对外经贸英语函电Lesson 33
解析商务英语函电在对外贸易中的重要用途 文档1

解析商务英语函电在对外贸易中的重要用途摘要随着全球经济的飞速发展,尤其是我国加入WTO以后,世界经济正趋于无国界经济发展,这就避免不了各个国家进行大大小小的国际性的贸易合作与商务洽谈。
商务英语函电作为国家贸易交易中的重要支撑点,它的作用越来越重要。
本文总结了商务英语函电的特点,进而探析了商务英语函电在对外贸易中的作用。
关键词:商务英语函电对外贸易作用1 概述在加入世界贸易组织,成功申办奥运会之后,我国的国际地位明显增强。
随着世界经济一体化进程的加快,国际贸易的飞速发展,我国的对外贸易在总体经济中所占的比重越来越大。
商务英语函电作为对外贸易的载体,它的发展与更新有效的促进了对外贸易的发展。
随着经济的全球化,国际间贸易合作的加强,商务英语函电为各个企业迅速、准确、细致地传递着各方所需信息。
商务英语函电的发展极大地解决了供给与需求方信息不对称的弊端,使得各方的有效信息能够及时的传递在世界的每一个角落,在各国各企业之间建立了无数沟通的桥梁,给各个企业带来了更多的洽谈商机。
2新形式下商务英语函电的特点2.1 具有明显的法律特征在市场经济时代,法律是约束人们经济行为的重要准绳。
随着国际往来日益繁国际贸易程度的日益加深,法律的规范成为人们自我保护的重要工具。
商务英语函电是对外贸易活动中必不可少的工具之一,并且能够有效记录各方在国际贸易的行为,具有突出的法律特征及一定的法律效力。
一旦在对外贸易中出现了纠纷,商务英语函电即可成为双方联系中的证据。
商务英语函电的内容必须要符合中国的法律法规,而且要遵从贸易合作方国家的经贸制度。
商务英语函电的术语则要遵循国际惯例和法律法规,即内容与表达形式能够得到国际的认可。
2.2 文体的正规性由于商务函电涉及进出口业务,而且在函电的撰写过程中要充分考虑海关、银行、运输、法律等专业要求,写作格式内容等都要符合各方的规定,因此文体上可以归于专业文体或者正式文体。
商务函电类型主要有请求函、询问函、联系函、答复函、告知函和商洽函等。
外贸英语函电

Fill in the blanks with prep. 1%x10 10%Translate the terminologies 2%x10 20%Translate the sentences 3%x10 30%Translate the letters 10%x2 20%Letter writing 20%x1 20%Unit two establishing business relation(建立业务关系)Choose the appropriate word or words in the following sentences.1.We introduce ourselves (like, as, for) importers and exporters of light industrial (produce,products), having many years experience in this line of business.2.We have been (bought, buy, buying) walnutmeat from the local commission houses, who(are used to, used to, use to) send us quotations regularly.3.We take the liberty ( to, of, in) writing to you with a hope to get your best offers forChinese bicycles.4.It is (gratify, gratifying, grateful) to learn (in, from, through) your letter that you are in aposition to supply us with Bitter Apricot Kernels.5.The import and export business in China is (controlled, handled, done) by the statetrading corporations.6.We have concluded considerable business with Biddle and Sawyer Company (of, in, with,regarding) this line of business.7.Y our prompt (attention, reply, response) to this matter will be very much appreciated.8.As (regarded, regards) machine tools, we regret to (say, inform) that we are not able tosupply for the time being.9.(In compliance with, According to, As per) your request, we are sending you (under, by )separate airmail two copies of our catalogue.10.While we appreciate your enquiry, (but, however, get) we regret being unable to makeyou an offer at the moment.11.We have sent you samples by airmail (under, base on, as per) your instructions.12.We look forward to (receive, receiving, received) your early reply.II.Fill in the blanks:1.In __________with our company’s growth, to further expand our market, we havedecided to establish an office in Dalian.2.Please be good enough to provide the necessary information ________ us.3.If your price is competitive, we shall be glad to place a substantial order ________ you.4.This article is of particular interest ___________ us.5.Our Sales Contract __________ that the seller shall ship the goods within one monthafter signing the contract.6.We are gearing our production to your requirements and shall soon be __________ aposition __________ offer you substantially.7.If your price is __________ __________ ___________ the market price, we can takelarge quantities.8.There is nothing ___________ at present.9.Enclosed ___________ ___________ a copy of our price list.10.Through ___________ ___________ ___________ a Chamber of Commerce. We havelearned that you are one of __________ importers of electric goods.11.We take __________ ___________ ____________ writing to you with a view tobuilding up business relations _________ your firm.12.Y our name has been recommended to us ___________ the Chinese Consul Station inyour city ___________ large exporters of Chinese carpet.13.We ____________ your sending us a special offer for walnutmeat.14.We can supply you _________ all kinds of leather shoes.15.Y our letter has been _________ ___________ __________us for attention and reply.16.We __________ that we are unable to effect shipment in this month.More useful expressionsOur mutual understanding and cooperation will certainly result in important business.我们之间的相互了解与合作必将促成今后重要的生意。
Unit 3 Enquiry《外贸英语函电》PPT课件

大”。可译作“There is a large demand for Men s Shirts in our
market.”或“Men’s Shirts are in great demand in our market.”。
the terms of an order with you or to negotiate a contract.
We look forward to receiving an order from you.
Yours faithfully,
Text B
Dear Sir,
We have received your letter of March 11 inquiring about
3% is granted.If you place your order not later than the end
of this week,we would guarantee prompt delivery within 20
days,and demand your payment by sight L/C.
on to us for our attention.你方5月8日鞋和手套的询盘已转交我
方处理。
5.We think the colors will be just what you want for the
fashionable trade,and the beauty and elegance of our
Enclosed please find our quotation sheet and a copy of
《对外经贸英语函电》Lesson 3

4) Please be informed that the company in question, mainly dealing in import and export of agricultural products, has a good credit standing. 5) We shall appreciate it if you can recommend our products to the importer from North America. 6) We are not sure about the financial standing of this company and therefore recommend a cautious approach when dealinwith them. 7) As to our financial standing, please refer to Bank of China, Shanghai branch. We trust that they will provide you with every information you need. 3.Choose the best answers: 1) d 2) a 3) c 4)b 5)b 6) a 7)b 8)c 9)a 10)d
execution n. 执行 We hope that you will promptly accept our order and make your usual careful execution. 我们希望贵方迅速接受我方订货,并同往常一样交货时多加 注意。 2. appreciate vt. 感谢,感激 1) Your close co-operation will be highly appreciated. 如蒙密切合作,我们将不胜感激。 可接动名词 We shall appreciate your placing large orders with us at an early date. 如蒙你方早日大量订购,我们将不胜感激。
外贸函电第3章 Enquires

Dear Sirs,
We have been informed by the Bank of Canada, Vancouver, that you are one of the leading exporters of textiles in Shanghai and that you wish to extend export business to our market.
At present, we are keenly interested in bed-sheets and shall be glad if you will kindly send us your latest price list for bed-sheets in various colours specifying sizes and designs. If possible, please also rush us samples by airmail for our reference.
➢In the second part:
introduce our own business, including the goods we need, the quantity we want, the terms of trade we prefer and so on.
➢In the third one:
An enquiry letter can usually be divided into three parts.
Enquiry ➢In the first part:
Letter
tell our supplier how we obtain his/her name and why we write the letter to him or her.
chapter 3 Enquiries 《外贸英语函电》PPT课件

plicated color expressions
1)修饰法 adj.+color表示颜色的浓、淡、明、暗 deep/dark blue深蓝色 light/pale yellow 浅黄色 bright/rich/vivid red/green艳红,翠绿色
2)词缀法 color +ish 表示颜色的浅淡 “微带……色” whitish sky 微白的天空 yellowish leaves 淡黄的树叶 reddish face 微红的脸 greyish ashtray 淡灰色的烟灰缸
14
3.数量的表示
dozen=12 score=20 gross=144/12 dozen dozens of…数十个 3 score and ten =70 years old death pays all scores 一了百了 gross negligence 重大疏忽
15
3.数量的表示
249684 亿 twenty-four trillion nine hundred and sixty-eight billion four hundred million
56957 亿 five trillion six hundred and nety-five billion and seven hundred million
2077 亿 two hundred and seven billion and seven hundred million
3531 万 thirty-five million three hundred and ten thousand
Buyer –make enquiries Letters of Request/ Letters of Enquiries Supplier– answer the enquiries Letters of response or Letters for answering enquiries
对外经贸英语函电课程应用型考核方式改革措施探析
类专业的主干课程 , 在 外贸人 才培养方 面发挥着非 常重要 的作 用, 提 高授 课效 果, 加 强 实践性是 该课程今 后 的发展方 向。而考核作 为授课的 重要 组成环 节 , 其 方式及 效 果都 直接 影 响着 学生 的学习主动 性和 积极 性。
从增强 实践性 的角度 出发 , 提 出要克服 以往 闭卷笔 试的各 种弊 端 , 将应 用 实践性放在 第一位 去改 革考核 方
一
、
( 一) 专业 内容上的综合性和 全面性
对外经 贸英 语 函电是 一 门综合 性很 强 的专业课 程 , 其 内容 涉及 到英语的语言知识 、 跨文化交 际 、 国际贸易实
务、 销售心理学 以及公共关 系学等多方 面知识交叉融合 。
邮件 内容 的外 贸函电, 信 函题 目的拟定就显 得格外重 要 ,
[ 中图分 类号] G 4 2 3 . 0 7
对外经 贸英语函 电课程 的特点
[ 文献标识码]A
[ 文章编号 ]2 0 9 5— 3 2 8 3 ( 2 0 1 3 ) 0 9— 0 1 4 1— 0 2 询盘信 函以及 还盘信 函等 。但无 论哪种 类型 , 外 贸 函电 的语篇结构都 有规则 可循 。随着 通讯技 术的发 展 , 当代 的外贸信 函多用 电子邮件来 完成 , 对 于一封不 同于普通
式: 一是 强化基础知识 点, 二是增 强外 贸英语 的 口语化表达能 力, 三是运 用综合性 考核 方式 , 从 而使 学生能够
完整而 系统地将 函电知识和 外贸实践有机 地结合起 来, 充分体会 函电在外 贸工作 中的重要性。 [ 关键词 ]对 外经 贸; 英语函电 ; 应 用型考核方 式
2 0 1 3 年 第 9 期・ 总 第 2 3 1 期
外经贸商务英语函电(Chapter2)
Brief Introduction Lesson 1 Developing Client Base Lesson 2 Request for Establishment of Business Relations Lesson 3 Transferring Business Relations
Very truly yours,
The Wilson & Son’s Import & Export Company Charles Wood
BACK
Lesson 2
Shanghai(B)A Reply to the Above Fuzhou Chuntian Import & Export Corp. No.18 Guping Road,Fuzhou,35001 Fujian,China March 8th ,2009
The Wilson & Son’s Import & Export Company 1201 Main Street Paris,France
Dear Sirs, Thank you for your e-mail of the 6th inst. We shall be glad to enter into business relations with your company. In compliance with your request, we are sending you,under separate cover,our latest catalogue and pricelist covering our export range.
BACK
外经贸英语函电课程教学中存在的问题及对策
2 o 年第 6期 ( o9 总源自 l4期) 5 外经贸英语函电课程教学中存在的问题及对策 木
赵 春 燕 王世 平
( 1九江学院外 国语 学院 江西九江 3 20 ; 30 5 2九江学院商学院 江西九江 3 20 ) 3 05
摘 要: 本文从 外经 贸函 电课 程 的特 点 出发 , 教 师 、 从 学生和 教材 三 方 面分析 目前的 外经 贸英 语 函 电教 学 中存在 的 问题 , 并提 出应对 的策略 : 包括 改 变传 统的教 学方 法 , 用案 例教 学 法和 结合 多媒 体教 使 学: 固学 生英语 语 言知识及 外 贸业务知 识 ; 巩 选择合 适的教 材 。以期提 高该课 程 的教 学质 量 。 关 键词 : 外经 贸英语 函电 ; 教 学 ; 课程 策略
加简洁清楚 . 学生也更容 易掌握。对 比许多外贸 函 电教材 , 内容大同小异 , 的只是作了简单修改 。像 有 这 样 的教材 就很难 适应 当前对 外经 贸飞速发 展 的 需 要。使 用这样的教材教学 , 要想激发 学生的兴趣 和积极性 , 使学生能学 以致用 , 其难度 可想而知。
中图分类 号 : 6 2 G 4 文献标 识码 : A d i 03 6 /i n1 7 一)6 . o .6O 3 0: . 9js .6 3 ( 82 9o . 1 9 .s 9 0 5
1 外经 贸英语 函电课程的特点
外贸英语 函电属于专门用途英语范畴。它是英 语写作与外 贸实务相结合的一门综合性课程。它涉 及 到外 贸业务 的各个环 节 , 主要包 括 : 建立 业务关 系 、 位和信用 的咨询 、 地 洵盘 、 报盘 、 还盘 、 受 、 接 包 装、 装运 、 保险 、 付款 、 索赔和理赔 。该课程主要是介 绍 以上外 贸业务 中各个 环节 信函 的格式 和 写作步 骤。 以及可能用到 的业务术语 和常用 句型。课程侧
对外经贸英语函电系列学习资料
对外经贸英语函电系列学习资料——黄淼Vocabularies and phrases:the reference and date 档案号和日期/the postscript附言the salutation 称呼/the complimentary close结尾敬语continuation sheets连续页码/carbon copy明抄envelope=superscription信封/blind carbon copy暗抄CHAPTER ONEThe Milk Way 银河/establish business relation建立业务关系attendance at the commodities fairs 参加出口商品交易会/ Guang Zhou Trade and Fairs 广交会mutual visits(互访) by trade delegations and groups(贸易代表团)the chambers of commerce both at home and abroad国内及国外商汇business scope 业务范围/ liaison office代表处/integrity信誉程度financial position财务状况/merchants商人/turnover营业额/prospective dealers经销商the introduction from his business connections通过商业关系户Lesson 1Owe:1.owe…to somebody承蒙(人或公司),我方获知你方地址..We owe your name and address to the Commercial Counsellor’s Office of the Swedish Embassy in Beijing2.There is still a balance of 1,000 owing to us仍然欠我们…债务3.Through the countresy of sb, we obtain/notice/learn your name and addressIn the market for想要购买Inform:通知/告知Please be informed that we have already sent the samples requested现告知你方我方已将索取样本寄出Avail oneself of:利用We avail ourselves of this opportunity to approach you for the establishment of trade relations借此机会与你方联系以建立贸易关系State-operated corporation国营公司/joint enterprise合资企业/rural enterprise乡镇企业/state-run enterprise国营企业/collective enterprise 集体企业electric goods电器/electric appliance家用电器items产品In our trade with merchants of various countries, we always adhere to the principle of equality and mutual benefit.在与各国商人的贸易往来中,我们总是坚守平等互利原则。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
III. Chinese version of the Letter: 订购的500匹柞丝绸,约在30日前开出 不可撤消的信用证,到期日为三月三十一日,特函提请注 意。 由于销售季节很快临近,我方客户急需此货,请尽快交货, 以便在季节开始时赶上旺销。 我们愿强调如延迟交货,无疑地会给我们造成不小的困难。 对你方合作,预致谢意。 谨启
IV. Key to exercises: 1. Complete the following in English: 1) We shall be much obliged if a. you will open the L/C at an early date. b. you will expedite the shipment of our ordered goods. c. you will effect the amendment immediately under advice to us. 2) We would like to stress that a. any delay in shipment would cause us financial loss. b. shipment must be made within the prescribed time limit, any further extension will not be considered. c. the stipulations in the L/C must be in exact (full) accordance with those of the contract.
The sellers put (lay, give) stress on the importance of establishing L/C in strict accordance with the stipulations of the contract. 卖方将重点放在严格按照合同规定开立信用证的重要性 上。 The teacher stressed the importance of careful study. 老师强调认真学习的重要性。
2. Fill in the blanks with proper words and then translate the letter into Chinese: Dear Sirs, Your letter of April 19 as well as your faxes of April 5 and 18 have been received. The L/C in question has already been opened and sent. It might have crossed your letter under reply. We reported the matter to our director, who was then attending the Guangzhou Fair, and asked him to inform your delegation accordingly. However, upon his return, we learned that the message did not reach him in time, so that he was unable to do so. For your information, we are enclosing a photostatic copy of Documentary Credit No. 7341-EF dated April 15 covering the following two specific Sales Confirmations.
As soon as shipment is effected, please e-mail ABC Co. to enable buyer to effect insurance. 货物一装运,请给ABC公司发电邮以使买方能够投保。 3. stress v. / n. 着重强调;重点 1) stress + that clause 2) stress + n. The sellers stressed the importance of establishing L/C in strict accordance with the stipulations of the contract. 卖方强调严格按照合同规定开立信用证的重要性。 The sellers stressed that the establishment of L/C should be in strict accordance with the stipulations of the contract. 卖方强调开立信用证要严格按照合同规定。
II. Additional Notes: 1. expiration n. 终止,期满 The expiration date of L/C No. 4567 is March 31. 4567号信用证的到期日是3月31日。 The goods under our Order No. 123 must arrive before the expiration of our import licence. 我方123号订单项下的货物必须在我方进口许可证期满前 到达。 2. enable v. 使(某人)能够 pattern: to enable + n. / pron. + infinitive Please fax the amendment immediately so as to enable us to effect shipment in June. 请立即传真修改书以便使我们能够在6月份装运货物。
CHAPTER SIX ESTABLISHMENT OF AND AMENDMENT TO L/C
Lesson 33 Advising Establishment of L/C and Asking for Timely Delivery
I. About the letter: This is a letter in which the buyer advises the seller that the relative L/C has been opened and asks the seller to make immediate shipment. As usual, the buyer, as soon as L/C is established, would ask the seller to effect shipment in strict accordance with the time stipulated in the Contract so that they may catch the brisk market.