跨文化交际复习大纲

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
我作为贵台英语教学节目和《你喜欢的歌》节目的忠实听众已有好几 年的历史了。我认为贵台的这两个节目办得非常好。 请让我做个自我介绍:我是一名中学生,今年18岁,我的家乡是一个 边疆小城,文化活动办得也不错。由于我喜欢学习英语,所以这方面的 电台节目比较注意,但是因为中央人民广播电台的英语节目比较深奥, 不适合我学习,所以我一直从贵台的英语节目里得到听力、会话能力训 练。这种训练使我受益匪浅。随着课程难度一步步地提高,我深感没有 一本教材,学习会遇到很多困难。因为这个原因,我抽出时间给贵台写 这封信,希望能得到一本贵台英语节目的教材。教材的费用请来信告 知。
Question 1 ) What do you think of the two letters above? What do they have in common though they are written in different languages? 2 ) When you are making a request in English, will you do it in the Chinese way or not? 6 美国James 和刚到美国的中国留学生蒋先生有一天一起到大学餐厅吃 饭。路上,他们碰到了James的女友 Carol,于是,James和Carol 亲切交 谈地交谈起来,似乎把蒋给忘掉了。蒋默默地跟在他们后面。到客厅门 口时, Carol说有事要走了,于是两个情人热情地拥抱接吻起来,蒋再 也看不下去了,转身自个儿走进餐厅。James见了,连忙喊道:“喂,等 等我。”蒋头也不回地往里走。James耸了耸肩膀,对蒋的行为感到莫名 其妙,只好闷闷不乐地独自吃饭去了。
is a very good teacher from the U.S.A…
The introductory remarks above were given by an official at a university to welcome an American teacher. After hearing the remarks, Miss Brown felt displeasure. 4 一位中国访问学者拿着从国内带去的一个形象为“老寿星”的无锡泥人 送给一位刚在加拿大认识的年纪较大的朋友,祝贺他生日。但当礼物当 面打开之后,随着这位学者的良好祝愿,那位加拿大朋友原来的笑脸反 而消失了。他严肃地说:“Did you wish me to be as old as that clayfigurine? I’d prefer to be always young!” 5 尊敬的节目主持人:
2
一位来中国不久的留学生时常听到别人给他打这样招呼“你吃了
吗?”,他埋怨说:“你们为什么老问我吃了没有?我有钱。”
3 Ladies and Gentlemen,
I’m very pleased to introduce to you a very pretty girl, Miss Brown. She
体、理发师理发触摸头和脸,都属于功能触摸。
20 Hall将个人之见的距离分为四种:亲密距离,个人距离,社交距离和公众 距离。
21时间的流逝有两个特性:“ 循环性”与“不可逆转性”。 22我们通常把空间分为固定性空间,如公园,半固定性空间,如家里的摆
设,和无定形空间。 23中国人写信到美国,信封正确的写法一般是:寄信人的姓名和地址在信封
四 个案分析
结合跨文化交际学理论或原理,对以下个案作一简评。
1 A Case: Showing Concern
In China:
Xiao Li (an interpreter): You must be very tired. You’re old…
Catherine (an elderly American lady): Oh, I’m NOT old, and I’m NOT tired.
四、查词典给出下列概念的意思
1 stereotype 2 nonverbal communication 3 value orientation
4 ethnocentrism 5 employee turnover 6 acculturation
7 nuclear family 8 proxemics 9 intercultural awareness
另外,我希望得到贵台印制的年历,并祝你们的节目更加有趣。
Dear Professor X, How are you? Please pardon me for bothering you while you are so busy.
But there is one thing on which I need your help. I am a lover of English, but for a long time I have not been able to study
学关系密切。 15 Edward Hall的著作《无声的语言》,是跨文化交际的奠基之作,该书 出版于1959年。 16跨文化交际学在中国历史不长,大致是从上世纪80年代初期,人们才 开始注意这方面的问题。 17英国学者Geoffrey Leech在《语义学》中,把词义分为七种主要类型, 即 概念意义 (又称作认知意义),内涵意义,风格意义,感情意义,联想 意义,搭配意义和主题意义。 18手势语多种多样。人们把拇指与食指中指放在一起轻轻搓动,在英 美、中东和我国都是表示金钱的意思。 19 Heslin将触摸分为五类:功能、社交、友爱、情爱、情欲。大夫检查身
English systematically. Now I am staying at home on sick leave and it occurred to me that I should take it up seriously. I went to the Foreign Language Book Store in our provincial capital and had a look. I found the English textbook which you edited suits my level. But the store had no tapes. Could you please tell me where I can get the tapes through mail order and how much I need to pay? Besides, the textbook has only two volumes. Is there supplementary material to accompany them? Can I get both the books and the tapes through mail order?
跨文化交际复习大纲
一 要点: 1 1995年在哈尔滨召开了我国第一届跨文化交际研讨会, 并成立了全国 性的跨文化交际学研究组织----中国跨文化交际研究会。 2 以下因素使得跨文化交际变得十分普遍,即:交通和交流系统中采用 的新技术,通讯系统创新,经济全球化,移民模式的变化。 3 当今世界。人们依然像过去那样,很容易责备异族文化的人。 4 虽然跨文化交际有着悠久的历史,但是当今社会,跨文化交际者在数 量上和重要性上要远高于以往任何时期。 5跨文化交际学在英语中是 Intercultural Communication,早期也称作 cross-cultural Communication 。 6 Yellow journalism指 歪曲事实报道或低级趣味或耸人听闻的文字。 7在中国,一个新娘到了婆家,首先不是做妻子,而是做儿媳,是为了 服侍公婆。 8中国家庭有个重要原则:内外有别,长幼有序。 9秦朝法律规定“不孝”枭首示众。 10不论关系远近,中国人喜欢借用亲属的称呼作为称呼语。 11 跨文化交际的障碍包括:认识上的误区,刻板印象,民族中心主 义。 12文化休克指人们对于另一种不熟悉的文化环境的心理反应。它涉及一 套符号、习俗、行为模式、社会关系、价值观念等。 13 1970年,国际传播学会承认跨文化交际学是传播学的一个分支,成立 了跨文化交际学分会。 14跨文化交际学与人类学、语言学、心理学、社会学、哲学、文化学、传播
10 acculturation 11 kinesics
12 culture shock
13 potluck(百乐餐)14 cultural pluralism 15 interview
16 filial
17 kinesics
18 rapport process
五、以下谚语反映了中西方不同文化差异在语言上的表现,请从语言和 文化角度加以评述。
2 Contrast the following two groups of sayings in both English and Chinese culture and discuss the idea that language is a reflection of culture. 1) Man proposes, God disposes. 2) God help those who help themselves. 3) Forbidden fruit is sweetest. 4) as poor as the church mouse 5) The devil dances in an empty pocket. 6) 借花献佛。 7)跑了和尚跑步了庙。 8)做一天和尚撞一天钟。 9)平时不烧香,临时抱佛脚。 10)泥菩萨过河,自身难保。
的左上角,收信人 的姓名和地址在信封的中间偏下一点儿。
二 重要概念
1语用规则 2 文化休克 3 种族文化中心论 4 体态语 5 刻板印象 6 非言语交际
百度文库
三 思考题
1 什么是跨文化交际?什么是跨文化交际学?二者有何区别和联系? 2 跨文化交际学为什么产生在美国? 3 跨文化交际学主要和哪些学科有密切的联系? 为什么? 4和言语交际相比,身势语有哪些特征? 5在非言语交际的各种手段中,你认为哪一种最容易引起误解?为什 么? 6 霍尔把时间分成单向系统和多向系统,这对跨文化交际有什么意义或 启示? 7价值观与交际之间有何关系? 8 英美人为什么很不习惯拥挤,试以跨文化交际原理加以说明。 9 举例说明一种文化可以接受的东西,在另一种文化中完全是不可接受 的。
I am almost thirty years old. I learned English only at secondary school. I like it very much and it will be useful for future work. So I want to begin from the beginning and I wonder if the book is right for me. I look forward to hearing from you.
相关文档
最新文档