加州旅馆译文
加利福尼亚州旅馆歌词

加利福尼亚州旅馆 歌词
On a dark desert highway, cool wind in my hair 在漆黑荒凉的高速公路上,凉风吹散了我的头发 Warm smell of colitas, rising up through the air 科里塔斯温热的气息,在空中袅袅上升 Up ahead in the distance, I saw a shimmering light 抬头极目远方,看见微微闪烁的灯光 My head grew heavy and my sight grew dim 我的头脑变得沉重,我的视线越发模糊 I had to stop for the night 必须停下来了,寻找过夜的地方 There she stood in the doorway 她就站在门廊 I heard the mission bell 布道的钟声在我耳边回响 And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell" 我心中暗念,“还不知道这里是地狱还是天堂” Then she lit up a candle and she showed me the way 这时她点起一根蜡烛,给我前面引路 There were voices down the corridor, 走廊深处一阵阵歌声回荡 I thought I heard them say...... 我想我听见他们在唱…… "Welcome to the Hotel California" "欢迎来到加州旅馆" Such a lovely place, Such a lovely face 多么可爱的地方, 多么可爱的脸庞 Plenty of rooms at the Hotel California 加州旅馆如此多的客房 Any time of year, you can find it here 一年四季无论何时何候,你都可以在这找到地方 Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends 带着仿佛如纱般缠绕的心思,她开着一辆梅塞德斯·奔驰 She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends 还带着许多漂亮迷人的小伙子,她都唤他们叫朋友 How they dance in the courtyard, sweet summer sweat. 在庭院里他们舞的多欢,挥洒着夏日甜味的香汗 Some dance to remember, some dance to forget 有人狂舞中唤起回忆,而有人狂舞着是为了忘记
听歌学英语加州旅馆

On a dark desert highway, cool wind in my hair在漆黑荒凉的高速公路上,凉风吹散了我的头发Warm smell of colitas, rising up through the air科里塔斯温热的气息,在空中袅袅上升*colitas:黑话,指“大麻”Up ahead in the distance, I saw a shimmering light 抬头极目远方,看见微微闪烁的灯光*shimmering值得注意,表示“微弱闪烁的”My head grew heavy and my sight grew dim我的头脑变得沉重,我的视线越发模糊*grow这里指“变得”,相当于getI had to stop for the night必须停下来了,寻找过夜的地方There she stood in the doorway;她就站在门廊I heard the mission bell布道的钟声在我耳边回响*mission bell:教堂的钟声,mission--布道And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell"我心中暗念,"还不知道这里是地狱还是天堂"*这句话很好,当你以后踏进了一个地方或碰到一件事情,不知道是好是坏的时候,可以用着句话来描述,很地道。
Then she lit up a candle and she showed me the way这时她点起一根蜡烛,给我前面引路*两个词组记住:light up a candle(点燃蜡烛); show sb. the way(给某人带路)There were voices down the corridor,走廊深处一阵阵歌声回荡*down介词表示从远处传过来,贯穿整个回廊的感觉,很妙。
加州旅馆的意思

How they dance in the courtyard 他们在庭院里翩翩起舞
Sweet summer sweat 甜蜜夏日,香汗伶俐。
Some dance to remember 有人狂舞中唤起回忆!
Some dance to forget 而有人狂舞着是为了忘记!
《Hotel California》自面世开始,立即就引来很多的质疑与批评。
许多人都不能理解歌词后段扑朔迷离的场面在昭示什么。
这部歌曲的内容如同小说一样,离开了作者后要由听者来解释.....
On a dark desert highway.行驶在昏黑的荒漠公路上
Cool wind in my hair. 凉风吹过我的头发
What a nice surprise 一切都美好得令人吃惊!
Bring your alibis .为你带来想要的借口
Mirrors on the ceilling 天花板上的镜子
The pink champagne on ice 冰上粉红色的香槟
And she said 这时她说,
We are all just prisoners here "我们其实不过是这里的囚徒,
Any time of year 一年的任何时候
you can find it here 你都能在这找到房间
Her mind is Tiffany-twisted 带着仿佛如纱般缠绕的心思
She got the Mercedes-Benz 她开着一辆梅塞德斯·奔驰
She got a lot of pretty,pretty boys 还带着许多漂亮迷人的小伙子
也说《加州旅馆》

也说《加州旅馆》狂人日记里面说的清楚,“凡事须得研究,才会明白。
”《加州旅馆》这首歌,听是听了不少回,还真没有“研究”过。
那日有个播放软件,要自动下载歌词,于是就下载了。
看英文歌词,看中文歌词译文,看来看去,看得骨鲠在喉。
难怪有人觉得这首歌晦涩,除了七十年代美国的背景不了解,摇滚乐的背景不了解,咱这中文歌词翻译的那个德行,也要算一条原因吧。
整个歌词我就不照抄了,那样你看着不耐烦。
咱说到哪就写到哪。
开头两句:On a dark desert highway, cool wind in my hair.Warm smell of colitas, rising up through the air.什么是Warm smell of colitas?有人译成“科里塔斯温热的气息”,啥意思啊?蒙人吧。
有人译成“仙人掌温暖的气味”,估计是瞎猜的,还真敢开口。
还有人译成“浓烈的烤烟味道”,这个基本靠谱。
其实应该翻译成“浓烈的大麻气味”,才对。
colitas 是个西班牙字眼儿,原意是little tails, little buds,道中人用以隐指大麻。
类似的隐喻还有:Then she lit up a candle and she showed me the way ,字面上看,是“这时她点起一根蜡烛,给我前面引路”,而light up a candle 也是吸毒的常用隐语。
Her mind is Tiffany- twisted, she got the Mercedes bends.She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends.这几句,没有一个翻译得到家的。
要点在Tiffany- twisted。
“她如纱般缠绕的心思”、“她的心像打结的纱”、“她的心如玻璃丝扭曲”,有些人给出这样的解释,那能说的过去么?和后面几句也连不上啊。
其实,Tiffany〔蒂芙妮〕是个著名的珠宝公司,1837年在纽约开张。
california hotel中英文歌词

加州旅馆中英文歌词&mp3 hotel california (the eagles)On a dark desert highway, cool wind in my hair在漆黑荒凉的高速公路上,凉风吹散了我的头发Warm smell of colitas, rising up through the air科里塔斯温热的气息,在空中袅袅上升Up ahead in the distance, I saw a shimmering light抬头极目远方,看见微微闪烁的灯光My head grew heavy and my sight grew dim我的头脑变得沉重,我的视线越发模糊I had to stop for the night必须停下来了,寻找过夜的地方There she stood in the doorway她就站在门廊I heard the mission bell布道的钟声在我耳边回响And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell"我心中暗念,“还不知道这里是地狱还是天堂”Then she lit up a candle and she showed me the way这时她点起一根蜡烛,给我前面引路There were voices down the corridor,走廊深处一阵阵歌声回荡I thought I heard them say......我想我听见他们在唱……"Welcome to the Hotel California""欢迎来到加州旅馆"Such a lovely place, Such a lovely face多么可爱的地方, 多么可爱的脸庞Plenty of rooms at the Hotel California加州旅馆如此多的客房Any time of year, you can find it here一年四季无论何时何候,你都可以在这找到地方Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends带着仿佛如纱般缠绕的心思,她开着一辆梅塞德斯·奔驰She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends 还带着许多漂亮迷人的小伙子,她都唤他们叫朋友How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.在庭院里他们舞的多欢,挥洒着夏日甜味的香汗Some dance to remember, some dance to forget有人狂舞中唤起回忆,而有人狂舞着是为了忘记So I called up the Captain, "Please bring me my wine"于是我把主人召唤,“请给我来点酒”He said,"We haven't had that spirit here since 1969"他说,“自1969年我们这就再没那东西了”And still those voices are calling from far away,而那些声音依然远远传来,Wake you up in the middle of the night令人在午夜也会惊醒Just to hear them say......只听得他们在唱……"Welcome to the Hotel California "“欢迎来到加州旅馆”Such a lovely place, Such a lovely face多么可爱的地方,多么可爱的脸庞They livin' it up at the Hotel California在加州旅馆他们纵情狂欢What a nice surprise, bring your alibis"多么美妙的惊奇呀,为你带来想要的借口!”Mirrors on the ceiling, The pink champagne on ice天花板上的镜子,冰上粉红色的香槟And she said :"We are all just prisoners here, of our own device"这时她说,“我们其实不过是这里的囚徒,甘心被自己所驱使”And in the master's chambers, They gathered for the feast ;然后在主人房间里,他们聚集在盛宴前 ;They stab it with their steely knives,挥舞着钢制的刀叉But they just can't kill the beast但却就是不能刺死野兽Last thing I remember, I was running for the door我记得我做的最后一件事是跑向大门I had to find the passage back to the place I was before我必须寻找来时的路回到从前的地方"Relax",said the night-man,“ We are progra mmed to receive.“放松点,”值夜的说到,“我们安排好了接收,You can checkout any time you like,你可以在喜欢的时候结帐,but you can never leave!"但你却永远无法离开!”老鹰乐队简介:老鹰乐队1971年组建于美国,是一支完美融合了乡村音乐和摇滚乐的美国本土流行乐队。
Hotel_California中英文歌词

Hotel California中英文歌词On a dark desert highway, cool wind in my hair在漆黑荒凉的公路上,凉风吹散了我的头发Warm smell of colitas, rising up through the air 科里塔斯温热的气息,在空中袅袅上升Up ahead in the distance,I saw a shimmering light 抬头极目远方,看见微微闪烁的灯光My head grew heavy and my sight grew dim我的头脑变得沉重,我的视线越发模糊(这里描写吸毒后症状)I had to stop for the night 必须停下来了,寻找过夜的地方There she stood in the doorway 她就站在门廊I heard the mission bell 布道的钟声在我耳边回响And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell" 我心中暗念,“还不知道这里是地狱还是天堂”Then she lit up a candle and she showed me the way 这时她点起一根蜡烛,给我前面引路("lit up a candle"是吸毒的常用语)There were voices down the corridor, 走廊深处一阵阵歌声回荡(吸毒后失控发作的一个现象)I thought I heard them say...... 我想我听见他们在唱……"Welcome to the Hotel California" "欢迎来到加州旅馆"Such a lovely place, Such a lovely face 多么可爱的地方, 多么可爱的脸庞Plenty of rooms at the Hotel California加州旅馆如此多的客房Any time of year, you can find it here一年四季无论何时何候,你都可以在这找到地方Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes Benz带着仿佛如纱般缠绕的心思,她开着一辆梅塞德斯·奔驰She got a lot of pretty, pretty boys,that she calls friends还带着许多漂亮迷人的小伙子,她都唤他们叫朋友How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.在庭院里他们舞的多欢,挥洒着夏日甜味的香汗Some dance to remember, some dance to forget有人狂舞中唤起回忆,而有人狂舞着是为了忘记So I called up the Captain, "Please bring me my wine"于是我把主人召唤,“请给我来点酒”He said,"We haven't had that spirit here since 1969"他说,“自1969年我们这就再没那东西了”And still those voices are calling from far away,而那些声音依然远远传来,Wake you up in the middle of the night令人在午夜也会惊醒Just to hear them say......只听得他们在唱……"Wel come to the Hotel California "“欢迎来到加州旅馆”Such a lovely place, Such a lovely face多么可爱的地方,多么可爱的脸庞They livin' it up at the Hotel California在加州旅馆他们纵情狂欢What a nice surprise, bring your alibis" 多么美妙的惊奇呀,为你带来想要的借口!”Mirrors on the ceiling, The pink champagne on ice 天花板上的镜子,冰上粉红色的香槟And she said:"We are all just prisoners here,of our own device" 这时她说,“我们其实不过是这里的囚徒,甘心被自己所驱使”And in the master's chambers, They gathered for the feast ; 然后在主人房间里,他们聚集在盛宴前 ; They stab it with their steely knives, 挥舞着钢制的刀叉But they just can't kill the beast 但却就是不能刺死野兽Last thing I remember, I was running for the door 我记得我做的最后一件事是跑向大门I had to find the passage back to the place I was before 我必须寻找来时的路回到从前的地方"Relax",said the night-man,“ We are programmed to receive. “放松点,”值夜的说到,“我们都容易受诱惑,You can checkout any time you like, 你可以在喜欢的时候结帐,but you can never leave!" 但你却永远无法离开。
Hotel California歌词

Hotel California行驶在昏黑的荒漠公路上,凉风吹过我的头发。
温馨的大麻香,弥漫在空气中。
抬头遥望远方,我看到微弱的灯光。
我的头越来越沉,视线也变得模糊。
.我不得不停下来过夜。
她站在门口那儿招呼我我听到远处教堂的钟声。
我在心里对自己说 .这里可能是天堂也可能是地狱。
然后她点燃了蜡烛,.给我引路。
沿着走廊传来阵阵说话声。
.我想我听到他们在说……欢迎来到加州旅馆!!如此美丽的地方!多么可爱的的面容!!加州旅馆有充足的房间!一年的任何时候,你都能在这找到房间。
她的心为珠宝所扭曲,、她拥有豪华奔驰车。
.她有许多漂亮的小伙子。
.她称之为朋友。
,他们在庭院里翩翩起舞,.夏日的香汗伶俐。
!有些舞是为了回忆!、!而有些舞是为了忘却!,于是我叫来领班,"请给我来些酒。
他说我们这不供应列酒since nineteen sixty nine."从1969年起。
y.远处仍然传来他们的话语。
.在半夜把你吵醒。
...只听到他们在说…… 欢迎到加州旅馆来!如此美丽的地方!多么可爱的的面容!他们在加州旅馆尽情狂欢。
好得令人吃惊, .使你有来到这的借口。
天花板上镶嵌着的镜子, .冰镇着的粉色香槟-她说我们都是这的囚徒但是是我们自愿的。
在主人的卧房里。
他们为宴会聚在一起。
.他们彼此间用钢刀相互砍杀。
但他们甚至不能杀死野兽!我所记得的最后一件事是我跑向门口。
我必须找到来时的路,.回到我过去的地方。
守夜人说放宽心,we are programmed to receive.我们只是照常接待u can checkout any time u like.你想什么时候结帐都可以。
but u can never leave!"但你永远无法离去!。
英文歌曲歌词带翻译(四)

加州旅馆- 老鹰乐队on a dark desert highway.cool wind in my hair.warm smell of colitas risingup through the air up ahead in the distance.i saw a shimmering lightmy head grew heavy and my sight grew dim i had to stop for the nightthere she stood in the doorwayi heard the mission belland i was thinking to myselfthis could be heaven or this could be hell then she lit up a candleand she showed me the waythere were voices down in corridori thought i heard them say......welcome to the hotel californiasuch a lovely place (such a lovely face) there's plenty of rooms at thehotel californiaany time of year you can find it hereher mind is tiffany-twistedshe got the mercedes-benzshe got a lot of pretty,pretty boys that she calls friendshow they dance in the courtyard sweet summer sweatsome dance to remembersome dance to forgetso i called up the captainplease bring me my winehe said we haven't had that spirit here since nineteen sixty nineand still those voices arecalling from far awaywake you up in the middle of the night just to hear them say......welcome to the hotelcalofornia such a lovely place(such a loveely face)they livin'it up at the hotel california what a nice surprise bring your alibis mirrors on the ceillingthe pink champagne on iceand she said we are all just prisoners here of our own deviceand in the master's chambersthey gathered for the feastthey stab it with their steely knives but they just can't kill the beastlast thing i remember,i was running for the doori had to find the passage backto the place i was beforerelax said programmed to receive you can check out any time you like but you can never leave。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
加州旅馆-Eagles
On a dark desert highway cool wind in my hair
行驶在昏黑的荒漠公路上,凉风吹过我的头发
Warm smell of colitas rising up through the air
温馨的大麻香弥漫在空气中
Up ahead in the distance I saw a shimmering light 抬头遥望远方我看到微弱的灯光
My head grew heavy and my sight grew dim
我的头越来越沉,视线也变得模糊
I had to stop for the night
我不得不停下来过夜
There she stood in the doorway
她站在门口那儿招呼我
I heard the mission bell
我听到远处教堂的钟声
And I was thinking to myself
我在心里对自己说
this could be heaven or this could be hell
这里可能是天堂也可能是地狱
Then she lit up a candle and she showed me the way
然后她点燃了蜡烛给我引路
There were voices down the corridor
沿着走廊传来阵阵说话声
I thought I heard them say
我想我听到他们在说……
Welcome to the hotel california
欢迎来到加州旅馆
Such a lovely place
如此美丽的地方
Such a lovely face
多么可爱的的面容
Plenty of room at the hotel california
加州旅馆有充足的房间!
Any time of year you can find it here
一年的任何时候,你都能在这找到房间
Her mind is tiffany-twisted she got the mercedes bends
她的心为珠宝所扭曲,她拥有豪华奔驰车
She got a lot of pretty pretty boys that she calls friends 她有许多漂亮的小伙子她称之为朋友
How they dance in the courtyard sweet summer sweat
他们在庭院里翩翩起舞,夏日的香汗淋漓
Some dance to remember some dance to forget
有些翩翩为回忆有些翩翩为忘却
So I called up the captain
于是我叫来领班,
please bring me my wine
请给我来些酒
He said we haven t had that spirit here since nineteen sixty nine
他说道,他说我们这不供应列酒从1969年起
And still those voices are calling from far away
远处仍然传来他们的话语
Wake you up in the middle of the night
在半夜把你吵醒
Just to hear them say
只听到他们在说……
Welcome to the hotel california
欢迎到加州旅馆来
Such a lovely place
如此美丽的地方
Such a lovely face
多么可爱的的面容
They livin it up at the hotel california
他们在加州旅馆尽情狂欢
What a nice surprise bring your alibis
好得令人吃惊使你有来到这的借口
Mirrors on the ceiling
天花板上镶嵌着的镜子
The pink champagne on ice
冰镇着的粉色香槟
And she said we are all just prisoners here of our own device 她却说,我们在这里都是囚犯为自己欲望负债
And in the master s chambers
在主厅大房间内
They gathered for the feast
人们举起狂欢之火
The stab it with their steely knives
他们用钢刀挥刺着
But they just can t kill the beast
却杀不死心中恶魔
Last thing I remember I was
我所记得的最后一件事
Running for the door
是我跑向门口
I had to find the passage back
我必须找到来时的路
To the place I was before
回到我过去的地方
relax said the night man
“放松点吧,”看门人说
We are programmed to receive
“我们天生受诱惑
You can checkout any time you like 你可以随时结束
But you can never leave!
"却永远无法摆脱!”。