李蕾 商务英语函电 课后题答案 7

李蕾 商务英语函电 课后题答案 7
李蕾 商务英语函电 课后题答案 7

Unit Seven T erms of Payment

Part Five: Exercises

I. Answer the following questions:

1. The methods of payment we use in the financing of international trade are chiefly the

Letter of Credit, Collection and Remittance.

2. The most-often-used method of payment in our international trade is the L/C which is a

reliable and safe method of payment. It not only facilitates trade with unknown buyers and sellers, but also gives protection to both sellers and buyers.

3. The parties in connection with an L/C are: 1) Applicant (Importer/Buyer); 2) Issuing

Bank (Opening Bank); 3) Beneficiary (Seller/Exporter); 4) Advising Bank (Notifying Bank); 5) Negotiating Bank; 6) Paying Bank.

4. The issuance of a letter of credit stars with the buyer who instructs his bank to issue an

L/C for his account in favor of the seller for the amount of the purchase. The buyer’s bank (the opening bank) sends the L/C to its correspondent bank in the seller’s country, giving instructions about the amount of the credit, the beneficiary, the currency, the documents required and other special instructions. On receipt of it, the correspondent advises the seller of the receipt of the credit. Sometimes a seller requires a confirmed L/C. In this case, the correspondent usually adds its confirmation and advises the seller of the same. Hence, the correspondent has become the confirming bank. Then the seller will dispatch the goods accordingly.

5. To the seller’s benefit, D/P is safer and better, because it calls for actual payment

against transfer of shipping documents. However, in the case of D/A, the buyer can get hold of the shipping documents against his acceptance, which merely is a promise to pay after certain days.

6. In order to let the seller have ample time to prepare for shipment, the L/C rea ch the

seller at least one month prior to the time of shipment.

7. No, it isn’t. We must realize that there may be circumstances beyond his control that

preclude him from doing so. Therefore, before we have a thorough knowledge of the whole matter, it is wrong to blame the buyer for nonperformance of the contract.

8. A contract is the basis of a transaction. The performance and the making of shipping

documents of a transaction should be in accordance with the stipulations of the contract.

On the other hand, the bank’s examination of the shipping documents is based on the L/C, not on the contract. If there are any discrepancies between the contract and the L/C, the bank will not accept the shipping documents and refuse to make payment to the seller. Therefore, it is essential for the seller to make a thorough examination of the L/C upon receipt of it.

9. The seller should ask the buyer to make an amendment to the L/C or to delete the

clauses before shipment.

10. Yes, he can. The usual procedure is that the buyer should first obtain consent from the

seller and then instruct the opening bank to amend the L/C.

11. In order to leave sufficient time to the seller to make out the shipping documents and

the bank to make their negotiation, the time of shipment and the expiry date of the L/C should be made at least two weeks apart.

II. Choose the best answer:

1—5:DBBCA 6—10:CADBB 11—15:DBCAC

III. Fill in the blanks with appropriate words or phrases:

1. by

2. In; for/covering; relevant/relative/covering

3. before (prior to)

4. covering/for

5. in; for; for

6. to; in; to

7. with/through; on; for; in

8. against/by; under

9. with; for10. open/establish; within

IV. Insert the correct words or phrases in the appropriate spaces in the passage below: document; payment; carry out; issue; agent; documentary; irrevocable; cancel; confirmed; Bill of Exchange; abbreviation; credit; draw; valid; finance

V. T ranslation work:

1. From English into Chinese:

1)我行同意出票人、背书人及善意持票人在其适时提交/提示符合信用证条款和条件的汇票/单据时即予以承付。

2)我们收到了你方第123号发票,同意承兑你方就此货款开具的见票30天付款的汇票。

3)我们收到了你方由ABC银行出具的关于500辆自行车的第321号信用证,金额计20000美元。

4)以保兑的、不可撤销的、(可分割、可转让的、)无追索权的、金额为全部货款的即期信用证支付。

5)很遗憾,我们不能做出任何与我方惯例相悖的安排,即采用保兑的、不可撤销的信用证,凭出示装运单证支付,并在承诺的装运期后至少15天有效。

6)我们已指示这里的中国银行开立以你方为受益人的金额为50000元人民币的信用证,该信用证有效期至2010年7月31日。该银行将会承兑你方据此信用证开具的金额为发票值的即期汇票。

7)希望你们认真考虑你方的商业信誉,立即开证;否则,由此带来的一切损失概由你方负担。

8)请对第125号信用证作如下修改:1)金额增加人民币2000元。2)每箱装12打改为每箱装20打。

2. From Chinese into English:

1)Please note that our terms of payment are by 100% value, confirmed and irrevocable

L/C, payable/available by sight draft accompanied by shipping documents at the Bank of China at the port of shipment.

2)Please make sure that the stipulations in the relevant L/C conform exactly with the

terms stated in our S/C so as to avoid subsequent amendments.

3)In compliance with your request, we will make an exception to our rules and accept

delivery against D/P at sight, but this should not be regarded as a precedent.

4)We propose to pay by draft at 30 d/s, documents against acceptance. Please confir m

if this is acceptable to you.

5) We have opened the relative L/C of 60 days’ sight / at 60 d/s in your favor with the

Bank of China, Chengdu Branch.

6) As the goods have been ready for shipment, please let us have by fax your exact

date of the establishment of the L/C. As soon as we receive the L/C, we will ship the goods.

7)Please expedite the establishment of the L/C so that we may effect shipment by the

direct steamer scheduled to arrive at your port by the end of May.

8)Punctual shipment can be ensured provided we receive the covering L/C not later

than 15 March.

9) If you do not establish the L/C in time, you will be responsible for any loss resulting

from the delay.

10) We have received your L/C No.345 but have found that it contains the following

discrepancies/differences:

A. …

B. …

We request you to instruct your bank to make the necessary amendments to the L/C.

11)On/Upon examination, we find that the amount of your L/C is insufficient. Please

increase the unit price from US$123 to US$125 and the total amount to US$10000.

12)Please amend L/C No. 189 to read “This L/C will expire on 30th April, 2010 in

China. ”

13)Please delete from your L/C the clause “All bank commissions and charges are for

beneficiary’s account”, as such should be paid by the buyer only.

14)Please cross out the word “not”before transshipment so as to read

“Transshipment allowed”, as there is no direct steamer sailing for your port this month.

VI. Letter-writing work

(Omitted)

Exercises after class:

Dear Sirs,

We are glad to receive your L/C No.2010/234, but regret to ask you to make the following amendments:

1. The amount should be “USD 56400 ((SAY FIFTY-SIX THOUSAND FOUR HUNDRED US DOLLARS ONLY)”.

2. “Freight Prepaid” should be “Freight to Collect”.

Please confirm the amendments by fax as soon as possible.

Yours faithfully,

商务英语函电 参考答案

Reference Keys Unit 2 Establishing Business Relations 学学练练 I. 1. d 2. c 3. a 4. b 5. h 6. f 7. e 8. g II. 1.供你方参考 2. 期望,盼望 3. 供应中 4. in the hope of/that 5. establish business relations 6. fall within the scope of III. 1. desirous to 2. in the line of 3.give you a general idea 4. covering 5. in the market 6.refer to 7.be informed IV. 1. appreciate 2. in, for 3.upon 4. to 5. informed 6. with 7.enclosed 8. in 9. desire 10. for 实操练习 I. 1.Through the courtesy of ABC company, we have your name and address. 2. We would like to inform you that we could supply various types of men’s leather shoes. 3. We have established business relations with more than 50 countries in the world, on the basis of equality, mutual benefit and exchange of needed goods。 4. Specializing in the export of Chinese bicycles, we express our desire to trade with you in this line. 5. In order to promote business between us, we shall airmail you some samples for your reference. 6. We enclose a copy of catalog and a sampl e and are sure that you will be satisfied

商务英语函电1-9课翻译及答案

Lesson 1 Importer’s Self-introduction 译文 信件一进口商自我介绍 麦克唐那和伊万有限公司 美国纽约劳顿大街58号 福建鞋业进出口公司 中国福建福州保定大街45号 送交:销售部吴刚先生 敬启者: 我们从伏特威廉公司得知贵司商号与地址,特此来函,希望能同贵司发展商务关系。 多年来,本公司经营休闲鞋类进口生意,目前想扩展业务范围。请惠寄商品目录与报价单。 如贵司产品价格有竞争力,本公司必定向你方试订。 恭候回音。 麦克唐那和伊万有限公司 (签名) 麦克. 伊万 经理 谨上 2010年4月20日 信件二回信 福建鞋业进出口公司 中国福建福州保定大街45号 麦克唐那和伊万有限公司 美国纽约劳顿大街58号 敬启者: 感谢贵公司四月二十日的来函,我们非常渴望与贵公司建立商务关系。 我们鞋厂致力于设计和生产各种传统和时尚男女鞋产品。我们已开发和上市了室内拖鞋,棉拖鞋,新款刺绣拖鞋;童鞋和棉鞋。可以满足国内外不同市场需求。 谨遵要求另函奉上最新的出口商品目录及报价单,涵括目前可供的出口商品。 如你方对任何一款感兴趣,请让我方知道。期盼你方具体询盘。 福建鞋业进出口公司 (签名) 吴刚 经理 谨上 2010年5月10日 习题答案 I. Basic Training Translate the following expressions into Chinese. 报价一流的进口商

出口产品范围定单 广泛的联系具体询盘 最新目录有竞争力的价格 Choose the best answer. 1) b 2) b 3) c 4) a 5) d 6) b 7) c 8) c 9) b II. Improving Training Translate the following sentence into English. 1) We would like to introduce our business range. 2) We obtained your name and address from Mr. Smith, who have done business with us for many years. 3) We shall appreciate it if you could tell us the goods you are interested in. 4) We have received many enquiries from abroad. 5)They used to import machines from UK, but now they would like to establish business relations with us. 6) We are the leading importer of electronic products in Lagos. 7) If your price is competitive, we would like to place with you an order for 500 electric bicycles. III. Letter-writing Practice 1. Finish the following letter by translating the expressions given. 1) obtained your name and address 2) establish business relations /enter into business relations 3) leading importers 4) We appreciate your catalogue and quotations. 5) If your prices are competitive 2. Write a letter Dear sirs, We are one of the leading importers of electric goods in this city and shall be pleased to establish business relations with your firm. At present we are interested in your electric fans, details according to our Enquiry Note No. 1345 enclosed, and shall be glad to receive your lowest quotation as soon as possible. We would like to mention that if your price is attractive and delivery date acceptable, we shall place an order with you immediately. Your early reply will be highly appreciated. Yours faithfully, Lesson 2 Exporter’s Self-introduction 译文 信件一出口商来信 敬启者: 承蒙东京工商会的介绍,我们获悉你方是贵国最大的纺织品进口商之一。由于此货属于我们的经营范围, 特写信给你方希望建立业务关系。 我们专营中国纺织品出口, 产品包括女士, 男式, 儿童和青年的针织衫以及运动服和牛仔裤, 我们还设计和生产用于纺织品生产的设备和机器。我们的产品品质优良价格合理。 为使你方了解我们的经营业务, 随函附上出口清单一份, 包括目前可以供应的主要商品。如你方对任何一款感兴趣,请与我们联系。

商务英语函电复习题

《外贸函电写作》复习题I: Key terms : 1. credit standing 资信情况 2.counter-signature 会签 3. commercial Invoice 商业发票 4. confined L/C 保兑信用证 5. effect shipment 实行装运 6. confirming bank 保兑行 7. accepting bank 承兑行 8. issuing bank 开立行 9. discount 折扣 10. commission 佣金 11. under separate cover 另函寄出 12. remittance 汇付 13. premium 保险费 14. irrevocable L/C 不可撤销的信用证 15. deposit 定金16. collection 托收 17. terms of payment 支付方式 18. insurance Policy 保险单 19.Sales Confirmation 销售确认书 20. clean B/L 提单 21. firm offer 实盘 22.shipping documents 运输单据 23. amend the L/C 修改信用证 24. extend the L/C 展延信用证 25. exporter 出口商 26. importer 进口商 27.on Board B/L 已装船提单 28.More or Less Clause 溢短装条款 29. documentary bill 跟单汇票 30.time draft 远期汇票 II: Multiple choice: 1. We have lodged a claim______ ABC & Co._______ the quality of the goods shipped_______ S.S “ Peace”. A. against; for; by B. with; for; under C. on; against; as per D. to; for; per 2. It is important that your client______ the relevant L/C not later than April 12,1999. A, must open B. has to open C. open D. opens 3. We hope that the relevant L/C_____ as early as possible. A. establish B. will be established C. established D. establishing 4.We have made______ clear that the goods should be packed in cartons. A. it B. them C. this D. Which 5.We sincerely hope the goods under your Order No.245 will reach you_______. A. in good conditions B. in the good conditions C. in a condition D. in good condition 6.We are sorry to hear that the goods you received are not_______ the quality expected. A. but B. only C. of D. for 7.We shall remit to you an amount of $ 200 in_____ for the loss you suffered. A. reply B. compensation C. return D. interest 8. ____ you____ send us samples of your own products? A. Do...wish to B. Will...like to C. Do...hope to D. Would...please 9. Please don’t hesitate to write to us any proposals______ marketing chestnut. A. to concern B. concerning C. concerned D. concern 10. We wish to _______ as an agent the goods you are exporting now, because we are

商务英语函电课后答案

Dear Sirs, We obtain your name and address from the internet, and we are writing you in the hope of establishing direct business relations with you. We’re one of the importers of Beddings with years’of experience in this line. At present, we’ll be pleased to get the samples for your bed-sheets. Thank you for your cooperation. Yours sincerely, \\ 2 Dear Sirs, Your company has been introduced to us by FMC Company, Sydney, Australia, who has informend us that you are interested in electric goods . As we have been in this line for years, we are writing you in the hope of establishing business relations with you. In order to give you a rough idea of our products available for export at present, we are sending you under separate cover the latest catalogues. Looking forward to your early reply. Yours faithfully Dear Sirs, We learn from the internet that you are in urgent need of a large quantity of Children’s Sport Shoes. We’re writing you in the hope of entering into long-term business relations with you. We have been handling the export of various kinds of textiles and shoes for many years, and our products are very popular in the American and European markets for their good quality and reasonable prices. We also have kept close connections with the local shoe manufacturers, and can ensure the steady source and quality. In order to give you a rough idea of our products, we are sending you our latest catalogues and price lists for Children’s Sport Shoes for your reference. If you are interested in any of the items, please let us know. We await your early reply. Yours faithfully,

商务英语技能竞赛规程

2010年岳阳市中等职业学校技能大赛 商务英语技能竞赛规程 一、竞赛项目 1.听力测试 2.翻译与商务英语函电写作 3.口语测试 4.主题演讲 二、竞赛内容及要求 1.听力测试:现场播放听力材料(一段简单对话、一段复杂对话和一段文章,题目形式为选择题和填空题),参赛者根据所听内容回答问题,一共20道题目,总分40分。 2. 翻译与商务英语函电写作: ⑴翻译部分包括五道英译汉题目和五道汉译英题目,每题3分,总分30分。 ⑵学生根据评委要求现场写作一篇商务英语函电,函电体裁限制 在个人简历、介绍信、申请信、投诉信之内。此部分分值为 30分。 3.口语测试:测试内容包括朗读单词、句子和文章以及图片描述。参赛者现场从预先准备的五套试题中随即抽取一套试题进行测试。 4.主题演讲:参赛者从下列主题中选择一个进行现场脱稿演讲,字数在350-400之间。 ⑴Mother’s love ⑵The Earth,the only Home for Human beings ⑶My dream

三、竞赛用时 1.笔试部分: 听力测试:40 分钟 翻译与商务英语函电写作:60分钟 2.口试部分: 口语测试:15分钟 主题演讲:10分钟 四、赛场设备和器材 赛前另有技术文件公布。 五、竞赛纪律 1.选手必须在规定时间报名完毕,并按时进入各赛区候赛,逾时报道将被取消参赛资格。 2.选手在候赛区待赛和竞赛期间,必须按工作人员指引的位置就座或在指定侯赛室等候。选手不得交头接耳、不可携带手机等通讯工具进入候赛区,不能透露或暗示所在学校和姓名,也不能将竞赛内容泄露和转告他人。 3.选手在比赛过程中,学校领队、指导教师不得与其联系或指导,离开会场或候赛室时,要由工作人员陪同。 4.选手在每一环节比赛过程中均会得到时间提示,超时选手将被中止比赛,并根据评分标准扣分。 5.参赛选手无须要求临时修改演讲稿内容。若参赛选手现场主题演讲内容与预报名演讲内容有变化,评委打分以现场演讲内容为准。 六、评判与计分 1.评判 选手总成绩竞赛由听力测试、翻译与商务英语函电写作、口语测试和主题演讲四部分组成。

商务英语函电 王维平 Chapter 8参考译文及课后答案

Chapter 8 Learning Aims 学完本章,学生应能: 1.识别装船指示和装船通知; 2.熟悉一些模具产品名称; 3.掌握装运方面信件的结构以及相关术语和表达方式; 4.学会案例分析,并撰写与装运相关的信函。 Background Information 在国际贸易中,在装运前,买方通常把他们的装运需求发送给卖方,告知他们包装和标志,运输方式等,此为装运指示。 卖方在装运货物后应立即向买方发送装船通知,告知他们装运情况。装船通知通常包含以下内容: (1)预计出发时间;预计到达时间 (2)装船货物 (3)船名 (4)集装箱号 (5)铅封号 (6)所附单证 装运当事人有三方,即货主,承运人和收货人。 提单可被看作为货物收据、运输合同证明和物权凭证。 Letter 1

李友

Letter 2 Letter 3 Letter 4

Letter 5 Letter 6

Exercises I.Fill in the following blanks. 1. importance; urgent; advance; co-operation 2. circumstances; compelled; an alternative/alternatives; 3. extended; expired 4. pleasure; informing 5. in duplicate II.Translate the following sentences into Chinese. 1.我们很高兴在此通知,贵方所订的车灯模具已由“魅力”号货轮发出,将于5月15号抵达宁波。 2.我们很奇怪至今尚未收到于8月1号所订的螺钉,我方客户要求予以解释,因为他们急需此批货物。 3.由于交货长期延误,给我们带来不便。我们要求立即发货,否则,我们将不得不按合同规定取消订单。 4.请尽快安排装运我方所订的货物。 5.这艘货船将于7月20号左右驶往上海。 III.Translate the following sentences into English. 1. Upon receipt of the L/C, please effect shipment of the goods booked by us as soon as possible. 2. We are informed by ABC shipping company that S.S. “Beauty” is due to sail from your city to our port on or about 6th this month. 3. We are very much obliged for your kind cooperation. 4. We hope that these goods will reach you in time and turn out to your entire satisfaction. 5. We are in urgent need of the goods and have to request you to ship them without any further delay.

最新商务英语测试题

暑期学习阶段测试三 (基础知识与商务英语衔接卷) (总分:100分)得分:一、词汇(20) (1)按要求写词语 low(反义词)----- full(反义词)---- beautiful(比较级)------- fat(最高级)----- 304(英文)------ in the 1290s(中文)----- 第二十九(英文)------ 第五(英文)---- one to one(用数字表时间)----- Three quarters past twelve (用数字表时间)------ 10:11(英文表示时间)----- 在七月一日(英文)----- ten point 0 two(小数)----- a quarter(分数)------ (2)翻译下列短语或词语 take a message ----- place an order---- Russia ----- New Zealand------ Peru---- M oscow---- 二句子应用(2’*10=20) 中译英 1.这不是我的行李,是她的。

2.我会尽快让他知道这个消息。 3.弹钢琴对我来说是很容易的。(It's +adj. for sb. to do sth.) 4.越快越好。 5. 你知道他什么时候回来吗? 英译中 6.Do I need a reservation for the dining car? 7. Which would you prefer, a smoking seat or a non-smoking seat? 8. May I see a timetable? 9 Could you tell me my reservation number, please? 10 Will this flight leave on time? 三英语应用及常识题(30’) 中英互译1 Water boils at one hundred degrees centigrade.

商务英语函电期末试卷

1 学校 班级 考号 姓名__________________________ ◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆装◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆订◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆线◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆ 绍兴县财经学校2007学年第一学期期末考试试题 商务英语函电 出卷人:钱晓燕 适用班级:06(11,12,13)班 考试时间:90分钟 满分:100分 考生注意:本试卷共四大题,总分 100 分,考试时间 45 分钟。 19. We regret that we are unable to meet your needs fully on account of there______ heavy demand for the 1.我们不能按你方要求减价4%。 _____________________________________________________________________________________ 2. 鉴于我们之间的长期友好关系,我们可以考虑减价。 _____________________________________________________________________________________ 3. 非常遗憾,你们认为我方价格偏高、不合实际。 _____________________________________________________________________________________ 4. 我们的T 恤衫质量优良,价格合理。 _____________________________________________________________________________________ 5. 关于红茶,很遗憾,我们目前不能供货。 _____________________________________________________________________________________ 6. We do not deny there are signs showing the market is declining. _____________________________________________________________________________________ 7.We hope, therefore, you will reduce your price by 5% to the ruling market level. 三、中英文互译。本题共10题,每题3分,共30分。 一、短语/术语。本题共20小题,每题1分,共20分。 二、单项选择。本题共20小题,每题1分,共20分。

商务英语函电考试题目

商务英语函电考试题目

词组 订单order 经营handle/deal in 习惯做法usual practice 商品目录catalogue 价格表pricelist 佣金commission 缺货out of stock 发盘人offeror 受盘人offeree 规格specificatio n 畅销sell well 专营 specialized in 通函circular 样品sample 折扣discount 单价unit price 库存stock 运费freight 综合险All Risks 板条箱crate 险别coverage 保险费 premium 保险人 insurer 散装货bulk cargo 收货人 consignee 转船 transshipmen t 毛重gross weight 信汇mail transfer 装箱单 packing list 铁箍metal strapping 报价 quote/quotat ion 易燃液体 inflammable 商会chamber

of commerce 另邮by separate cover/post 付款条件terms of payment 具体询盘specific enquiry 欲购be in the market for 优先报盘preferential offer 可撤销报盘revocable offer 价格适中moderate in price 现货供应supply from stock 拳头产品 knock-out product 质量上乘 superior in quality 打九折give a 10% discount 试订购place an trial order 销售合同 Sales Contract 形式发票 Proforma Invoice 会签 counter-sign ayure 支付条款 terms of payment 即期信用证 sight L/C 货到付款pay on delivery 分期付款pay in installment 电汇 telegraphic transfer 知识性标志 indicative marks 塑料纸 polythene sheet 请勿挂钩use

商务英语函电试题.doc

(7 ) inventory (8) FAS. (9 ) tender(10)T.P.N.D. 存货 船边交货价 投标偷窃提货不 看险 国际商务英语考试试题 试题三 I. Translate the following (10%) 1 ? From English into Chinese : (5%) (1 ) exclusive territory (2 ) shipping mark (3 ) profit and loss (4 ) payable on receipt (5 ) remittanee 专营地区吱头 盈亏,损益货到付款汇付 (6 ) confirmation of purchase 购货确认书

(1 )空白背书 (2) 凭单据付款 (3) 记名提单 (4) 商品交易所品质证明书 2. From Chinese into English : ( 5%) blank endorsement cash against documcnts straight B/L Commodity Exchange certificate of qua!ity II. Choose the correct answer: (20%) 1 ? The firm offer creates a power of acceptance permitting the _B ____ by accepting the offer to transform the offer's promise into a contractual obligati on. a. offerer b ? offeree c. firm offer d ? non ?firm offer 2. We learn from ABC Co. that you are producing for export hand-made gloves ______ B_ natural leathers ? a. in variety b ? in a variety of c. various of d. in various kinds of 3. We are ____ A_ to your commercial office in Beijing, from whom we learned that you are a leading importer of electric goods in your area ? a. indebted b. engaged c. indeed d ? debted 4. It is essential that you ___ B_ competitive prices ? a. quoting b. quote c. making d ? make 5. If your prices and qualities are satisfactory, we will place a _B ______ o rder on you. a. considerate b ? considerable c. much d ? few 6. We are pleased to place with you an order for the following items on the _____ C_ that they will be supplied from current stock ? a. understanding b. understand c. terms d ? stock 7. The shipment was delayed because you had failed _D _____ the necessary space ? a. to order b. order c. book d. to book 8. This price will remain _B ____ for ten days from the date of the letter. a. valuable b. valid c. invaluable d ? good 9. _C ___ a limited supply is available at present, we would ask you to act quickly. a. Because b. As c. On account of d. Since 10. ______ _C the balanee, we will advise you of the position in a few days ? a. Concern b. Regards c. Regarding d ? With 11 ? The offer is __ C __ con firm at i on. a. made b ? bound to c ? subject to d. used for

实操商务英语函电课后答案(首都经济贸易大学出版社)Unit 3

Unit 3 Inquiries and Replies Sentences Commonly Used in Inquiries and Replies (P49-50) 1.感谢贵方7月5日询盘。 2.兹复你方3月28日函,我们附上最新的带有插图的目录册,供你方参考。 3.本地对高质量的电动自行车有稳定的需求。 4.如果你方价格有竞争力,我们愿首次订购1000打。 5.请报最好的CIF上海价格,注明最早装运期。 6.由于我们打算购买……,如报最优价将不胜感激。 7.感谢贵方10月1日对我方飞利浦牌吸尘器的询盘,先附寄一套插图目录册。 8.如果能报优质绿茶CIF到墨尔本最低价,我们将不胜感激。 9.贵方若能迅速仔细地处理我方对棉布的询盘,我们将不胜感激。 10.请寄送样品并报……的最低价。 11.请就上述货物向我方报CIF西雅图最优惠价,含佣金5%。 12.一收到贵方询盘,我们即寄上样品并报最优惠的价格。 13.如告知有关价格、质量、可供数量以及其他相关资料的具体情况,将不胜感激。 14.如果你方按所需的型号和质量供货,我方可以大量订购。 15.因为我们所报价格十分合理,我们相信贵方能接受。 Exercises (P50-54) 1. Translate the following phrases (1) 对……进行询盘 (2) 无存货 (3) 具体询盘 (4) 插图目录册 (5) 与……进行贸易 (6) price list (7) irrevocable L / C (8) terms of payment (9) both excellent in quality and reasonable in price (10) CIF Hongkong 2. Choose the best answer (1) C (2) A (3) A (4) C (5) C (6) B (7) D (8) B (9) B (10) D

国际商务专业课试卷(真题).doc

B. specification D. specimen B. receipt D. quotation B. counter offer D> origin offer B. block style D. blocked style B ? counter -signature D ? count -significance B ? schedule document D. time document B. turndown D. turnout B. CIF D. EMP 河南省2014年普通高等学校对口招收中等职业学校毕业生考试 国际商务类专业课试题卷 考生注意:所有答案都要写在答题卡上,写在试题卷上无效 一、选择题(商务英语函电1-20;进出口贸易实务21.40。每小题2分,共80分。每 小题中只有一个选项是正确的,请将正确选项涂在答题卡上) 1. 规格、说明书 A. specify C. specialist 2. 发票、提货单 A. invoice C. option 3. 原始报盘 A. regional offer C. original offer 4. 平头式 A. indent style Ce indented style 5. 会签 A ? count -signature C ? counter -significance 6. 定期汇票 A. schedule bill C. time bill 7. 营业额 A. turnover C. turntable 8.到岸价格 A. CFI C- MT

9.光票托收 A. documentary collection C? shipping document 10.议价 A. price reduction C ? offer negotiation 11.(支票、汇票等的)付款人 A. drawer C. payer 12.共同海损 A. general average C. total average 13.出价、投标 A. bide C. bid 14.保兑信用证 A. clean L/C C. transferable L/C 15.履约保证金 A. down payment C. performance deposit 16.受益人 A. beneficiary C. benefit 17.提单 A. bill of taking C. bill of lading 18.即期装运 A. prompt ship C. prompter ship 19.借方票 A. sight draft C. debit bill 20.批量订货的折扣D. D. B. D. D. D. D. D. incidental expense clean collection price negotiation offer negotiate drawee payee common average particular average bib bidet documentary L/C confirmed L/C performance bond sight bill beneficial benefaction bill of loading bill of landing prompt shipment promotion shipment debit draft debit note a volume discount a value discount

商务英语外贸函电课后答案整理版

?世纪商务英语---- 外贸函电(第二版) (教师用书) English Letter Writing in Foreign Trade 主编吴思乐胡秋华 大连理工大学出版社 前言 《世纪商务英语—外贸函电》是新世纪高职高专教材编委会组编的商务英语类课程规划教材之一。本书主要针对高职高专商务英语和其他涉外经贸专业的学 生..也可以作为其他层次涉外经贸专业的外经贸英语教材。同时..对正在从事或即将从事涉外经贸活动和贸易洽谈工作的广大外贸工作者来说..本书还可作为自 学参考资料。 为方便教学和自学者学习..我们编写了与之配套的练习答案..并提供了常用 表达部分的译文。 希望本书能对我们的读者有所帮助。 编者 Contents Module Unit Module 1 Fundamentals of Modern Business Letter Writing 现代商务函电写作基础 Unit 1 Basic knowledge of Business letter Writing 商务信函写作Module 2 Preparations for Negotiation 业务磋商的准备 Unit 2 Establishing Business Relations 建立业务关系 Unit 3. Making Credit Investigation 资信调查Module 3 Procedures of Business Negotiation 业务磋商的主要环节 Unit 4 Inquiry 询盘 Unit 5 Offer 发盘 Unit 6 Counter-offer 还盘Module 4 Conclusion of Business 交易的达成 Unit 7 Acceptance and Confirmation 接受与确认 Unit 8 Order and Contract 订单与合同Module 5 Negotiation of Main Trade Terms 主要交易条款的磋商 Unit 9 Payment and L/C 支付与信用证

2018年河南省普通高等学校对口招收中等职业学校毕业生考试国际商务类专业课试题

河南省2018年普通高等学校对口招收中等职业学校毕业生考试 国际商务类专业课 考生注意:所有答案都要写在答题卡上,写在试题卷上无效 一、选择题(商务英语函电1-20 题;进出口贸易实务21-40 题。每小题 2 分,共 80 分。每小题中只有一个选项是正确的,请将正确选项涂在答题卡上) 1.称呼 A.signature B.salutation C.enclosure D.solution A.factory B.seller D.agent C.manufacturer 4.批发 A.retain B.volume D.wholesale C.retail 5.规格;说明书 A.specialty B.specification D.specialist C.commodity 6.包装 A.packing B.pocket D.pattern C.package 7.供应现货 A.buy new goods B.future goods C.supply from stock D.supply the stock 8.保险 A.assurance B.insurance 国际商务类专业课第 1 页(共 9 页)

2.询盘A.inquiry B.request C.require 3.厂商D.quality C.insurer D.issuing 国际商务类专业课第 2 页(共 9 页)

9.交付;交 货 C.in triplicate 13.票汇 D.in three parts A.T/T B.D/D C.M/T 14.定期汇票 D.C/C A.sight bill B.time bill C.bill of regular 15.分期付款 D.bill of exchange A.deferred payment B.payment at sight C.payment against documents D.pay by installments 16.现金付款 A.payment in full B.payment in part C.cash with order D.pay in cash 17.保兑行 A.confirming bank B.issuing bank C.advising bank D.paying bank 18.收货人 A.receiver B.consignee C.carrier D.consignor 19.检验报告 A.check book B.check order C.survey report 20.接受索赔D.sample report A.payment B.delay C.shipment 10.最低价 D.delivery A.minimum price B.reduce price C.maximum price 11.合同草案 D.lower price A.make out a contract B.draw up a contract C.draft contract 12.一式三份 D.purchase contract A.in duplicate B.three details 国际商务类专业课第 3 页(共 9 页)

相关文档
最新文档