俄语美文
短文俄语俄语小短文-Грозавлусу林中雷雨

短文俄语俄语小短文-Грозавлусу林中雷雨俄语短文林中雷雨Грозавлусу林中雷雨Когдаябылмаленький,меняпослаливлесзагрибами.Ядошѐлдолесу,набралгрибовихотелидтидомой.Вдругсталотемно,пошѐлдождь,изагремело.Яиспугалсяиселподбольшимдубом.Блеснуламолниятакаясветлая,чтомоимглазамбольностало,иязажмурился.Надмоейголовойчто-тозатрещалоизагремело;потомкто-тоударилменявголову.Яупалилежаюдотехпор,покапересталдождь.Когдаяочнулся,повсемулесукапалосдеревьев,пелиптицыииграюсолнышко.Большойдубсломался,иизпняшѐлдым.Вокругменялежалищепкиотдуба.Платьенамнебыловсѐмокроеилиплоктелу;наголовебылашишка,ибыланемножкобольно.Янашѐлсвоюшапку,взялгрибыипобежалдомой.Доманикогонебыло.Ядосталвстолехлебивлезнапечку.Когдаяпроснулся,тоувиделспечки,чтогрибымоиизжарилапоставилинастолиужехотятесть.Язакричал:“чтовыбезменяедите?”Ониговорят:“Чтожетыспишь?Идискорей.Ешь.”当我还是小孩子的时候,我被叫去森林里采蘑菇。
俄语作文——精选推荐

俄语作⽂Что такое настоящая дружба?В настоящее время, с развитием экономики, люди вс? больше и больше думают о деньгах. Часто слышим разговорыо том, что вообще нет настоящей дружбы. А мне кажется, что настоящая дружба существует. Ведь недаромговорят: ? Не имей сто рублей, а имей сто друзей?, ? Верному другу цены нет?.Если ты хочешь приобрести настоящую дружбу, прежде всего надо заботиться об окружающих людях, приниматьблизко к сердцу чужое горе и радость. Не надооставаться равнодушным к другим и оставлятьдрузей в беде. Надо всегда охотно помогать друзьям выйти изтрудного положения. Если ты так делаешь, то другиеобязательно будут считать тебя своим настоящим другом, при этом ты самполучишь большую радость.Кроме того, в настоящей дружбе не должно бытьобмана, друзья должны верить и помогать друг другу, охотноидти на помощь в трудные минуты. Одним словом, надо с любовью относиться к друзьям, надо уметь дружить сокружающими тебя людьми.Давайте беречь настоящую дружбу! Пусть дружба будет вечной.什么是真正的友谊?⽬前,随着经济的发展,⼈们更多考虑的是⾦钱问题。
俄语美文2则

引导语:其实俄罗斯除了美女,文字也是很美滴,小编今天给大家整理了两篇俄语美文,真的很希望大家喜欢刃xoqycka3aTBKa冰goMyqe 孔OBekyBBTOMMupe , ^TOMbiuMe我想对在这个世界每一个年轻的人说,我们的生命只有一次。
BTemeHuuBTO 访冰u3HuyHacecTBmaHCCO3gaBaTbnpekpacHbieBf e 孔ag孔刃gpyrux孔ege 访uo6屮ecTBaBue 孔OM.在这有限的生命里我们有机会去创造卓越,我们也有机会为别人和社会做一些有益的事情。
Hy冰HOHa 访Tuno 孔O冰uTe 孔BHbiecnoco6big 刃THaMXDOTpnQBnamugi^HOd&ii^ecT CBOQCTpacTB , uucno 孔B3OBaTbeeqTo6bicge 孔aTBMup孔yqme. 要去找到积极的方式来激励人们为社会做一些好事。
找到你的激情,用它来让世界变得更美好。
^paHbmeHe3Ha^aHToge^aTb , HTOH^rod^roge^aTb , ukaxgiucnbiTbiBa孔aoTBpa屮eHuekce6euHexBaTa孔oyBepeHHOCTu HeHaxogu t-unu<&cK(DMrboc^aBxu3Hu . Ka冰gbi访geHBB冰U3HU6BI孔6ecKa冰gbiMgHeM刃CTapeeuHuqeroHeMorynoge 孔aTb.我以前不知道我能做什么,我爱做什么,每天只是在缺乏信心,过度依赖,自我厌恶和缺乏自信之间挣扎徘徊,在我的生命中找不到任何意义,每一天都是浪费生命,除了看到自己变老了,什么也做不了。
CefiHacHOCBo6ogu^acbOTHeKOTOpwxnpo6^eMBMoefixu3Hu eMuTbCH , e屮©KeM刃xoqy6biTb- np.eHieHceMM3yrM3HHCHraoTropo ,6yjMeeMH 刃n ,o KOT uTb . H O刃3HaeqTOBcQcTaHOBuTC 刃孔yqmeu 孔yqme , 6ygeTx(现在的我摆脱了一些缠绕我的烦恼,我也越来越清楚我想要的是什么,还有我到底想要成为什么样的人。
俄语短文—一个美丽的故事(中俄文对照)

俄语短文一个美丽的故事中俄对照Просто красивая история...只是一个美丽的故事......Говорят, что однажды собрались в одном уголке земли вместе все человеческие чувства и качества.据说,一天人类所有的情感和品质都相聚在地球的一个角落。
Когда СКУКА зевнула уже в третий раз, СУМАСШЕСТВИЕ предложило:当寂寞第三次打哈欠时,疯狂建议:- А давайте играть в прятки!?–咱们玩捉迷藏好吗?ИНТРИГА приподняла бровь: - Прятки? Что это за игра??阴谋扬起了眉:捉迷藏?这是什么游戏?И СУМАСШЕСТВИЕ объяснило, что один из них, например, оно, водит, закрывает глаза и считает до миллиона, в то время как остальные прячутся. Тот, кто будет найден последним, станет водить в следующий раз и так далее."于是疯狂便解释说,他们中的一个,比如他自己吧,来主持游戏, 闭上眼睛,数到100万,在此期间其余的全部藏起来。
哪个被最后找到的,便在下一轮主持游戏等等。
ЭНТУЗИАЗМ затанцевал с , РАДОСТЬ так прыгала, что убедила CОМНЕНИЕ, вот только АПАТИЯ, которую никогда ничего не интересовало, отказалась участвовать в игре. ПРАВДА предпочла не прятаться, потому, что в конце концов ее всегда находят, ГОРДОСТЬ сказала, что это совершенно дурацкая игра (ее ничего кроме себя самой не волновало), ТРУСОСТИ очень не хотелось рисковать.热情与欢欣开始跳起了舞,高兴跳着说服了犹豫,只有冷漠,从来对任何事都不感兴趣,拒绝参加游戏。
俄语阅读:爱情也有保质期

俄语阅读:爱情也有保质期имеютсрокнетолькопродукты,ноилюбовь爱情和食品一样,都有保质期житьводиночестве,вквартиревсегдабыламассапросроченныхпротуктов.一个人生活的时候,房间里总是堆满了过期的食物。
каждыйраз,когдаоткрываетхолодильник,всегдаестьновыеоткрытие:просроченныеколбасыихлебы,глиныеяблокиилипомиторы.每次当我打开冰箱的时候都会有新的发现:变质的香肠和面包,快要腐烂的苹果和番茄。
однаждыночьюсильнопроглодалась,бросиласькхолодильнику,нозаметилавнёмилапшаикалбасыидажесок,всёнеможноесть.всебылипросроченны.有一天晚上我感到十分的饥饿,急忙奔向冰箱,打开以后发现里面有面条,香肠,甚至还有一点果汁,但是所有的这些都不可以吃了,所有的都过期了。
тихаяночь,сижувпустойкваритреоднойиголодной,передсобойрассыпаютсякучипросроченныепродукты.вдругсильноогорчилась.когдажеястанупросроченной?упродуктовестьбирки,накорорыхпоказансрок,докоторогоможноесть.аженскиенельзявешатьнасебебирку,напомнитьмужскимизпользоватьдокакого-точисла.женскиенепродукты.мынехотимстатьпросроченными.чтобыпродлитьнашсрок,мымногосделали,нобезполезно.寂静的夜晚,独自一人忍受着饥饿的煎熬,在我面前散落着一堆过期的食物。
散文:俄语爱情文章

俄语爱情文章,喜欢俄语的朋友千万不要错过。
下面是小编为你整理的关于俄语爱情文章,希望对你有用!关于俄语爱情文章1Заметался пожар голубой,Позабылись родимые дали.В первый раз я запел про любовь,В первый раз отрекаюсь скандалить.Был я весь - как запущенный сад,Был на женщин и зелие падкий.Разонравилось пить и плясатьИ терять свою жизнь без оглядки.Мне бы только смотреть на тебя,Видеть глаз злато-карий омут,И чтоб, прошлое не любя,Ты уйти не смогла к другому.Поступь нежная, легкий стан,Если б знала ты сердцем упорным,Как умеет любить хулиган,Как умеет он быть покорным.Я б навеки забыл кабакиИ стихи бы писать забросил.Только б тонко касаться рукиИ волос твоих цветом в осень.Я б навеки пошел за тобойХоть в свои, хоть в чужие дали...В первый раз я запел про любовь,В первый раз отрекаюсь скандалить.关于俄语爱情文章2Это Феррис и Маргарет Ромейри. Сегодня они отмечают свой 70-летний юбилей свадьбы. Кто-то решил рассказать обэтой удивительной истории любви. 这是Ferris和Margaret.如今他们已经庆祝他们的70结婚纪念日了。
俄语阅读:美人鱼(中俄对照)【俄语阅读】

俄语阅读:美人鱼(中俄对照)【俄语阅读】Русалочка美人鱼Ты- мой первый ласковый любви герой,你是我温馨难忘的初恋 Моё счастье и, как видно- горе. 可这幸福却掺杂着痛苦。
Забыл про встречипод луной,月下的相逢,Про дождьвесенний проливной,欢快的春雨你不记得,Про то, как мы любили море. 我们对海共同的爱你也忘却, Не со мною ты гуляешь, а с другой. 你和她一起漫步,竟不和我 Не со мною, мальчик мой любимый. 我心爱的王子,你竟不和我. Я стану лучше той другой 只有在海底辉煌的水晶宫里,Не на земле, а под водой- 我才能变身为美丽的人鱼,Русалкой стануя красивой!会比那个她更高贵更美丽。
Под водою терем есть из хрусталя. 我就住在海底的水晶宫里。
В нём живу я,потебе тоскуя. 朝朝暮暮想你念你。
Ты поздно вспомнилпро меня-而时过境迁后,你才把我想起Я не земная, не твоя,奈何我并非世间人,更不能做你的爱人Хотя по-прежнему люблю я. 虽然我一如既往地爱恋你。
Но русалочкам нельзя людей любить但美人鱼不能够爱上世人И земного мальчика надо мне позабыть. 我应该忘记你这个人间的王子。
俄罗斯店铺eluosi.小编11月12日整理《俄语阅读:美人鱼(中俄对照)》。
背景资料:俄罗斯《对外俄语等级考试》是考核母语为非俄语的各界人士俄语水平能力而设立的国家级标准化考试,分为俄语最初级水平考试,俄语初级水平考试和俄语1-4级水平考试。
俄语美文

俄语美文:高尔基《海燕》中俄对照(续)Все мрачней и ниже тучи опускаются над морем, и поют, и рвутся волны к высоте навстречу грому.乌云越来越暗,越来越低,向海面直压下来; 波浪一边歌唱,一边冲向高空去迎接那雷声。
Гром грохочет. В пене гнева стонут волны, с ветром споря. Вот охватывает ветер стаи волн объятьем крепким и бросает их с размаху в дикой злобе на утесы, разбивая в пыль и брызги изумрудные громады.雷声轰响。
波浪在愤怒的飞沫中呼叫,跟狂风争鸣。
看吧,狂风紧紧抱起一层层巨浪,恶狠狠地把它们甩到悬崖上,把这些大块的翡翠摔成尘雾和碎末。
Буревестник с криком реет, черной молнии подобный, как стрела пронзает тучи, пену волн крылом срывает.海燕叫喊着,飞翔着,像黑色的闪电,箭一般的穿过乌云,翅膀刮起波浪的飞沫。
Вот он носится, как демон, ---- гордый, черный демон бури, ---- и смеется, и рыдает... Он над тучами смеется, он от радости рыдает!看吧,它飞舞着像个精灵---高傲的,黑色的暴风雨的精灵,---它一边大笑,它一边高叫...它笑那些乌云,它为欢乐而高叫!В гневе грома, ---- чуткий демон, ---- он давно усталость слышит, он уверен, что не скроют тучи солнца, ---- нет, не скроют!这个敏感的精灵,从雷声的震怒里早就听出困乏,它深信乌云遮不住太阳,----是的,遮不住的!Ветер воет... Гром грохочет...风在狂吼...雷在轰响...Синим пламенем пылают стаи туч над бездной моря. Море ловит стрелы молний и в своей пучине гасит. Точно огненные змеи, вьются в море, исчезая, отраженья этих молний.над ревущимгневно морем; то кричит пророкпобеды:这是勇敢的海燕,在闪电之间,在怒吼的大海上高傲地飞翔。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
你太匆忙,太匆忙
Срочные дела
要紧的事不断
Вечное потом
总留到将来
Лучшие слова
美妙的语言
Мы растратили вдвоем将我俩精力耗完
Серебрится дождь
雨水泛着银光
На твоем окне
打在你的窗上
Ты кого-то ждешь
你把那人儿等待
Забывая обо мне
却同时将我遗忘
Торопишься слишком
你太匆忙,太匆忙
Придумал ты что-то
你可曾猜到什么
А помнишь мальчишкой 可记得男孩儿的模样
Так ждал ты кого-то
曾如此把人儿等待
Я знала об этом
这事儿我知道
Но долго умела ждать 可我仍会长久等待
Торопишься слишком
你太匆忙,太匆忙
Придумал - я знаю
我知道,你曾猜想
Все тот же мальчишка
还是那个小男孩儿
Но я ведь другая
可我已不一样
Торопишься слишком 你太匆忙,太匆忙
Скажи, как тебя понять 请告诉我,怎样让你知晓
Я ищу ответ
镜子中的我
В зеркале немом
默默找寻答案
Любишь или нет
你爱不爱我
Кто-то скажет мне потом将来有人对我讲
Упадет звезда
星儿要坠落
На твою ладонь
落到你掌上
Горькая слеза
苦涩的泪水啊
Обжигает как огонь
焦灼如火一样
Торопишься слишком
你太匆忙,太匆忙
Придумал ты что-то
你可猜到什么
А помнишь мальчишкой可记得男孩儿模样
Так ждал ты кого-то
曾如此把人儿等待
Я знала об этом
这事儿我知道
Но долго умела ждать
可我仍会长久等待
Торопишься слишком你太匆忙,太匆忙
Придумал - я знаю
我知道,你在猜想
Все тот же мальчишка还是那个小男孩儿
Но я ведь другая
可我已不一样
Торопишься слишком你太匆忙,太匆忙
Торопишься слишком你太匆忙,太匆忙
Придумал - я знаю
我知道,你在猜想
Все тот же мальчишка还是那个小男孩儿
Но я ведь другая
可我已不一样
Торопишься слишком你太匆忙,太匆忙
Скажи, как тебя понять 请告诉我,怎样让你知晓。