宫室、皇家园林和宏伟壮观的寺庙群所组成。避暑山庄位于承德市中心区以北,武烈河西岸一带狭长的谷地上,它始建于1703年,历经清朝三代皇帝:康熙、雍正、

世界著名旅游景点的英文名称

世界著名旅游景点的名称 Asia 亚洲 The Himalayas 喜马拉雅山 Great Wall, China 中国长城 Forbidden City, Beijing, China 北京故宫 Mount Fuji, Japan 日本富士山 Taj Mahal, India 印度泰姬陵 Angkor Wat, Cambodia 柬埔寨吴哥窟 Bali, Indonesia 印度尼西亚巴厘岛 Borobudur, Indonesia 印度尼西亚波罗浮屠 Sentosa, Singapore 新加坡圣淘沙 Crocodile Farm, Thailand 泰国北榄鳄鱼湖 Pattaya Beach, Thailand 泰国芭堤雅海滩 Babylon, Iraq 伊拉克巴比伦遗迹 Mosque of St, Sophia in Istanbul (Constantinople), Turkey 土耳其圣索非亚教堂 Africa 非洲 Suez Canal, Egypt 印度苏伊士运河 Aswan High Dam, Egypt 印度阿斯旺水坝 Nairobi National Park%2 Nairobi National Park, Kenya 肯尼亚内罗毕国家公园 Cape of Good Hope, South Africa 南非好望角 Sahara Desert 撒哈拉大沙漠 Pyramids, Egypt 埃及金字塔 The Nile, Egypt 埃及尼罗河 Oceania 大洋洲 Great Barrier Reef 大堡礁 Sydney Opera House, Australia 悉尼歌剧院 Ayers Rock 艾尔斯巨石 Mount Cook 库克山 Easter Island 复活节岛 Europe 欧洲 Notre Dame de Paris, France 法国巴黎圣母院 Effiel Tower, France 法国艾菲尔铁塔 Arch of Triumph, France 法国凯旋门 Elysee Palace, France 法国爱丽舍宫 Louvre, France 法国卢浮宫 Kolner Dom, Koln, Germany 德国科隆大教堂 Leaning Tower of Pisa, Italy 意大利比萨斜塔 Colosseum in Rome, Italy 意大利古罗马圆形剧场 Venice, Italy 意大利威尼斯 Parthenon, Greece 希腊巴台农神庙 Red Square in Moscow, Russia 莫斯科红场 Big Ben in London, England 英国伦敦大笨钟

国内景点英文名大全

Two-day tour in Huai’an (Spring and Autumn Travel agency) D1. In the morning, meet the touring party then visit Former Residence of Wu Cheng’en, Han Xin Fishing Platform, Zhenhuai Tower and Wentong Tower before lunch. In the afternoon, explore Former Residence of Zhou Enlai, Memorial Hall of Zhou Enlai and Xihua Hall. Have supper then stay in Huai’an for the night. D2. In the morning, visit the Studying Place for Zhou Enlai in His Childhood, the Site of Jiangsu-Anhui Border Regin and Ciyun Temple; also explore the scenery belt along Huanghe River and Cherry Garden. Have lunch. Then see Transporting Governor’s Mansion of Ming and Qing Dynasties. Go sightseeing and shopping downtown. Next see off the party. One-day ecological tour in Huai’an

景点英文名字

晋祠Jinci Temple 双塔寺Twin Pagoda Temple 崇善寺Chongshan Temple 榆次老城Yuci Old City 五台山Mount Wutai 菩萨顶Pusa Ding 显通寺Xiantong Tempel 塔院寺Tayuan Temple, 万佛阁Wanfo Temple 北台叶斗峰灵应寺Top North Yedou Peak Lingyin Temple 东台望海峰望海寺Top East Wanghai Peak Wanghai Temple 南台锦绣峰普济寺Top SouthJinxiu Peak Puji Temple 西台挂月峰法雷寺Top Western Guayue Peak Falei Temple 中台翠岩峰演教寺Top Middle Peak Yanjiao Temple 黛螺顶Dailuo Ding 碧山寺Bishan Temple 普化寺Puhua Temple 南山寺Nanshan Temple 龙泉寺Longquan Temple 广宗寺Guangzong Temple 醋文化园Vinegar Culture Museum 悬空寺Hanging Temple 云冈石窟Yungang Grottoes 九龙壁Nine Dragon Screen 应县木塔Wooden Pagoda 华严寺Huayan Temple 乔家大院Qiao’Family Courtyard 常家庄园Chang’Family Manor 黄河壶口瀑布Hukou Waterfall of the Yellow River 山西省博物院Shanxi Province Museum 平遥古城Pingyao Ancient City -古城墙City Wall -明清街the Ming and Qing Street -日升昌票号Rishengchang Draft Bank -古县衙County Government -清虚观Qingxu Temple -文庙Confucious’Temple -钱庄Private Bank -镖局Security Agency -城隍庙City God Temple -双林寺Shuanglin Temple -镇国寺Zhenguo Temple

著名旅游胜地英文名

世界著名游览胜地英文名大盘点 Asia 亚洲 The Himalayas 喜马拉雅山 Great Wall, China 中国长城 Forbidden City, Beijing, China 北京故宫 Mount Fuji, Japan 日本富士山 Taj Mahal, India 印度泰姬陵 Angkor Wat, Cambodia 柬埔寨吴哥窟 Bali, Indonesia 印度尼西亚巴厘岛 Borobudur, Indonesia 印度尼西亚波罗浮屠 Sentosa, Singapore 新加坡圣淘沙 Crocodile Farm, Thailand 泰国北榄鳄鱼湖 Pattaya Beach, Thailand 泰国芭堤雅海滩 Babylon, Iraq 伊拉克巴比伦遗迹 Mosque of St, Sophia in Istanbul (Constantinople),Turkey土耳其圣索非亚教堂Africa 非洲 Suez Canal, Egypt 埃及苏伊士运河 Aswan High Dam, Egypt 埃及阿斯旺水坝 Nairobi National Park, Kenya 肯尼亚内罗毕国家公园 Cape of Good Hope, South Africa 南非好望角 Sahara Desert 撒哈拉大沙漠 Pyramids, Egypt 埃及金字塔

The Nile, Egypt 埃及尼罗河 Oceania 大洋洲 Great Barrier Reef 大堡礁 Sydney Opera House, Australia 悉尼歌剧院 Ayers Rock 艾尔斯巨石 Mount Cook 库克山 Easter Island 复活节岛 Europe 欧洲 Notre Dame de Paris, France 法国巴黎圣母院 Effiel Tower, France 法国艾菲尔铁塔 Arch of Triumph, France 法国凯旋门 Elysee Palace, France 法国爱丽舍宫 Louvre, France 法国卢浮宫 Kolner Dom, Koln, Germany 德国科隆大教堂 Schloss Neuschwanstein, Germany 德国新天鹅石城堡Leaning Tower of Pisa, Italy 意大利比萨斜塔 Colosseum in Rome, Italy 意大利古罗马圆形剧场 V enice, Italy 意大利威尼斯 Parthenon, Greece 希腊巴台农神庙 Red Square in Moscow, Russia 莫斯科红场 Big Ben in London, England 英国伦敦大笨钟Buckingham Palace, England 白金汉宫

相关文档
最新文档