二语反馈课件
合集下载
普遍语法与二语习得研究省名师优质课赛课获奖课件市赛课一等奖课件

• 构造依存能够作为语言旳一条原则:句子成份旳 移位,不论是构成被动句还是疑问句,或者其他 句子,这种移位都要考虑句子旳构造关系,而不 是词与词之间旳线性关系。”
• 需要阐明旳是,这种构造依存原则并不是某些特 定语言旳规则,而是合用于全部语言旳一种语言 知识,这种知识反应了人类语言一种内在旳心理 构造。
• 按照最简方案旳观点,“参数”设置包括在功能 语类中。
• 在功能语类中,“参数”设置主要体现为与功能 语类有关旳“屈折特征”变化旳强弱。
• 在法语中,屈折变化属于强特征,限定性动词必 须移位到“屈折短语”(IP)中心语旳位置。
• 英语屈折形式变化属于弱特征,不需要提升动词 短语中旳动词以取得时态等特征。
一、普遍语法旳性质
• 1.按照乔姆斯基80年代此前旳观点,普遍语法是 由某些普遍旳“原则” 和“规则” 构成旳。
• 这些原则和规则构成了普遍语法旳两大系统,即 原则系统(principal system)和规则系统(rule system) 。
• “规则系统”,如语类规则、转换规则、语音规 则和语义规则。
• 原则与参数是普遍语法旳关键概念,所以, 这一关键内容就成为第二语言习得研究与 普遍语法研究旳主要“理论接口”。
第二节 普遍语法
• “普遍语法”旳概念并不始于乔姆斯基。 • 早在17世纪此前就有学者提出普遍语法旳概念。
但是在不同旳历史时期,这一概念旳含义有所不 同。 • 正如乔姆斯基所说,普遍语法,“这是一种老式 旳概念,我们又在新旳意义上使用。” • 20世纪60年代中期,乔姆斯基在生成语法旳框架 内开始重新构建“普遍语法”这一概念,并赋予 特定旳内容和含义。
(2)“功能语类”中旳“参数” 设置
• 有研究表白,英语为母语旳小朋友大约在一岁半 左右似乎就已经了解英语是中心语前置。
• 需要阐明旳是,这种构造依存原则并不是某些特 定语言旳规则,而是合用于全部语言旳一种语言 知识,这种知识反应了人类语言一种内在旳心理 构造。
• 按照最简方案旳观点,“参数”设置包括在功能 语类中。
• 在功能语类中,“参数”设置主要体现为与功能 语类有关旳“屈折特征”变化旳强弱。
• 在法语中,屈折变化属于强特征,限定性动词必 须移位到“屈折短语”(IP)中心语旳位置。
• 英语屈折形式变化属于弱特征,不需要提升动词 短语中旳动词以取得时态等特征。
一、普遍语法旳性质
• 1.按照乔姆斯基80年代此前旳观点,普遍语法是 由某些普遍旳“原则” 和“规则” 构成旳。
• 这些原则和规则构成了普遍语法旳两大系统,即 原则系统(principal system)和规则系统(rule system) 。
• “规则系统”,如语类规则、转换规则、语音规 则和语义规则。
• 原则与参数是普遍语法旳关键概念,所以, 这一关键内容就成为第二语言习得研究与 普遍语法研究旳主要“理论接口”。
第二节 普遍语法
• “普遍语法”旳概念并不始于乔姆斯基。 • 早在17世纪此前就有学者提出普遍语法旳概念。
但是在不同旳历史时期,这一概念旳含义有所不 同。 • 正如乔姆斯基所说,普遍语法,“这是一种老式 旳概念,我们又在新旳意义上使用。” • 20世纪60年代中期,乔姆斯基在生成语法旳框架 内开始重新构建“普遍语法”这一概念,并赋予 特定旳内容和含义。
(2)“功能语类”中旳“参数” 设置
• 有研究表白,英语为母语旳小朋友大约在一岁半 左右似乎就已经了解英语是中心语前置。
第二语言习得研究(对比分析)PPT课件

简单来说,就是从一般到个别。先从整体描述两种语言,在选 择对比的语言项目,然后对比选出的语言项目,最后预测。
12
13
2.难度等级: 下面是二语习得专家Rob Ellis提出的六个难度等级(degrees)
⑴两种语言里语言成分相同。汉语和英语的语序都是“S+V+O”。
⑵学习者母语两个语言点对应目的语一个语言点。如英语中的 “borrow”和”lend”在汉语中都是“借”。 ⑶学习者母语中的语言点在目的语里没有对应成分。如英语中的定 冠词the、韩语敬词、泰语表示说话人性别的成分,汉语普通话中 都没有。
11
四、对比分析的步骤和难度等级
1.对比分析的步骤: ⑴描写(description): 对学生的母语和目的语进行准确、清晰的描 写。这种描写以一定的语法体系为依据。
⑵选择(selection):选择一定的语言项目、规则或结构进行对比。
⑶对比(comparison):对选择好的语言项目进行细致的分析和对比, 找出共同点和不同点。 ⑷预测(prediction):对学习中可能出现的错误和难点进行预测。
18
THANK YOU
19
17
⑵ 根据对比分析有些预测的错误并未出现,而出现的错误 却无法预测。 ⑶ 对比分析在结构主义语言学理论的影响下,只对语言的表层 结构进行对比,而且主要集中于语音、词汇、语法几个方面, 没有语义、语用、话语、文化等方面的比较,因此这种对比也 是不全面的。 ⑷ 对比分析最大的问题在于把学习者看作是机械刺激的对象, 行为主义心理学不能作为对比分析的理论基础。因为语言的产出 是创造性的,不是那种刺激—反应的模式。
对比分析的背景对比分析的背景语言学家们试图为语言教师提供一种比较的方法来预测和语言学家们试图为语言教师提供一种比较的方法来预测和预防学习者在语言表达中经常出现的错误
12
13
2.难度等级: 下面是二语习得专家Rob Ellis提出的六个难度等级(degrees)
⑴两种语言里语言成分相同。汉语和英语的语序都是“S+V+O”。
⑵学习者母语两个语言点对应目的语一个语言点。如英语中的 “borrow”和”lend”在汉语中都是“借”。 ⑶学习者母语中的语言点在目的语里没有对应成分。如英语中的定 冠词the、韩语敬词、泰语表示说话人性别的成分,汉语普通话中 都没有。
11
四、对比分析的步骤和难度等级
1.对比分析的步骤: ⑴描写(description): 对学生的母语和目的语进行准确、清晰的描 写。这种描写以一定的语法体系为依据。
⑵选择(selection):选择一定的语言项目、规则或结构进行对比。
⑶对比(comparison):对选择好的语言项目进行细致的分析和对比, 找出共同点和不同点。 ⑷预测(prediction):对学习中可能出现的错误和难点进行预测。
18
THANK YOU
19
17
⑵ 根据对比分析有些预测的错误并未出现,而出现的错误 却无法预测。 ⑶ 对比分析在结构主义语言学理论的影响下,只对语言的表层 结构进行对比,而且主要集中于语音、词汇、语法几个方面, 没有语义、语用、话语、文化等方面的比较,因此这种对比也 是不全面的。 ⑷ 对比分析最大的问题在于把学习者看作是机械刺激的对象, 行为主义心理学不能作为对比分析的理论基础。因为语言的产出 是创造性的,不是那种刺激—反应的模式。
对比分析的背景对比分析的背景语言学家们试图为语言教师提供一种比较的方法来预测和语言学家们试图为语言教师提供一种比较的方法来预测和预防学习者在语言表达中经常出现的错误
第二语言习得研究概述精品PPT课件

第一语言习得与第二语言习得 的差异
• 习得方式的差异:母语习得者先口语后 书面语;二语习得者常口头语言和书面 语言同时起步,增加了学习难度。
• first language, mother tongue, native language共 同特点:1)最早习得,常在家庭环境中习得; 2)熟练程度高,语言直觉强。Second
language, foreign language, non-native language 共同特点:1)都是一种双语现象;2)在掌 握时间顺序上次于第一语言;3)熟练程度一 般不如第一语言;4)习得方式一般是在学校、 家庭教育或自学。
performance) • 语言系统中的用法与具体用法(usage /use)
母语、第一语言
Steinberg(1982): 母语通常指本民族的语言, 与外族语或外国语相对。发育正常的儿 童、最初习得的语言、通常是抚养人使 用的语言;一般情况下与其民族、国籍 不一定有必然的联系,但与社会环境、 家庭环境密切相关。如:跨国婚姻家庭。 第一语言往往就是母语。
• 文秋芳.2010.二语习得重点问 Nhomakorabea研究.外语教学 与研究出版.
第二语言习得研究的基本概念
第二语言习得研究的基本概念
• 母语、第一语言、外语、第二外语 • 习得与学习 • 第一语言习得与第二语言习得的异同 • 第二语言习得与外语学习 • 自然的第二语言习得与有指导的第二语言习
得 • 语言能力与语言表达(competence /
区别第二语言与外语对引进国外外语教学 理论及我国的外语教学有非常重要的意 义。
• 第一语言和外语在学习环境方面存在差异;
• 两者学习过程的情感因素方面存在本质区别;
第二语言习得理论PPT课件

学习(learning)指通过课堂教学的方式来 获得第二语言。大多数成人第二语言学习 者是通过这种方式获得第二语言的。(有 意识,显性知识)
-
5
四 第二语言习得与外语习得
第二语言习得是指学习者在目的语国家学习目的 语。学习者所学的目的语在目的语国家是公认的 交际工具,也是学习者用来交际的工具。
有指导的第二语言习得是以教学指导的方 式获得第二语言,语言习得通常是在课堂 教学环境中发生的。
-
7
六 语言能力与语言表达
语言能力(Leabharlann ompetence)是由交际双方内在语 法规则的心理表征构成的。语言能力是一种反应 交际双方语言知识的心理语法。
(隐性语言知识-对句子合法性的直觉判断) 语言表达(performance)是交际双方在语言的
-
10
第一章 第二语言习得 研究概述
-
1
主要内容
1 第二语言习得研究的基本概念 2 第二语言习得研究的学科性质 3 第二语言习得研究的发端和发展的简要回
顾
-
2
第一节 基本概念
一 母语与目的语 母语通常是只学习者所属种族、社团使用的语言,
因而也称本族语。一般情况下,通常是儿童出生 以后最先接触习得的语言。母语常被称为第一语 言。 目的语也称目标语,一般是指学习者正在学习的 语言。它强调学习者正在学习的任何一种语言, 与学习者的语言习得环境无关。
-
3
二 第一语言和第二语言
第一语言是指儿童幼年最先接触和习得的 语言。
第二语言是相对于学习者习得的第一语言 之外的任何一种其他语言而言的。
第二语言强调语言习得的先后顺序,与语 言习得的环境无关。
-
4
三 习得与学习
-
5
四 第二语言习得与外语习得
第二语言习得是指学习者在目的语国家学习目的 语。学习者所学的目的语在目的语国家是公认的 交际工具,也是学习者用来交际的工具。
有指导的第二语言习得是以教学指导的方 式获得第二语言,语言习得通常是在课堂 教学环境中发生的。
-
7
六 语言能力与语言表达
语言能力(Leabharlann ompetence)是由交际双方内在语 法规则的心理表征构成的。语言能力是一种反应 交际双方语言知识的心理语法。
(隐性语言知识-对句子合法性的直觉判断) 语言表达(performance)是交际双方在语言的
-
10
第一章 第二语言习得 研究概述
-
1
主要内容
1 第二语言习得研究的基本概念 2 第二语言习得研究的学科性质 3 第二语言习得研究的发端和发展的简要回
顾
-
2
第一节 基本概念
一 母语与目的语 母语通常是只学习者所属种族、社团使用的语言,
因而也称本族语。一般情况下,通常是儿童出生 以后最先接触习得的语言。母语常被称为第一语 言。 目的语也称目标语,一般是指学习者正在学习的 语言。它强调学习者正在学习的任何一种语言, 与学习者的语言习得环境无关。
-
3
二 第一语言和第二语言
第一语言是指儿童幼年最先接触和习得的 语言。
第二语言是相对于学习者习得的第一语言 之外的任何一种其他语言而言的。
第二语言强调语言习得的先后顺序,与语 言习得的环境无关。
-
4
三 习得与学习
语言学视角下的二语习得研究PPT课件

语言学视角下的二语习得研究
• 语言学中不同的理论思路: • 1 内在论 • 内在论十分关注普遍语法在二语习得中
是否仍然可及、中介语发展的关键等问 题,研究者们对二语习得者差异也有一 些新的猜测。
语言学视角下的二语习得研究
• 2 外在论 • 外在论指的是功能主义(Functionalism)
思路。功能主义的研究重点是真实环境 中的语言使用,它认为掌握语言是为了 交际,而语言发展也需要交际。二语习 得过程就是学习者在交际中创造性地使 用二语的过程。 • (Saville-Troikel, 2005)
…mainly based on the
following books
• Schumann, J. et al. 2004. The Neurobiology of Learning: Perspective from second language acquisition.
• Gullberg, M., & Indefrey, P. (Eds.) (2006). The Cognitive Neuroscience of Second Language Acquisition.
心理语言学视角下 的二语习得研究
• 心理语言学研究人们语言习得和掌握、 言语生成和理解时的心理机制。同时研 究二语语言习得和掌握、言语生成和理 解时的心理机制。
神经语言学视角下 的二语习得研究
• 神经语言学研究语言与大脑的关系,研 究产生、接收、分析和储存语言的神经 机制,以及这一机制与语言的关系。解 释语言的生成,理解的过程。形式主义 语言学与之有着密不可分的联系。
A Neurological Perspective on SLA Study
第二语言习得理论PPT课件

语言能力是关于语言的知识; 语言表达是关于语言运用的知识。
.
8
第二节 第二语言习得研究的学科性质
一 第二语言习得研究与语言学 1 研究对象不同 2 目的不同 3 方法不同
.
9
第二节 第二语言习得研究的学科性质
二、第二语言习得研究与心理学 1 研究目的不同 2 研究范0
.
3
二 第一语言和第二语言
第一语言是指儿童幼年最先接触和习得的 语言。
第二语言是相对于学习者习得的第一语言 之外的任何一种其他语言而言的。
第二语言强调语言习得的先后顺序,与语 言习得的环境无关。
.
4
三 习得与学习
习得(acquisition)指非正式的语言获得 (informal learning),儿童大多是通过这 种方式来获得母语的。(下意识,隐性知 识)
有指导的第二语言习得是以教学指导的方 式获得第二语言,语言习得通常是在课堂 教学环境中发生的。
.
7
六 语言能力与语言表达
语言能力(competence)是由交际双方内在语 法规则的心理表征构成的。语言能力是一种反应 交际双方语言知识的心理语法。
(隐性语言知识-对句子合法性的直觉判断)
语言表达(performance)是交际双方在语言的 理解与生成过程过程中对其内在语法的运用。
外语习得指学习者所学的语言在本国不是作为整 个社团的交际工具,而学习者所学的语言主要是 在课堂学习的。
第二语言习得与外语习得是指两种不同的语言环 境而言的。
.
6
五 自然地第二语言习得与有指导的 第二语言习得
自然的第二语言习得是指以交际的方式获 得第二语言,而且语言习得通常是在自然 的社会环境下发生的。
第二章汉语作为第二语言教学的发展与现状PPT课件
7
4、发展阶段(70年代末—21世纪初) a. 1987年7月,组成“国家对外汉语教学领导小组”,
常设机构“国家对外汉语教学领导小组办公室”负责 日常工作。 b. 现在全国有300多所高校开展对外汉语教学工作。 c. 20世纪70’s下半期开始是对外汉语教学确立学科时期。
d. 学科建设 1978年,第一次提出把对外国人的汉语教学作为一个
24
《欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估》
语言的实际运用能力分三等六级:
一等:Basic User初级使用者(A) 入门级(A1) 基础级(A2)
二等:Independent User独立使用者(B) 进阶级(B1) 高阶级(B2)
三等:Proficient User熟练使用者(C) 流利级(C1) 精通级(C2)
对外汉语教学专题研究书系对外汉语教学学科理论研究李泉主编对外汉语教学理论研究李泉主编对外汉语教材研究李泉主编对外汉语课程大纲与教学模式研究李泉主编对外汉语听力教学研究主编对外汉语口语教学研究主编对外汉语阅读与写作教学研究主编新世纪研究书系商务印书馆主编对外汉语文化教学研究主编对外汉语语音及语音教学研究主编对外汉语词汇及词汇教学研究主编对外汉语语法及语法教学研究主编对外汉字教学研究主编汉语作为第二语言的学习者语言系统研究主编新世纪研究书系商务印书馆主编汉语作为第二语言的学习者与汉语认知研究主编汉语水平考试hsk研究主编语言测试理论及汉语测试研究主编对外汉语计算机辅助教学的理论研究主编对外汉语计算机辅助教学的实践研究主编对外汉语教师素质与教师培训研究主编对外汉语课堂教学技巧研究主编新世纪研究书系商务印书馆新世纪研究书系北京语言大学出版社对外汉语教学设计导论崔永华2008对外汉语教学论文选评新世纪研究书系北京大学出版社作为第二语言的汉语概说施春宏2009汉语作为第二语言要素教学毛悦2010新世纪研究书系北京大学出版社汉语作为第二语言教学语法杨建国2012国别化对韩汉语教学法上语言要素教学篇王海峰2011国别化对韩汉语教学法语言技能教学篇王海峰2011国别化对英汉语教学法汉英对比分析对外汉语任务型教学吴中伟2009对外汉语听说教学十四讲杨惠元2009实用对外汉语教学语法陆庆和2006现代汉语词汇讲义钱玉莲2006新世纪研究书系北京大学出版社汉语综合课教学理论与方法李泉2011汉语阅读教学理论与方法周小兵2008汉语口语教学理论与方法吴勇毅对外汉语课堂教学行为的理论与实践卢华岩2011汉语词汇教学理论与方法李红印汉语文化教学理论与方法张英
4、发展阶段(70年代末—21世纪初) a. 1987年7月,组成“国家对外汉语教学领导小组”,
常设机构“国家对外汉语教学领导小组办公室”负责 日常工作。 b. 现在全国有300多所高校开展对外汉语教学工作。 c. 20世纪70’s下半期开始是对外汉语教学确立学科时期。
d. 学科建设 1978年,第一次提出把对外国人的汉语教学作为一个
24
《欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估》
语言的实际运用能力分三等六级:
一等:Basic User初级使用者(A) 入门级(A1) 基础级(A2)
二等:Independent User独立使用者(B) 进阶级(B1) 高阶级(B2)
三等:Proficient User熟练使用者(C) 流利级(C1) 精通级(C2)
对外汉语教学专题研究书系对外汉语教学学科理论研究李泉主编对外汉语教学理论研究李泉主编对外汉语教材研究李泉主编对外汉语课程大纲与教学模式研究李泉主编对外汉语听力教学研究主编对外汉语口语教学研究主编对外汉语阅读与写作教学研究主编新世纪研究书系商务印书馆主编对外汉语文化教学研究主编对外汉语语音及语音教学研究主编对外汉语词汇及词汇教学研究主编对外汉语语法及语法教学研究主编对外汉字教学研究主编汉语作为第二语言的学习者语言系统研究主编新世纪研究书系商务印书馆主编汉语作为第二语言的学习者与汉语认知研究主编汉语水平考试hsk研究主编语言测试理论及汉语测试研究主编对外汉语计算机辅助教学的理论研究主编对外汉语计算机辅助教学的实践研究主编对外汉语教师素质与教师培训研究主编对外汉语课堂教学技巧研究主编新世纪研究书系商务印书馆新世纪研究书系北京语言大学出版社对外汉语教学设计导论崔永华2008对外汉语教学论文选评新世纪研究书系北京大学出版社作为第二语言的汉语概说施春宏2009汉语作为第二语言要素教学毛悦2010新世纪研究书系北京大学出版社汉语作为第二语言教学语法杨建国2012国别化对韩汉语教学法上语言要素教学篇王海峰2011国别化对韩汉语教学法语言技能教学篇王海峰2011国别化对英汉语教学法汉英对比分析对外汉语任务型教学吴中伟2009对外汉语听说教学十四讲杨惠元2009实用对外汉语教学语法陆庆和2006现代汉语词汇讲义钱玉莲2006新世纪研究书系北京大学出版社汉语综合课教学理论与方法李泉2011汉语阅读教学理论与方法周小兵2008汉语口语教学理论与方法吴勇毅对外汉语课堂教学行为的理论与实践卢华岩2011汉语词汇教学理论与方法李红印汉语文化教学理论与方法张英
部编版二语下册《17 要是你在野外迷了路》教学课件(共2课时)
交流体验
你有迷路的经历吗?说说怎么解决的吧。
指南针
通讯工具
北极星
揭示课题
假设 第二人称 远离城市的自然界。
要是你在野外迷了路
体裁:儿童诗 内容:有关自然科学
本文带我们 走进大自然的奇 妙世界——天然 的指南针。
初读诗歌 整体感知
朗读要求
1.正确、流利地朗读诗歌,共____小节,想一想诗歌为什么 以第二人称“你”来假设描写?
1.我想对大自然说________________________。 2.为什么太阳、北极星等是“天然的指南针”? 3.诗歌表达的方式:假设句式。 4.读完诗歌后,我有独特的想法:(课外延伸、
自然现象、诗歌写法、内容……)
随堂小测 素养提升
一、从下列词语中找出相对应的近义词。
慌张
分辨
忠实
向导
永远
北极星 太 阳
大树
积雪
朗读指导
思考:理解太阳怎样帮人们辨别方向。
停顿处强调太阳是“天然的指南针”。
2
太阳是个忠实的向导, 它在天空给你指点方向。 中午的时候它在南边, 地上的树影正指着北方。
1.读出夸赞之情。 2.重读加点字,突出中心。 3.表达太阳指点方向的方法。
情境理解
前
左
右
后
光和影子的方向是相对的。
第六小节 鼓励我们多观察思考大自然的神奇。
直击中心 在什么情况下我们能用上“天然”的指南针?
晴天——太阳
黑夜——北极星
雪天——积雪
雨天——大树
师生归纳 课堂总结
我的收获
1 儿童诗以第二人称来叙述。
2 课文写了太阳、北极星、大树、积雪这四 种“天然的指南针” 。
二语言习得研究ppt课件共31页文档
二语言习得研究ppt课件
人的差异在于业余时间
第二语言习得研究
汉语声母有鼻音m、n,边音l和翘舌音r等,英 语辅音也有鼻音/m/、/n/,边音/l/和卷舌音/r/ 等。汉语拼音的声母和英语音标的辅音在发音
部位和发音方法上有很多类似的地方,所以绝
大部分英国学生一般发下列音素时没有障碍。
/p/、/b/、/t/、/d/、/k/、/g/和/f/在英语中可 以相应为p、b、t、d、k、g、和f。发元音音素 /i:/、/u:/和/a:/也同样能对应找到汉语中的i、 u、和a。我们可以通过比较读音的异同,掌握 正确的读音。
把语言看成封闭的结构系统,采用静态 的形式分析,不分析语言的功能和意义。 简单地将“不同”等同于“困难”。语 言教学的实际表明,并非不同点即是难 点。有时两种语言的相近之处反而是学 生最大的难点,另外学习中的困难也不 完全是来自第一语言的干扰。
总之,对比分析假说过于简单地看待第 二语言的习得过程和迁移的作用。弥补 这一缺陷的办法并不是抛弃这个假说, 而在于详细研究学习者的语言,提供迁 移确实存在的证据。因为学习者的困难 和错误确实与第一语言和第二语言的差 异有关。
(二)语言偏误分析 1、定义:是对学习者在第二语言习得过程中所产 生的偏误进行系统的分析,研究其来 源,揭示学习者的中介语体系,从而了 解第二语言习得的过程与规律。
失误:偶然产生的口误或笔误。 偏误:由于目的语掌握不好而产生的一种规律性
错误。 2、代表人物: 科德 3、理论基础:语言学基础:普遍语法理论
----No, no. / Where, where. (“哪里哪里”是中国人的谦虚
之词,但是应该说thank you)
又如,学生在写作文时总喜欢逐字逐句 翻译。
----有些学生上网不是为了学习。
人的差异在于业余时间
第二语言习得研究
汉语声母有鼻音m、n,边音l和翘舌音r等,英 语辅音也有鼻音/m/、/n/,边音/l/和卷舌音/r/ 等。汉语拼音的声母和英语音标的辅音在发音
部位和发音方法上有很多类似的地方,所以绝
大部分英国学生一般发下列音素时没有障碍。
/p/、/b/、/t/、/d/、/k/、/g/和/f/在英语中可 以相应为p、b、t、d、k、g、和f。发元音音素 /i:/、/u:/和/a:/也同样能对应找到汉语中的i、 u、和a。我们可以通过比较读音的异同,掌握 正确的读音。
把语言看成封闭的结构系统,采用静态 的形式分析,不分析语言的功能和意义。 简单地将“不同”等同于“困难”。语 言教学的实际表明,并非不同点即是难 点。有时两种语言的相近之处反而是学 生最大的难点,另外学习中的困难也不 完全是来自第一语言的干扰。
总之,对比分析假说过于简单地看待第 二语言的习得过程和迁移的作用。弥补 这一缺陷的办法并不是抛弃这个假说, 而在于详细研究学习者的语言,提供迁 移确实存在的证据。因为学习者的困难 和错误确实与第一语言和第二语言的差 异有关。
(二)语言偏误分析 1、定义:是对学习者在第二语言习得过程中所产 生的偏误进行系统的分析,研究其来 源,揭示学习者的中介语体系,从而了 解第二语言习得的过程与规律。
失误:偶然产生的口误或笔误。 偏误:由于目的语掌握不好而产生的一种规律性
错误。 2、代表人物: 科德 3、理论基础:语言学基础:普遍语法理论
----No, no. / Where, where. (“哪里哪里”是中国人的谦虚
之词,但是应该说thank you)
又如,学生在写作文时总喜欢逐字逐句 翻译。
----有些学生上网不是为了学习。
第二语言习得顺序课件
上述三种策略反映了学习者在不同的语 言发展阶段对目的语加工的深度,同时 也形成了对学习者进入下一发展阶段深 度语言加工的限制和制约。
五.“多元发展模型” 的相关研究
4.2 基于多元发展模型的言语加工策略研究
典型顺序阶段:
我见面他。
+COS,-IFS,-SCS
宾语前移阶段:
我见了他一面。 +COS,+IFS,-SCS
我和他见面。
动宾分离阶段:
他的面,我没见过。-COS,+IFS,-SCS
END
心灵学派关于SLA过程的一些理论假设
假设一:英语语素存在一个固定的习得顺序。 表明SLA存在着一种普遍的“语言习得机制”, 这种机制支配着SLA发展过程。
假设二:不同母语背景,英语语素的习得顺序 相同。母语背景对SLA发展过程不产生影响。
假设三:不同的实验任务可能导致习得顺序不 同,但不同监控条件下的言语产出的顺序是相 同的。
五个阶段 (5)
第五个阶段: “动词结尾”(verb---end)阶段 在这个阶段,德语的从句中,限定动词
要位移倒句末。 如:er sagte dass er nach hause kommt. (he said that he to home comes)
德语语序的蕴涵关系
首先,学习者的语序习得严格按照这种阶段顺 序发展,而不会跨越某一个阶段直接进入下一 个阶段。
其次,当学习者进入一个新的阶段后,仍然回 保持前几个阶段所习得的语序,
第三,这五个发展阶段的顺序还意味着,各阶 段之间存在着一种蕴涵关系。
SVO<ADV<SEP<INV<V-END
4.3.2 “两个维度”
4.3.3 三个言语加工策略
“典型顺序策略”是指学习者在初期阶 段保持第二语言“基本语序”(SVO) 不变的一种策略。
五.“多元发展模型” 的相关研究
4.2 基于多元发展模型的言语加工策略研究
典型顺序阶段:
我见面他。
+COS,-IFS,-SCS
宾语前移阶段:
我见了他一面。 +COS,+IFS,-SCS
我和他见面。
动宾分离阶段:
他的面,我没见过。-COS,+IFS,-SCS
END
心灵学派关于SLA过程的一些理论假设
假设一:英语语素存在一个固定的习得顺序。 表明SLA存在着一种普遍的“语言习得机制”, 这种机制支配着SLA发展过程。
假设二:不同母语背景,英语语素的习得顺序 相同。母语背景对SLA发展过程不产生影响。
假设三:不同的实验任务可能导致习得顺序不 同,但不同监控条件下的言语产出的顺序是相 同的。
五个阶段 (5)
第五个阶段: “动词结尾”(verb---end)阶段 在这个阶段,德语的从句中,限定动词
要位移倒句末。 如:er sagte dass er nach hause kommt. (he said that he to home comes)
德语语序的蕴涵关系
首先,学习者的语序习得严格按照这种阶段顺 序发展,而不会跨越某一个阶段直接进入下一 个阶段。
其次,当学习者进入一个新的阶段后,仍然回 保持前几个阶段所习得的语序,
第三,这五个发展阶段的顺序还意味着,各阶 段之间存在着一种蕴涵关系。
SVO<ADV<SEP<INV<V-END
4.3.2 “两个维度”
4.3.3 三个言语加工策略
“典型顺序策略”是指学习者在初期阶 段保持第二语言“基本语序”(SVO) 不变的一种策略。