emg电动门说明书
EMG电动执行机构说明书

DREHMO ?电动执行器安装调试保养指导手册安装说明操作说明 维修保养说明用于多回转、角行程和直行程电动执行器注意:本说明书是供货的一部分,请妥善保存.紧凑型拔插式接线端子 电机综合说明维修手册适用于DREHMO(德瑞)电动执行器 (多回转、角行程、直行程执行器)。
安装调试执行机构之前请阅读本手册。
未遵照执行可能会导致人身或物质损害,并使所有质量保证失效。
将执行器应用到未经我们认可的场合所导致的损失我们不承担任何责任。
DREHMO?执行器的不同配置需要有下列不同的文件:据本安装、操作、维修手册接线图PROFIBUS DP特殊的PROFIBUS DP说明书这个符号代表“注意”。
未能遵照可能会产生损害。
这个符号表示“警告!”。
未能注意可能会导致人员和产品损失。
服务热线德国:Tel.: +49 (0)2762 / 612-314Fax: +49 (0)2762 / 612-359 或–466 或 -476中国: Tel: (Fax: (DREHMO电动执行器电动执行器的安全和使用注意事项(按照低压电器规范73/23/EWG)1. 总则在执行器工作中电源输入部分、移动或转动部分可能具有较高的表面温度。
非专业人员对执行器的开盖,错误的安装调试或操作可能导致严重的人员或物质损害。
其它信息请参考本手册。
所有工作(运输、安装和调试以及维修和保养)都必须由经过培训的合格人员来完成(按照DIN VDE 100 和 IEC 664以及当地国家的有关安全防护条例)。
按照本手册的安全操作规范所指的合格的人员是对DREHMO电动执行器的工作原理、安装、调试、操作都比较熟悉的人员,他们并且具备相应的职业培训。
本手册在工作时应随时携带,并对所要求的注意事项及时给予注意。
2. 合乎规范的应用电动执行器是用于对电动装置进行调控的单元。
电动执行机构的安装和调试必须按照EMV规范(89/336/EWG)进行。
技术数据、连接和操作按照有关文件和铭牌的数据,必须完全遵守。
电动门操作说明范文

电动门操作说明范文第一章产品概述1.1产品名称:电动门1.2产品功能:电动门是一种利用电动机驱动的门,可以实现自动开关,提供便利和安全性。
1.3产品特点:电动门具有以下特点:(1)自动操作:电动门可以自动开关,无需人工操作。
(2)传感器控制:电动门配备了传感器,可以感知到人员或车辆的接近。
(3)安全保护:电动门配备了安全保护措施,可以防止夹伤和碰撞。
(4)多种操作模式:电动门可以根据需求选择不同的操作模式,如手动、遥控、自动等。
第二章安装与调试2.1安装要求:在安装电动门前,需满足以下要求:(1)所安装的门洞必须具备一定的宽度和深度,以容纳电动门的尺寸。
(2)电动门的安装位置应远离高温、潮湿和易燃区域。
(3)电源需符合规定,以保证电动门正常工作。
2.2安装步骤:(1)安装导轨:按照说明书将门体导轨和地轨固定在所安装门洞的两侧。
(2)安装门体:将门体与导轨连接,并确保门体可以平稳运行。
(3)连接电源:根据电动门的需求,正确连接电源线,并接通电源。
(4)调试门体:按照说明书,进行门体的调试,确保门体运行正常。
第三章使用与维护3.1操作面板:电动门的操作面板通常位于便于用户操作的位置,具备以下按键功能:(1)开关按钮:用于手动开关门体。
(2)模式选择按钮:用于选择不同的操作模式,如手动、遥控、自动等。
(3)紧急停止按钮:用于紧急情况下停止门体运行。
3.2常规使用:按照以下步骤使用电动门:(1)开启电源:接通电源后,可以通过操作面板或遥控器开启电动门。
(2)选择操作模式:根据需求选择合适的操作模式,如手动、遥控、自动等。
(3)操作门体:根据选定的模式,使用相应的方式操作门体。
(4)关闭电源:使用完毕后,及时关闭电源,以节省能源。
3.3安全操作:(1)避免夹伤:在门体运行过程中,要远离门边,以免被夹伤。
(2)注意防护:在门体运行过程中,要保持身体和物体远离门体,避免碰撞。
(3)勿随意停止:除非紧急情况,否则不要随意停止门体的运行。
EMG执行器使用手册(最终版)

DREHMODREHMO ® -Matic C一体化电动执行器安装、调试、维护手册该手册适用于开关型、步进型和调节型电动执行机构一体化电子 控制单元 手轮紧凑型接线盒 齿轮单元 输出 就地控制单元电机安装说明 操作说明维护说明适用于多回转、角行程和直行程电动执行器注意:本手册是供货的一部分,请妥善保存以备将来使用.版本:1.14版本日期:2005年11月14日总的说明本安装、调试、维护手册适用于DREHMO®(德瑞)MATIC C系列电动执行器 (多回转、角行程和直行程电动执行器);产品名称为DREHMO® Matic C(DMC)。
在调试、设定和启动电动执行器时,请仔细阅读本手册。
未遵照执行可能会导致人身或设备损害,并使所有质量保证失效。
不正确的使用,我们将不承担任何责任。
DREHMO®电动执行器包含下列不同的文件:(取决于供货时设备的不同选项)•本安装、调试、维护手册•接线图MC...•PROFIBUS DP: 单独的PROFIBUS DP说明书•INTERBUS-S: 单独的INTERBUS-S说明书•PROFIBUS DPE: 单独的PROFIBUS DPE说明书这个符号代表 “注意”。
未能遵照执行可能会产生损害。
这个符号表示“警告!”。
未能遵照执行可能会导致人员和设备损失。
有关电气设备的工作及电动执行器的任何电气安装工作都必须由电工或完全在合格工程师的监督下按照当地的电气规程来完成。
技术服务如需技术支持和服务,请联系德瑞中国办事处或负责该项目的相应代理商。
如您的产品未从德瑞中国办事处或授权代理商处采购,德瑞中国将不提供质量保证,并且只能提供有偿的售后服务及技术支持。
”目 录1 安全条款 (5)1.1 使用场合 (5)1.2 电气接线 (5)1.3 操作、服务和保养 (5)2 技术数据 (5)2.1 防止意外接触及水侵入的保护 (5)2.2 技术数据 (6)2.3 A型输出轴时允许的轴向力 (6)2.4 手动操作(手轮) (7)2.5 运输和存储 (7)3 执行器启动 (7)3.1 安装 (7)3.1.1 输出轴,设备的连接 (7)3.1.1.1 A型驱动套的拆卸与安装 (8)3.1.2 与阀门连接 (8)3.1.3 角行程电动执行器机械限位调整 (8)3.1.3.1 调整螺杆设定机械限位 (9)3.1.4 电气连接 (9)3.1.5 其它工作 (10)3.2 根据阀门参数对应调整执行器(传统开关组件版) (10)3.2.1 D(MC)30...1000和DP(MC)319...1599行程开关的使用. (10)3.2.1.1 行程开关齿轮 (10)3.2.1.2 右侧电气行程限位(WR1)的设定 (10)3.2.1.3 左侧电气行程限位(WL2)的设定 (11)3.2.1.4 行程齿轮组的调整(不适用于DP(MC)...) (11)3.2.1.4.1 确定工厂设定的量程 (11)3.2.1.4.2 调整轮的定位 (11)3.2.4.1.3 辅助行程开关 (12)3.2.1.5 调整量程 (12)3.2.1.5.1 可使用的行程量程 (12)3.2.2 DP(MC)30...119行程开关的使用 (13)3.2.2.1 右侧电气行程限位(WR1)的设定 (13)3.2.2.1 左侧电气行程限位(WL2)的设定 (13)3.2.3 机械位置指示器 (13)3.2.4 力矩调整 (13)3.3 一体化电子控制单元 (14)3.3.1 带传统力矩和行程开关的Matic C图 (14)3.3.2 带复合传感器的Matic C图 (15)3.3.3 LED、电位器和按钮的分布 (16)3.3.3.1 带所有可选件的DMC-02主板 (16)3.3.3.2 带所有可选择元件和部件的DMC-09就地控制单元 (17)3.3.4 Matic C工作部件及其说明一览表 (17)3.3.5 故障信号和自诊断(摘录) (19)3.4 电子位置变送器(选件) (19)3.4.1 调整 (19)3.4.2 检查 (20)3.5 定位器(选件) (20)3.5.1 故障安全位置 (20)3.5.2 内部启动设备 (20)3.6 编程开关 (20)3.6.1 DMC02板上S1.1~S1.8 DIL编程开关 (20)3.6.2 DMC02板上S2.1~S2.8 DIL编程开关 (21)3.6.2.1 电气行程限位位置信号21 3.6.2.2 力矩信号 (21)3.6.3 S3.1~S3.8 DIL编程开关(如设定定时器功能) (22)3.6.4 S4.1~S4.8 DIL编程开关(Profibus DP,在DMC-03板上)选件带额外操作使用说明书 (22)3.6.5 S4.1~S4.8 DIL编程开关(DAC,在DMC-20板上);适用于带复合传感器的MCxx3或MCxx5 (22)3.7 定时器运行-功能 (23)3.8 中间位置(接线版本MC004) (23)3.9 不间断电源UPS (23)3.10 现场总线接口 (23)DP (24)3.10.1 PROFIBUSDPE (24)3.10.2 PROFIBUS3.11 盖子上就地控制单元的操作部件 (24)3.11.1 带OPEN(开)、STOP(停)和CLOSE(关)选择开关的就地控制单元24(可选LEARN按钮LT)................................................................................................3.11.2 带OPEN(开)、STOP(停)和CLOSE(关)按钮的就地控制单元(可选LEARN按钮LT).24 3.12 装有复合传感器(EM6)执行器通过LEARN功能设定电气行程限位 (24)3.12.1 用就地控制单元设定电气行程限位 (24)3.12.1.1 用带OPEN(开)、STOP(停)和CLOSE(关)选择开关的就地控制单元设定电气行程限位.25 3.12.1.2 用带OPEN(开)、STOP(停)和CLOSE(关)按纽的就地控制单元设定电气行程限位 (26)3.12.2 用就地控制单元设定电气行程限位 (26)3.13 力矩设定说明(仅适用于带组合传感器EM6的执行器) (26)4 运行 (27)4.1 运行温度 (27)4.2 拆除主电源 (27)4.3 现场控制单元上锁 (27)5 保养/维修 (27)5.1 更换润滑油 (27)5.2 更换保险管 (28)5.3 清洁 (28)5.4 维护人员资格 (28)5.4.1 A类保养和维修 (28)5.4.2 B类保养和维修 (28)5.5 备件 (28)5.6 配置 (28)5.7 故障排除 (28)6 电气接线图及外部控制接线方框图 (29)6.1 电气接线图MC002-...-DC.. (30)6.2 电气接线图MC003-...-DC.. (31)6.3 电气接线图MC004-...-DC.. (32)6.4 外部控制接线方框图 (33)7 生产标准证书 (34)注: Matic C防爆型电动执行器使用手册说明 (35)1 安全条款1.1使用场合DMC电动执行器设计用于控制工业设备。
EMG电动门调试方法

E M G电动门调试方法 Company number:【0089WT-8898YT-W8CCB-BUUT-202108】EMG电动门调试方法1,首先删除出先前设定的限位,方法如下:先按下Learn (LT)按扭,在把S1拨扭开关移至Learn位置。
大约过十秒就地指示灯(开、关两只指示灯)开始闪亮。
这表示执行前一进入调试状态。
大约在过20秒两指示灯熄灭,这表示正在删除先前设定限位。
大约在过35秒,便可松开Learn (LT)按扭,两指示灯回重新闪亮,此时先前设定已被删除,并且此时执行器进入了Learn (调试)状态。
2,行程开、关设定,方法如下:A,设定关限位:把S2拨到CLOSE,执行器电动到全关位置。
(注:执行器随时可以通过把S2拨到STOP位置使其停止)然后,把S2按扭拨回STOP位置,在按下Learn功能键同时,再次把S2拨到CLOSE位置,此时CLOSE由闪烁变常亮。
说明关限位行程已设置完毕。
B,设定开限位:把S2拨到OPEN,执行器电动到全关位置。
(注:执行器随时可以通过把S2拨到STOP位置使其停止)然后,把S2按扭拨回STOP位置,在按下Learn功能键同时,再次把S2拨到OPEN位置,此时OPEN由闪烁变常亮。
说明开限位行程已设置完毕。
注:1)当执行器离开设定终端位置时,开关指示灯又会闪烁。
只有两个终端位置都设置完毕,并退出Learn状态。
指示灯才能在两个终端位置正常指示。
2)在设定某一终端行程限位时,当故障报警灯(红灯)长亮时,说明已超出机械限位极限或超出执行器力矩范围。
此时执行器回调,直到故障灯熄灭。
3)当执行器的两个终端位置设定完毕后需更改某一限位设置时,可以按上述调试方法,只需重新设置需要更改的某一限位即可,无需对两个限位同时进行设置。
4)调试之前把,拨到OFF,拨到ON。
3,力矩设定,方法如下:若在调试过程之中在开的过程之中,出现报警灯(红灯)长亮时,如果不是挡板内部卡住,此时便需把力矩改大(注:最大不能超过95%)。
EM锁使用说明书

泰日 TM、EM锁使用说明书一.“初始化”并配置“管理卡”:按下电路板背面的“初始化按钮”,红灯亮,持续按住三秒钟,蜂鸣器“嘀”一长声,松开“初始化按钮”,红绿灯交替闪烁,约两秒钟后,原来所有的“开门卡”被删除,进入配置“管理卡”程序:1.蜂鸣器“嘀”一短声,绿灯每隔一秒钟闪一下,此时为单卡开门模式,如果在按一下“初始化按钮”,进入双卡开门模式;1蜂鸣器“嘀、嘀”两短声,绿灯每隔一秒钟闪两下,此时为双卡开门模式,再按一下“初始化按钮”,进入单卡开门模式,如此循环。
2绿灯闪烁时,将任意一个TM卡碰触TM读头,蜂鸣器“嘀”一短声,该卡即为“管理卡”,请做好标记!“管理卡”既可以开门或关门,又可以增加或删除“开门卡”。
二、增加“开门卡”:将“管理卡”碰触TM读头,蜂鸣器“嘀”一短声,开门或关门,绿灯快速闪烁,将其他TM卡碰触TM读头,蜂鸣器“嘀”一短声表示增加成功,蜂鸣器“嘀、嘀”两短声表示该卡已经增加过了,绿灯又快速闪烁,如此循环连续增加,直到再次将“管理卡”碰触TM读头或10秒内不碰触任何卡。
注:1. 一个锁最多有15个“开门卡”;2.双卡开门模式时,增加的第一个“开门卡”就是“客人开门卡”,其他的“开门卡”就是“服务员开门卡”;3.双卡开门模式时,必须由“客人开门卡”加任意一个“服务员开门卡”才能开门,开门时可以先碰“客人开门卡”再碰“服务员开门卡”,也可以先碰“服务员开门卡”再碰“客人开门卡”;4.双卡开门模式时,任意一个“开门卡”(“客人开门卡”或“服务员开门卡”)都可以开门。
三、删除“开门卡”:蜂鸣器“嘀”一长声后“嘀”一短声或“嘀、嘀”两短声,开门或关门,绿灯闪烁,将“管理卡”再碰角TM读头,红灯闪烁,将要删除的“开门卡”的上一序号“开门卡”(如果要删除第一张“开门卡”,请用最后一张“开门卡”)碰触TM读头,蜂鸣器“嘀”一短声表示删除成功,否则错误提示(红灯闪6下,同时蜂鸣器“嘀”6声)。
EMG电动执行机构说明书

DREHMO电动执行器安装调试保养指导手册安装说明操作说明维修保养说明用于多回转、角行程和直行程电动执行器注意:本说明书是供货的一部分,请妥善保存.紧凑型拔插式接线端子 电机综合说明维修手册适用于DREHMO(德瑞)电动执行器(多回转、角行程、直行程执行器)。
安装调试执行机构之前请阅读本手册。
未遵照执行可能会导致人身或物质损害,并使所有质量保证失效。
将执行器应用到未经我们认可的场合所导致的损失我们不承担任何责任。
DREHMO?执行器的不同配置需要有下列不同的文件:•据本安装、操作、维修手册•接线图•PROFIBUSDP特殊的PROFIBUSDP说明书这个符号代表“注意”。
未能遵照可能会产生损害。
这个符号表示“警告!”。
未能注意可能会导致人员和产品损失。
服务热线德国:Tel.:+49(0)2762/612-314Fax:+49(0)2762/612-359或–466或-476中国: Tel: (Fax: ()DREHMO电动执行器电动执行器的安全和使用注意事项(按照低压电器规范73/23/EWG)1.总则在执行器工作中电源输入部分、移动或转动部分可能具有较高的表面温度。
非专业人员对执行器的开盖,错误的安装调试或操作可能导致严重的人员或物质损害。
其它信息请参考本手册。
所有工作(运输、安装和调试以及维修和保养)都必须由经过培训的合格人员来完成(按照DINVDE100和IEC664以及当地国家的有关安全防护条例)。
按照本手册的安全操作规范所指的合格的人员是对DREHMO电动执行器的工作原理、安装、调试、操作都比较熟悉的人员,他们并且具备相应的职业培训。
本手册在工作时应随时携带,并对所要求的注意事项及时给予注意。
2.合乎规范的应用电动执行器是用于对电动装置进行调控的单元。
电动执行机构的安装和调试必须按照EMV规范(89/336/EWG)进行。
技术数据、连接和操作按照有关文件和铭牌的数据,必须完全遵守。
3.运输、仓储有关运输、仓储等的注意事项请参照执行。
EMG电动门接线图

EMG电动门接线图
EMG电动门接线图:
3-VC+
4-VO+
5-ZO-、ZC-、ZF-、ZN-
7-ZC+
9-ZO+
10-ZF+
12-ZN+
20-VO-、VC-
1-21 17-19-10
调试方法:
上电后首先长按操作面板中间的按钮,同时把左边的旋钮打到learn 位置,长按7秒后指示灯闪烁即可放掉。
然后通过操作右边的开关位置旋钮来确定所要定的位置,电动或手动关门,顺指针方向转到底再回转1/2圈;长按操作面板的中间按钮,同时把右边的旋钮置于关位,这时关到位信号灯常亮即可;定开到位同理。
调好位置后将操作面板拆下,拆下左边的螺丝,即可看到面板反面的S1开关将S1.1置于ON状态(自保持)再看到底部面板为力矩值,设好后,装好盖完盖子.即可.将旋钮置于remote 位置远操即可.
反相:当送电后打到实验位置时发现操作开时就地门实际在关,这时就要把操作面板拆下来,然后找到S3开关将S3.8拨到ON状态(如实际在ON就拨到OFF),这时故障灯(红灯)会亮起,盖好盖子后,长按中间按钮,再把旋钮打到learn位置,长
按30秒后 (灯会闪烁然后熄灭;红灯也熄灭) 自动清除前面所有设置,然后再重新按照前面所述定好开关位置.
注意事项: 拆开操作面板时将两边的旋钮打到STOP状态,装盖之前先不要拧紧螺丝,先检查下旋钮是不是已扣到.切勿弄错,因为旋钮内部有6个位置.如果旋错的话只需再将旋钮置于12点钟的位置即可
重要参数:
S1.1为自保持旋钮
S3.8为相序切换旋钮。
EMG电动门中文说明书

DREHMO ®电动执行器安装调试保养指导手册安装说明 操作说明维修保养说明用于多回转、角行程和直行程电动执行器注意:本说明书是供货的一部分,请妥善保存.齿轮箱综合说明维修手册适用于DREHMO(德瑞)电动执行器 (多回转、角行程、直行程执行器)。
安装调试执行机构之前请阅读本手册。
未遵照执行可能会导致人身或物质损害,并使所有质量保证失效。
将执行器应用到未经我们认可的场合所导致的损失我们不承担任何责任。
DREHMO®执行器的不同配置需要有下列不同的文件:•据本安装、操作、维修手册•接线图• PROFIBUS DP特殊的PROFIBUS DP说明书这个符号代表“注意”。
未能遵照可能会产生损害。
这个符号表示“警告!”。
未能注意可能会导致人员和产品损失。
服务热线德国:Tel.: +49 (0)2762 / 612-314Fax: +49 (0)2762 / 612-359 或 –466 或 -476中国: Tel: (021-********/32201289)021-********Fax: (021-********) 021-********DREHMO电动执行器电动执行器的安全和使用注意事项(按照低压电器规范73/23/EWG)1. 总则在执行器工作中电源输入部分、移动或转动部分可能具有较高的表面温度。
非专业人员对执行器的开盖,错误的安装调试或操作可能导致严重的人员或物质损害。
其它信息请参考本手册。
所有工作(运输、安装和调试以及维修和保养)都必须由经过培训的合格人员来完成(按照DIN VDE 100 和 IEC 664以及当地国家的有关安全防护条例)。
按照本手册的安全操作规范所指的合格的人员是对DREHMO电动执行器的工作原理、安装、调试、操作都比较熟悉的人员,他们并且具备相应的职业培训。
本手册在工作时应随时携带,并对所要求的注意事项及时给予注意。
2. 合乎规范的应用电动执行器是用于对电动装置进行调控的单元。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
6)移动轮的调整(图4)
2.3技术参数
供电电压按照说明书标示,单位[V],10%
供电电流按照说明书标示,单位[A]
供电频率按照说明书标示,单位[Hz],3%
功率按照说明书标示,单位[kW]
绝缘等级II按照DIN EN 61010
环境温度-25°C到+70°C
电缆截面最小1.5mm2,
适用电机功率最大到1.6kW/400V(AC 3ph);最小2.5mm2适用于电机功率最大到8.5kW/400V (AC 3ph)对更大的电缆截面请询问。
对分体式控制单元的控制电缆要求采用软的、屏蔽的电缆。减轻此电缆的张力通过合适的电缆进线端口来实现(注意:IP-防护和屏蔽)。
特别需要小心仔细的是应用正确的接地(参见接线图)。接地保护只有当关闭所有盖板后才起作用。
防护等级IP 67或IP 68只有正确安装相应的电缆紧固螺母后才能实现。未使用的电缆入口要用相应的封闭塞头封死。电气连接按照供货执行器所附的接线图进行。如果接线图遗失了,用户可以给出设备序列号,我们重新提供或直接在网上下载。
四、Standard(不带控制箱)和Matic (接触式传感器)系列调试
4.1机械组件
4.1.1限位开关装置
限位开关装置由限位开关WRl和WL2(单断路开关)组成.它被设计成辊式计数装置.计数范围2到1450转/行程。
限位开关也可以串联附加限位开关WRIl和WL2l的形式供货(如有特殊订货要求时):
螺栓强度8.8
螺纹
M6
M8
M10
M12
M14
M16
M18
M20
M22
M24
M27
M30
拧紧扭矩[Nm]
10
25
50
85
135
210
300
425
580
730
1100
1450
3.1.3电气连接
电气设备的安装和连接只能由具备相应资质的、受过专业培训的电气工程师或其他指导并授权的人员完成。操作需严格按照相应规范进行。
电缆接线按照执行器随机附带的相关接线图进行。所有执行器的连接电缆,除了动力电缆以外,都必须是屏蔽的,以满足电动执行器的EMV规范。
对分体式执行器(控制单元同执行器分离安装)有自己独立的相互连接的接线图。
过电流保护由用户提供,其数值由电机铭牌所给数值确定。
DREHMO电动执行器的控制单元也可选择分体式可独立安装到其他位置例如悬挂到墙壁上,实现对电机的控制。
按照本手册的安全操作规范所指的合格的人员是对DREHMO电动执行器的工作原理、安装、调试、操作都比较熟悉的人员,他们并且具备相应的职业培训。
本手册在工作时应随时携带,并对所要求的注意事项及时给予注意。
2.合乎规范的应用
电动执行器是用于对电动装置进行调控的单元。电动执行机构的安装和调试必须按照EMV规范(89/336/EWG)进行。技术数据、连接和操作按照有关文件和铭牌的数据,必须完全遵守。
DREHMO
电动执行器安装调试保养指导手册
安装说明
操作说明
维修保养说明
用于多回转、角行程和直行程电动执行器
注意:
本说明书是供货的一部分,请妥善保存.
综合说明
维修手册适用于DREHMO(德瑞)电动执行器(多回转、角行程、直行程执行器)。
安装调试执行机构之前请阅读本手册。未遵照执行可能会导致人身或物质损害,并使所有质量保证失效。
确定执行器的转速(通过执行器标牌上的标示,例如D60A—40=40转/分)
范围Ⅲ的调整:执行器转速为5—16转/分
范围Ⅱ的调整:执行器转速为25—160转/分
另外的确定方式
将移动轮图种(2)移至位置l,在观察机械位置指示(如有的话)或中间50º,则为范围Ⅲ,否则为范围Ⅱ。
功能单元:驱动部分、电控部分、手轮、紧凑型接线端子盒、齿轮箱和电机共同组成一个功能主体实现对阀门形式多样的调控。
1.1可预见的错误使用
在对DREHMO电动执行器选型时就要充分考虑其技术数据,特别是最大允许的动作时间,对调节型电动执行器其最大允许的动作频率。超出范围的使用可导致齿轮箱的部件或其它组件承受无法容许的过高负荷并产生过高的温度。这将导致驱动部分、设备的其它部件的损坏或甚至人员的伤害。
安装前在连接法兰(4)的密封面上涂上密封剂(如Curil K2)薄薄的一层。然后可以安装执行器了。执行器的安装一般是在阀门全关的位置。
图2
3.1.2执行器与阀门的连接
执行器与阀门可以以任何位置和角度连接。最简单省力的安装当然是针对阀杆垂直向上的安装阀门的阀杆向上垂直地面。首先将执行器同阀门对齐座在阀门上。用合适的螺栓将执行器固定在阀门上,拧紧螺栓时要以对角拧紧的方式进行。
3.1.1.1驱动套“A”的分解和组装
对连接形式“A“需要注意:未钻孔的螺纹轴套(标准供货,如未有特殊订货说明)在安装DREHMO执行器之前必须根据阀门阀杆进行相应的螺纹钻孔。
将连接法兰(4)从执行器松开,除掉挡圈(1)和取出固定垫片(2)。然后取出双侧轴承支撑的螺纹轴套(3)并相应钻孔。安装已钻好孔的轴套以相反的顺序进行。
3.1.4其它工作
安装手轮的手柄
检查阀杆护套长度是否合适,长度不够请更换更长的阀杆护套。
修补由于运输造成的外壳表面涂漆损伤和由于存放不当造成的锈蚀。
3.2将执行器作适应阀门的调节
随后描述的调节工作需要非常仔细地完成。非精确的调节设定会损害执行器的正常工作和缩短执行器的寿命。
调节设定后,必须在电机动作过程中,仔细检查调整执行器的工作状况。
服务热线
德国:Tel.: +49 (0)2762 / 612-314
Fax: +49 (0)2762 / 612-359或–466或-476
中国:Tel:(021-32201287/32201289)021-59742148
Fax:(021-62111812)021-59742146
DREHMO电动执行器电动执行器的安全和使用注意事项
对通过行程限位开关控制的情况需考虑执行器和阀门的空程(惯性过转)现象。因此须将执行器在到达最终位置前就应将行程限位开关启动。
在调节设定执行器参数时需特别注意同执行器相连的装置,如齿轮箱和阀门,所允许承受的最大荷载(特别是扭矩)。如果执行器设定的扭矩超过它们所能承受的极限,就会造成这些装置不可逆转的损坏。
空气湿度最大95% / 31°C
当执行器标称电压>500V或者接触器电压>60V时,必须将控制单元的电势参照点0V同PE相连。在电控板上将X9 PE和GND端子短接。
其它的技术参数请咨询办事处。
2.4手动操作(“手轮”)
我们一般标准运行方向为顺时针为阀关,逆时针为阀开。
手轮用于断电时手动调节驱动设备或阀门的位置。不需要对执行器进行从电动到手动的离合切换操作。
一、应用范围
DREHMO系列电动执行器是用来对工业阀门在满足生产厂所给定条件下(如:开关频度、开关时间等等)进行操作驱动的装置。超出所允许的条件或进行其它类型的应用必须事先经过生产商或它的代表机构及授权代理同意方可。未经允许的应用和由此产生的一切损失生产商均不负任何责任,用户必须对此负完全责任。
对符合产品应用范围的应用,用户仍然需要仔细阅读本手册并按照有关要求进行操作使用。
向顺时针转动手轮驱使驱动套的顺时针方向转动(从执行器向阀门方向看)。
2.5运输和仓储
对正确的执行器运输方式(通过吊车)在下图给出了示意。
图1:通过吊车对执行器搬运
不要将起重机械的绳索挂在手轮或电机螺栓上。
仓储在通风和干燥的房间。
安装在户外时应接上电源。
当存放在潮湿的环境时,应接通电源。
对地面的潮气进行防护(应将执行器仓储在货架或类似的撑起的支架上)。
4.1.2传动齿轮
转动齿轮具有2—1450转/行程的可调范围,·它可分为范围III(1,38-135转/行程)和范围Ⅱ(12,4-1450转/行程).范围Ⅱ和范围Ⅲ可通过交换限位开关基板下部的输入齿轮(图3)进行预选。如将移动轮图种(2)置放在4—11的某一位置,则所预选的范围Ⅱ或范围Ⅲ又可进一步分级。
(按照低压电器规范73/23/EWG)
1.总则
在执行器工作中电源输入部分、移动或转动部分可能具有较高的表面温度。非专业人员对执行器的开盖,错误的安装调试或操作可能导致严重的人员或物质损害。
其它信息请参考本手册。
所有工作(运输、安装和调试以及维修和保养)都必须由经过培训的合格人员来完成(按照DIN VDE 100和IEC 664以及当地国家的有关安全防护条例)。
将执行器应用到未经我们认可的场合所导致的损失我们不承担任何责任。
DREHMO执行器的不同配置需要有下列不同的文件:
据本安装、操作、维修手册
接线图
PROFIBUS DP特殊的PROFIBUS DP说明书
这个符号代表“注意”。未能遵照可能会产生损害。
这个符号表示“警告!”。
未能注意可能会导致人员和产品损失。
电缆保护(bauseits)普通的熔解保险丝或针对感应载荷(电机)的自动保护装置:
16A用于最大到1.6kW/400V (AC 3ph)电机测量功率。
25A用于1.6kW到8.5kW/400V (AC 3ph)电机测量功率。
电气连接螺纹连接:0,5到最大2,5 mm2
接触器荷载强度最大230V AC 0,3 A, 30V DC 2 A (欧姆荷载)
如在订货时没有告知行程范围。则在出厂时预调到范围Ⅲ如驱动转数为5—50min-1,范围Ⅱ如驱动转数为80—160min-1.
调整:
1)执行器每个行程转数的确定(如执行器每分钟的转速乘每分钟的动作次数)
2)如在订货时,已知执行器所需的转/行程比,则它在出厂前准确地调整.否则按第3条款调整。