加州旅馆意境分析
浅析经典英语歌曲,巧记学英语之Hotelcalifornia篇

浅析经典英语歌曲,巧记学英语之Hotel california篇―――强颜欢笑那充满磁性的嗓音,一个人一遍又一遍地听,那木吉他弹奏出简单、暮伤的调子,对回忆的孤独感受随乐韵的飘荡更惊起了寂寥的浪花!这首歌很难理解,因为它有太多的双关语!以下歌词是我在网上找到解释得比较好的一篇(作者网名:孤魂野鬼),当你知道它反映的是某次吸毒后的情景、加州旅馆可以广泛的理解为是一种人间欲望的象征时,就可以很好的了解歌词大意了!以下是在网上搜到的歌词,歌曲网上随便可以找到,Download一曲来听听,真的很不错。
Hotel California --- The EaglesOn a dark desert highway.行驶在昏黑的荒漠公路上。
Cool wind in my hair.凉风吹过我的头发。
Warm smell of colitas.温馨的大麻香。
(注意这里是什么香味) Rising up through the air.弥漫在空气中。
Up ahead in the distance.抬头遥望远方,I saw a shimmering light.我看到一丝微弱的灯光。
(从这一句开始往下可理解为吸毒后的感觉)My head grew heavy & my sight grew dim.我的头越来越沉,视线也变得模糊。
(吸毒症状)I had to stop for the night.我不得不停下来过夜。
There she stood in the doorway.她站在门那儿等候我。
(毒品的诱惑)I heard the mission bell.我听到远处教堂的钟声。
(可以理解为吸毒后的幻听)And I was thinking to myself.我在心里暗自嘀咕。
This could B Heaven or this could B Hell .这里也许是天堂也可能是地狱。
(毒品的天堂地狱)Then she lit up a candle.她点燃了蜡烛。
老鹰乐队的《加州旅馆》写的到底是什么?(有意思)

老鹰乐队的《加州旅馆》写的到底是什么?(有意思)八妹说Eagles的经典歌曲《Hotel California》是八妹百听不厌歌单里的歌曲之一,这首歌也是很多人心中的挚爱,曾于1977年连续8周获得排行榜冠军,Don Felder与Joe Walsh的双吉他效果让不少人为之惊艳,一首经典好歌很容易让人迸发多种思绪碰撞,不少人对这首歌也有不同的解读,看过好几个版本的解读,有一位网友对这首歌的理解我个人觉得特别有意思,他认为加州旅馆讲的,其实是从美国七十年代的物质主义,如何发展到如今全球范围内的金融奴役,给大家分享一下他的解读文,也欢迎你向八妹分享关于这首歌属于你的故事~Hotel California The Eagles - Hotel California QQ音乐文:侯佳宁多年以来,一直最喜欢老鹰,当然还有著名的加州旅馆,但一直停留在音乐上,对他们唱的到底是什么,想表达什么内容,一直搞不明白,只能是不求甚解。
后来上过弓枚先生的课,让自己对歌曲传达的信息有了重新的认识。
今天重听加州旅馆,忽然一下明白了,Don Henley在将近四十年前唱的是什么了。
自己不禁要赞叹Don Henley不仅是一位诗人,更是一位先知。
加州旅馆讲的,其实是从美国七十年代的物质主义,如何发展到如今全球范围内的金融奴役。
要理解这首歌的内容,就要首先了解近代的历史,尤其是经济史。
第二次世界大战之后,世界又重新回归到财富平衡的状态,通过这次世界范围的财富再分配,很多人经济状况相差无几,大部分人又站在了相同的起跑线上。
美国摆脱了三十年代的大萧条,德国和日本也开始重点发展制造业,试图通过出口贸易使国家走出战败的阴霾和经济的泥潭。
这是当时西方世界大的社会环境,因此战后出生的婴儿潮一代,是在相对宽松、公平的环境下成长的,也就不难想象六十年代,当这些人长大后,美国出现的反文化运动和嬉皮士。
我们来看看Don Henley这首加州旅馆唱的是什么:On a dark desert highway, cool wind in my hair 在黑暗的沙漠高速公路上,凉风吹动头发Warm smell of colitas, rising up through the air 大麻暖暖的气味弥散在空气中这是故事的开始,我们依稀还能感觉到主人公的形象,典型的六十年代嬉皮士,留着长发,在沙漠的高速路上开着车,是放荡不羁的逍遥骑士,对理想和精神世界的自由充满了向往和追求。
初中音乐_【课堂实录】欧美流行风教学设计学情分析教材分析课后反思

欧美流行风《斯卡波罗集市》《加州旅馆》授课年级:初三授课类型:欣赏设计思路:欧美流行风是初三下册中的内容,本节课欣赏的《斯卡波罗集市》《加州旅馆》属于分别属于欧美流行音乐中的民谣和乡村音乐,《斯卡波罗集市》是美国电影《毕业生》的插曲,流传很广,其三拍子的流动性,让整首歌曲呈现出一种律动性,同时用低吟浅唱,表达了淡淡的忧伤。
《加州旅馆》饱含寓意,写出了作者对生活的迷茫和思考,以及警示世人,把加州形容成一个可以消磨意志的牢笼,进去容易出来难。
初三的学生已经在接触多元文化的层面达到了一定水平,我从民谣体音乐入手,并通过演唱,参与歌曲节奏拍击让学生融入到音乐中,充分提高学生的学习兴趣,培养学生鉴赏流行音乐的能力。
本节课我加入了吉他伴奏,一是让学生提高兴趣,因为学生都比较喜欢吉他的音色,二是流行音乐中,吉他是必不可少的。
通过用吉他演奏摇滚,民谣,蓝调等,学生可以直观的认识到流行音乐的分类,我希望用吉他的教学辅助让学生充分感受欧美流行音乐的魅力,也为下一节介绍欧美流行音乐的其他曲目打下基础。
教学目标:1,欣赏《斯卡波罗集市》《加州旅馆》,体会两首音乐的那种淡淡忧伤和舒缓流畅的旋律,并从作品中感受反战的情绪以及对人生的思索。
2,哼唱《斯卡波罗集市》主部旋律,用节奏敲击参与到《加州旅馆》的演奏中。
3,激发学生对欧美流行音乐的兴趣,了解欧美不同风格的流行音乐。
重难点:1,感受民谣和乡村音乐的风格。
2,哼唱斯卡波罗集市的旋律,加州旅馆中节奏的融合教学准备:1,制作直观的多媒体课件2,课堂乐器木吉他教学过程:一,组织教学(师生问好)二,导入:1,老师用吉他弹奏一段中国校园民谣,学生谈一下对这段简短的音乐的感受或者这段音乐有什么特点?【设计意图:通过中国校园民谣的演奏,引出民谣体(出PPT)的特点,进而进入苏格兰民谣《斯卡波罗集市》,并通过吉他的音色特点,初步引起学生对欧美流行音乐的兴趣。
】三,进入新课。
1,简介《斯卡波罗集市》。
歌曲加州旅馆赏析

歌曲加州旅馆赏析《加州旅馆》(Hotel California)是美国著名乡村摇滚乐队老鹰乐队的歌曲,这是一首十分值得鉴赏的歌曲。
下面就让店铺给大家介绍一下歌曲《加州旅馆》赏析的相关内容吧!歌曲《加州旅馆》乐曲赏析《加州旅馆》自1977年面世开始,立即就引来很多的质疑与批评。
尽管谁也不敢夸口说自己的理解是正解版本,但歌词中明显的吸毒、淫乱、邪教等暗示还是引起道德卫士的不满,并且在美国受到宗教团体的怀疑。
不过,《加州旅馆》歌曲中那成经典的吉他旋律、诡异莫名的歌词内容、感人心弦的悲世情怀,使得这首《加州旅馆》成为乐迷的最爱。
歌曲《加州旅馆》的歌词On a dark desert highwaycool wind in my hairWarm smell of colitasrising up through the airUp ahead in the distanceI saw a shimmering lightMy head grew heavy and my sight grew dimI had to stop for the nightThere she stood in the doorwayI heard the mission bellI was thinking to myselfThis could be Heaven or this could be HellThen she lit up a candle and she showed me intowayThere were voices down the corridorI thought I heard them sayWelcome to the Hotel CaliforniaSuch a lovely placeSuch a lovely placeSuch a lovely facePlenty of room at the Hotel CaliforniaAny time of yearAny time of yearYou can find it hereHer mind is Tiffany-twistedshe got the Mercedes benzeShe got a lot of pretty pretty boysshe calls friendsHow they dance in the courtyard sweet summer sweat Some dance to remember some dance to forgetSo I called up the CaptainPlease bring me my wineHe saidWe haven't had that spirit here since nineteen sixty nine And still those voices are calling from far awayWake you up in the middle of the nightJust to hear them sayWelcome to the Hotel CaliforniaSuch a lovely placeSuch a lovely placeSuch a lovely faceLivin' it up at the Hotel CaliforniaWhat a nice surpriseWhat a nice surpriseBring your alibisMirrors on the ceilingPink champagne on iceAnd she saidWe are all just prisoners here of our own deviceIn the master's chambersThey gathered for the feastStab it with their steely knivesBut they just can't kill the beastLast thing I remember I wasRunning for the doorI had to find the passage backTo the place I was beforeRelax said the night manWe are programmed to receiveYou can check-out any time you likeBut you can never leave歌曲《加州旅馆》的创作背景60年代是美国音乐界的自由创作时期,摇滚乐的流行成为60年代自由与反叛思想的象征,然而其盛况也逐渐造成了乐手日益糜烂的生活态度。
加州旅馆 赏析

加州旅馆赏析
《加州旅馆》是美国摇滚乐队老鹰乐队的一首歌曲,发行于1977年2月22日,收录在乐队的第五张同名录音室专辑《加州旅馆》中。
这首歌以其富有感染力的歌词和独特的旋律,成为了老鹰乐队的代表作之一,也是摇滚乐的经典之作。
这首歌的歌词中描绘了一处位于加州的高级旅馆,但歌词中并未明确提及旅馆的具体位置或名称。
歌词中提到了人们在庭院里跳舞,夏日的汗水湿透了衣服,有些人在跳舞时回忆过去,有些人则在跳舞中忘却烦恼。
而歌曲的最后一句“你永远不知道何时才是最后”则表达了人们对时间流逝的无奈和感慨。
这首歌的旋律优美动听,具有很强的感染力。
歌曲的节奏明快而富有变化,旋律中带有一些爵士乐的元素,非常适合在夜晚或者安静的环境下聆听。
同时,歌曲的编曲也非常出色,尤其是吉他和鼓点的配合,让人感到非常震撼。
在音乐界,《加州旅馆》被广泛认为是老鹰乐队的代表作之一,也是摇滚乐的经典之作。
这首歌在发行后迅速获得了广泛的关注和赞誉,并获得了第20届格莱美奖年度唱片奖的荣誉。
可以说,《加州旅馆》不仅成为了老鹰乐队的代表作之一,也成为了整个摇滚乐的经典之作。
总的来说,《加州旅馆》是一首充满感染力和感性的歌曲,它表达了人们对时间流逝的无奈和感慨,同时也展现了老鹰乐队在音乐创作上的才华和实力。
这首歌不仅在当时获得了巨大的成功,至今仍被广泛传唱和欣赏,是摇滚乐的经典之作。
加州旅馆赏析

加州旅馆赏析1996年至今,全中国的酒吧都在播放一段音乐会现场录像:在鲜花与彬彬有礼的掌声中,几个功成名就的老家伙一字儿排开,抱着吉它和贝斯做默契的合唱,演唱一首随意但整齐、平淡却迷人的老歌,那是老鹰乐队复出后一场著名的不插电演唱晚会,那首曲子是他们在1976年底发表的《加州旅馆》。
乡村音乐的传统情怀,一层层吉它铺垫出的细致空间,重重人声叠加的丰富和声。
谈不上沧桑,也不是冲动,只是更加倍的成熟男人的魅力。
几把木吉它平淡的演奏,让这首歌赋予了更加平淡的从容,却让听者有了更大的激情。
有人说他们是摇滚乐队,也有人说他们是合唱组,作为美国加州摇滚主流化之后最成功的例子,老鹰乐队自1971年组建至1982年解散,伴随美国人渡过了整个七十年代。
从那以后,嬉皮士运动烟消云散了,纯真的歌声也远去了,人们不再往军警的枪插上鲜花,人们的青春不再有燃烧的感觉,但是他们留下的足迹,却比以往更加醇厚,更加强烈。
那动听的曲调和境界、生动的歌词,由此而引发的公众深刻的思考,都随着岁月的流逝而深埋。
直到10多年以后,1994年,在一个有微风和星光的夜晚,在一个简陋的演唱台,几位韶华已逝的老家伙,用成熟老练而纯净的木吉它SOLO,略带嘶哑随意却平整的嗓音,为他们的歌迷带来了全新的《加州旅馆》,歌曲精彩绝伦、柔情四射。
我很长一段时间内都不能理解歌词中一段段扑朔迷离的场面在昭示着什么。
“他们在院中翩翩起舞,有些舞使人回忆,有些使人忘却”,“我打电话给领班,请他给我来点酒,他说从1969年开始我们就不再供应烈酒了”,“屋顶上嵌着镜子,粉色的香槟置于冰中,她说,我们都只不过是自己营造物中的囚徒”,“最后一件我记得的事是,我奔向门口寻找来时的路,值宿的说,别紧张,我们只是按程序迎接,你任何时候都可以结账,但你永远无法离开”。
慢慢的把这些意想拼起来,只渐渐感到一阵醉生梦死的冷酷。
那群表情木然的舞会中人,仿佛印证了我的感觉。
加州旅馆是个消磨意志的樊笼,进去容易出来困难。
神曲《加州旅馆》终极解读

神曲《加州旅馆》终极解读1你一定不记得自己第一次听《加州旅馆》是什么时候了。
这首发表于1977年的歌曲对于当时的乐迷来说好似一个文化支柱。
它出现在各种电影以及歌单里,定期在经典摇滚电台播放。
但比这更重要的是人们至今还在谈论这首歌。
自各种视频、文章、话题和音乐论坛出现以后,大家把这首歌的真实含义给理论化了。
其实要想解读出一首歌的真实含义是不太可能的事情。
因为对任何一首歌来说,都不存在“真实”含义这一说。
就算真有“真实”含义,我也不认为这是这首歌最有趣的部分。
相较而言,我认为研究The Eagles是如何制作出这首神奇的、令人印象深刻的歌曲要有意思得多。
直到今天,它的歌词依然令一众粉丝着迷。
我们会讲到这首歌的众多释义,了解The Eagles写这首歌的时候在想什么。
2加州旅馆的故事是从Malibu的海景房开始,Donald Felder租了一整个夏天。
在七月的一个下午,他抱着把12弦吉他坐在卧室里,写了些旋律,并用四轨录音机录了下来。
其中一段很怪,是用下行琶音写的,Felder把录音带给了Don Henley。
正是这段下行Riff抓住了这位乐队伙伴的耳朵,Henley当时正夜驾穿过加利福尼亚,这段黑暗惊悚的声音简直是最完美的配乐。
当时对乐队的成员来说,加利福尼亚还是个新鲜地。
包括Don Henley自己在内,在接受T eamRock采访时说:他跟成员们把比弗利山庄视为神话般的地方,那里充满了希望与梦想,那里将会并且已经发生过奇迹。
但那也是一个过度饱和的空虚之地。
Henley和词作者Glenn Frey用上Felder的Riff 开始写词,描述了一番他们对于加利福尼亚的感受。
但歌词并不仅仅受到他们个人经历的启发,他们也借鉴了一些文学的要素。
整首歌的氛围受到了这本书的启发。
它是John Fowles在1965年发行的小说,故事围绕一名叫Nicholas Urfe的年轻教师去希腊Phraxos旅游的故事展开。
加州旅店歌曲表达的意思

加州旅店歌曲表达的意思《加州旅店》是美国乐队鹿兒島的代表作之一,发表于1976年。
这首歌以其轻快的旋律和词曲搭配而闻名,并成为了加州摇滚音乐的经典之作。
歌曲表达了作者对加州生活方式和文化的赞美,同时也传递出对梦想、自由和追求幸福的渴望。
以下将从作者表明意思、深入意思以及多个角度进行探讨。
作者表明了他对加州的热爱和向往,将其描述为一个天堂般的地方,充满阳光、海滩和自由。
他对加州生活方式的描绘充满了浪漫主义色彩,歌中提到的象征性景点如Hotel California(加州旅店)和Santa Barbara都代表着奢华和享受。
作者通过歌词中的细节和情感描写,展现了他对加州的特殊情感和对自由无拘束生活的向往。
除了表达对加州生活的热爱,歌曲还蕴含了更深层次的意义。
它探索了人们对物质享受和表面繁荣的追求所带来的后果。
Hotel California作为歌曲的象征,暗示着一种奢华的生活方式,但同时也象征着一个迷失在物质诱惑中的陷阱。
歌词中提到的"you can check out any time you like, but you can never leave"(你随时可以退房,但你永远无法离开)传递出对这种奢华生活的困扰和束缚。
歌曲还涉及了对人性的思考。
"Some dance to remember, some dance to forget"(有些人跳舞是为了回忆,有些人则是为了遗忘)这句歌词揭示了人们对于过去和记忆的不同态度。
它暗示了人们通过追寻快乐、享受和放纵来逃避内心的痛苦和困扰。
加州旅店作为一个象征性地方,代表着人们渴望逃避现实并寻求片刻安慰的心理状态。
1. 对加州生活方式的赞美:歌曲表达了作者对加州生活方式的向往和赞美,将其描述为一个自由、阳光和奢华的天堂。
它描绘了海滩、美景和奢华住所,呈现出一种独特的加州生活方式。
2. 物质与精神的冲突:歌曲通过Hotel California的象征意义,探讨了物质追求带来的困扰和束缚。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Hotel California 的真正含义对于《加州旅馆》的暗指有很多说法,有人认识“加州旅馆”其实暗指的是戒毒所或者精神病医院,也有人分析加州旅馆所想表达的真正含义是70年代美国弥乱的音乐界和美国社会,但是这首歌曲真正的含义我们无从知晓,但是可以肯定的是这首歌曲里暗示了很多类似毒品、乱性等问题,这也成为了很多美国道德卫士所攻击的目标。
尽管对于《家伙走旅馆》这首歌曲30年来有着不同的说法,但是从来没有动摇其经典的位置。
老鹰乐队也是世界上少有的雅俗共赏的乐队之一,与其说老鹰乐队是一个摇滚乐队更不如说他们是一个演唱组合,他们擅长把美国的乡村音乐与摇滚乐很完美的结合,尽管有很多美国人都认为老鹰乐队的音乐就是美国的山歌,但是这也丝毫不影响老鹰乐队的音乐在全世界的传播。
《加州旅馆》有两个版本,我们更多的听到的是不插电版本,其实电声版的《加州旅馆》又有另外一番韵味。
在很多发烧音响的店铺中,我们经常看到老板会拿出一张珍藏多年的《加州旅馆》黑胶唱片用价格不菲的音箱来欣赏这首歌曲,尽管时光荏苒,《加州旅馆》依然可以让我们激动,这就是经典的魅力。
这首歌写的不是单纯写吸毒或者犯罪,它写的是吸毒,犯罪,暴力,金钱,色情等等种种丑恶交织而成的美国社会.它通过与这些丑恶接触机会最多的一个吸毒者的所见所闻,描写出美国社会上一些人纸醉金迷(She),一些人逃避现实(some dance to foget),一些人怀念以前的生活的景象(Some dance to renmember).那句"自从1969年我们就没有酒了"当中的酒(spirit)有另一个解释--精神.精神指的是灵魂,说的是1969年以后美国社会发生大的变动,人们都开始渐渐堕落,失去了灵魂.最后一段,守夜人说:"你随时可以结帐,但你永远不可能离开."这个说的是你可以在任何时候死(结帐check out),但降生在美国这个社会里,我们早被定为必须接受这社会现实(We areprogrammed to receive.这句是个被动句,应该是我们早就被规定去接受,如果要翻译成楼上的句子的话,原句应改成We have programmed to receive.翻译起来还是有点不太好.).不管你什么时候死,你永远逃不出这个社会,你死了,也是埋葬在这个社会的某处.这是一首疾世愤俗的歌曲,歌曲的旋律之所以如此的诡异,是为了表现一个吸毒者吸毒后在梦幻状态中由现实的事物引发的幻觉.我们必须清楚的几点是:首先HotelCalifornia”是一个真实的旅馆,它坐落在加州的BAJA,在圣塔爸爸拉(Santa Barbara)附近Cabo San Lucas到La Paz之间的海滨高速公路上。
歌词大家的翻译都大同小异,我赞成翻译的过程中更多的意译,至于”Hotel California”这首歌到底是说的是什么,特别是后半段那些支离破碎的,有些凌乱的描述真是让人琢磨不透,它们到底有什么特别的意义?在和喜爱“加州”的朋友谈起它的时候,我至少听过以下的几种说法:比如许多只能听懂部分歌词的人理解“加州”描述一对男女在这个旅馆里的一段感情,有些人在反复听了许多遍后认为它是在描述吸毒的感觉,有人理解”加州”其实是精神病院的暗喻,还有人说它仅仅只是一些70年代失落生活的回忆残片...... 在所有解释里我最倾向的是吸毒,对比歌中的那些迷幻景物的描述和时间顺序的倒错,再看看歌中这些句子可能就越发明显:”What a nicesurprise, bring you alibis”(多么令人惊喜,带给你逃避的藉口),”We are all just prisoners here of our own device”(我们都是这里自投罗网的囚犯)这些歌词只有和吸毒有关,才更合适和容易理解,同样的还有”这儿可能是天堂也可能是地狱....”,”走廊的声音.... 天花板上的镜子”“他们用钢制小刀戳刺猎物”(注射)等等等等.如果你还是不肯定,仔细体会一下结尾,已经非常明确的告诉了我们:”You can check out any time you like but you can never leave’。
(你可以结账,但永远无法离开)直到有一天是在国外的一个网站上我看到一个网友指出,Eagles的Glenn Frey曾在唱片的出版注释上专门注明过:”Hotel California is a metaphor for cocaine addiction”(《加州》暗喻着可卡因沉溺).惊奇吗?如果我肯定的说我们痴迷的加州旅馆绝对是一首描述吸毒和迷幻感觉的歌?好了,让我们再来看看谁都不知道的,字典上也没有的”Colitas”到底是什么,”Colitas”别说我们,就是美国人自己的疑问也非常的大,比如早先我在Lyrics上看到许多人赞同以下的观点:”Colitas”是拼写错误,应该是“Colitis ”。
原因是The Beatles(披头士,别说你不知道啊,呵呵)最著名的《露西和钻石在天上》(“Lucy in the Sky with Diamonds”)里面就有一句:Thegirl withcolitis”goesby….因此断定这个词在加州旅馆里也应该Colitis,这个词的解释是an inflammation of the large ntestine(怒气冲冲?)因为在国外英文歌在出磁带或CD的时候很少有把歌词附上的,歌词都是另由人整理的,整理过程中因为发音相同的词不好辨别,曾出过许多奇怪有趣的错误,(记得最厉害的错误是Louis Armstrong 的“What a Wonderful world”里的那句”The bright blessed day, the dark sacred night”竟然给记成了”The bride bless the day, the dogs say goodnight”了)但是如果算是错记成的COLITIS我觉得还解释不通,怒气冲冲也和《加州》的意境一点都不合,在找寻答案的过程中,我看过国内的一些介绍摇滚乐的书上也曾提起《加州旅馆》,说到这个单词的时候他们解释成沙漠里的COLITAS花的香气,这也使我相信过一段时间,直到后来,我终于找到了看到赛西尔亚当斯早在1997年的一段研究,他首先也是认为这是沙漠里花的名字,然后他偶然发现colitas 这个词最频繁出现的地方是墨西哥和西班牙餐馆的菜单上,他们通过懂西班牙语的人研究了在西班牙语里这个词后,得知Colitas是指可乐树(colas-the tip of a marijuana branch),俚语是说大麻枝的枝尖,也是大麻最有效力最精华的部分,好品质的大麻(这点和茶叶一样,呵呵)终于让人豁然开朗了,再让我们回头来看看这首歌,在开头它就描述了在公路上疾驶,空气里传来上等COLITAS“温暖”的味道。
请注意,味道怎么才能是”温暖”的呢?这应该是一种抚慰的感觉,一种满足的比喻,显然是和毒品有关,明白了这些,下面歌词里出现的奇怪迷幻的东西,都是顺理成章的了。
更说服力的证据来自Eagles的经理人Irving Azoff,他曾在给赛西尔亚当斯的信上证实了以上的一切,”1976年当Messrs. Henley和Frey 在写加州旅馆的时候,olitas这个词是由他们旅行团领队?D?D一个墨西哥裔美国人按(大麻)尖嫩芽翻译给他们的”从第一次听这首歌到完全弄清以上的一切经历了很长的时间和曲折,好在我一直没有放弃,现在可以肯定的说这应该是对加州旅馆比较权威的认识了,但是这个结论并不重要.甚至是有害的,因为这首歌作为如此让人着迷的作品,和其他的杰出的艺术作品一样,到后来对它本身的意义的理解完全是次要的,重要之处应该是”它们给我们带来的种种理解和想像,并根据每人的不经历不同的生活有着不同诠释”,比如楼上至尊宝的翻译“加州旅馆就像这愚昧的社会,我的精神像囚犯一样被束缚在这里”!多形象贴切啊,如果我以上的考证束缚了这样的理解和想像,我看仔细的考证这些细节真是愚蠢的罪过。
写到最后,我觉得一个新的问题又出现了,为什么《加州旅馆》让我们这些没接触过大麻和可卡因,从未有过迷幻经历的人如此着迷的呢?昔日的加州音乐大致以两种音乐为主流,其一是把音乐与动的本质融合在摇滚乐里的“冲浪乐”(Surf Music),另一是反映了当时的社会、文化、政治的“民谣摇滚”(Folk Rock),虽然后者不象前者那么标榜当时美国青年活泼爽朗的特点,但被人与乡村音乐视为一体后就不被大众所喜好了。
早期加州西海岸乡村摇滚较为杰出的乐队有Byrds、Poco……而Eagles正好延续了乡村音乐的精髓,在70年代绽放出强烈光芒。
Eagles之所以能秉成他们原有的特色,全靠其中两位成员Randy Meisner 及Bernie Leadon努力。
Bernie Leadon最擅长的乐器之一是班卓琴(Banjo),这种乐器的使用形成Eagles在早期乐风上的一大特色。
Leadon在Eagles的时间不算很长,可是他在Eagles那个时候所发表的音乐,才是最清纯,最让人怀念的音乐。
老鹰乐队应该说是天才中的天才,说它是美国最伟大的摇滚乐团,一点也不为过。
他们的专辑的销量超过了其他所有的美国乐队。
迄今为止,他们专辑的销量在全球超过三亿八千万,赢得了四次最佳专辑,五次最佳单曲和四次葛莱美大奖。
没有听过老鹰乐队的歌就不可能懂得什么是真正的摇滚乐!老鹰乐队的《Hotel California》之中英对照On a dark desert highway, cool wind in my hair在漆黑荒凉的高速公路上,凉风吹散了我的头发Warm smell of colitas, rising up through the air大麻的气息,在空中袅袅上升Up ahead in the distance, I saw a shimmering light抬头极目远方,看见微微闪烁的灯光My head grew heavy and my sight grew dim我的头脑变得沉重,我的视线越发模糊I had to stop for the night必须停下来了,寻找过夜的地方There she stood in the doorway;她就站在门廊I heard the mission bell教堂的钟声在我耳边回响And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell" 我心中暗念,"还不知道这里是天堂还是地狱"Then she lit up a candle and she showed me the way这时她点起一根蜡烛,给我前面引路There were voices down the corridor,走廊深处一阵阵声音回荡I thought I heard them say...我觉得听见他们说。