_只_与_的句法_语义和语用对照_李哲

合集下载

限定副词“只”、“就”、“才”的句法、语义分析

限定副词“只”、“就”、“才”的句法、语义分析

限定副词“只”、“就”、“才”的句法、语义分析摘要:“只”、‘‘就”、‘‘才”是现代汉语中使用频率较高的三个限定副词,有时可以通用,但并非对等。

本文主要讨论限定副词“只”、‘‘就”、“才”在句法、语义方面的异同。

首先从三个副词的基本语义着手,分析其语义特征,找出三者差别;接着结合语义指向,归纳三者的句法分布,进行比较分析。

关键词:限定副词;范围;只;就;才范围副词是对外汉语副词教学中的重点,其中表示限定的范围副词又是教学中的一个难点,外国学生掌握起来比较困难,原因在于在很多工具书在释义方面都认为它们意义相同,用法相近,差别不大。

如在《现代汉语八百词》中关于范围副词“就”的释义为:“限定范围;只”;而对另一个范围副词“才”的解释为:“表示数量少,程度低;只”。

“语法教学时如果类属、规则、意义等关系太抽象概括,学习者的类比和衍推就容易出现问题”。

在范围副词的习得中,由于缺乏语言实践操作具体的标准和尺度,外国学生很容易发生误代偏误。

例如:(1)学习汉语就能一点一点地学,不能着急。

(正:学习汉语只能一点一点地学)(2)才你一个人去,可以吗?(正:只你一个人或就你一个人)(3)我们不要做就说不干的人。

(正:只说不干)本文拟在现有文献基础上,从具体语料入手,对限定范围副词“只”、“就”、“才”进行句法、语义考察,分析它们的使用条件及规律,增强对三者的解释力,以期更好地指导教学。

一、语义特征考察1、“只”、“就”、“才”的语义特征本义是引申义产生的依据。

限定副词“只”、“就”、“才”都是由古汉语实词虚化而来的,要想区别三者的语义特征,就有必要追根溯源,找出它们的本义,梳理本义和引申义之间的关系,揭示词义的系统性,从而更科学、全面地概括其语义特征。

综合各种工具书和语法著作的释义,我们对三者的词义解释如下:只:本义表示鸟一只,随后引申为单一,接着又进一步虚化为限定范围、确定范围,表示除此之外没有别的,具体分为:限制与动作有关的事物;限制动作本身以及动作的可能性;同时还限定数量和程度,表示数量少,程度轻。

限定副词_只_就_才_的句法_语义分析

限定副词_只_就_才_的句法_语义分析

文化研究只/才五岁,上小学太早了。

”其次,从限定的对象来看,“就”、“才”限定的是和动作有关的事物的数量,而“只”不光限定数量,还限定动作本身、动作的相关情况以及可能性。

因此从语义指向角度看,“就”、“才”主要限定体词性词语,而“只”既可以限定体词性词语,又可以限定谓词性词语。

如:“只/就/才10个人报名,太少了”、“有些人只说不干。

”二、句法分布与语义功能语义对句法起决定作用,同时,一旦句法结构形成,也会对语义起反制约作用。

下面以句法分布为纲,着重讨论“只”、“就”、“才”的语义制约的异同。

1、“只/就/才”+名词性成分“只”、“就”都可以用在主语前起限定范围的作用,主语通常由名词、代词、数量短语充当,“只”、“就”的语义指向后面的主语,这时语义指向和句法结构关系一致。

例如:“这件事,只/就他们两个人知道。

”“只”、“就”、“才”都可以出现在含有数量词组的名词性谓语前,语义指向后面的数量短语。

例如:“只/就/才十块?也太少了吧。

”“只”、“就”可以放在名词性状语前,语义上对动作发生的时间范围进行限定。

如:“他只/就晚上学习。

”在单独的名词性词语前面,通常只用“就”,不能替换“只”。

例如:“家里没别人,就老张。

”2、“只/就/才”+动词性成分单个动词前只能用“只”,是对动作行为本身加以限定,通常后面跟“不/没”对举,表示排除其他,前后形成对立关系。

如:“只见树木,不见森林。

”“只”、“就”、“才”都可以出现在动宾词组前面,但有各自出现的条件:首先,当动宾短语中含有数量词语时,若数量词语直接做宾语或修饰宾语做定语,三个副词的语义指向为数量短语,表示限定数量的范围,这时三者可以通用。

如果数量词语和名词、代词构成同位语一块儿做动词的宾语时,这种格式不仅是对数量的限制,而且还有对范围的确定,因此上述语境中只能出现“只”、“就”,不能出现“才”。

例如:“小王只/就/才干了半天的活。

”、“我谁也不怕,只/就怕你一个人。

2020高考文言文阅读指导:常见文言固定结构对译

2020高考文言文阅读指导:常见文言固定结构对译

高考文言文阅读指导:常见文言固定结构对译常见的疑难固定格式:1.“……之谓也”(用在句末,表示总结性判断的固定结构,又是宾语前置的结构。

)—般译为:“说的就是……”或“大概说的就是……吧”。

“……之谓……”(用在句中,宾语在“谓”的后边,这里的“之”是助词,用在主谓之间,取消句子的独立性)——“……叫作……”、“……称作……”、“……认为……”、“……说……”。

①“诗云:‘他人有心,子忖度之。

’——夫子之谓也。

”——译文:“《诗》里面讲过:‘别人有想法,我能猜中它。

’——(这话)说的就是夫子您这样的人。

②“野有之曰:‘闻道百,以为莫己若’者,我之谓也。

”——译文:"俗语说:'知道了很多道理,自以为没人能赶上自已了。

'这说的就是我呀。

”③宜乎,百姓之谓我爱也。

——译文:百姓认为我吝啬,看来是理所当然的了。

④此之谓失其本心。

(孟子《鱼我所欲也》)译文:这叫作失去了他的羞耻之心。

2.“所以”——A.表原因,译为“……的原因”、“之所以……”、“为什么……”。

B.表凭借、依靠、方法、工具,译为:“用来……的(人、事或物)”①所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。

——译文:派遣官兵去把守函谷关的原因,是为了防备其它强盗的进入和意外情况的发生。

②臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也。

——译文::“我们离开家人前来投靠您的原因,是仰慕您的崇高品德啊。

③师者,所以传道、受业、解惑也。

——译文:老师,是用来传授道理、讲授学业、解答疑难问题的人。

④衡者,所以定物之轻重也。

——译文:秤,是用来衡定事物轻重的工具。

⑤仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。

——译文:抬头仰望宇宙空间之广大,低首俯察万物种类之繁多,用来放眼四望、舒展胸怀的(景观),也足以尽情享受所见所闻的乐趣,确实是很快活的啊。

3.“何所”——(“所……者为何”的倒装)译为“……的(人、事、物)是……①问女何所思,问女何所忆。

浅议语用学中的指示和照应

浅议语用学中的指示和照应

- 218-校园英语 / 语言文化浅议语用学中的指示和照应渤海大学外国语学院/高琼琼 李哲【摘要】指示语的研究一直是语用学的一个重要议题。

几十年来,人们对划分指示和照应等语用术语仍然存在着问题。

本文根据Levinson所著《语用学》中对指示的描述,以分析含有指示语的英文例句为主,从语用学角度对指示和照应之间的区别和联系进行分析。

【关键词】指示 照应 语用学 分析一、概述近几十年来,人们对语义特征和语言单位进行了不断的研究,随之,指示词语及其指称功能逐渐被语义语用学家所探究,并成为当今语用学研究的一个重要课题。

从狭义的角度讲,语用学就是指示语研究。

最初,指示代词是最基础的语言指示词语,它最基本的功能是照应功能和指示功能,因此,要研究指示功能,首先就要区分清楚照应和指示。

本文根据Levinson所著《语用学》中对指示的描述,以分析含有指示语的英文例句为主,从语用学角度对指示和照应之间的区别和联系进行分析。

二、指示语和指示功能1.指示语的分类。

提到指示语,我们联想最多的就是指示代词。

但是指示语不仅包括指示代词,它还包括时态,某些情态助动词,物主代词,人称代词,地点副词,时间副词,某些称谓和能够显示事物和人社会关系或社会地位的词语结构。

指示是指指示语在话语篇章中所发挥的指称作用。

指示系统以自我为中心,在交流过程中,总是以说话人所处的时间,地点,说话者的语篇,说话者的社会地位以及说话者自身为中心。

因此指示语可划分为五类:(a)人称指示(person deixis)(b)时间指示 (time deixis)(c)地点指示 (place deixis)(d)话语/语篇指示 (discourse/text deixis)(e)社交指示 (social deixis)例如(1)You, stand up!(2)I will go to Singapore tomorrow.(3)I lived here ten years ago.(4)That was a fantastic story I have ever heard.(5)Your Grace/Your Majesty/Your Highness2.指示语的指示功能。

论“只”从语气词到限制范围副词的演变

论“只”从语气词到限制范围副词的演变

论“只”从语气词到限制范围副词的演变作者:陈立平来源:《神州·上旬刊》2020年第02期摘要:“只”在唐朝时期就出现了限定性范围副词的用法,(1)但是在六朝时期已经出现用“只”表达限制性范围副词的现象。

但是到了唐朝以后,限制性副词“唯”开始衰落,在近代和现代都是“只”。

本文讨论限制副词“只”在历史上的消长替换,以及他所适应句式和表义上的差别。

“只”由语气词衍生出了限制性范围副词的过程。

关键词:汉语语法;只;限制性副词;替换;演变;衍生词语的分类在“汉语语法”研究中一直都是很麻煩的课题。

从事此项研究的人数并不少,但由于理论上的缺失导致在《汉语词典》编辑中的词类注解不全面,因此不能够系统的开展。

本文讨论限制副词“只”在历史上的消长替换,以及他所适应句式和表义上的差别。

(2)太田辰夫(1957)认为“只”是由“止”、“祗”改写而成的;李宗江(1998)提出了不同的观点并对太田辰夫的观点产生了质疑。

张谊生(2000)认为副词“只”是由“只”的其他词性演变过来的。

“只”最晚在唐朝时期就出现了限定性范围副词的用法,(3)但是在六朝时期已经出现用“只”表达限制性范围副词的现象。

但是到了唐朝以后,限制性副词“唯”开始衰落,在近代和现代都是“只”。

研究探查得出结果:“说文解字”中“只”在汉代以前都只是语气,还未出现限制性范围副词的用法。

一、六朝时期到了六朝时期,“只”的使用数量大幅增加。

同时在读音上“止”和“只”同音,在语义和功能上“止”的语义、句法功能较为繁杂,所以“只”取代了“止”限制性用法。

“只”在《现代汉语八百词》中作副词时表示的意义除此以外没有其他,我们在整理语料的时候发现,这种功能最早可以追述到六朝时期。

1.1只后加谓词性结构,限制与动作有关1.例如:不畏官军千万众,(只)怕荣公第六郎。

(4)(《北史》)2、例如:不远复,无(只)悔。

(《宋书》)1.2 (只)后加谓词性结构,限制与动作有关的数量3、例如:而尸子(只)载熊陶等六人,不载灵甫。

将进酒原文、翻译及赏析

将进酒原文、翻译及赏析

将进酒原文、翻译及赏析 唐代:李贺 琉璃钟,琥珀浓,小槽酒滴真珠红。

烹龙炮凤玉脂泣,罗帏绣幕围香风。

吹龙笛,击鼍鼓;皓齿歌,细腰舞。

况是青春日将暮,桃花乱落如红雨。

劝君终日酩酊醉,酒不到刘伶坟上土。

译文及注释 译文 酒杯用的是琉璃钟,酒是琥珀色的,还有珠红的。

经过烹、炮的马肉 (龙)和雄雉(凤)拿到口中吃的时候,还能听到油脂被烧烤时的油爆声,像是 在哭泣。

用绫罗锦绣做的帷幕中充满了香气。

罗帏之中, 除了食品与酒的香气外, 还有白齿的歌伎的吟唱和细腰的舞女和着龙笛的吹奏、 鼍鼓的敲击在舞蹈。

宴饮 的时间是一个春天的黄昏,他们已欢乐终日了,他们饮掉了青春,玩去了如花的 大好时光。

桃花被鼓声震散了,被舞袖拂乱了,落如红雨... 显示全部 译文及注释 佚名 译文 酒杯用的是琉璃钟,酒是琥珀色的,还有珠红的。

经过烹、炮的马肉(龙) 和雄雉 (凤) 拿到口中吃的时候, 还能听到油脂被烧烤时的油爆声, 像是在哭泣。

用绫罗锦绣做的帷幕中充满了香气。

罗帏之中,除了食品与酒的香气外,还有白 齿的歌伎的吟唱和细腰的舞女和着龙笛的吹奏、 鼍鼓的敲击在舞蹈。

宴饮的时间 是一个春天的黄昏,他们已欢乐终日了,他们饮掉了青春,玩去了如花的大好时 光。

桃花被鼓声震散了,被舞袖拂乱了,落如红雨,他们把如花的青春白白地浪 费了。

我奉劝你们要像他们那样,终日喝个酩酊大醉吧,由于酒已被你们喝光, 酒鬼刘伶坟上已经无酒可洒了! 注释 ①琉璃钟:形容酒杯之名贵。

②琥珀: 琥珀是数千万年前的树脂被埋藏于地下, 经过一定的化学变化后形 成的一种树脂化石,是一种有机的似矿物。

琥珀的形状多种多样,表面常保留着 当初树脂流动时产生的纹路, 内部经常可见气泡及古老昆虫或植物碎屑。

颜色一 般为黄红色,透明到半透明。

这里借喻酒色透明香醇。

1/9③真珠红:真珠即珍珠,这里借喻酒色。

④烹龙炮凤:指厨肴珍异。

▲ 本节内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原 作者所有。

副词_只_的语义指向及语用歧义探讨_徐以中

副词_只_的语义指向及语用歧义探讨_徐以中

X 本课题的研究得到教育部人文社会科学研究/ 十五0 规划项目( 01J 740001) 和江苏省/ 333 二期工程0 科研项目经费 的资助。本文的写 作 得到了杨亦鸣教授的悉心指导, 谨致谢忱。
# 48 #
义也表示 º 义, 也不能 解释下 面的例 句里的 现象, / [ 我 没教 过英语] , 只 学过英语0 。这里 的/ 只0 指向/ 教0 , 它 既不 表示 ¹ 义也不表示 º 义。所以周文中同时也承认/ 用语义 指向分 析法来分化, 比较简 单方便0 。但周 文没有 明确指 出语 义指 向的不同是由于语用前提的不同这一深层原因。
需要说 明的是, 在实 际话语 中,/ 只0 每 次指向 的成 分越 多, 句子的可接受性或自然性就越小, 比如:
( 5) [ 王老师没教过英语] , ( 王老师) 只 学过 英语。
( 6) [ 王老师没教过法语] , ( 王老师) 只 学过 英语。
我们发现例(5)在语感上比较自然, 例(6)的可接受性 就要差
2. 2 我们认 为/ 只0 在同一 句子中 可以有 不同的语 义指 向, 这种语义指向的不同主要是 由于语 用前提 º 的不同 造成 的。卢英顺( 1995a) 在 考察英 语中的/ only0 与汉 语/ 只0 异同 时也发现,/ 位于句 中的- only. 和- 只. 离 开一 定的 语境 和上 下文, 可以指向它后面其他所有成分0 。为了便于说明, 请看 这样一个例句:
NP + 只 + V + N2 + N3
由于/ 只0 可以指向句中除前面主语以外的大多数成 分, 因此上述公式可改写为:
NP + 只 + X1+ X2 + X3
2. 5 / 只0 每 次不仅可以指向一个 单项, 也 可以同时指向 几个项的联合体。换句话 说, 仔 细考察 后, 我们发 现/ 只0 还 可以同时指向/ 学过0 、/ 几年0 和/ 英语0 三个项目。如,

从“只X”的语法化看副词与连词的关系

从“只X”的语法化看副词与连词的关系

范 词 典 》, …【 唧 ) 收录 了 1 3个 ; 而 收 录 个 数 最 少 的 是
《 现 代 汉 语 八 百 词 》, 2 j ( 1 ' 6 o 5 ) 只 收 录 了 5个 。 为 什 么 不 同辞 书收 录 的数 目如此 悬 殊 、 且 收 录 的 具 体 词 各 有 异 同?为 什 么不 同词典 对作 为词 的“ 只 X” 标 注 为 连 词 、 副词 或者 副词 连 词兼 类 等不 同词 性 ? “ 只” 是 个 重 要 的构 词语 素 , 目前 的 研 究 多 限 于 “ 只” 与 某个 具 体词 “ X” 的语 法化 过 程 分 析 , 以限制副词“ 只” 为 中 心, 全面 考察 “ 只” 与不 同性 质 词 ( 本 文 均 以 x表示 ) 粘 合 的 语 法 化 研 究 尚不 多 见 。 本 文 拟 描 写 “ 只 x” 语 法 化 特点 , 藉 此探讨 现 代汉语 中副词 与连 词 的关 系 , 以期 对 上面 的 问题作 出 回答 。
J OURN A1 O F S HA NGR AO NOR MM U NI VE f ⅡY
Vo 1 . 3 3. No . 5 Oc t . 2 0l 3
从“ 只x ” 的语 法化看副词与连 词的关 系
徐采 霞, 曾检红
( 南 昌大学 客赣方言与语 言应用研究 中心 , 江西 南 昌 3 3 0 0 3 1 )
6 8
上 饶 师 范 学 院 学 报

辈子不受人 家的亏。( 《 八仙得道》 )
①本文语料均 出 自北京大学古代 汉语语料 库 , 为节省篇幅 , 以下不一一注明。
收 稿 日期 : 2 0 1 3 —0 5 —0 6
基金项 目: 江西省高校人 文社会科学重点研究基地招标项 目( J 1 ) l 1 1 0 ) 、 江西省社会科学“ 十二五” 规划项 目( 1 2 Y Y 0 5 ) 阶段性成果 作者简介 : 徐采霞( 1 9 6 8一) , 女, 江西奉新人 , 南昌大学人文学院剐教授 , 从 事汉语 言文字学 、 语言学及应用语 盲学研究。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

(下转第128页)摘要“只”与“だけ”在句法、语义、语用三个平面各有异同。

句法上结构基本一致,差异主要表现在语序上,语义范畴基本相同,但是语义指向却有很大差异。

语用上两者都有限制和强调的功能。

关键词只だけ对照"Only"and "だけ"Syntactic,Semantic and Pragmatic Control //Li ZheAbstract "only"and "だけ"in the syntax,semantics and pragmatics have similarities and differences between the three planes.Basically the same syntactic structure,the difference mainly in the word order;the same semantic category,but the semantic point but very different.Both pragmatically functional limitations and emphasized.Key words only;だけ;controlAuthor 's address Changzhou Institute of Technology,213002,Changzhou,Jiangsu,China“只”是现代汉语常用副词之一,表示限定,意为“仅仅”。

“だけ”也是日语中常用的副助词。

对于日语初学者而言,“だけ”可翻译为“仅仅”、“只”。

因此,日语初学者在汉日互译过程中,出现了大量“只”与“だけ”的滥译、错译现象。

针对这一问题,本文将引入语法研究三个平面理论,借以分析“只”与“だけ”在句法、语义、语用三个平面的异同,以期帮助日语初学者了解“だけ”的使用范畴,正确习得它的用法。

1句法对照从句法上来说,“只”主要用在动词性成分前,通常作为状语对动作行为进行限制,有时也用在形容词性成分、体词性成分前起限制作用。

例如①:(1)我只在乎你。

(2)因家境贫寒,贺龙只读了两年书。

(3)他买到一幅元朝陆行直的《碧梧苍石图》,认为此人作画流传下来只此一幅就当即捐给了故宫博物院。

(4)这件衣服比那件只贵一点儿。

例句中的“只”分别出现在动词“在乎”、“读”,体词性成分“此一副”,形容词“贵”前面,作为状语修饰后面的成分。

通过观察语料库我们发现,“只”出现时,“只”后成分一般为动词性成分。

这里的动词性成分可以是单个动词,也可以是多种类型的动词短语。

动词短语的类型比较复杂,可以是动宾、动补,也可能是动词重叠、并列、连谓。

动词性成分通常在句中充当谓语,“只”用在谓语前,在句法上对整个谓语起限定作用,这种情况出现的频率很高。

“只”还可以用在名词、代词、数量词以及名词性短语等体词性成分之前。

用来限定人或事物的范围。

这类句子中“只”在句法上是限制其后的名词或名词性短语的,这类名词或名词性短语在句子中一般充当主语,所以“只”也就是限制主语的范围。

“只”也可以出现在形容词性词语前,既可以修饰形容词性短语,也可以修饰单个形容词。

大体上说,“只”限制形容词性短语,一般用在表示比较的句子里,而且句中要有较明确的比较对象或范围;另外,“只”还可以用在介宾短语等复合性成分之前,与这个复合性成分一起充当状语,限制动作行为的范围等。

“だけ”在句法上接在体言、副词、助词以及用言连体形后面,限制范围、数量或程度。

例如:(5)学校の図書館で1回に借りられる本は3冊だけです。

(6)あのひとは言うだけで、なにもしません。

(7)あの店は高いだけで、美味しくありません。

(8)友達とだけ相談しました。

以上例句中,“だけ”分别接在体言“3冊”、动词连体形“言う”、形容词“高い”助词“と”后,起到修饰限制的作用。

在日语语料库中,通过对“だけ”进行数量考查,我们发现,它多数出现在体词性成分即日语语法中的“体言”之后。

这种体词性成分可以是名词、数量词、代词等。

在日语语法中,动词和形容词合称“用言”,“だけ”接在用言后的情况也不少见,但数量明显少于体言。

另外,“だけ”也可以接在包含助词、副词等复合性成分之后。

通过比较我们发现,“只”与“だけ”的句法表现差别明显。

虽然他们可接续的范围都比较广,包含了体词性成分及动词、助词等,但是从可接续词类的出现频率来讲,“只”多与动词性成分同现,而“だけ”多与体词性成分同现。

另外,从句法位置上来说,“只”出现在它的关联成分之前,而“だけ”则紧随与之相关的成分之后,“前”、“后”两种不同的语序,是汉日两种语言在句法表达上最显著的差异。

2语义对照2.1语义范畴从语义上看,“只”主要表示单一,用于限定范围和程度。

在日语中,表“限定”最典型的形式就是“だけ”。

“だけ”可以限定一定的范围和数量,也可以表示限于某种程度。

在表示限定程度时,“だけ”的语义范围与“只”有很大区别,此时的“だけ”多与表示可能的动作相互关联,构成最高程度的表达方式,比如“できるだけ”。

另外与假定形式连用时,“だけ”表示随着前项程度的变化,后项程度也相应变化,前后两项事物的程度完全吻合。

本文认为,这也属于最高程度的语义表达,即后项达到前项能关涉的最高程度,因此,从语义上也属于限定程度。

综上,从语义范畴来看,“只”与“だけ”都属于“限定”义。

中图分类号:H36文献标识码:A 文章编号:1672-7894(2011)04-116-02(上接第116页)在语言实际运用中,“只”的语义涉及的范围比较明显,分布单一,都在“只”字之后,“だけ”的语义涉及的范围比较清晰且分布单一,都在“だけ”之前。

因此,在语义关涉的范围上,两者也有较大的一致性。

2.2语义指向语义指向是指句中某一个成分跟句中或句外的一个或几个成分在语义上的直接联系。

“只”与“だけ”语义指向的对象就是与其发生直接语义联系的成分。

语义指向受到句法的制约,同时对句法又有制约作用。

语义特点是制约语义指向的基本条件,它可以直接决定语义指向。

根据“只”与“だけ”的句法特点和语义范畴我们不难发现,与“只”发生直接语义联系的成分都在“只”后,所以,“只”的语义指向为后指,例如:(9)只水电费一项就花去了他们大半的收入。

(10)这样只唱赞歌、不提问题,或者只提问题、不肯定成绩的调查,对实际工作都无益。

(11)结果刨去入场券的钱,只赚了几块钱,还不够每人买一瓶汽水。

与“だけ”发生语义联系的成分都在“だけ”前,“だけ”的语义指向总体表现为前指,例如:(12)先月、授業に出たのは10日だけでした。

(13)聞くだけではなく、大切なところはメモをしなさい。

(14)今日は気温が低いだけではなく、風も冷たいです。

从句法成分上看,“只”与“だけ”都可以指向几乎各种句法成分,包括主语、谓语、宾语、定语、状语、补语等,从指向对象的构成来看,既可以指向单个的词语,又可以指向短语,还可以指向整个句子。

从指向对象的性质来看,既可以指向体词性成分,又可以指向谓词性成分。

需要说明的是,指向体词性成分时,“只”经常越过动词性成分,指向与其直接语义相关的动词,如“只吃了三个”,“只”的语义越过“吃了”指向“三个”。

而这种情况下“だけ”却与其指向的体词性成分紧密相连,如“三つだけ食べました”,“だけ”指向与其紧密相连的“三つ”。

3语用对照从语用上看,“只”限定范围时,具有排他性,限定数量和程度时,表示数量少,程度轻。

在语用功能上它往往表示限定的对象没有达到要求的标准,含有嫌少或贬抑、排他等意义。

“只”语用上还有强调语气。

在话语中,人们会有意识地通过加重语气的方式指明句子的焦点或重点,而在书面语中,主要靠标志词以及语序来表明描述的重点。

“只”也有这样的功能,有时略去“只”后,并不改变句子结构和语义关系。

另外,“只”还有协调音节的功能,如“盼只盼”。

“だけ”在表限定时从语用上看与“只”相同,表示限定的对象没有达到要求的标准。

但是在表示限定程度时,“だけ”的语用功能与“只”有很大区别,此时的“だけ”多与表可能的动作相互关联,构成最高程度的表达方式。

“だけ”也有表示强调的语用功能,如“だけに”译为“正因为”,具有标示原因焦点,使之突出醒目,引起受话者注意,从而达到强调的表达效果。

此外,在限制程度时,“だけ”常用于积极的表达,如“だけあって”译为“正因为、不愧是”,这种表达是“だけ”在语用上区别于“只”的独特之处。

注释①本文现代汉语例句来源于北京大学现代汉语语料库.编辑黄严磊3增加弹奏耐力措施3.1增加弹奏运动机制在弹奏技术性较强的片段时,由于频繁的肌肉收缩往往会产生一定的肌肉紧张、酸痛和疲劳。

这是因为弹奏力量在使用中,由于肌肉的协调性与耐力的缺乏所致,所以我们在练习力量与速度地同时还要注意肌肉的协调性及耐力。

在击键过程中,快肌纤维比例越大越粗,肌肉收缩速度就越快,肌肉力量相对越大,就越能克服肌肉内部及外部阻力,迅速地完成击键动作。

一般来讲,抬指幅度低有利于弹奏速度的发挥,但有碍于力度、音色等方面的表现;抬指幅度高会影响速度的发挥,但有利于力度上的表现,必须在练习中兼顾好两者的关系。

运指速度的练习不能孤立地去看待,手指的动作在有些情况下要根据音乐的变化作出相应的调整。

总之,手指的柔韧性、肌肉的放松能力以及个人的手指条件问题,都是要在练习中加以统筹考虑的。

心,就很难有坚强的意志和克服困难的决心与行动,导致心理失调,影响弹奏的质量。

其次,要保持良好的心境。

在弹奏中不要想得太多,排除杂念。

注意力应集中在感觉上,集中在指尖和琴键的接触,沉浸在音乐表现中,倾听旋律的逐渐展开,把音乐想象成以极其自然的方式流动出来的整体。

要乐观、豁达地对待一些弹奏中的差错,不要沉浸在失误的痛苦中,迅速忘掉错误,告诉自己哪怕是钢琴家也会在演奏中出现一些状况,只要自己接下来冷静沉着地把曲子表现出来,一定会成功。

参考文献[1]乐安国.当代美国认知心理学[M].北京:中国社会科学出版社,2001.[2](日)Team O2.通俗运动生理学[M].胡杨,等,译.北京:人民体育出版社,2004.[3]蔡松琦,蔡幸子.钢琴宝典[M].广州:华南理工大学出版社,2001.[4]吴晓娜,王健.钢琴音乐教程[M].武汉:测绘科技大学出版社,1999.编辑孙静!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!。

相关文档
最新文档