陌生化语言与陌生化语言研究

合集下载

[转载]文学语言“陌生化”资料汇编

[转载]文学语言“陌生化”资料汇编

[转载]⽂学语⾔“陌⽣化”资料汇编原⽂地址:⽂学语⾔“陌⽣化”资料汇编作者:向若轩 “陌⽣化”⽂学语⾔的美之所在 作者:⽥⽂强 “陌⽣化”理论,是20世纪初俄国形式主义理论的代表,领军⼈物为什克罗夫斯基。

其观点认为⽂学语⾔是⽇常语⾔陌⽣化的结果,是“⽂学性”的具体体现,甚⾄认为⽂学的“⽂学性”只存在于这种艺术处理过的语⾔中。

这种⽂学性就是陌⽣化语⾔本⾝的看法,显然有些⽚⾯。

但他们对陌⽣化语⾔艺术表现⼒的强调,是值得充分肯定的,因为,陌⽣化语⾔与⽇常语⾔不同,它以反常的形式出现,能产⽣出特别的美学效果。

⼀、“陌⽣化”:审美的⼀个基本原则⽂学是语⾔的艺术,语⾔何以能使⽂学成为⽂学,俄国形式主义者说是语⾔美使之然,并提出“⽂学研究的主题不是笼统的⽂学,⽽是‘⽂学性’,就是使⼀部作品成为⽂学的东西。

”这⾥的“⽂学性”就是指语⾔的审美功能,它与“陌⽣化”原则密切相关。

例“斜阳在那⼝⼤鱼缸边/爬着,看见⼀只⽕红的鱼/吞⼀粒灰⾊的⼩⽯⼦。

”(90后作者⾼粲)这句诗美在叙述⾓度的新奇,⽤鱼的视⾓来看太阳。

太阳爬在鱼缸边。

并且透过缸⾥的⽔太阳成了⼩⽯⼦。

这样把现实中的太阳“异化”,好象从来没有见过,这就是“陌⽣化”⼿法。

如果我们照直说,斜阳照在鱼缸,⼩鱼变成了红⾊,就没有这种新颖感,⽽不能引起他⼈的注意。

这种把⽇常⽣活中司空见惯的事物,⽤⼀种偏离或反常⽅式表达出来,从⽽引起⼈们注意的⼿法,就是“陌⽣化”。

在美学理论中⼜叫“距离产⽣美”,⽤于此种⼿法的语⾔我们称为陌⽣化语⾔,即⽂学性语⾔。

陌⽣化为什么会产⽣美?对此英国著名诗⼈柯勒律治解释说:给⽇常事物以新奇的魅⼒,通过唤起⼈们对习惯的⿇⽊性的注意,引导他去观察眼前世界的美丽和惊⼈的事物,以激起⼀种类似超⾃然的感觉;世界本是⼀个取之不尽、⽤之不竭的财富,可是由于太熟悉和⾃私的牵挂的翳蔽,我们视若⽆睹、听若罔闻,虽有⼼灵,却对它既不感觉,也不理解。

对“陌⽣化”原则的表述,德国戏剧家布莱希特界定为“间离效果”,⽽中国在审美理念中则是“化腐朽为神奇”,意思都是强调美是⼀种不同凡俗的陌⽣的东西。

陌生化语言的审美性特征

陌生化语言的审美性特征

陌生化语言的审美性特征陌生化语言是一种审美性艺术语言。

本文尝试在厘清“陌生与熟悉”“反映与反应”“偏离与规范”这三组概念及其之间关系的基础上,就陌生化语言的审美过程、审美对象及审美效果等审美性特征做一探讨。

标签:陌生化语言审美特征审美过程审美对象审美效果“陌生化语言是一种审美性艺术语言,陌生化语言研究是以陌生化语言的审美性特征为核心内容,研究如何通过陌生化‘程序’,使得语言上升为迥异于日常语言的审美性艺术语言。

”[1](孙国华,2014)本文尝试在厘清“陌生与熟悉”“反映与反应”“偏离与规范”这三组概念及其之间关系基础上,就陌生化语言的审美过程、审美对象及审美效果等审美性特征做一梳理。

一、陌生与熟悉:在陌生中发现熟悉的审美过程“一种事物或一件物品,如果对它感觉是陌生的,同时又是熟悉的,我们就会觉得它美。

换句话说,一种事物或一件物品,其美感的产生必须具备两个基本要素:一是陌生,二是熟悉。

从美的要素这个角度出发,可以给美下一个简单的定义:美就是陌生加上熟悉。

用公式表达为:陌生+熟悉=美。

”(戎小捷,2001)陌生化语言中的“陌生”涉及到的是形式要素,陌生化语言中的“熟悉”则是内容要素。

陌生化语言的形式要素,是指通过陌生化“程序”,“制造”出的种种陌生化语言的表达形式。

陌生化语言中“熟悉”的内容要素是指通过陌生化语言形式要素的作用,在人们头脑中唤醒的对那些习以为常、司空见惯的具体事物的某种新思想、新观念或特殊的情感内容。

例如,五代文益禅师(法眼宗始祖)启发他的弟子慧超:慧超(问):“如何是佛?”文益(答):“汝是慧超。

”文益禅师的“答”,非慧超所“问”,违背了言语交际常式逻辑,给理解带来阻碍,这是陌生化语言的形式要素。

细细推敲文益禅师的回答,不就是要慧超明白“你慧超本身是佛,何必再问‘如何是佛’!”这个理吗?“这个理”便是陌生化语言的内容要素。

在这个对话中,我们能看到文益禅师用他机智新颖的言辞,显示出禅的思想宗旨。

近二十年来国内关于张爱玲小说语言艺术研究综述

近二十年来国内关于张爱玲小说语言艺术研究综述

近二十年来国内关于张爱玲小说语言艺术研究综述作者:祖雪妍来源:《文学教育·中旬版》2018年第06期内容摘要:近二十年来,国内关于张爱玲小说语言艺术的研究一直不断进行,主要侧重如下四个方向:一侧重语言修辞手法的研究,二侧重语言特色的研究,三侧重语言风格的研究,四侧重语言陌生化效果的研究。

这些研究极大地丰富了对于天才作家张爱玲小说语言艺术的理解,成就显著。

关键词:张爱玲小说语言艺术研究综述作家叶兆言曾说:“张爱玲的一生,就是一个苍凉的手势,一声重重的叹息。

”传奇女子张爱玲留给我们太多唏嘘,她笔下的女性形象栩栩如生,仿佛走进人心里。

同样,她的种种表达就像她本人的照片一样让人过目不忘,难以释怀。

研究张爱玲小说语言艺术对探究张爱玲小说无疑是重要的一环。

近二十年来,关于张爱玲小说语言艺术的研究一直在扩宽及深入,主要集中在以下四个方面:张爱玲小说的色彩语言、修辞手法、语言风格以及语言陌生化效果。

本文将对这些研究成果进行整理与分析,希望为后来人的研究提供一些参考。

一.关于张爱玲小说语言修辞手法研究张爱玲小说中使用的修辞手法别具一格,让人眼界大开。

近二十年来的研究主要着眼于反讽、隐喻以及比喻三种手法。

龚敏律认为“在反讽中,张爱玲使人性的偶然性和必然性,人性的真实性和丰富性冲突碰撞,或以冷静、或无奈、或居高临下、或超脱、或夸张的心态,呈现出酸甜苦辣的人生百相。

”复旦大学林莺从张爱玲的作品中总结了自然万象、人体、性别人生观、性格映照、感官体验五类隐喻,“遗”、“世”、“独”、“立”四个范畴,并以语言学视角概括出张爱玲“在矛盾中寻求对立”的范畴内隐喻的独特风格。

邬远峰的《素朴中的粉饰——张爱玲小说写作中的比喻技巧》、杨峰的《论张爱玲作品的比喻艺术》两篇专文主要从喻体的选择,比喻与其它修辞的交叉以及比喻的修辞效果展开,其他研究者的思路大致相同,张晓平的文章则凸显了张爱玲小说比喻手法的现代性特征。

二.关于张爱玲小说语言特色研究近二十年来关于研究张爱玲小说的语言特色研究主要以色彩美和音乐美两个角度切入。

浅析文学作品中的“陌生化”现象

浅析文学作品中的“陌生化”现象

浅析文学作品中的“陌生化”现象刘涛(山东师范大学文学院,山东济南,250014)内容提要:“陌生化”是俄国形式主义者奉献给文艺学界的一个颇具学术价值的基本概念,它既是一种艺术手段,又是一种艺术效果。

陌生化理论的成立有其内在的生理学和心理学基础。

文学作品中陌生化氛围的营构主要体现在陌生化的语言、陌生化的形象、陌生化的意蕴三个层面。

从审美现代性来看,陌生化就是通过文学技巧和形式因素的强调恢复审美感受的真实性,追求文学的本真存在状态。

关键词:陌生化陌生化氛围熟悉的陌生化本真状态“陌生化”一词由俄国形式主义理论家什克洛夫斯基提出,他在《作为手法的艺术》一文:……被人们称为艺术的东西之所以存在就是为了要重新去体验生活,感觉事物,为了使石头成为石头的。

艺术的目的是提供作为一种幻象的事物的感觉,而不是作为一种认识;事物的“反常化”程序及增加了感觉的难度与范围的高难形式的程序,这就是艺术的程序,因为艺术中的接受过程是具有自我目的的,而且必须被强化;艺术是一种体验人造物的方式,而在艺术里所完成的东西是不重要的。

①这里提到的“反常化”也就是所说的“陌生化”,只是翻译略有不同。

什克洛夫斯基创造性地提出这一理论,并将其上升为艺术的总原则,随后“陌生化”理论日渐引起文学理论界的关注。

正如荷兰学者佛克马所说“欧洲文论家几乎每一个新派别都从这‘形式主义’传统得到启发。

”②陌生化概念应用于文学理论预示着现代主义思想的艺术潮流正从俄国形式主义这里孕育,事实上整个二十世纪文艺理论在西方由作者本体论到作品本体论的历史发展恰恰肇始于此。

因此,陌生化理论是一个相当重要的理论范畴,有着丰富的内涵和重要的理论价值,应结合中国文论发展现状予以深入地探讨。

“陌生化”一词是什克洛夫斯基按照俄文构词法生造的一个新词。

这个词是由副词“ctpahho”变成的动名词,含有“使之陌生、惊奇、不寻常”等涵义。

③什克洛夫斯基将其界定为“使事物‘奇异化’的手法,是把形式艰深化,从而增加感受难度和时间的方法。

语言陌生化

语言陌生化

语言陌生化,文章亮丽法一、语言陌生化的理论与实践“陌生化”是由俄国维克托·什克洛夫斯基在上世纪初提出来的。

他说:“艺术之所以存在,就是为了使人恢复对生活的感觉,就是为了使人感受事物,使石头显出石头的质感。

艺术的目的是要人感觉到事物,而不是仅仅知道事物。

艺术的技巧就是使对象陌生,使形式变得困难,增加感觉的难度和时间长度,因为感觉过程本身就是审美目的,必须设法延长。

艺术是体验对象的艺术构成的一种方式,而对象本身并不重要。

”(《词语的复活》)这段话告诉我们,“陌生化”是文学艺术的一种技巧,它可以使熟悉的甚至熟视无睹的事物变得新颖有趣,从而改变读者的阅读期待,扩充作品的想象空间,进而增强作品的美感。

中国当代著名作家王安忆对“陌生化”有更为具体地阐述:“所谓陌生化,就是对常规常识的偏离,造成语言理解与感受上的陌生感。

在指称上,要使那些现实生活中为人们习以为常的东西化为一种具有新的意义、新的生命力的语言感觉;在语言结构上,要使那些日常语言中为人们司空见惯的语法规则化为一种具有新的形态、新的审美价值的语言艺术。

”(《漂泊的语言》)王安忆所说的“陌生化”,其实就是语言陌生化。

语言的陌生化强调一个“新”字,在事物指称和语言结构上除旧布新,这样就可以使习用性、惯常性语言具有新的生命力、新的审美价值,从而使文章亮丽多姿。

所谓“陌生化”,通俗点讲,就是“换一种说法”,以陌生表现熟悉。

我们在叙写或陈说我们习见的事物或道理时,不用大多数人习惯采用的说法,而采用一种与众不同的独特的表现语言——一张“陌生的面孔”,会给文章带来一道亮丽的色彩。

有这样两句话:“春天来了。

”“被细雨淋湿的鸟鸣跌落在河面上,江水微涨。

微风拂来,夹岸的柳枝被风剪成丝缕,舞成一片婀娜。

”1(董华翱《守望春天》)两句话表达了同一个意思,就是春天来了,这我们都能读懂,但似乎后者更容易抓住读者的心,因为它更容易引发我们诗意的联想和想象,获得一种美的感受。

西方文论陌生化名词解释

西方文论陌生化名词解释

西方文论陌生化名词解释西方文论中的"陌生化"是一个重要的概念,它源自俄国形式主义和俄国构成主义的文学理论,后来被西方文论学者广泛采用和研究。

陌生化(Defamiliarization)也被称为奇异化、异化、变奇、变异等,指的是通过艺术手法和技巧,使本来熟悉的事物或情境变得陌生和新鲜,从而激发观众或读者的注意力,促使他们重新审视和思考。

陌生化的目的是打破读者或观众对日常经验的习惯性认知,使之产生新的感知和理解。

通过使用不寻常的语言、形式、结构或视角,艺术作品可以改变人们对世界的看法,让人们重新认识和思考现实。

陌生化可以使人们对平凡事物产生新的兴趣和好奇心,激发他们的想象力和思考能力。

陌生化在文学中的应用可以通过以下几个方面来解释:1. 语言和形式的陌生化,作家可以运用新颖的语言和形式结构,打破传统的叙事方式和语言规范,从而使读者感到陌生和新奇。

例如,使用词汇的不寻常组合、语法的颠倒、句子的断裂等手法,让读者感受到一种不同寻常的文学体验。

2. 视角的陌生化,通过改变叙述者的视角或观察者的位置,使读者对事物有新的认识。

例如,以一个儿童的视角来叙述成人世界的故事,或者以动物或非人类的视角来描写人类的行为,从而使读者对人类行为和社会习俗有新的认识。

3. 时间和空间的陌生化,通过改变时间和空间的表达方式,使读者对时间和空间的感知产生新的体验。

例如,非线性的叙事结构、时间跳跃、空间错位等手法,可以打破读者对时间和空间的固有认知,使之感到陌生和新鲜。

4. 物象和符号的陌生化,通过使用不寻常的物象和符号,使读者对事物的象征意义和内涵产生新的理解。

例如,将日常物品赋予特殊的象征意义,或者使用隐喻和比喻来表达抽象概念,从而引发读者对事物多重意义的思考。

总之,陌生化是一种艺术手法,通过使熟悉的事物变得陌生和新鲜,激发观众或读者的思考和想象力。

它在西方文论中被广泛应用于文学、电影、绘画等艺术形式,为观众和读者带来全新的审美体验和思考方式。

陌生化:文学语言的美之所在

陌生化:文学语言的美之所在
►月光光,月是冰过的砒霜 月如砒,月如霜 落在谁的伤口上? …… 我也忙了一整夜,把月光 掬在掌,注在瓶 分析化学的成份 分析回忆,分析悲伤 恐月症和恋月狂,月光光
再看一例
►七斤进城,辫子被人家剪了,他的老婆认为这是 坏事,极其严重。待他回来,她就对他说:“你 这流尸流哪里去了!”(鲁迅《风波》)。
语言的自动化与陌生化
►自动化语言是指那些过分熟悉的不再能够引起人 们注意的语言
►“自动化”的语言缺乏新鲜感,没有吸引力,“陌生 化”的语言即“被阻挠的、变形的言语”,是反 常、新奇、独特的语言,它能够给人带来新鲜的 感觉和深刻的体验,具有特殊的艺术魅力。
陌生语言的阻拒性
►陌生化的语言具有阻拒性。所谓阻拒性,就是指 很多情况下文学语言并不是不假思索的,一看就 弄明白的。这是因为文学语言它要自觉地走在普 通语言的前面,常常故意打破语言常规,或者使 用一些不为人所熟悉的修辞手法,甚至不合语法, 从而达到陌生化效果。目的就是为了引起读者的 注意,让你在经过一番思索、玩味之后,深感其 妙,或风趣幽默,或耐人寻味。这就是文学语言 的文学性、艺术性所在。而普通语言相对于文学 语言,则是自动性、常规化的,一听就懂,不假 思索,因而也就缺少艺术性。
► 陌生化是俄国文学理论家维•什克洛夫斯基在 《作为程序的艺术》中提出来的一个概念。其具 体的含义是,文学语言的运用应该打破日常用语 司空见惯的使用方式,用翻新出奇的表达使表现 对象变得陌生,使惯用的形式受阻,以延长感受 的时间,增强感受的难度和高度,以唤起人们的 审美情感。
►文学语言需打破常规,出其不意,使得文章不平 庸呆板,充满活力。“陌生化”运用得越成功, 就越能唤醒读者的感受
语言的变异组合带来美感
► 语言的变异组合,虽超越了经验事实的限制,却因此传 递出新的审美信息,叫人从中品味到含蓄蕴藉的诗意, 获得充分的审美满足。从信息论的角度看,语符的排列 组合越超常其信息量越大,则解释的不确定性程度越高, 其吸引力也就越强。从接受美学的角度看,读者的期待 视野是由定向期待与创新期待共同构成,二者相反相成 对立统一,为了求新求异,在阅读中读者自然渴望打破 定向期待,产生一种“陌生”的审美心理。因此,在那 些优秀的文学作品中,特别是现代新潮作品,作者十分 注意利用语言超常组合的效果,制造审美心理距离,形 成陌生化语言。读者由此获得一种崭新的语言感觉,同 时也留下无限延宕的审美韵致。

文学作品教学应关注“陌生化”语言

文学作品教学应关注“陌生化”语言

文学作品教学应关注“陌生化”语言作者:徐晓丹来源:《语文教学之友》2007年第06期文学作品的艺术魅力,不仅表现在主题内容的深刻上,也体现在文学话语的艺术表达上,具有审美性的话语往往能淋漓尽致地表达作者的思想感情,并给读者以无穷的艺术享受。

而要很好地创造出审美性话语,就应使用“陌生化”语言。

它是指作者打破某些语言常规,用可能不合语法,甚至不易被人所理解,但却能引起人们兴趣的语言来表达作品涵义,从而获得较强审美效果的一种艺术手段。

作家们竭力把普通话语加工成对人具有阻拒性的“陌生化”语言来吸引读者。

因此语文教师在文学作品教学时尤其要关注“陌生化”语言,引导学生透过“陌生化”语言理解文意,含英咀华。

笔者认为在文学作品教学时要关注三类“陌生化”语言。

一、词语“陌生化”这一大类可分为三小类:词类活用陌生化、修辞陌生化、词语搭配陌生化。

例1.结痂的伤口,一支支嫩绿正在旗帜般举起。

(《春天的感觉》王亚林)“嫩绿”一词,形容词活用为名词,以植物刚刚生发的特征来指代初生的万物,形象地写出了生命的复苏与活力,是词类活用陌生化。

“结痂的伤口”,比喻经历冬天摧残的大地。

已经“结痂”,说明伤口即将愈合恢复,经历摧残的大地渴望春天的来临以抚平伤口。

比喻独具匠心,并暗示了主题,运用修辞陌生化达到了词语的陌生化。

“旗帜般”举起,赋普通的比喻以新的意义。

“旗帜般”形容万物复苏的不可抗拒、生命力的强大。

“旗帜”也指春天万物复苏的标志。

这个比喻的陌生带动了词语的陌生。

整个句子,作者采用了词类活用陌生化和修辞陌生化两种手段,充分地表达了作者对春天的感觉,即向往春天及喜爱春天的温柔呵护之情。

例2.我们把我们的茅庐结好,一些温柔的诗句便开开落落,村庄的鸟鸣穿透寒烟,拍岸而至。

(《陶潜》丛明)此句表达作者向往陶潜所具备的诗情雅致,向往陶诗中那田园般生活的感情。

在陶潜故居,走入小茅庐中,亲自把茅庐修缮结好,作者那复古的情愫自然地萌发出来。

于是作者头脑中陶潜的诗句便一一浮现于眼前。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

陌生化语言与陌生化语言研究作者:孙国华来源:《现代语文(语言研究)》2014年第10期摘要:基于俄国形式主义论者对文学本质研究的有关成果,尝试对“陌生化语言”及“陌生化语言研究”的内涵做描述性界定,提出陌生化语言是一种审美性艺术语言,陌生化语言研究是以陌生化语言的审美性特征为研究的核心内容,研究说写者个体是如何通过陌生化“程序”,使得语言上升为迥异于日常语言的审美性艺术语言。

关键词:陌生化语言陌生化陌生化语言陌生化语言研究对某一课题的专门研究,首先要做的工作就是要对研究的课题做出界定,用古人的话来说叫作“正名”,“名正”则“言顺”。

对陌生化语言的研究首先要对“陌生化语言”的概念做出界定,揭示其内涵。

要对“陌生化语言”有比较清晰的理解和认识,首先要明确与此相关的“陌生化”和“语言陌生化”这两个概念。

一、“陌生化”和“语言陌生化”(一)陌生化“陌生化”的概念,最早是20世纪初由俄国形式主义者什克洛夫斯基在《作为程序的艺术》中提出的诗学理论的组成部分,是俄国形式主义的核心概念。

它深刻触及了人的本质和文学艺术的合理性问题,强调人存在的诗意性和感知的审美性,艺术的原创性和领悟的艰奥性。

“陌生化”的核心问题是“偏离”,“偏离”即对习惯性、自动性、平淡性的生命常态加以违背,对不寻常、非自动、间断性的事物保持开放、敏感的心态。

俄国形式主义确立了陌生化理论,以之作为文学艺术的本体论。

什克洛夫斯基认为诗人的使命不在于把未被认识的东西告诉人们,而是以新的角度来表现习以为常的事物,从而使人们对它产生陌异之感。

什克洛夫斯基在《作为程序的艺术》[1]一文中,有一段被学界反复征引的话:那种被称为艺术的东西的存在,正是为了唤回人对生活的感受,使人感受到事物,使石头更成其为石头。

艺术的目的是使你对事物的感受如同你所见的现象那样,而不是如同你所认识的那样;艺术的手法是事物的“反常化”手法,是复杂化形式的手法,它增加了感受的难度和时延,既然艺术中的领悟过程是以自身为目的,它就理应延长;艺术是一种体验事物之创造的艺术,而被创造物在艺术中已无足轻重。

形式主义论者把艺术作为感觉的更新,创造的反常,效果的强化,是对传统的反映论、模仿论和形象思维的彻底背离。

创造的反常,即“陌生化”,是感觉的更新得以实现、效果的强化得以可能的关键。

所谓艺术是“唤回人对生活的感受,使人感受到事物,使石头更成其为石头”,并非像传统的反映论、模仿论那样,通过模仿,逼真地再现生活的氛围、事物的形态、石头的纹理,恰恰相反,艺术所唤回的“生活”是完全不同于现实生活的。

什克洛夫斯基说:“艺术永远是独立于生活的,它的颜色从不反映飘扬在城堡上空的旗帜的颜色。

”[2]即艺术并不对现实生活的尺寸、比例、物象、颜色、情态等机械地、平面地、精确地模仿。

在形式主义论者看来,艺术正是一种通过非理性认识的方式,即通过感性视像的方式唤回人们对自身生命及其生命所衍化的生活的重新感知。

而“揭示”“唤回”正是一种对生命及其生命世界的一种重新发现和创造。

在形式主义论者看来,任何艺术创造都离不开“材料”和“程序”。

艺术的“材料”可以是音符、线条、色彩、语言、形体等具体的形式,也可以是包含在过去,被称作内容的心理或思想的事实等。

“程序”是艺术加工的特有创造过程。

维克托·日尔蒙斯基说:“艺术用其特有的程序对这一材料进行特殊的加工;结果是自然事实(材料)被提升到审美事实的地位,形成艺术作品。

”[3]在这些形式论者看来,这里的“程序”实质上就是艺术创造的“陌生化”,“陌生化”也就成了艺术创造的本质所在。

(二)语言陌生化在俄国形式主义论者看来,“语言”被视为文学艺术的“材料”,“陌生化”则是文学艺术创造的“程序”,“程序”与“语言”的相互作用构成的文学语言则是文学艺术直接的、外在的、可感的物化存在,文学艺术的陌生化必然会通过文学语言的陌生化具体体现。

雅各布逊认为,文学语言是“对普通语言的系统歪曲”。

文学改变和强化普通语言,系统地偏离和扭曲日常用语,这就是语言的“陌生化”或“疏远化”。

什克洛夫斯基说过这样一段话:艺术之所以存在,就是为使人恢复对生活的感觉,就是为使人感受事物,使石头显出石头的质感。

艺术的目的是要人感觉到事物,而不是仅仅知道事物。

艺术的技巧就是使对象陌生,使形式变得困难,增加感觉的难度和时间的长度,因为感觉过程本身就是审美目的,必须设法延长。

[4]日常语言由于反复应用,变成了习惯性的东西而“自动化了”,即便是文学语言,由于反复运用,也会变成程式化的语言,从而丧失了人们对它的感觉和知觉。

因此当我们写作或言说时,我们自以为是在表达和思考,实际只不过是模仿和重复那些早已被我们接受了的语言和思想罢了。

它很难引起或增强我们的审美感受,它必须被强化、凝聚、扭曲、缩短、拉长、颠倒,从而增加感受的难度和长度。

在俄国形式主义论者看来,文学语言的“陌生化”和生活语言的“自动化”是互相对立的。

“自动化”的语言缺乏新鲜感,没有吸引力;“陌生化”的语言即“被阻挠的、变形的言语”,是反常、新奇、独特的语言,它能够给人带来新鲜的感觉和深刻的体验,具有特殊的艺术魅力。

文学语言的最高成就在于通过各种手段使之陌生化。

诗人、文学创作者的使命在于运用陌生化手段生成有别于日常语言的语言,这种语言就是“陌生化语言”。

二、陌生化语言和陌生化语言研究俄国形式主义论者把陌生化当作是艺术创作的本质,把诗人、文学创作者的使命定位于运用陌生化手段生成有别于日常语言的陌生化语言。

虽然他们的研究是基于文学层面的,但对我们厘清陌生化语言和陌生化语言研究的概念内涵有着积极的借鉴和启发意义。

(一)陌生化语言俄国形式主义论者有关“陌生化”“语言陌生化”的论述可以给我们研究陌生化语言带来启发:陌生化语言是一种审美性艺术语言,具有特殊的艺术魅力。

1.“陌生化”是一种艺术化的“程序”(或者称之“手段”),这种“程序”运作的结果使得反映事物的形象产生变形、夸张和扭曲;“陌生化语言”是一种“被阻挠的、变形的言语”,是反常、新奇、独特的语言。

陌生化语言直接的、表层意义上的效果是起到“增加感受的难度和长度”的作用,所期待的深层意义上的表达效果则是能够给人带来新鲜的感受和深刻的体验,这种感受和体验带有个人对自身生命个体及其生活的世界本质意义的新发现、新创造。

2.陌生化语言诉诸人的非理性形象化的思维,是对逻辑的自觉背离,对逻辑链的主动消解。

陌生化语言常常是对人情事理的颠覆,隐含着对话语逻辑的自觉背离,从而实现对逻辑链的主动消解,由语法层面的颠覆辐射至事物认知层面的颠覆。

钱钟书《围城》写方鸿渐演讲,当讲到“……海通几年来,只有两件西洋东西在整个中国社会里长存不灭。

一件是鸦片,一件是梅毒,都是明朝所吸收的西洋文明”时,“那记录的女性涨红脸停住不写,仿佛听了鸿渐最后一句,处女的耳朵已经当众丧失贞操”。

“耳朵”何以会“丧失贞操”,这一陈述是对事理逻辑的违背,但却因此显得风趣诙谐。

陌生化语言在文学创作中普遍存在。

例如:(1)而当太阳以轰响的光彩辉煌了整个天穹的时候。

(艾青《吹号者》)(2)少妇赶快脱下睡袍,大胡子也脱掉农裤,夫妻俩阅读着每一条衣裙,读出了失望。

(谭楷《感谢跳蚤》,《人民文学》1988年2期)(3)清朝有灭族,有凌迟,却没有剥皮之刑,这是汉人应该惭愧的,但后来脍炙人口的虐政是文字狱。

(鲁迅:《且介亭杂文集·病后杂谈》)(4)灰黄的是一团颜色,酸臭的是一团味道,呛哒哗啷的是一团声音,灰黄酸臭呛哒哗啷的是一团日本租界。

(老舍《赵子曰》)这里以例(1)为例具体说明。

定语和中心语搭配时除了语法上要能搭配外,还要遵循一定的语义配置规则,即相互组配在一起的语言单位之间要具备意义上的联系,在语义上是合情合理的,是可理解、可接受的,这是语言活动的一般规则。

若违背了这一原则,便可以说是对固有语义规则的一种偏离。

很显然,例(1)中的定语(轰响、金黄色)与中心语(光彩、香气)的超常组合结构在语义上是异常的。

但在语用上所举的例子却是正常的,它展现了人类的超常思维和经验。

在诗人的神经系统中,视觉和听觉的界限被强烈的审美感知所冲破,彼此沟通起来了。

听觉形象“轰响”有效地强化了视觉形象“光彩”的感性表现,使之显得生动独特,耐人寻味。

诗人用诗化的艺术语言,通过陌生化程序打破了受日常生活的感觉方式支配的习惯性感知,赋予习以为常的“光彩”崭新而又独特的特点,这无疑延长了读者的关注的时间和感受的难度,增加了读者的审美快感,并最终使读者在观察世界的原初感受之中化习见为新知、化腐朽为神奇,造成了一种陌生化的新异美。

陌生化语言是一种艺术语言,不仅存在于文学作品中,而且在一些非文学作品、甚至在一些口头语言中也大量存在。

(5)眼睁睁地看着自己变年轻(佐登妮丝广告语)(6)趁早下“斑”,请勿“痘”留(洁净霜的广告语)(7)干掉大熊猫,我就是国宝(汽车尾部警示语)(8)咱们到歌厅去卡拉一回,那才叫OK呢!例(5)、(6)都是广告语。

为了能够达到夺人眼球的语言效果,广告语特别注重语言的创造性、新颖性,常常突破语言规范、出奇制胜,给人耳目一新的感觉。

“眼睁睁的看着……”一般用来指说自己不愿意失去(改变)的美好东西却偏偏无可奈何地失去(改变)了,往往带有失望、无助、痛苦等情绪。

但在例(5)中,言说者却翻出新意,让听读者在思想情感的微妙变化中,激发对“年轻”的憧憬和向往;听读者更从这样的广告语中解读出了佐登妮丝美容效果的自信,这样的广告令爱美人士产生跃跃欲试的冲动。

例(6)通过“生造词语”,巧妙利用“下…斑‟”与“下班”,“…痘‟留”与“逗留”的谐音,以友情提醒的口吻,既起到了对潜在客户的善意忠告,又起到了宣传厂家产品功效的作用。

例(7)句语义表达跳跃性极强,用一种“非常”的语言曲折含蓄地表情达意。

大熊猫因其在地球上极为稀少而显得弥足珍贵,被称为中国的国宝,但大熊猫又有行动缓慢、憨态可掬的特点。

例(7)句以幽默诙谐的口吻,把“我”跟“大熊猫”相提并论,言说“我”是新手上路,车速极慢,犹如大熊猫,行走般缓慢。

言说者在这里想要传达的真正意义有两层:1.大熊猫是国宝,没人愿意也没人敢干掉大熊猫,那么司机朋友们就姑且视我为国宝,请自觉放慢车速,注意避让,以免跟“我”发生意外的碰撞;2.既然大熊猫是国宝,没人愿意也没人敢干掉大熊猫,自然我也只能是一介凡人,也永远不可能成为国宝,那就肯请司机朋友们将心比心,我是“新手上路,请多包涵”,我是“新手上路,请多关照”。

词语重组是陌生化语言“陌生化”手段之一。

这里有两种情况:一种是把一个词拆开用,把语素当词用。

除例(8)外,还如“幽它一默”“旅了一回游”“一不小心,第了个一”等,语言诙谐、幽默、俏皮,非常适合特定的语言环境,赋予“卡拉OK”“幽默”“旅游”“第一”更为丰富的情感意义。

相关文档
最新文档