外贸谈判商检英语
商务英语谈判分类词汇汇总:数量、外汇、商检仲裁

商务英语谈判分类词汇汇总:数量、外汇、商检仲裁谈判是商务人员的工作项目之一,也是最重要的工作,以下是小编给大家整理的最新常用商务英语谈判分类词汇汇总,希望可以帮到大家数量条件个数 number 净重 net weight容积 capacity 毛作净 gross for net体积 volume 皮重 tare毛重 gross weight溢短装条款 more or less clause外汇外汇 foreign exchange 法定贬值 devaluation外币 foreign currency 法定升值 revaluation汇率 rate of exchange 浮动汇率floating rate国际收支 balance of payments 硬通货 hard currency直接标价 direct quotation 软通货 soft currency间接标价 indirect quotation 金平价 gold standard买入汇率 buying rate 通货膨胀 inflation卖出汇率 selling rate 固定汇率 fixed rate金本位制度 gold standard 黄金输送点 gold points铸币平价 mint par 纸币制度 paper money system国际货币基金 international monetary fund黄金饣愦⒈?gold and foreign exchange reserve汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation 商检仲裁索赔 claim 争议disputes罚金条款 penalty 仲裁arbitration不可抗力 force majeure 仲裁庭arbitral tribunal产地证明书certificate of origin品质检验证书 inspection certificate of quanlity重量检验证书 inspection certificate of weight (quantity) **商品检验局 **commodity inspection bureau (*.c.i.b)品质、重量检验证书 inspection certificate。
外贸商检英语

Entry—exit Inspection and Quarantine of the P、R、China中国出入境检验检疫1、foreign trade(外贸)contract合同)invoice(发票)2、bill of lading(提单)L/C(信用证)buyer(买方)3、import(进口)export(出口)corporation(公司)4、textile(纺织品)telephone(电话)manager(经理)5、message(音信、文电)order(订单)trouble(麻烦)6、minute(分钟)agree(同意)machinery(机械)7、sales(销售)receive(收到)cable(电报)8、customer 客户、顾客accept接受choice 选择9、industrial 工业的product产品terms条款10、important 重要的sign 签字each 每一个11、business 业务、生意start 开始wait等待12、sure 肯定的service 服务rest 休息13、fair 交易会spend 花费certainly 当然14、goods 货物display 展示commodity 商品15、silk 丝绸garment 服装sample 样品16、sell卖出market 市场world 世界17、example例子of course 当然popular 流行的18、policy 政策visit 拜访relation 关系19、past 过去的fact 事实benefit 利益20、commercial 商业的cooperate 合作future 未来21、type 型号specification 规格price 价格22、FOB 离岸价CIF 到岸价23、inspection 检验test 检测report 报告24、certificate 证书stamp 印章health 健康25、quality 品质weight 重量quantity数量26、wrong 错的colour 颜色date 日期27、shipment 装船answer 回答delivery 交货28、size 尺码percent 百分之toy 玩具29、packing 包装carton 纸箱ilogram 公斤30、net weight 净重confirmation 确认agent 代理人31、beneficiary 受益人applicant 申请人opening bank 开证行32、Certficate of Quality 品质证书Certificate of Weight 重量证书33、Certificate of Quantity 数量证书Certificate of Packing 包装证书34、Certificate of Health 健康证书Certificate of Quarantine 检疫证书35、Veterinary Certificate 兽医证书Sanitary Certificate 卫生证书36、Certificate of Origin 产地证书37、Certificate of Fumigation 熏蒸证书38、Fumigation/Disinfection Certificate 熏蒸/消毒证书39、Animal Health Certificate 动物卫生证书40、Phytosanitary Certificate 植物检疫证书41、Phytosanitary Certificate For Re-export 植物转口检疫证书42、3anitary Certificate For Conveyance 交通工具证书43、Quarantine Certificate For Conveyance 运输工具检疫证书44、Veterinary Health Certificale 兽医卫生证书45、consignee 收货人consignor发货人description of good 品名、货物名称46、quantity/weight declared 报检数/重量47、Contract No、合同号Invoice No、发票号48、place of arrival 到货地点means of conveyance 运输工具49、date of arrival 到货日期B/L or Way Bill No、提单或运单号50、place of despatch 启运地date of inspection 检验日期51、date of completion of discharge 卸毕日期52、Mark&No. 标记及号码destination 目的地53、Name and No. Of Conveyance 运输工具名称及号码54、Port of despatch 启运口岸Port of destination 到达口岸55、date of arrival/departure 到达/离境日期56、name and address of consignor 发货人名称及地址57、name and address of consignee 收货人名称及地址58、number and type of packages 包装种类及数量59、document 单据rule 规则bank 银行60、importer 进口商exporter 出口商trade mark 商标61、container 集装箱vessel 船to order 待指定62、Plastic drum 塑料桶gunny bag 麻袋wooden case 木箱63、packing material 包装材料outer package 外包装64、flexible package 软包装transparent package 透明包装65、wooden pallet 木托盘corrugated carton 瓦楞纸箱66、plywood 胶合板箱poly bag 塑料袋67、vacuum packaging 真空包装cushioning material 衬垫材料68、dozen 打roll 卷bundle 捆69、water proof packing 防水包装rust proof packaging 防锈包装70、moisture proof packaging 防潮包装shockproof packaging 防震包装71、adhesive tape 压敏胶带plastic foam 泡沫塑料72、long 长high 高thick 厚73、top 顶bottom 底side 边74、degree 度wide 宽deep 深75、fragile 易碎的hard 硬的sharp 锋利的76、packing sound 包装良好no leakage 无渗漏77、total net weight 总净重叠pumpkin seeds 南瓜子garlic 大蒜78、bike 自行车rubber shoes 胶鞋game player 游戏机79、loud speaker 扬声器citric acid 柠檬酸80、inspection certificate 检验证书certify 证明81、Guangdong Native Product Import & Export Corporation.广东土产进出口公司82、The goods were packed In gunny bags of 50kgs net each.货物用麻袋包装、每袋净重公斤83、The quality of the above mentioned goods were in conformity with the requirement of the contract No、JBD-089.上述货物的品质符合JBD-089号合同的品质要求84、We need a Phytosanitary Certificate.我们需要一份植物检疫证书85、food inspection for export 出口食品检验86、Fill in this Application Form,please. 请填写一份申请。
商检英语

外贸商检英语常用句型商检英语常用句型:(一)Shall we take up the question of inspection today?今天咱们讨论商品检验问题吧。
The inspection of commodity is no easy job.商检工作不是那么简单。
Mr. Black is talking with the Chinese importer about inspecting the goods.布莱克先生与中方进口商就商品检验问题进行洽谈。
As an integral part of the contract, the inspection of goods has its special importance.作为合同里的一个组成部分,商品检验具有特殊的重要性。
We should inspect this batch of porcelainware to see if there is any breakage.我们要检查一下这批瓷器是否有破损的。
The exporters have the right to inspect the export goods before delivery to the shipping line.出口商在向船运公司托运前有权检验商品。
The inspection should be completed within a month after the arrival of the goods.商品检验工作在到货后一个月内完成。
How should we define the inspection rights?商检的权力怎样加以明确呢?I'm worried that there might be some disputes over the results of inspection.我担心对商检的结果会发生争议。
We'll accept the goods only if the results from the two inspections are identical with each other.如果双方的检测结果一致,我们就收货。
外贸干货:外贸商品检验中常用的25句英语模板

外贸干货:外贸商品检验中常用的25句英语模板今天给大家分享外贸商务中,关于商品检验时常用到的英语沟通语句。
1.Shall we take up the question of inspection today? 今天咱们讨论商品检验问题吧。
2.The inspection of commodity is no easy job.商检工作不是那么简单。
3.Mr. Black is talking with the Chinese importer about inspecting the goods.布莱克先生与中方进口商就商品检验问题进行洽谈。
4.As an integral part of the contract, the inspection of goods has its special importance.作为合同里的一个组成部分,商品检验具有特殊的重要性。
5.We should inspect this batch of porcelainware to see if there is any breakage我们要检查一下这批瓷器是否有破损的。
6.The exporters have the right to inspect the export goods before delivery to the shipping line.出口商在向船运公司托运前有权检验商品。
7.The inspection should be completed within a month after the arrival of the goods.商品检验工作在到货后一个月内完成。
8.How should we define the inspection rights?商检的权力怎样加以明确呢?9.I'm worried that there might be some disputes over the results of inspection.我担心对商检的结果会发生争议。
外贸中常用的商检英语(经典版)

外贸中常用的商检英语(经典版)商检是外贸中不可缺少的环节,因此,外贸人员一定要熟练掌握一些常用的商检英语,为了便于大家学习,下文就对外贸中常用的商检英语进行了汇总,可供参考!在外贸中常用的商检英语如下:Shall we take up the question of inspection today?今天咱们讨论商品检验问题吧。
The inspectionmodity is no easy job.商检工作不是那么简单。
Mr. Black is talking with the Chinese importer about inspecting the goods.布莱克先生与中方进口商就商品检验问题进行洽谈。
As an integral part of the contract, the inspection of goods has its special importance.作为合同里的一个组成部分,商品检验具有特殊的重要性。
We should inspect this batch of porcelainware to see if there is any breakage.我们要检查一下这批瓷器是否有破损的。
The exporters have the right to inspect the export goods before delivery to the shipping line.出口商在向船运公司托运前有权检验商品。
The inspection shouldpleted within a month after the arrival of the goods.商品检验工作在到货后一个月内完成。
How should we define the inspection rights?商检的权力怎样加以明确呢?I'm worried that there might be some disputes over the results of inspection.我担心对商检的结果会发生争议。
外贸检验规定英语对话

外贸检验规定英语对话以下是的外贸检验规定英语对话,快来看看吧。
A: Good morning Mr. Liu. I am Tom from China Daily. We had an appointment. Here I e.A:早上好,刘先生。
我是中围日报的汤姆,我们约好了今天见面,我来了。
B: Sure. e on in. wele to China Import and Export Commodity Inspection Bureau. What can I do for youv B:哦,是啊。
快请进。
欢迎你来到中国进出口商品检验局。
我能为你做点什么?A: Here's the thing. I am going to do a report on the import-export modity inspection. So I am here to collect some information and materials. I hope you can help me on it.A:事情是这样的.我要作一篇报道,是出口商品检验的报道,所以我来您这解一下,隋况并一些有用的信息希望:您能给我提供一些帮助。
B: No problem. This is also our responsibility to make the public prehend some knowledge about import-export modity inspectionB:没问题啊。
让公众了解一些关于进出口商品检验的有关问题也是我们的责任。
A: That's really nice of you to say so. Shall we begin now?A:您能这样说真是太好了。
我们现在开始好吗?B: Sure,please go ahead.B:当然可以,开始吧。
A: My first question is what significance it is to do the modity inspection .A:我的第一个问题是进展商品检验的意义是什么?B: Commodity inspection is done in order to protect the public interests and the lawful rights and interests of the parties involved in foreign trade. And the other great significance of modity inspection is to promote the smooth development of economic and trade relations with foreign countries.A: Great.thank you. Then my next question is that is it the case that all import-export modities should go through the inspection formality !B: Not really. The import and export modities which meet the conditions for exemption of inspection providedfor by the State may be exempted from inspection upon the examination and approval of an application from the consignee or consignor by the State Administration for Commodity Inspection.B:进展商品检验首先是为了维护社会公共利益和进出口贸易有关各方的合法权益,其次商品检验的另一个重要意义在于它能够促进对外经济贸易关系的顺利开展。
检验商议外贸英语对话

检验商议外贸英语对话下面是小编分享的检验商议外贸英语对话,快来看看吧。
A:Good morning,Mr Black.I am here to talk about the inspection of the goods.A:早上好,布莱克先生。
我来是想讨论一下商品检验的问题。
B:Great,that's what I have in mind.B:太好了,我也正想和你们商量一下这事儿呢。
A:Firstly we want to confirm somethingA:首先我们想确认一些事情B:Go ahead.B:好的,什么事情?A:商品是如何检验的?A: How would the goods be inspected ?B:嗯,根据国际惯例,你方负责货物装船前的检验,而我方负责货物抵达后的复检。
B: Well, according to the international practice. you should inspect the goods before shipping and we have the right to reinspect on arrival.A:那么谁来支付检验费呢?A: Who will take charge of the inspection fee?B:根据国际惯例,检验费由出口一方支付。
B: According to the international practice.the exporter should pay the inspection fee.A:我们同意,但是我们要求货物由我们双方都信任的机构进行检验。
A: We agree but we demand that we find an organization we both trust to inspect the commodities.B:这点没问题。
B:That's fine for us.A:在复检过程中如果发现什么问题,请在十天之内通知我们。
外贸常用英语

外贸常用英语外贸常用英语是国际贸易中必不可少的沟通工具,它涵盖了从询盘、报价、谈判到合同签订、货物运输、支付结算等各个环节。
以下是一些外贸场景中常用的英语表达:1. 询盘(Inquiry)- Could you please send me a quotation for your products?- I am interested in your products, could you provide more details?2. 报价(Quotation)- Here is our quotation for the items you inquired about.- The price is based on FOB (Free on Board) terms.3. 谈判(Negotiation)- We are open to negotiation on the price if you can place a large order.- Could we discuss the possibility of a discount for bulk purchases?4. 合同(Contract)- Please review the contract and let us know if there are any changes needed.- We will sign the contract once all terms are agreed upon.5. 订单确认(Order Confirmation)- We have received your order and will process it as soonas possible.- Your order number is XXXX, and we will keep you updated on the shipment status.6. 货物运输(Shipping)- The goods are scheduled to be shipped on the 15th of next month.- We will arrange for the goods to be insured during transit.7. 支付方式(Payment Terms)- We accept payment via T/T (Telegraphic Transfer), L/C (Letter of Credit), or PayPal.- Please make the payment within 30 days from the date of the invoice.8. 质量保证(Quality Assurance)- Our products are guaranteed to meet the quality standards specified in the contract.- In case of any quality issues, we will provide a replacement or refund.9. 售后服务(After-Sales Service)- We offer a one-year warranty on all our products.- If you encounter any problems, please contact our customer service for assistance.10. 投诉与解决(Complaints and Resolutions)- We apologize for any inconvenience caused and will address your concerns promptly.- We will investigate the issue and provide a solution within a week.掌握这些基本的外贸英语表达,可以帮助您更有效地与国际客户进行沟通和交易。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
外贸谈判商检英语
Shall we take up the question of inspection today?
今天咱们讨论商品检验问题吧。
As an integral part of the contract,the inspection of goods has its special importance.
作为合同里的一个组成部分,商品检验具有特殊的重要性。
The exporters have the right to inspect the export goods before delivery to the shipping line.
出口商在向船运公司托运前有权检验商品。
The inspection should be pleted within a month after the arrival of the goods.
商品检验工作在到货后一个月内完成。
I’m worried that there might be some disputes over the results of inspection.
我担心对商检的结果会发生争议。
Where do you wish to reinspect the goods?
您希望在哪里复验商品?
The importers have the right to reinspect the goods after their arrival.
进口商在货到后有权复验商品。
Its very plicated to have the goods reinspected and tested.
这批货测试和复验起来比较复杂。
What if the results from the inspection and the reinspection do not coincide with each other?
如果检验和复验的.结果有出入该怎么办呢?
Who issues the inspection certificate in case the quality do not confirm to the contract?
如果货物的质量与合同不符,由谁出具检验证明书呢?
The certificate will be issued by China Import and Export Commodity Inspection Bureau or by any of its branches.
检验证明书将由中国进出口商品检验局或其分支机构出具。
As a rule,our certificate is made out in Chinese and English.
通常证明书是用中文和英文开具的。
Our Inspection Bureau will issue a Veterinary Inspection Certificate to show that the shipment is in conformity with export standards.
商检局将出具动物检疫证明书以证明货物符合出口标准。
We have the best surveyor,China Import and Export Commodity Inspection Bureau.
我们有最好的公证行,即中国进出口商品检验局。
Mr. Black is talking with the Chinese importer about inspecting the goods.
布莱克先生与中方进口商就商品检验问题进行洽谈。
How should we define the inspection rights?
商检的权力怎样加以明确呢?
Well aept the goods only if the results from the two inspections are identical with each other.
如果双方的检测结果一致,我们就收货。
Our certificates are made valid by means of the official seal and personal chop of the missioner.
我们的证明书以盖公章和局长签字为有效。
Our goods must be up to export standards before the Inspection Bureau releases them.
我们的货物只有在符合出口标准后,商检局才予以放行。
What’s the time limit for the reinspection?
复验的时限是什么时候?
inspection of modity
商品检验
reinspect
复验
to coincide with
与……相符
be in conformity with 与……一致
be identical with 与……一致
Inspection Certificate 检验证明
surveyor
检验行,公证行
模板,内容仅供参考。