兰亭集序

合集下载

《兰亭集序》知识点归纳

《兰亭集序》知识点归纳

《兰亭集序》知识点归纳1.时代背景:《兰亭集序》是东晋末年的作品,当时中国正处于战乱混乱的时期。

王羲之以此作品表达了自己对社会动乱的思考和对传统文化的执着。

2.写作背景:王羲之在著名文人骚客谢安的邀请下,与一众文人墨客齐聚兰亭,共赏横溪之水,写诗作文。

王羲之感慨万分,写下了这篇《兰亭集序》。

3.主题思想:《兰亭集序》通过描绘兰亭之景和文人雅集的场面,表达了王羲之对传统文化的追求和对时代动荡的思考。

他以兰亭、文人雅集等象征意义的元素,寄寓了对人生的理想追求和对社会和谐的向往。

4.文学价值:《兰亭集序》被誉为中国古代文学史上的奇迹,被广泛收入文学典籍中。

它的文学价值主要体现在其独特的艺术构思、精湛的书法技巧和深刻的思想内涵上。

5.艺术构思:《兰亭集序》以兰亭的景色和文人雅集的场面为主要描写对象,通过详细而细腻的描写,展现了兰亭之美和文人之雅。

整篇文章由一句句铺陈的长句组成,采用了独特的行间对称布局,形成了整体的工整美感。

6.书法技巧:作为一篇书法作品,王羲之在《兰亭集序》中充分展现了他的书法造诣。

他的字体工整、优雅,线条流畅,笔意飘逸。

他善于运用各种字体,如隶书、行书和草书等,赋予作品更多的艺术感染力。

7.语言风格:《兰亭集序》语言优美流畅,富有诗意。

全文运用了大量比喻、修辞手法,使文章更加生动形象。

王羲之还运用了折衷手法,将古代典籍的语言风格与自己的感悟相结合,使整篇文章既有古人之风,又富有个人特色。

8.网友互动:任何有关兰亭集序的新闻报道、影视作品、文学评论、庆祝活动、社交媒体分享等,都可以在网络上找到相关内容。

在线讨论和互动也是一种了解《兰亭集序》的方法。

兰亭集序

兰亭集序

《兰亭集序》的原文和翻译永和九年,岁在癸丑。

(永和九年,也就是癸丑年) 暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。

(三月初,在会稽郡山阴县的兰亭聚会,举行祓禊活动)群贤毕至,少长咸集。

(很多贤才都聚集到这里,年轻的、年长的都在这里会集)此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右。

(这里有高大险峻的山岭,茂密的树林和高高的竹子;又有清澈湍急的水流,在亭的左右辉映环绕)引以为流觞曲水,列坐其次,虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情(把水引来作为飘传酒杯的环形渠水,人们在它旁边排列而坐,虽然没有管弦齐奏的盛况,或者饮一杯酒,或者赋一首诗,也足够用来痛快地表达幽远的情怀)。

是日也,天朗气清,惠风和畅(这一天,天气晴朗,空气清新,和风吹来令人心情舒畅)。

仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。

(抬头观望宇宙的广阔无穷,低头细察自然界万物的繁多,用来纵展眼力,开畅胸怀,(都)足够用来让人尽情享受视听的欢乐,实在值得快乐啊)。

夫人之相与,俯仰一世。

(人与人相交往,很快便度过一生)或取诸怀抱,晤言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。

(有的人喜欢把自己的胸怀抱负,在室内(跟朋友)面对面地交谈;有的人依着自己所爱好的事物寄托情怀,不受任何约束,自由放纵地生活)虽趋舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至。

(即使人们的人生取舍千差万别,或好静或好动,各不相同,但是,当他们对所接触的事物感到高兴时,暂时得意,快乐自足,竟不知道年老之境即将到来)及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣(等到他对于自己所到达的地方感到厌倦,才发现感情随着事物的变化而变化,感慨也就会随着产生)。

向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀;况修短随化,终期于尽。

(以前感到欢快的事顷刻之间已经变为陈迹,仍然不能不因此产生感慨,何况人寿命的长短随着造化而定,最后归结于消灭)古人云:“死生亦大矣。

兰亭集序的简介

兰亭集序的简介

兰亭集序的简介《兰亭集序》是中国晋代书法家王羲之的作品,被誉为“天下第一行书”。

公元353年4月(晋永和九年三月初三日),时任会稽内史的王羲之与友人谢安、孙绰等四十一人在会稽山阴的兰亭雅集,饮酒赋诗。

王羲之将这些诗赋辑成一集,并作序一篇,记述流觞曲水一事,并抒写由此而引发的内心感慨。

这篇序文就是《兰亭集序》。

《兰亭集序》全文28行、324字,通篇遒媚飘逸,字字精妙,点画犹如舞蹈,有如神人相助而成,被历代书界奉为极品。

王羲之《兰亭序》又名《临河序》《兰亭集序》《禊帖》等,28行,324字。

真迹殉葬昭陵,有摹本、临本传世,以“神龙本”最佳。

《兰亭集序》中记叙兰亭周围山水之美和聚会的欢乐之情,抒发作者对于生死无常的感慨。

此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右。

引以为流觞曲水,列坐其次。

虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。

是日也,天朗气清,惠风和畅。

仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。

夫人之相与,俯仰一世。

或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。

虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,(曾)不知老之将至。

及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。

向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀。

况修短随化,终期于尽。

每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。

固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。

后之视今,亦犹今之视昔,悲夫!故列叙时人,录其所述。

虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。

后之览者,亦将有感于斯文。

《兰亭集序》是王羲之的书法艺术代表作之一,被誉为“天下第一行书”,被历代书界奉为极品。

它的书法艺术被誉为“神品”,被唐太宗推崇备至。

同时,《兰亭集序》也是中国古代文学史上的重要作品之一,被人们誉为“文学巨匠”王羲之的代表作之一。

兰亭集序 兰亭集序原文

兰亭集序  兰亭集序原文

兰亭集序兰亭集序原文兰亭集序兰亭集序原文兰亭集序 / 兰亭序魏晋:王羲之永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。

群贤毕至,少长咸集。

此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。

虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。

是日也,天朗气清,惠风和畅,仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。

夫人之相与,俯仰一世,或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。

虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至。

及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。

向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀。

况修短随化,终期于尽。

古人云:“死生亦大矣。

”岂不痛哉!(不知老之将至一作:曾不知老之将至)每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。

固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。

后之视今,亦犹今之视昔。

悲夫!故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。

后之览者,亦将有感于斯文。

赏析本文是一篇书序。

文章先序兰亭修楔事,因修禊而“群贤毕至”,实际上是说明做诗的缘由;有用“一觞一咏,亦足以畅叙幽情”描写了作诗时的情景,指明了《兰亭集》是一部游宴诗集,有众多的作者,诗是即席之作;结尾以“故列叙时人,录其所述”说明成书的经过,又以“后之览者,亦将有感于斯文”指出本书的意义。

同时,作者善于借题发挥,从一次普通的游宴活动谈到了他的生死观,并以此批判了当时士大夫阶层中崇尚虚无的思想倾向,使全篇在立意上显得不同凡响。

全文共分三段。

文章首段记叙兰亭聚会盛况,并写出与会者的深切感受。

先点明聚会的时问、地点、缘由,后介绍与会的人数之多,范围之广,“群贤毕至,少长咸集”。

接着写兰亭周围优美的环境。

先写高远处:“崇山峻岭,茂林修竹”;再写近低处“清流激湍”;然后总写一笔:“映带左右”。

用语简洁。

富有诗情画意。

在写景的基础上,由此顺笔引出临流赋诗,点出盛会的内容为“一觞一咏”,“畅叙幽情”,“虽无丝竹管弦之盛”,这是反面衬托之笔,以加张表达赏心悦目之情。

兰亭集序 兰亭序(全文和译文

兰亭集序  兰亭序(全文和译文

精心整理兰亭集序/兰亭序(全文和译文)原文:永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。

群贤毕至,少长咸集。

此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。

虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。

是日也,天朗气清,惠风和畅,仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。

夫人之相与,俯仰一世,或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。

虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至。

及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。

向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀。

况修短随化,终期于尽。

古人云:“死生亦大矣。

”岂不痛哉!(不知老之将至一作:曾不知老之将至)转瞬间, 伤,述其事。

暮春:阴历三月。

暮,晚。

会:集会。

会稽(ku àij ī):郡名,今浙江绍兴。

山阴:今绍兴越城区。

修禊(x ì)事也:(为了做)禊礼这件事。

古代习俗,于阴历三月上旬的巳日(魏以后定为三月三日),人们群聚于水滨嬉戏洗濯,以祓除不祥和求福。

实际上这是古人的一种游春活动。

群贤:诸多贤士能人。

指谢安等三十二位社会的名流。

贤:形容词做名词。

毕至:全到。

毕,全、都。

少长:如王羲之的儿子王凝之、王徽之是少;谢安、王羲之等是长。

咸:都。

崇山峻岭:高峻的山岭。

修竹:高高的竹子。

修,高高的样子。

激湍:流势很急的水。

映带左右:辉映点缀在亭子的周围。

映带,映衬、围绕。

流觞(sh āng )曲(q ū)水:用漆制的酒杯盛酒,放入弯曲的水道中任其飘流,杯停在某人面前,某人就引杯饮酒。

这是古人一种劝酒取乐的方式。

流,使动用法。

曲水,引水环曲为渠,以流酒杯。

列坐其次:列坐在曲水之旁。

列坐,排列而坐。

次,旁边,水边。

丝竹管弦之盛:演奏音乐的盛况。

盛,盛大。

一觞一咏:喝着酒作着诗。

幽情:幽深内藏的感情。

是日也:这一天。

惠风:和风。

和畅,缓和。

文言文《兰亭集序》译文及注释

文言文《兰亭集序》译文及注释

文言文《兰亭集序》译文及注释文言文《兰亭集序》译文及注释在日复一日的学习中,许多人都对一些经典的文言文非常熟悉吧?文言文是指用文章语言,而不是日常语言写的文章。

你知道的经典文言文都有哪些呢?下面是小编精心整理的文言文《兰亭集序》译文及注释,欢迎大家分享。

译文永和九年,时在癸丑之年,三月上旬,我们会集在会稽郡山阴城的兰亭,为了做禊事。

众多贤才都汇聚到这里,年龄大的小的都聚集在这里。

兰亭这个地方有高峻的山峰,茂盛的树林,高高的竹子。

又有清澈湍急的溪流,辉映环绕在亭子的四周,我们引溪水作为流觞的曲水,排列坐在曲水旁边,虽然没有演奏音乐的盛况,但喝点酒,作点诗,也足够来畅快叙述幽深内藏的感情了。

这一天,天气晴朗,空气清新,和风温暖,仰首观览到宇宙的浩大,俯看观察大地上众多的万物,用来舒展眼力,开阔胸怀,足够来极尽视听的欢娱,实在很快乐。

人与人相互交往,很快便度过一生。

有的人在室内畅谈自己的胸怀抱负;有的人就着自己所爱好的事物,寄托情怀,放纵无羁地生活。

虽然各有各的爱好,安静与躁动各不相同,但当他们对所接触的事物感到高兴时,一时感到自得。

感到高兴和满足,竟然不知道衰老将要到来。

等到对得到或喜爱的东西已经厌倦,感情随着事物的变化而变化,感慨随之产生。

过去所喜欢的东西,转瞬间,已经成为旧迹,尚且不能不因为它引发心中的感触,况且寿命长短,听凭造化,最后归结于消灭。

古人说:“死生毕竟是件大事啊。

”怎么能不让人悲痛呢?每当看到前人所发感慨的原因,其缘由像一张符契那样相和,总难免要在读前人文章时叹息哀伤,不能明白于心。

本来知道把生死等同的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的。

后人看待今人,也就像今人看待前人,可悲呀。

所以一个一个记下当时与会的人,录下他们所作的诗篇。

纵使时代变了,事情不同了,但触发人们情怀的原因,他们的思想情趣是一样的。

后世的读者,也将对这次集会的诗文有所感慨。

注释永和:东晋皇帝司马聃(晋穆帝)的年号,从公元345—356年共12年。

王羲之《兰亭集序》文言知识点归纳

王羲之《兰亭集序》文言知识点归纳

王羲之《兰亭集序》文言知识点归纳【古今异义】其次古义:其,代词,指曲水。

次,旁边、水边。

如:列坐其次。

今义:①次第较后;第二。

②次要的地位。

斯文古义:这次集会的诗文。

如:亦将有感于斯文。

今义:文雅;文化或文人。

怀抱古义:胸怀抱负。

今义:①抱在怀里;②胸前;③心里存着;④打算。

【句式】古汉语句式:a) 判断句:死生亦大矣。

b) 倒装句:欣于所遇(宾语前置)c) 倒装句:会于会稽山阴之兰亭(状语后置)【词类活用】①群贤毕至,少长咸集。

少,年龄轻的人,长,年龄大的人。

均是形容词作名词。

贤,贤德之人,形容词作名词。

②固知一死生为虚诞。

一,数量词作动词,等同,把……看作一样。

③齐彭殇为妄作。

“齐”字形容词作动词,把……看作相等。

④少长咸集。

少长,形容词作名词,年龄大的和年龄小的人。

【一词多义】(一)之(1)动词,往,到达。

例:所之既倦。

(2)代词,回指上文中的事。

例:以之兴怀。

(3)结助,取消句子独立性。

例:夫人之相与。

(4)结助,定语标志。

例:极视听之娱。

(5)音节助词,衬足四个音节。

例:暮春之初。

(一)一(1)一起。

例:若合一契(2)一样。

例:其致一也(3)看作一样。

例:固知一死生为虚诞。

(4)一边……一边……。

例:一觞一咏【通假字】悟言一室之内“悟”通“晤”,面对面。

趣舍万殊“趣”通“取”,取向。

或通“趋”,趋向。

《赤壁赋》知识点整理一、虚词1.而(1)浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止(连词,表转折)(2)倚歌而和之(连词,表修饰)(3)正襟危坐,而问客曰(连词,表承接)(4)侣鱼虾而友麋鹿(连词,表并列)(5)逝者如斯,而未尝往也(连词,表转折)(6)盈虚者如彼,而卒莫消长也(连词,表转折)(7)自其不变者而观之(连词,表修饰)2. 之(1)月出于东山之上(助词,的)(2)凌万顷之茫然(助词,定语后置的标志)(3)哀吾生之须臾(助词,的)(4)盖将自其变者而观之(代词,它)(5)苟非吾之所有(助词,主谓之间取消句子独立性)(6)耳得之而为声(代词,它)(7)取之无禁,用之不竭(代词,它们)(8)吾与子之所共食(助词,主谓之间取消句子独立性)3. 于(1)苏子与客泛舟游于赤壁之下(介词,在)(2)月出于东山之上(介词,从)(3)徘徊于斗牛之间(介词,在)(4)于是饮酒乐甚(介词,在)(5)此非孟德之困于周郎者乎(介词,被)(6)渔樵于江渚之上(介词,在)(7)寄蜉蝣于天地(介词,在)(8)托遗响于悲风(介词,在)4. 乎(1)浩浩乎如冯虚御风(形容词词尾)(2)飘飘乎如遗世独立(形容词词尾)(3)郁乎苍苍(形容词词尾)(4)此非孟德之困于周郎者乎(语气词,表示疑问)(5)而又何羡乎(语气词,表示疑问)(6)相与枕藉乎舟中(介词,在)二、实词1. 通假字(1)浩浩乎如冯虚御风(通“凭”,乘)(2)山川相繆(通“缭”,环绕)(3)举酒属客(通“嘱”,劝人饮酒)(4)举匏尊以相属(通“嘱”,劝人饮酒)2. 古今异义(1)徘徊于斗牛之间古义:斗宿和牛宿,都是星宿名(2)白露横江古义:白茫茫的水汽(3)凌万顷之茫然古义:浩荡渺远的样子1.望美人兮天一方古义:指他所思慕的人。

兰亭集序

兰亭集序
取独 即使
发生变迁 发生改变
夫!故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。后 之览 与会者(的名字)
对于 这
情致
者,亦将有感于斯文。
每当看到古人(对死生)发生感慨的原因,(和我所感慨 的)像符契那样相合,没有不面对他们的文章而感叹悲伤的,不 能明白于心。本来就知道,那种把死和生等同起来的说法是不真 实的,把长命和短命等同起来的说法是妄造的。后代的人看现在, 也正如同我们今天看过去一样,这真是可悲呀!所以我一个一个 记下当时与会的人,抄录他们做的诗赋,即使时代变了,世事不 同了,但是人们兴发感慨的由缘,人们的思想情趣是一样的。后 世的读者,也将有感慨于这次聚会的诗文。
以为 古义:把……作为。如:引(之)以(之)为 流觞曲水。 今义:认为。 所以游目骋怀 所以 古义:①表凭借,用来。如:所以游目骋怀; ②……的原因。如:所以兴怀。 今义: ①表因果关系的连词;②实在的情由 或适宜的举动(限用于固定词组中做宾语)。 俯仰一世 俯仰 古义:形容时间短暂。如:俯仰一世 今义:低头抬头 俯察品类之盛 品类 古义:物品,物类。指天地万物。如:俯察品 类之盛 今义:物品的种类
文章最后一句\“后之览者,亦将有感于斯文\”, 我们今天读他的文章,是\“后之贤者\”,应该 有许多新的感悟。结合历史人物,谈谈你是 怎样认识王羲之对人生的感悟, 你对人生 有什么新的体验?
我认为王羲之的人生观不消极,悲叹并不等于 悲观,历史上悲叹人生的往往是最富有创造价 值的人士,比如曹操、李白,曹操在的诗中写 道\“人生几何,对酒当歌,譬如朝霞,去日苦 多\”,但这并不妨碍他成为乱世英雄,正是因 为他们对人生充满了执着,对岁月的流逝才如 此悲叹。王羲之的文章多在是\“消极其表,执 着其里\”,王羲之在书法上的卓越成就正是 他对抗人生虚无的最执着的努力。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档