寇准

合集下载

寇准文言文原文及翻译

寇准文言文原文及翻译

寇准,字平仲,卫州卫南人。

性刚毅,有节操。

弱冠之年,即以文辞知名。

宋太宗时,举进士甲科,授大理评事,历官中书舍人、翰林学士、参知政事。

真宗即位,拜同中书门下平章事,进封莱国公。

准性直,不畏权贵,常以直言进谏,屡次忤旨,然太宗、真宗皆器之,终以忠直获显。

准在相位,以国事为重,勤于政事,务求直言极谏,以正朝纲。

时值辽国侵犯,准力主和议,主张结盟辽国,以安边境。

及辽兵退,真宗欲亲征,准固争之,曰:“陛下亲征,臣恐百姓惊扰,不如遣将御之。

”真宗从之,遂遣曹利用、王钦若等率师北伐,以定辽国。

准又以天下为己任,屡次上疏言事,力主改革政治,减轻赋税,以苏民困。

时真宗病重,准与李迪等辅佐幼主,立储君,以定国本。

及真宗崩,准与李迪等迎立仁宗,仁宗即位,准以元老之尊,进封莱国公,加授太子太师。

准在朝,虽位极人臣,而谦虚自持,不以富贵骄人。

每遇灾异,必亲临灾区,慰问百姓,深得民心。

准虽直言敢谏,然亦能容人,宽以待物。

一日,有臣子进谄言,准闻之,不怒,曰:“吾闻君子容人之过,不以为意。

”遂不计较,终成良友。

准居相位,历二十余年,政绩显著,为国家安定,百姓安居乐业。

然准晚年,因朝中党争,被贬谪岭南。

虽贬谪之地遥远,准仍心系国家,忧国忧民。

后因岭南气候炎热,准染疾而卒,享年六十五岁。

准一生,忠诚正直,刚毅不屈,为国家安宁,百姓幸福,竭尽全力。

虽遭贬谪,然其忠诚之心,始终如一。

世人皆称寇准为“忠臣”,其事迹流传千古。

翻译:寇准,字平仲,卫州卫南人。

性情刚毅,有节操。

弱冠之年,即因文辞知名。

宋太宗时,考中进士甲科,授官大理评事,历任中书舍人、翰林学士、参知政事。

真宗即位后,被任命为同中书门下平章事,进封莱国公。

寇准性情直率,不畏权贵,常以直言进谏,多次触怒皇帝,然而太宗、真宗都器重他,最终因忠诚正直而显赫。

寇准在相位上,以国家大事为重,勤于政事,致力于直言极谏,以端正朝纲。

当时正值辽国侵犯,寇准力主和议,主张与辽国结盟,以安定边境。

《寇准传》原文翻译及阅读答案

《寇准传》原文翻译及阅读答案

《寇准传》原文翻译及阅读答案篇一:全国高考文言文练习题2寇准文言文练习——寇准寇准字平仲,华州下邽人也。

准少英迈,通三传。

年十九,举进士。

太宗取人,多临轩顾问,年少者往往罢去。

或教准增年,答曰:“准方进取,可欺君邪?”后中第,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。

每期会赋役,未尝辄出符移①,唯具乡里姓名揭县门,百姓莫敢后期。

准尝奏事殿中,语不合,帝怒起,准辄引帝衣,令帝复坐,事决乃退。

上由是嘉之,曰:“朕得寇准,犹文皇之得魏征也。

”淳化二年春,大旱,太宗延近臣问时政得失,众以天数对。

准对曰:“天人之际,应若影响,大旱之证,盖刑有所不平也。

”太宗怒,起入禁中。

顷之,召准问所以不平状,准曰:“愿召二府至,臣即言之。

”有诏召二府入,准乃言曰:“顷者祖吉、王淮皆侮法受赇,吉赃少乃伏诛;淮以参政沔之弟,盗主守财至千万,止杖,仍复其官,非不平而何?”太宗以问沔,沔顿首谢,于是切责沔,而知准为可用矣。

即拜准左谏议大夫、枢密副使,改同知院事。

至道元年加给事中时太宗在位久冯拯等上疏乞立储帝怒斥之岭南中外无敢言者准初自青州召还入见帝足创甚自褰衣以示准,且曰:”卿来何缓耶?”准对曰:“臣非召不得至京师。

”帝曰:“朕诸子孰可以付神器者?”准曰:“陛下为天下择君,谋及妇人、中官,不可也;谋及近臣,不可也;唯陛下择所以副天下望者。

”帝俯首久之,屏左右曰:“襄王可乎?”准曰:“知子莫若父,圣虑既以为可,愿即决定。

”帝遂以襄王为开封尹,改封寿王,于是立为皇太子。

庙见还,京师之人拥道喜跃,曰:“少年天子也。

”帝闻之不怿,召准谓曰:“人心遽属太子,欲置我何地?”准再拜贺曰:“此社稷之福也。

”帝入语后嫔,宫中皆前贺。

复出,延准饮,极醉而罢。

注①官府征调的敕命文书 (节选自,有删改) 4.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)A.至道元年/加给事中/时太宗在位久/冯拯等上疏乞立储/帝怒斥之/岭南中外无敢言者/准初自青州/召还入见/帝足创甚/自褰衣以示准B.至道元年/加给事中/时太宗在位久/冯拯等上疏乞立储/帝怒/斥之岭南/中外无敢言者/准初自青州召还/入见/帝足创甚/自褰衣以示准C.至道元年/加给事中/时太宗在位久/冯拯等上疏乞立储/帝怒斥之/岭南中外无敢言者/准初自青州召还/入见/帝足创甚/自褰衣以示准D.至道元年/加给事中/时太宗在位久/冯拯等上疏乞立储/帝怒/斥之岭南/中外无敢言者/准初自青州/召还入见/帝足创甚/自褰衣以示准5.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是()(3分)A.“冠者”是对古代成年男子的称呼,古代男子二十岁行加冠礼,女子十五岁行及笄礼,都表明成年。

寇准《书河上亭壁四首》宋山水诗原文鉴赏翻译

寇准《书河上亭壁四首》宋山水诗原文鉴赏翻译

寇准《书河上亭壁四首》宋山水诗原文鉴赏翻译寇准《书河上亭壁四首》宋山水诗鉴赏寇准堤草惹烟连野绿,岸花经雨压枝红。

年来多病辜春醉,惆怅河桥酒旆风。

蝉鸣日正树阴浓,避暑行吟独杖筇。

却爱野云无定处,水边容易耸奇峰。

岸阔樯稀波渺茫,独凭危槛思何长。

萧萧远树疏林外,一半秋山带夕阳。

暮天寥落冻云垂,一望危亭欲下迟。

临水数村谁画得,浅山寒雪未销时。

此诗题全称为“予顷从穰下移莅河阳,洎出中书,复领分陕。

惟兹二镇,俯接洛都,皆山河襟带之地也。

每凭高极望,思以诗句状其物景,久而方成四绝句,书于河上亭壁。

”“穰下移莅河阳”,是指诗人由参知政事之职,于至道二年(996)罢知邓州(即“穰”,治所在今河南邓县),咸平初徙河阳(治所在今河南孟县西南)。

“分陕”是用典。

相传周公、召公分陕而治:陕而东者,周公主之; 陕而西者,召公主之。

诗人于景德二年(1005)官中书侍郎,翌年罢为刑部尚书,知陕州(治所在今河南陕县),正是周、召分陕之地,因而称“洎出中书,复领分陕”。

由此可知,这组诗所咏,乃是河阳陕州二地之景,是作者在景德初至景德三年或稍后所作。

这时诗人的身份是谪官。

“久而方成”,表明此诗是诗人精思结撰之作。

全诗四首,分咏一年四季河上景观,剖露自己由景物而引发的淡远的情思。

第一首写春天所见之景。

首二句写诗人站在河边远望所见。

长长的河堤上绿草连绵,一望无际,绿色迷濛处,堤草与广袤的田野的绿色融汇交接。

一场春雨过后,岸边的花儿开得更鲜更艳了。

这两句通过拟人、通感的手法,将岸边所见春天的景致写得气韵飞动。

“惹烟”用拟人法。

“烟”本是郁郁葱葱的春草在阳光照耀下给人的一种迷濛的色感,诗人不用“含烟”而用“惹烟”,使无生物变为有生物,传写出了堤草蕴含的勃勃生机。

是堤草的葱郁撩惹起诗人的情思,而诗人又反过来把这一份撩人的情思赋予了青草。

“压枝红”则写通感。

“红”是颜色,原本没有重量,这里用沉甸甸的压枝的重量来表现颜色,真可谓独具匠心,写出了雨后红花的秾艳夺人和欣欣生意。

宋史寇准传文言文翻译

宋史寇准传文言文翻译

宋史寇准传文言文翻译宋史寇准传文言文翻译《宋史寇准传》是一篇长篇的文言文,相信很多朋友都没有读过。

以下是它的原文翻译,一起来了解吧。

宋史寇准传文言文翻译原文宋史·列传四十(寇准传) 寇准,字平仲,华州下邽人也。

父相,晋开运中,应辟为魏王府记室参军。

准少英迈,通《春秋》三传。

年十有九,举进士。

太宗取人,多临轩顾问,年少者往往罢去。

或教准增年,答曰:"准方进取,可欺君邪?"后中第,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。

每期会赋役,未尝辄出符移,唯具乡里姓名揭县门,百姓莫敢后期。

累迁殿中丞、通判郓州。

召试学士院,授右正言、直史馆,为三司度支推官,转盐铁判官。

会诏百官言事,而准极陈利害,帝益器重之。

擢尚书虞部郎中、枢密院直学士,判吏部东铨。

尝奏事殿中,语不合,帝怒起,准辄引帝衣,令帝复坐,事决乃退。

上由是嘉之,曰:"朕得寇准,犹文皇之得魏徵也。

"淳化二年春,大旱,太宗延近臣问时政得失,众以天数对。

准对曰:"《洪范》天人之际,应若影响,大旱之证,盖刑有所不平也。

"太宗怒,起入禁中。

顷之,召准问所以不平状,准曰:"愿召二府至,臣即言之。

"有诏召二府入,准乃言曰:"顷者祖吉、王淮皆侮法受赇,吉赃少乃伏诛;淮以参政沔之弟,盗主守财至千万,止杖,仍复其官,非不平而何?"太宗以问沔,沔顿首谢,于是切责沔,而知淮为可用矣。

即拜准左谏议大夫、枢密副使,改同知院事。

准与知院张逊数争事上前。

他日,与温仲舒偕行,道逢狂人迎马呼万岁,判左金吾王宾与逊雅相善,逊嗾上其事。

准引仲舒为证,逊令宾独奏,其辞颇厉,且互斥其短。

帝怒,谪逊,准亦罢知青州。

帝顾准厚,既行,念之,常不乐。

语左右曰:"寇准在青州乐乎?"对曰:"准得善藩,当不苦也"数日,辄复问。

左右揣帝意且复召用准,因对曰:"陛下思准不少忘,闻准日纵酒,未知亦念陛下乎?"帝默然。

关于寇准的轶事典故

关于寇准的轶事典故

关于寇准的轶事典故寇准是北宋很有名的贤臣,民间有不少体现寇准品质的小故事流传了下来。

以下是店铺为你整理的关于寇准的轶事典故,希望能帮到你。

关于寇准的轶事典故:寇准罢宴相传,宋淳化年间,青年时代的寇准,得到宋太宗的支持和信任,提升为参知政事。

不久,太宗又为寇准主婚,让皇姨宋娥与他成亲。

宋娥是赵匡胤宋皇后的幼妹、邢国公宋准的幼女,美貌聪慧,贤淑多才。

新婚期间,日日酒宴,夜夜歌舞。

一天,寇准与宋娥正在欢宴,忽听门官来报:“相爷,大门外有个老汉,说是相爷的乡里,非要见相爷不可。

”一听是家乡人,寇准忙说:“快请进来!”不一会,门官领来一个老汉,衣着破烂,脸上布满皱纹。

寇准一看,原来是舅舅赵午,便忙拉宋娥一起上前拜见,侍女也急忙搬来椅子,让老人家坐下。

谁知老汉两眼发呆,并不回答寇准夫妻的问话,却大哭起来。

寇准忙问:“舅舅,有什么委屈?受了谁的气?还是家里出了什么事?”老汉连连摇头。

问了半天,老汉才长叹一口气,叫着寇准的小名,说:“牛娃,我进了这相府,见你这么荣华富贵,又听你手下人说,你每日每夜都是这样,叫我不由得想起我那可怜的老姐了。

他一辈子受苦受难,没过一天好日子!”寇准听舅舅说起母亲,慌忙跪倒,说:“都是甥儿不好,得意忘形,忘了母亲早年的苦楚。

”赵老汉擦了擦眼泪,拍着寇准的肩膀说:“牛娃子,那年你爹去世,你才10岁,你娘昼夜纺线织布,供你读书,我送你上华州会试时,你穿的蓝布袍还补着补丁。

后来,你一直没回家来。

你母亲归天时,你正在关外操劳王事,顾不上奔丧,舅也不能怪你。

你现在当了大官,又招了皇姨,从地下到了天上,欢乐几天也就是了。

可你天天作乐,夜夜宴饮。

你娘受过的苦难,你不是早忘光了吗?”寇准忙给舅父叩了三个头,说:“舅父指教,甥儿得益不浅,母亲弃世时,我君命在身,忠孝不能两全,是甥儿终生憾事。

不过,母亲的苦楚,甥儿实不敢忘。

甥儿今为国家大臣,誓以上报宋王,下抚黎民。

”说罢,忙和宋娥劝舅舅入席用饭。

老汉看着宴席上的山珍海味,硬是不入席,却指着宴席说:“这一桌饭,够咱家乡一家人过几个月哩!你在京城里吃的这么好,可知咱华州、同州今年大旱,颗粒不收,一斗米涨到一千钱。

寇准

寇准

再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神
道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。 寇准生活比较奢侈,多有微议。
中文名:
寇准 出生日期:
961
别名:
字平仲 逝世日期:
1023
国籍:
中国(宋) 职业:
政治家﹑诗人
民族:
汉族 代表作品: 书河上亭壁,寇莱公集两,
出生地:
华州下邽(今陕西渭南)
景德元年(1004 年)九月,辽圣宗耶律隆绪和他的母亲萧太后,率 20 万大军,从 幽州出发,浩浩荡荡,向南推进。辽军由威虏军攻定州,被宋兵阻击,便把兵锋转向 东南。当敌骑南下侵犯。“急书一夕五至”的时候,北宋统治集团的上层人物大多惊惶 恐 惧 。参 知 政 事 王 钦 若 是 江 南 人 ,主 张 迁 都 金 陵 。枢 密 院 事 陈 尧 叟 是 四 川 人 ,提 议 迁 都 成 都 。他 们 主 张 用 躲 避 敌 人 的 办 法 ,应 付 敌 人 的 入 侵 。宋 真 宗 本 来 就 无 心 抗 敌 ,更 表 现 得 惶 恐 不 安 。只 有 寇 准 坚 决 主 张 抵 抗 ,当 真 宗 问 他 的 意 见 时 ,王 钦 若 、陈 尧 叟 二 人 正 好 在 场 。寇 准 心 里 明 白 ,迁 都 之 议 就 是 他 们 提 出 的 ,但 他 却 假 装 不 知 ,对 真 宗 说 : “不 知 谁 给 陛 下 出 此 迁 都 之 策 ? 罪 可 杀 头 ! ”他 进 一 步 提 出 ,皇 帝 应 该 亲 征 以 决 胜 。他 指 出 ,如 果 御 驾 亲 征 ,敌 人 自 当 遁 去 ;否 则 也 可 以 出 奇 兵 打 乱 敌 人 的 战 略 部 署 ,同 时 坚 守 都 城 以 使 敌 疲 困 ,这 样 就 可 使 敌 劳 而 我 逸 ,最 后 我 们 必 得 胜 算 。寇 准 的 意 见 终 于 阻 止 了 妥 协 派 逃 跑 避 敌 的 主 张 。为 了 消 除 王 钦 若 对 真 宗 的 影 响 ,寇 准 把 他 从 真 宗 身 边 调 到天雄军前线去防辽兵。

咏华山宋寇准意思

“宋寇准咏华山”出自宋·寇准的《华山》。

原句的意思是:宋朝寇准写华山的诗。

此诗描写了作者登上华山后,被华山的壮美所震憾的感慨,通过此诗也体现出作者写诗的功底,描写华山山的雄伟峻峭、山势的高大,无不体现作者的胸襟开阔的心境,体现了诗人向往自然、向往自由。

尾联化用典故赞叹先贤,把社会生活中的纷扰和饱受压制之后所产生的好运感和安慰感充分地抒发出来。

前四句虽然写的是登山的过程,但字里行间写出了作者对华山的赞叹之情,同时也反映了作者渴望施展才华、为国效力的思想感情。

全诗描写了华山的高危而雄伟,也写出了作者对华山的喜爱。

寇准文言文翻译注释

寇准,字平仲,华州下邽人也。

少孤,家贫,好学,不事产业。

及长,博学多识,尤善谈笑。

天圣中,擢进士第,累官至参知政事。

真宗即位,准为枢密使,知枢密院事。

时曹利用为枢密副使,与准齐名。

及准罢相,曹利用亦罢副使。

准性刚直,不可屈挠,尝谓人曰:“吾性刚直,敢以直道事君,不敢曲意事君。

”注释:寇准,字平仲,华州下邽人也。

——寇准,字平仲,是华州下邽(今陕西省渭南市华州区)人。

下邽,古地名,位于今华州区。

少孤,家贫,好学,不事产业。

——年幼时失去父母,家境贫寒,但好学不倦,不涉足于经营产业。

及长,博学多识,尤善谈笑。

——等到长大,学识渊博,知识丰富,尤其擅长谈笑风生。

天圣中,擢进士第,累官至参知政事。

——在天圣年间(1023-1031),考中进士,官职逐步升迁至参知政事(相当于副宰相)。

真宗即位,准为枢密使,知枢密院事。

——宋真宗赵恒即位后,寇准担任枢密使,掌管枢密院事务。

枢密使,掌管军事机密的大臣。

时曹利用为枢密副使,与准齐名。

——当时曹利用担任枢密副使,与寇准名声相当。

及准罢相,曹利用亦罢副使。

——等到寇准被罢免宰相职务,曹利用也被免去副使之职。

准性刚直,不可屈挠,尝谓人曰:“吾性刚直,敢以直道事君,不敢曲意事君。

”——寇准性格刚直,不屈不挠,他曾对人说:“我生性刚直,敢于用正直之道侍奉君主,不敢曲意逢迎君主。

”翻译:寇准,字平仲,是华州下邽的人。

年幼时失去父母,家境贫寒,但他热爱学习,不从事商业活动。

成年后,他学识渊博,知识丰富,尤其擅长言谈笑语。

在天圣年间,他考中进士,官职逐步升迁至参知政事。

宋真宗赵恒即位后,寇准担任枢密使,负责枢密院的事务。

当时,曹利用担任枢密副使,与寇准齐名。

然而,当寇准被免去宰相职务时,曹利用也被免去副使之职。

寇准性格刚直,不屈不挠,他曾对人说:“我生性刚直,敢于用正直之道侍奉君主,不敢曲意迎合君主。

”。

寇准【古代诗人简介】

寇准【古代诗人简介】
寇准(961—1023)字平仲,下邽(今陕西渭南北)人。

太宗太平兴国五年(980)进士,授大理评事,知巴东县。

累迁枢密院直学士,判吏部东铨。

为官敢直言。

景德初,同中书门下平章事,反对王钦若等南迁主张,力主抵抗辽军进攻,促使真宗往澶州(今河南濮阳)前线亲自抗敌,与辽订立澶渊之盟。

后为王钦若所谮,罢知陕州。

天禧三年(1019)再相。

真宗病,刘皇后预朝政,準密奏请太子监国,事泄,为排挤,罢相,封莱国公。

后贬道州司马,再贬雷州司户参军。

天圣元年卒于贬所,年六十三,谥忠愍。

著有《寇莱公集》七卷。

《全宋词》录其词四首,《全宋词补辑》另从《渊》辑得一首。

寇准读书文言文断句

寇准读书文言文断句寇准,北宋之名臣也。

其为人刚直,多有建树。

而寇准读书之事迹,亦传为美谈。

今有寇准读书之文如下:“初,张咏在成都,闻准入相,谓其僚属曰:‘寇公奇材,惜学术不足尔。

’及准出陕,咏适自成都罢还,准严供帐,大为具待。

咏将去,准送之郊,问曰:‘何以教准?’咏徐曰:‘《霍光传》不可不读也。

’准莫谕其意,归,取其传读之,至‘不学无术’,笑曰:‘此张公谓我矣。

’”对此段文言文进行断句,当遵循一定之规则。

首先,需明其文意,理解各句之间之逻辑关系。

“初,张咏在成都,闻准入相,谓其僚属曰”,此句意思完整,可断为:“初,张咏在成都,闻准入相,谓其僚属曰。

”“寇公奇材,惜学术不足尔”,此句表达张咏对寇准之评价,可断为:“寇公奇材,惜学术不足尔。

”“及准出陕,咏适自成都罢还,准严供帐,大为具待”,此句叙述寇准与张咏之相遇场景,可断为:“及准出陕,咏适自成都罢还。

准严供帐,大为具待。

”“咏将去,准送之郊,问曰:‘何以教准?’”,这里情节连贯,可断为:“咏将去,准送之郊,问曰:‘何以教准?’”“咏徐曰:‘《霍光传》不可不读也。

’”,此句独立成意,可断为:“咏徐曰:‘《霍光传》不可不读也。

’”“准莫谕其意,归,取其传读之,至‘不学无术’,笑曰:‘此张公谓我矣。

’”,此段为寇准后续之行为与感悟,可断为:“准莫谕其意,归,取其传读之。

至‘不学无术’,笑曰:‘此张公谓我矣。

’”断句之关键,在于准确把握文意,依据语法结构与语言习惯进行判断。

如此,方能使文言文之句读清晰,易于理解。

寇准闻张咏之言,能虚心受教,反思己之不足,此等品质,实乃可贵。

其虽位高权重,却不骄不躁,能以他人之评鉴为镜,检省自身,此为后人之楷模。

于学习文言文时,断句乃重要之基础。

通过断句,能更好地理解文句之结构与含义,进而领略古人之智慧与风采。

寇准之故事,不仅展现其个人之品质,亦为我们学习文言文提供了生动之范例。

我们当以寇准为鉴,虚心求教,不断进取,方能在学问之路上有所成就。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
雷州 “蛮 夷 之 乡” “国家历史文化名城”
雷 州寇 流 寓准 文 人
寇准,北宋政治家、一代名相、诗人。19岁担任归州 巴东县令,31岁担任同知枢密院(即副宰相),相当于 如今的副总理级别。寇准为官直言善谏,非常刚直,因而 得“宋朝魏征”之名。
景德元年(1004),辽军大举侵宋,有血性的寇准 力主抵抗,并促使宋真宗亲征,换来北宋百年的和平时光。 宋真宗去世之后,寇准被刘皇后和大臣丁谓等陷害, 被一贬再贬为雷州(今属广东)司户参军,当时已 62岁。 司户参军简称司户,管理本州的户籍、赋税、仓库,是小 得不能再小的官。 在雷州任职18个月后,因病客死雷州,是唯一一名在 雷州去世播中原文化;
带领百姓开渠修堤,传授农业技术,改善农
业耕作条件,劝雷民从事农桑渔猎;
深入民间,知疾苦,习桑麻,深受雷州人民
爱戴。为雷州的开发,做出了重要的贡献。
同时寇准被推选为“雷州十贤”之首。
愁平长曾 杀林年为《 天雨江深闻 涯歇上冤杜 去残哭无宇 国阳青处》 人后春雪 。,。,
[4]文松辉. 浩气长存寇公祠 寇准在雷州终老[EB/OL] / GB/22226/42809/42816/3500021.html 2005-06-27
“寇公任雷阳”
求过签的人都知道,关帝灵签第八十一签 就是“寇公任雷阳”,这是寇准在雷州任职的 典故。此签的意思是被人欺凌,暂时耐守,自 可昭雪。
谢 谢
参考文献: [1] 蔡平. 雷州文化研究论集[C]. 香港:中国评论学术出版社,2013 [2]刘谷诚. 雷州古典诗歌源流浅探[EB/OL]
[3]谢清科. 北宋名相寇准客死雷州[N]. 湛江晚报,19113-12-16
( 寇 准 曾莱 汲泉 此井 井 水 用 )
寇 公 祠
“寇竹渡”
据说雷州人民护送寇准灵枢北上,至雷州一渡 口时,突然狂风大作,骤雨滂沱,大家无法北上, 只好停下来,为了防止棺木被雨水冲走,大家就在 灵柩前插上枯竹。第二天,等到雨过天晴的时候, 护棺之竹竟然长出新芽。后人为了悼念这位贤相, 遂把此渡命名为“寇竹渡”,至今地名尚存。明代 文人戴嘉猷写诗赞颂寇准“万古忠魂依海角,当年 枯竹到雷阳”。
《雷州途中》
秋末楚云端,行侵苔藓斑, 愁肠不赴厌酒,病眼岂逢山。 远路有时到,宦游无处闲。 却思清渭北,烟柳掩柴关。
半海悄风 夜云然露 无销怀凄 人尽旧清 独金一西 倚波长馆 栏冷叹静 。,。,
寇准寄居过的寓所“西 馆”
为雷州百姓讲授天文地理,破除歪理邪说。
“真武堂” 寇准在雷州唯一创建的遗构。
相关文档
最新文档