常用日语口语900句

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

买服装

服¤Õ¤¯を¤«買う 精选基本句 我想买一件衬衫。ワイシャツを一枚いちまい買かいたいんですが。

A: 何なにかお手て伝つだいしましょうか。我能为您效劳吗?

B: ワイシャツを一枚いちまい買かいたいんですが。我想买一件衬衫。

你认为我穿哪种颜色最好看?私わたしに一番いちばん似合にあう色いろはどんな色いろだと思おもいますか?

A: 私わたしに一番いちばん似合にあう色いろはどんな色いろだと思おもいますか。你认为我穿哪种颜色最好看?

B: 黄色¤いろが一番いちばん似合にあうと思おもいます。你穿黄颜色很好看。

这颜色看起来有点儿太花哨了。この色いろは少すこしハデすぎます。

○ 私わたしには色いろが明あかるすぎます。对我来说太亮了。

○ あまりにも地味じみです。太素了。

★ 派手はで:(名,+な,+に)华丽;鲜艳。

★ 地味じみ:(名,+な,+に)素气;素µ。 还有其他的颜色吗?まだほかの色いろがありますか。

○ 藍色あいいろはありますか。有蓝色的吗?

这种颜色容易褪色吗?この色いろは落おち易やすいですか。

○ これは色いろ落おちしませんか。这不褪色吗?

★ 色いろ落おち:(衣服等洗后)掉色。

这件是最新款式吗?これは最新さいしんのデザインですか。

A: これは最新さいしんのデザインですか。这件是最新款式吗?

B: はい、今年ことしの夏なつとても流行はやっています。是的,今年夏天非常流行。

★ デザイン:(名,自他サ)来自英文“design ”。设计;图案;服装的(型),服饰。

★ 流行はやる:(自五)流行;盛行。

这件衣服是什么料子的?この服ふくはどんな生地¤じですか。

○ この種類しゅるいで毛け織おりの物ものはありますか。这一种有毛料的吗?

★ 生¤地じ:(名)布料;质地。 我想试试这件。これを試し着ちゃく したいです。

○ 試し着ちゃくしてもいいですか。我可以试一试吗?

○ 試し着ちゃく室しつはどこですか。试衣间在哪里?

太大了。有尺寸小一点的吗? 大おおきすぎます。少すこし小ちいさいのはありませんか。

○ 小ちいさすぎます。少すこし大おおきいのはありませんか。太小了。有尺寸大一点儿的吗?

○ ちょっと大おおきいです / 小ちいさいです。有点儿大 / 小。

我要小号的。小ちいさいのをください。

○ Mエム/Lエルサイズをください。我要中号 / 大号的。

○ 私わたし は自じ分ぶんのサイズを知しりません。我不知道自己的尺码。

这件尺寸正合适。このサイズはぴったりです。

○ ちょうどぴったりです。很合身。

实用情景对话

1. 购物狂 ショッピング・マニア (恋人こいびと同どう士しの二人ふたり

) 木¤村むら

: 平ひら野のさん、早はやくこのカタログを見みてください。私わたしはこの赤色あかいろのシャツを買か

いたいです。 平ひら野の

: あなたは藍色あいいろのを一枚いちまい持も

っているじゃないですか。 木¤村むら:そうだけど、赤色あかいろ

はないですよ。 平ひら野の

: あなたは虹にじの色いろのように全色ぜんしょく一枚いちまい

ずつほしいんでしょ? 木¤村むら

:ええ、そうです。 平ひら野の:ああ、さすが女性じょせいだ。

(两个恋人之间)

木村:平野,快看这个产品册,我想买这件红色衬衫。

平野:你不是有一件蓝色的吗?

木村:是啊,可我没有红色的啊。

平野:你想彩虹的每种颜色都要一件,对吧?

木村:对啊!

平野:啧,啧,啧,女人啊!

カタログ:(名)来自英文“catalog ”,目录,一览表,产品目录。

虹にじ

:(名)彩虹

さすが:(副)到底,不愧,毕竟。 2. 试衣 試着¤·¤Á¤ã¤¯する (店員てんいんとお客¤ゃく

さん) 店員てんいん:お客様¤ゃくさま、この洋服ようふくを着¤られると本当ほんとう

にきれいです。 中なか居い

: ありがとうございます。でも、私わたしには色いろ

がちょっとあざやかすぎません? 店員てんいん:では、この茶色ちゃいろ

のほうはいかかですか。 中なか居い:試し着ちゃくしてもいいですか、私わたしは濃こい色いろが好す

きです。 店員てんいん:はい、探さが

してきます。はい、どうぞ。 中なか居い:ちょっと大おおき過すぎますが、小ちい

さいのはないですか。 店員てんいん:申もうし訳わけないですが、小ちいさいのは売うり切¤

れました。 中なか居い:残念ざんねん

ですね。

(售货员和客人)

售货员:您穿这件衣服真优雅。

中居:谢谢,但是对我来说颜色太亮了。

售货员:这件棕色的怎么样呢?

中居:让我试试吧,我喜欢深颜色。

售货员:好的,我给您找一件。给您。

中居:太肥了,有小号的吗?

售货员:对不起,小号的已¾卖完了。

中居:真遗憾!

茶ち色い:(名)茶色,褐色,棕色。

試し着ちゃく :(名,他サ)试穿。

売うり切¤

れる:(自一)全部售完,脱销。

1

.“着¤られる”:在这段对话中,店员用语属于服务行业用语,因此这里用了敬语

的表达方式。

2.“大おおき過すぎる”:

这里是“過すぎる”接尾词的用法。接形容词时,采用“形容词

去掉い+過す

ぎる”的方式。表示“过于¡;过分¡;过度¡。” 3. 为他人买衣服 ¤Û¤«他の人¤Ò¤Èに服¤Õ¤¯を¤«買う (女性じょせいの店員てんいんとお客¤ゃく

さん) 女性じょせいの店員てんいん

:こんにちは。いらっしゃいませ。 田た村むら

: 婚約者こんやくしゃ

にいくつか冬ふゆ服ふくを買かってあげたいんですが。 女性じょせいの店員てんいん

相关文档
最新文档