北航翻硕考研复习笔记整理指导(精)
北京航空航天大学翻译硕士历年考研真题,考研参考书,考研经验,考研重难点

北京航空航天大学翻译硕士考研真题,考研真题解析政治考研资料相关知识点5:如何实施互利共赢的开放战略第一,实施互利共裹的开放战略,要通过深化合作促进世界经济强劲、可持续、平衡增长,推动建立更加公正的国际政治经济新秩序。
当前的国际政治经济秩序是在西方国家长期占据主导地位的情况下形成的,总体上有利于维护西方国家的优势地位。
中国作为发展中国家,将继续积极推动南南合作和南北对话,致力于推动发展中国家和发达国家平衡发展,夯实世界经济长期稳定发展基础。
第二,实施互利共贏战略,要着力建构互利共赢格局。
(简称“一带一中国提出共建“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”路”)的重大倡议,是扩大和深化对外开放的重大举措,也是加强和亚欧非及世界各国互利合作、促进共同发展、实现共同繁荣、文明互鉴的重大举措。
“一带一路”建设坚持开放合作.和谐包容.市场运作和互利共贏的基本原则,旨在促进经济要素有序自由流动、资源高效配置和市场深度融合,推动沿线各国实现经济政策协调,开展更大范围、更高水平、更深层次的区域合作,共同打造开放、包容、均衡、普惠的区域经济合作架构。
共建"一带一路”符合国际社会的根本利益,彰显人类社会共同理想和美好追求,是国际合作以及全球治理新模式的积极探索。
第三,实施互利共贏的开放战略,要坚持从我国实际出发,坚定不移走自己的路,同时要树立世界眼光,更好把国内发展与对外开放统一起来,把中国发展与世界发展联系起来,把中国人民利益同各国人民共同利益结合起来,不断扩大同各国的互利合作,以更加积极的姿态参与国际事务,共同应对全球性挑战,努力为全球发展作出贡献。
相关知识点6:全而提高对外开放水平必须实行更加积极主动的开放战略,构建开放型经济新体制,发挥新的竞争优势,全面提高对外开放水平。
第一,全面提高对外开放水平,要把握世界发展大势,实施更为主动的开放战略。
当今世界正发生复杂深刻的变化,一方面经济全球化使各国经济发展的相互依存程度继续加大。
2014年北京航空航天大学翻译硕士考研参考书 考研复习笔记及 考研真题报录比

1 / 17
全国统一咨询热线:400-6998-626 育明教育官方网址:
专业课教师咨询QQ :2967992282 2519978340 【育明教育】2014年复试保录班9800元,
不过全退!
北京航空航天大学翻译硕士百科考研笔记
美国概况
第一节 美国简介
一、基本概况
1.国名
美利坚合众国(United States of America )[1][14][16],简称美国(U.S.A.),旧称花旗国,绰号“山姆大叔”("Uncle Sam")[15]。
2.国旗
美国国旗别称“星条旗”(The Stars and Stripes )、“古老的光荣”(Old Glory )。
50颗星代表美国50个州,13道条纹代表最初北美13块殖民地。
据华盛顿说:红色条纹象征英国,白色条纹象征脱离它而获得自由。
更普遍的说法认为,红色象征勇气,白色象征自由,蓝色则象征忠诚和正义。
3.国徽
印在一美元钞票上的美国国徽
4.格言
In God We Trust (英语:我们信仰上帝,1956年—今)(官方格言)
E Pluribus Unum (拉丁语:合众为一,1776年—今)(传统格言)
5.国歌
《星条旗永不落》(The Star-Spangled Banner ),曾译《星条旗之歌》,由美国律师弗朗西斯·斯科特·基(Francis Scott Key )作词,美国作曲家约翰·斯塔福德·史密斯(John Stafford Smith )作曲。
《星条旗永不落》于1931年被美国国会正式定为国歌。
6.首都。
北京航空航天大学翻译硕士考研参考书目解析、复习技巧

4. 448 汉语写作与百科知识
研参考书
1. 《 Dictionaryof Translation Studies 》 上 海 外 语 教 育 出 版 社 (2004 年)MarkShuttleworth & Moira Cowie 2.英汉互译实用教程》武汉大学出版社(2006 年),谭载喜主译
全国 8 大分校·出题人阅卷人加盟·多对一跟踪督促·精准考研信息·考前绝密押题·复试 协议保过高端状元集训营·一对一押题保分·专业课视频课程·全套真题(含解析)笔记·专
一、考试目的 《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语
考试,其目的是考察考与范围
本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试 范围包括 MTI 考生应具备的英语词汇量、语法知识以及英语阅读与写作等方面 的技能。 三、考试基本要求 1. 具有良好的英语基本功,认知词汇量在 10,000 以上,掌握 6,000 个以上 (以英语为例)的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。 2. 能熟练掌握正确的英语语法、结构、修辞等语言规范知识。 3.具有较强的阅读理解能力和英语写作能力。 四、考试形式
本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为 100 分。
I.词汇语法 1. 要求 1)词汇量要求:
考生的认知词汇量应在 10,000 以上,其中积极词汇量为 5,000 以上,即能 正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。 2)语法要求:
考生能正确运用英语语法、结构、修辞等语言规范知识。 2. 题型:
业课押题卷
育明教育官方网站:
3.上海古籍出版社出版(2006 年)出版的古文观止 4.《百科知识考点精编与真题解析》,李国正,光明日报出版社,2013 年版。 5.《翻译硕士常考词汇精编》育明教育内部资料 6.《全国翻译硕士考研真题解析》 天津科技翻译出版社 育明老师建议: 1.推荐理工科考生跨专业报考北航翻硕 2.北航翻硕就业形势非常好
北航翻译硕士考研参考书,历年考研真题,考研笔记,考研经验

北京航空航天大学翻译硕士考研真题,考研真题解析考研政治资料必备知识点8:老人摔倒无人搀扶、做好事反被诬告甚至见死不救等现象,虽然并不普遍,却引起强烈的社会反响。
其实,帮扶弱者、见义勇为,不仅是一种道德诉求,也为我国法律所规定和保护,已经成为具有法律性质的社会行为。
所以,大学生要遵法守规、抑恶扬善,做新时代的护法使者。
相关知识点1.社会主义法律的特征从体现的意志看,我国社会主义法律是中国共产党的主张和人民共同意志的体现,是阶级性与人民性的统一。
社会主义法律体现党的主张和人民共同意志,维护人民的共同利益,巩固中国共产党的执政地位。
在我国,剥削阶级作为阶级已经消灭,因此,社会主义法律体现了阶级性与人民性的统一。
从实质内容看,我国社会主义法律是社会历史发展规律和自然规律的反映,是科学性和先进性的统—。
社会主义法律能够反映人民的共同期盼,遵循社会发展规律,重视生态环境保护,具有科学性和先进性。
我国社会主义法律的科学性和先进性主要体现在三个方面:一是坚持以辩证唯物主义和历史唯物主义的世界观和方法论以及中国特色社会主义法治理论为指导;二是善于借鉴我国传统法律和外国法律的成功经验;三是立法体制、立法程序和立法技术能适应时代发展而不断改革与创新,确保立法的质量和水平。
相关知识点2:中国特色社会主义法律体系的特征中国特色社会主义法律体系已经于2010年形成。
它是中国特色社会主义制度和中国特色社会主义法治体系的重要组成部分,具有十分鲜明的特征。
1.体现中国特色社会主义的本质要求。
2.体现改革开放和社会主义现代化建设的时代要求。
3.体现结构内在统一而又多层次的国情要求。
4.体现继承中国法制文化优秀传统和借鉴人类法制文明成果的文化要求。
5.体现动态、开放、与时俱进的发展要求。
相关知识点3.建设中国特色社会主义法治体系的内容建设中国特色社会主义法治体系,就是在中国共产党领导下,坚持中国特色社会主义制度,形成完备的法律规范体系、高效的法治实施体系、严密的法治监督体系、有力的法治保障体系,形成完善的党内法规体系,坚持依法治国、依法执政、依法行政共同推进,坚持法治国家、法治政府、法治社会一体建设,实现科学立法、严格执法、公正司法、全民守法,促进国家治理体系和治理能力现代化。
北航翻译硕士历年考研真题,考研经验,考研重点

北京航空航天大学翻译硕士考研真题,考研真题解析育明教育状元集训营政治冲刺资料分析题四:唯物辩证法三大规律1、矛盾即对立统一(1)同一性是指矛盾双方相互依存、相互贯通的性质和趋势。
它有两个方面的含义:一是矛盾着的对立面相互依存,互为存在的前提,并共处于一个统一体中;二是矛盾的对立面之间相互贯通,在一定条件下相互转化(任何转化都离不开条件)。
斗争性是矛盾着的对立面之间相互排斥、相互分离的性质和趋势。
矛盾的同一性和斗争性是相互联结、相互制约的。
①同一性不能脱离斗争性而存在,没有斗争性就没有同一性。
②斗争性也不能脱离同一性而存在,斗争性寓于同一性之中。
(2)矛盾推动事物的发展,说明事物发展的根本原因不在事物外部,而在事物内部的矛盾性。
①事物的内部矛盾是事物发展的内因,是事物变化的根据,是事物发展的根本原因。
②外因是事物之间的相互联系、相互影响,是事物变化的条件,外因通过内因起作用,是事物发展的第二位的原因。
(3)矛盾发展不平衡性原理①主要矛盾和次要矛盾。
主要矛盾是矛盾体系中处于支配地位,对事物发展起决定作用的矛盾。
次要矛盾是处于服从地位的矛盾。
②在每一对矛盾中又有矛盾的主要方面与矛盾的次要方面,矛盾的性质主要是由矛盾的主要方面决定的。
(4)矛盾的普遍性和特殊性是辩证统一的关系①矛盾的共性是无条件的、绝对的,矛盾的个性是有条件的、相对的。
②任何现实存在的事物都是共性和个性的有机统一,共性寓于个性之中。
③矛盾的共性和个性、绝对和相对的道理,是关于事物矛盾问题的精髓。
(5)矛盾分析法①要一分为二看问题②要在统一中把握对立,在对立中把握同一。
③要“两点论”和“重点论”相结合。
④要具体问题具体分析。
2、量变和质变的辩证关系是:①量变是质变的必要准备。
②质变是量变的必然结果。
③量变和质变是相互渗透的。
分析五:辩证的否定观第一,否定是事物的自我否定。
第二,否定是事物发展的环节。
第三,否定是新旧事物联系的环节。
第四,辩证否定的实质是“扬弃”,即新事物对旧事物既批判又继承,既克服其消极因素又保留其积极因素。
北京航空航天大学翻译硕士考研过来人经验精华详细分析

北京航空航天大学翻译硕士考研过来人经验精华详细分析关于择校/专业分以下几个情况:1、你高中时有梦想的学校,结果阴差阳错大学时没有上,考研是一个圆梦的选择。
2、在北京学校的学生经常将考研的学校分为京内和京外,仍然想留在北京的就选择京内高校,不然就是考虑你以后想生活的城市或者是家乡。
3、考本校or 跨校,不用多说,考本校会容易很多,跨校请回看上面两条。
以我自己为例讲一下吧,我来自中国青年政治学院(没听过的,去问度娘)英语专业。
没有梦想学校,本科想读的不是英语,但本人属于“既来之则安之”型,也就没想着大学时转专业。
但我也属于“我就不信那个邪”型,大一大二时成绩属于班级中游,但凭什么别人能学好我就不能呢?!凭着那点不服输的劲儿和坚持,走到了班级第一。
(非炫耀帖,只是想说,坚持是必备的,本人床头至今仍贴着“天道酬勤”四个大字!)我还属于“没有特别喜欢的专业”型,所以也就懒得考虑换专业了。
一个人要对自己有足够清醒的认识,我很明白自己更偏重于实践而非学术,想要尽快取得一定的学位进入工作,因此选择了只有两年的MTI。
关于考研政治,报不报班取决个人。
现在网上的资源很多,只要你愿意花心思还是可以找到很多有价值的信息的。
其实,我想说,去年的考题也没多少书上的内容啊(虽然我还是过了3遍书上的东西)。
我没有用官方发布的红宝书,而是张鑫老师的书,他在喜马拉雅语音上有音频,这种免费资源都不懂得利用的就不要再来问我了……到12月份的时候,会出现各种四套卷、五套卷、六套卷……不要妄想你都可以做完。
整个考研政治复习中,除了黑皮书作为固定内容的学习,在练习方面,我用了肖系列、张鑫的题。
时事这是最重要的!有次吃早餐的时候,看食堂的电视放古田会议(选择题出现了,有木有!)还有依法治国,不用多说…虽然上面说的以往的经典练习册我也用了,但请不要迷信他们。
因为现今的考研政治辅导班已经成风了,所以出题老师也变得越来越任性了,既然你们都说XXX是重点,我就偏不考!说好的抗日战争呢,根本没出现,有木有!但仍然建议大家12月的时候背背肖四或张六的大题(其实很多内容都是重复的),所以你挑一本背就行了,大题今年中了一个“中国是和蔼的、可亲的狮子”。
北京航空航天大学翻译硕士考研参考书,历年考研真题,考研经验,考研辅导

北京航空航天大学翻译硕士考研真题,考研真题解析北京航空航天大学翻译硕士考研真题,考研真题解析北京航空航天大学翻译硕士考研真题,考研真题解析考研政治资料相关知识点6:促进个人与他人的和谐1.促进个人与他人的和谐的本质促进个人与他人的关系,在本质上是社会关系尤其是社会利益关系的表现形式。
2.促进个人与他人的和谐应坚持的原则:第一.平等原则;平等待人是促进个人与他人和谐的前提。
第二.诚信原则;诚信是促进个人与他人和谐的保证。
“诚”是“信”的内在思想基础,“信”是“诚”的外在表现。
诚信就是要求在交往中,彼此应当抱着心诚意善的动机和态度,相互理解、接纳和信任,重信用、守信义。
第三.宽容原则;宽容是促进个人与他人和谐必不可少的条件。
第四.互助原则。
互助是促进个人与他人和谐的必然要求。
相关知识点7:正确认识和处理竞争与合作的关系从形式上看,竞争与合作是对立的,而从本质上看,两者又是相互伴随,相互统一的。
首先,竞争离不开合作,竞争获得的胜利。
通常总是某一群体内部或多个群体之间通力合作的结果;其次,合作也离不开竞争,没有竞争的合作就缺乏活力。
竞争促进合作的广度和深度,合作又增强竞争的实力,正是这种竞争中的合作和合作中的竞争,推动着人类社会不断发展和进步。
要鼓励竞争、提倡竞争、保护竞争,同时又要提倡合作,提倡互相关心、互相爱护、互相帮助。
必备知识点5:道德的万能答案相关知识点1.道德的本质道德作为一种特殊的社会意识形态,是由经济基础决定的,是社会经济关系的反映。
一方面,社会经济关系的性质决定着各种道德体系的性质,它所体现的利益关系决定眷道德的基本原則和主要规范,社会经济关系的变化必然引起道德的变化。
在阶级社会中,社会经济关系主要表现为阶级关系。
相关知识点2:道德的功能与作用(1)道德的主要功能道德的功能集中表现为,它是处理个人与他人、个人与社会之间关系的行为规范及实现自律完善的一种重要精神力量。
道德的主要的功能包括认识功能、规范功能和调节功能。
北航翻硕考研复习笔记整理方法(精)

北航翻硕考研复习笔记整理方法成功是用努力,而非用希望造成。
凯程北航翻译硕士老师给大家详细讲解专业课五大问题。
凯程就是王牌的北航翻译硕士考研机构!一、北航翻译硕士专业课复习建议英语翻译基础因此凯程老师会在复习阶段让考生多做真题,认真做好笔记。
真题可以解决考研翻译中的单词问题、句子结构问题、翻译考点问题;笔记可以将参考书由厚变薄,加快复习进度。
下面强调一下翻译真题的使用方法:(1模拟考试,写出译文在这方面,凯程老师会让学生多多练习翻译实践。
之所以要“写出译文”,是因为我们是在“做”翻译,不是“看”翻译。
很多学习英语的人都有这样的经验:明明自己把句子看懂了,也大概理解英语原文,可是就是表达不出来,经常是“只可意会,不可言传”。
问题就在于翻译实践的练习不够,“做”得不够。
(2精雕细琢,自我提高凯程老师会对学生翻译过来的译文进行指导,学生也可以从中学习到如何把文章翻译的更通顺。
首先,要完全理解原文,对原文中不懂的单词,需要翻翻词典,如果这个单词是大纲单词,但是你没有掌握的话,就需要把这个单词记录下来,以备后面自己作为基础来掌握。
第二,对原文句子逻辑和语法结构,需要完全把握。
要记住翻译的原则:让句子更通顺,切不要改变原文的意义。
(3比对答案,查找问题凯程老师总结了一下翻译中的关键问题,基本上就是以下三个:1、单词的意思没有掌握,英语原文的词组没有掌握;2、对原文的逻辑结构和语法结构把握错了,弄错了修饰关系;3、汉语意思表达的时候不太符合汉语语言习惯。
翻译硕士英语想必大家头疼的不是阅读,也不是写作,而是前面的单项选择,也就是语法题,不过还好,北航的语法题总体还不算难,一些语法题考的会比较偏,但是句法部分完全没有难度。
至于复习,前期凯程老师会让同学拿专四的语法题打打基础,在语法题里积累单词,尤其是词义辨析,一定要搞清楚每个词或者短语的意思,一些所谓的固定搭配和习惯用法,还有一些跟西方文化沾边的一定要牢牢掌握。
至于阅读,凯程老师会用专八的阅读作为练习题,北航综英的阅读难度基本与专八持平。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
北航翻硕考研复习笔记整理指导成功毫无技巧可言, 我一向只对工作尽力而为而已。
凯程北航翻译硕士老师给大家详细讲解专业课五大问题。
凯程就是王牌的北航翻译硕士考研机构!一、北航翻译硕士专业课复习建议英语翻译基础因此凯程老师会在复习阶段让考生多做真题, 认真做好笔记。
真题可以解决考研翻译中的单词问题、句子结构问题、翻译考点问题 ; 笔记可以将参考书由厚变薄,加快复习进度。
下面强调一下翻译真题的使用方法:(1模拟考试,写出译文在这方面,凯程老师会让学生多多练习翻译实践。
之所以要“写出译文”,是因为我们是在“做”翻译,不是“看”翻译。
很多学习英语的人都有这样的经验:明明自己把句子看懂了,也大概理解英语原文,可是就是表达不出来,经常是“只可意会,不可言传”。
问题就在于翻译实践的练习不够,“做”得不够。
(2精雕细琢,自我提高凯程老师会对学生翻译过来的译文进行指导, 学生也可以从中学习到如何把文章翻译的更通顺。
首先,要完全理解原文,对原文中不懂的单词,需要翻翻词典,如果这个单词是大纲单词, 但是你没有掌握的话, 就需要把这个单词记录下来, 以备后面自己作为基础来掌握。
第二,对原文句子逻辑和语法结构,需要完全把握。
要记住翻译的原则:让句子更通顺,切不要改变原文的意义。
(3比对答案,查找问题凯程老师总结了一下翻译中的关键问题,基本上就是以下三个:1、单词的意思没有掌握,英语原文的词组没有掌握 ;2、对原文的逻辑结构和语法结构把握错了,弄错了修饰关系 ;3、汉语意思表达的时候不太符合汉语语言习惯。
翻译硕士英语想必大家头疼的不是阅读,也不是写作, 而是前面的单项选择,也就是语法题,不过还好,北航的语法题总体还不算难,一些语法题考的会比较偏,但是句法部分完全没有难度。
至于复习, 前期凯程老师会让同学拿专四的语法题打打基础, 在语法题里积累单词, 尤其是词义辨析, 一定要搞清楚每个词或者短语的意思, 一些所谓的固定搭配和习惯用法, 还有一些跟西方文化沾边的一定要牢牢掌握。
至于阅读, 凯程老师会用专八的阅读作为练习题, 北航综英的阅读难度基本与专八持平。
凯程老师会要求同学多练习写作部分, 一般是探讨一些关于翻译方面的话题,大多是翻译的现状、翻译的类型、翻译的方法等。
凯程老师提醒同学们,作文最重要的是结构,当然对于北航的作文,内容也很重要,题目都是给好的,一定要切题,别写跑了。
再有就是一定要用高级词汇和高级短语,但不一定要用复杂句。
汉语百科知识与写作百科与写作注重平时积累, 北航的百科, 要求同学们一定有关于中国古典文学知识的积累,至少名家名篇要有印象,就这方面, 凯程老师会给同学们准备好基础的知识点,以方便同学们参考。
只要有一定的阅读能力和理解能力, 关于这些自然科学的题目, 完全可以从题干里面读出答案。
再有就是一些比较时髦的题目, 与日常生活息息相关的题目, 这些就要靠同学们去积累,上网看时政,看新闻,掌握最基本的常看到的术语。
考研复习一定要有吃苦的勇气和准备。
要几个月如一日地看书是一件十分辛苦的事, 很容易迷茫、懈怠和没有信心,这时候一定要坚持,要和别人做做交流。
同时,凯程老师提醒考生们在注意心理调整的同时也要注意劳逸结合, 只有合理的高效率的学习才能达到理想的记忆效果。
二、北航翻译硕士考研的复习方法解读翻译硕士是要经过一点点平时积累, 积少成多才能取得成效的一个科目。
当然, 必要的学习方法、学习规划也是必不可少的。
凯程教育考研辅导老师们经过多年的辅导经验, 根据这一科目的特点为考生们制定了基础阶段复习的学习目标、学习任务、详细计划以及需要注意的问题。
严格来说所谓的基础阶段要划分为两种, 因为考生存在本专业考研以及跨专业考研, 因此为了考生能更明确自己的定位, 进行有目标的学习, 我们把基础阶段划分为零基础阶段以及基础阶段两个子阶段。
(一、学习目标目标 1:了解基本的翻译流派和翻译理论目标 2:对翻译流派和翻译理论的相关知识进行深入和全面的总结,列出考点和重点, 同时练习翻译材料,了解翻译评分的要求,提高翻译技能。
目标 3:掌握专业技能、培养兴趣爱好,基本了解改专业的知识框架和理念,为下一阶段的复习夯实基础; 平时每周一份南方周末了解社会热点和动向, 学会运用所学知识分析社会问题。
(二、掌握计划在翻译硕士复习的整体规划中, 我们划分了基础阶段、强化阶段、冲刺阶段等几个重要的阶段, 凯程老师会针对每个考生在每个阶段根据实际情况进行学习计划的精细安排, 从宏观到微观, 先指定阶段性目标, 比如上面基础阶段专业课复习的三个目标, 之后以目标为框架将学习细化到月、周、天甚至到小时,只有这样,考生才能有压力去督促自己学习,圆满完成复习任务、取得理想的成绩。
但是在计划的同时广大考生们也要注意变化。
因为复习的过程很漫长, 因此在复习过程中考生可能面临也中突发状况, 在这种情况下考生需要将自己的学习计划进行调整, 并不是说今天存在突发事件, 那么今天的任务就不需要完成了, 而是要把今天的任务细化到后面若干天中取完成。
(三、注意要点1 学习任务中所说的“一遍”不一定是指仅看一次书,某些难点多的章节可能要反复看几遍才能彻底理解通过。
2 本阶段学习重在理解,不需强制记忆,但一定要全面。
3 每本书每章节看完后最好自己能闭上书后列一个提纲, 以此回忆内容梗概, 也方便以后看着提纲进行提醒式记忆。
(四、心态调整在复习过程中同时要注意心态的调整, 复习时思想的压力即来自自己也来自周围, 尤其是第一年参考考研的考生, 心态调整更为重要, 要注意劳逸结合, 才能达到最好的学习效果。
三、北航翻译硕士复试分数线是多少?2015年北航翻译硕士复试分数线是 365分,政治是 60,外国语是 60,业务课 1业务课 2均为 115。
下面凯程老师给大家简单介绍一下复试内容。
(1笔试:主要考察英汉两种语言的互译能力与写作能力,作文主要考察就某一特定主题阐述独立观点的能力,不允许使用任何形式的词典。
计 150分,时间 120分钟。
(2面试:面试主要考察外语口语能力及相关专业知识结构,并根据所阅读的短文进行自由问答。
面试时间 15-20分钟,计 150分。
考研复试面试不用担心, 凯程老师有系统的专业课内容培训, 日常问题培训, 还要进行三次以上的模拟面试, 确保你能够在面试上游刃有余, 很多复试的问题都是我们在模拟面试准备过的。
四、北航翻译硕士考研参考书是什么北航翻译硕士参考书很多人都不清楚, 这里凯程北航翻译硕士王牌老师给大家整理出来了,以供参考:汉语写作与百科《实用汉语语法与修辞》,杨月蓉,西南师范大学出版社, 1999《中国文化读本》,叶朗,北京外语教学与研究出版社, 2008《自然科学史十二讲》,卢晓江,北京中国轻工业出版社, 2007《中国文学与中国文化知识应试指南》,林青松,东南大学出版社, 2005年版《公文写作》,白延庆,对外经贸大学出版社, 2004年 4月《百科知识考点精编与真题解析》 , 光明日版出版社 ,2013年版翻译硕士英语《英语专业考研基础英语高分突破》,吴中东,世界图书出版社《英语专业考研名校全真试卷——基础英语(全新精华版》,张光明《名校全真试卷(基础英语》,郭棲庆《英语笔译综合能力 2级》,外文出版社英语翻译基础《当代西方翻译理论探索》,廖七一《翻译学词典》,中英两版, Mark&Moira原著,谭载喜译著《西方翻译理论流派研究》,李文革《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南,清华大学出版社《英汉翻译教程 (修订本》,张培基,外教社五、北航翻译硕士辅导班有哪些?对于翻译硕士考研辅导班, 业内最有名气的就是凯程。
很多辅导班说自己辅导北航翻译硕士, 您直接问一句,北航翻译硕士参考书有哪些,大多数机构瞬间就傻眼了,或者推脱说我们有专门的专业课老师给学生推荐参考书, 为什么当场答不上来, 因为他们根本就没有辅导过北航翻译硕士考研, 更谈不上有翻译硕士的考研辅导资料, 考上北航翻译硕士的学生了。
在业内, 凯程的翻译硕士非常权威, 基本上考北航翻译硕士的同学们都了解凯程, 凯程有系统的考研辅导班, 及对北航翻译硕士深入的理解, 在北航深厚的人脉, 及时的考研信息。
并且, 在凯程网站有成功学员的经验视频, 其他机构一个都没有。
同学们不妨实地考察一下。
六、北航翻译硕士各细分专业介绍北航翻译硕士英语笔译方向全日制学费总额为 3万元,学制两年。
北航翻译硕士专业方向只有一个,英语笔译,考试科目为:1. 思想政治理论2. 翻译硕士英语3. 英语翻译基础4. 汉语写作与百科知识七、北航翻译硕士就业怎么样?根据《北京航空航天大学 2014年硕士毕业生就业质量报告》显示:2014年北航翻译硕士专业英语笔译方向毕业生共 41人,就业率达 100%。
对于翻译硕士专业, 大家最关心一点就是今后就业的方向问题, 翻译硕士的就业方向不仅广泛而且专业性质都很明确,可选择的余地很多 , 现在国内紧缺的专业翻译人才五大方向为会议口译 (广泛应用于外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等领域 , 法庭口译 (目前国内这一领域的高级口译人才几乎是空白 , 商务口译, 联络陪同口译 (企业、政府机构都有大量的外事接待事务, 联络陪同口译的任务就是在接待、旅游等事务中担任口译工作,文书翻译(企业、出版社、翻译公司等机构都需要具备专业素养的文本翻译人才,这一领域的人才缺口更大。
除了上述几类行业之外,如果翻译硕士毕业生能够积累丰富的口笔译经验, 有自己的客户群体, 那么, 做自由职业翻译也是一种选择。
当前, 国内专业翻译人员较少, 而且小语种众多, 一般来讲每人可精通仅一两种。
加之各个行业专业术语繁多, 造成能够胜任中译外的高质量工作人才明显不足。
所以翻译硕士可以说是当前较为稳定的热门专业之一。
北航硕士的含金量很大, 现在经济贸易的国际化程度越来越高, 对翻译的需求也是很大的, 这种专业性人才是非常有市场的, 只要能力够就业很轻松,工资也很高。
八、北航翻译硕士难度大不大,跨专业的人考上的多不多 ?北航翻译硕士一直以来是比较热门的考研专业之一, 2015年北航翻译硕士招生人数为 42人,含 10人推免,总体来说,北航翻译硕士招生量大,考试难度也不算太高。
每年都有大量二本三本的学生考取, 根据凯程从北航研究生院内部的统计数据得知, 北航翻译硕士的考生中 94%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。
在考研复试的时候, 老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。
其次, 翻译硕士考试科目里,百科, 翻译及基础本身知识点难度并不大, 跨专业的学生完全能够学得懂。
即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少 (大学学的内容本身就非常浅。