《木兰诗》

合集下载

《木兰诗》原文、翻译和赏析

《木兰诗》原文、翻译和赏析

《木兰诗》原文、翻译和赏析《木兰诗》原文唧唧复唧唧,木兰当户织。

不闻机杼声,唯闻女叹息。

问女何所思,问女何所忆。

女亦无所思,女亦无所忆。

昨夜见军帖,可汗大点兵。

军书十二卷,卷卷有爷名。

阿爷无大儿,木兰无长兄。

愿为市鞍马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

旦辞爷娘去,暮宿黄河边。

不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。

旦辞黄河去,暮至黑山头。

不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

万里赴戎机,关山度若飞。

朔气传金柝,寒光照铁衣。

将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。

策勋十二转,赏赐百千强。

可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。

开我东阁门,坐我西阁床。

脱我战时袍,著我旧时裳。

当窗理云鬓,对镜帖花黄。

出门看火伴,火伴皆惊惶。

同行十二年,不知木兰是女郎。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?《木兰诗》翻译叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。

听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。

问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。

昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。

父亲没有大儿子,木兰(我)没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。

在集市各处购买马具。

第二天早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河水流水声。

第二天早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马的啾啾的鸣叫声。

不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞起来那样迅速。

北方的寒气中传来打更声,月光映照着战士们的铠甲。

将士们身经百战,有的为国捐躯,有的转战多年胜利归来。

胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂(论功行赏)。

给木兰记很大的功勋,得到的赏赐有千百金还有余。

民歌《木兰诗》原文、注释及译文

民歌《木兰诗》原文、注释及译文

民歌《木兰诗》原文、注释及译文【原文】《木兰诗》北朝·民歌唧唧复唧唧,木兰当户织。

①不闻机杼声,惟闻女叹息。

②问女何所思,问女何所忆。

③女亦无所思,女亦无所忆。

昨夜见军帖,可汗大点兵。

④军书十二卷,卷卷有爷名。

⑤阿爷无大儿,木兰无长兄。

愿为市鞍马,从此替爷征。

⑥东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

⑦旦辞爷娘去,暮宿黄河边。

⑧不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。

⑨旦辞黄河去,暮至黑山头。

⑩不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

(11)万里赴戎机,关山度若飞。

(12)朔气传金柝,寒光照铁衣。

(13)将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。

(14)策勋十二转,赏赐百千强。

(15)可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。

(16)爷娘闻女来,出郭相扶将。

(17)阿姊闻妹来,当户理红妆。

(18)小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。

(19)开我东阁门,坐我西阁床。

脱我战时袍,著我旧时裳。

(20)当窗理云鬓,对镜帖花黄。

(21)出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

(22)雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?(23)【注释】①唧唧:叹息声。

当:对着。

②惟:只。

③忆:回忆。

④军帖:征兵的文书。

可汗(kèhán):古代西北地区民族对君主的称呼。

点兵:召集检阅准备上战场的士兵。

⑤爷:父亲。

下文“阿爷”同。

⑥为:为此,指代父从军。

市:购买。

鞍马:泛指马和马具。

⑦鞯(jiān):马鞍下的垫子。

辔(pèi)头:驾驭牲口用的嚼子、笼头和缰绳。

⑧辞:辞别,离开。

暮:傍晚。

宿:过夜。

⑨但:只。

溅溅:水流迅速激射的声音。

⑩黑山:即杀虎山,在今内蒙古呼和浩特东南。

(11)燕(yān)山:这里代指边塞。

胡骑(jì):胡人的战马。

胡,古代对北方少数民族的称呼。

啾啾:马叫的声音。

(12)戎(róng)机:军机,指战争。

关山:关口和山岳。

文言文名篇·木兰诗全文

文言文名篇·木兰诗全文

⽂⾔⽂名篇·⽊兰诗全⽂ 唧(jī)唧复唧唧,⽊兰当户织。

不闻机杼(zhù)声,惟闻⼥叹息。

问⼥何所思,问⼥何所忆。

⼥亦⽆所思,⼥亦⽆所忆。

昨夜见军帖(tiě),可汗(kè hán)⼤点兵。

军书⼗⼆卷,卷卷有爷名。

阿爷⽆⼤⼉,⽊兰⽆长兄。

愿为(wèi)市鞍(ān)马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯(jiān),南市买辔(pèi)头,北市买长鞭。

旦辞爷娘去,暮宿黄河边。

不闻爷娘唤⼥声,但闻黄河流⽔鸣溅溅(jiān jiān)。

旦辞黄河去,暮⾄⿊⼭头。

不闻爷娘唤⼥声,但闻燕⼭胡骑(jì)鸣啾啾(jiū jiū)。

万⾥赴戎(róng)机,关⼭度若飞。

朔(shuò)⽓传⾦柝(tuò),寒光照铁⾐。

将军百战死,壮⼠⼗年归。

归来见天⼦,天⼦坐明堂。

策勋⼗⼆转,赏赐百千强(qiáng)。

可汗问所欲,⽊兰不⽤尚书郎,愿驰千⾥⾜,送⼉还故乡。

爷娘闻⼥来,出郭相扶将(jiāng);阿姊(zǐ)闻妹来,当户理红妆;⼩弟闻姊来,磨⼑霍霍(huò huò)向猪⽺。

开我东阁门,坐我西阁床。

脱我战时袍,著(zhuó)我旧时裳(cháng)。

当窗理云鬓(bìn),对镜帖(tiē)花黄。

出门看⽕伴,⽕伴皆惊惶。

同⾏⼗⼆年,不知⽊兰是⼥郎。

  雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍(bàng)地⾛,安能辨我是雄雌?【译⽂】 叹息声⼀声接着⼀声传出,⽊兰对着房门织布。

听不见织布机织布的声⾳,只听见⽊兰在叹息。

问⽊兰在想什么?问⽊兰在惦记什么?(⽊兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。

昨天晚上看见征兵⽂书,知道君主在⼤规模征兵,那么多卷征兵⽂册,每⼀卷上都有⽗亲的名字。

⽗亲没有⼤⼉⼦,⽊兰(我)没有兄长,⽊兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代⽗亲去征战。

北朝民歌《木兰诗》的原文及译文

北朝民歌《木兰诗》的原文及译文

北朝民歌《木兰诗》的原文及译文《木兰诗》唧唧复唧唧,木兰当户织。

不闻机杼声,惟闻女叹息。

问女何所思,问女何所忆。

女亦无所思,女亦无所忆。

昨夜见军帖,可汗大点兵。

军书十二卷,卷卷有爷名。

阿爷无大儿,木兰无长兄。

愿为市鞍马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

旦辞爷娘去,暮宿黄河边。

不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。

旦辞黄河去,暮至黑山头。

不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

万里赴戎机,关山度若飞。

朔气传金柝,寒光照铁衣。

将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。

策勋十二转,赏赐百千强。

可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。

开我东阁门,坐我西阁床。

脱我战时袍,著我旧时裳。

当窗理云鬓,对镜帖花黄。

出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?【译文】织布机声一声接着一声,木兰姑娘当门在织布。

织机停下来不再作响,只听见姑娘在叹息。

问姑娘在想什么,问姑娘在思念什么。

姑娘并没有想什么,姑娘并没有思念什么。

昨夜看见征兵的文书,知道可汗在大规模征募兵士,那么多卷征兵文书,每卷上都有父亲的名字。

父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,木兰愿意去买来马鞍和马匹,从此替父亲去出征。

到东边的集市上买来骏马,西边的集市买来马鞍和鞍下的垫子,南边的集市买来嚼子和缰绳,北边的集市买来长鞭(马鞭)。

早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只听到黄河汹涌奔流的声音。

早上辞别黄河上路,晚上到达黑山(燕山)脚下,听不见父母呼唤女儿的声音,只听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声。

不远万里,奔赴战场,像飞一样跨过一道道的关,越过一座座的山。

北方的寒风中传来打更声,清冷的月光映照着战士们的铠甲。

将士们经过无数次出生入死的战斗,有些牺牲了,有的10年之后得胜而归。

《木兰诗》原文、译文及赏析

《木兰诗》原文、译文及赏析

《木兰诗》原文、译文及赏析《木兰诗》是中国古典诗歌中一首脍炙人口的优秀诗篇。

它以浓挚的感情和铺叙、对照、渲染的表现手法,集中地描绘了一个平凡的女子──木兰代父从军和她解甲还乡的不平凡的经历。

下面是小编给大家带来的《木兰诗》原文、译文及赏析,欢迎大家阅读!木兰诗 / 木兰辞南北朝:佚名唧唧复唧唧,木兰当户织。

不闻机杼声,惟闻女叹息。

(惟闻通:唯)问女何所思,问女何所忆。

女亦无所思,女亦无所忆。

昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。

阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。

旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

万里赴戎机,关山度若飞。

朔气传金柝,寒光照铁衣。

将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。

策勋十二转,赏赐百千强。

可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。

(一作:愿借明驼千里足)爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。

开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。

当窗理云鬓,对镜帖花黄。

出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

(帖通:贴;惊忙一作:惶;惶火伴通:伙) 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?译文叹息声一声接着一声,木兰对着房门织布。

听不见织布机织布梭的声音,只听见木兰在叹息。

问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?木兰答道:我也没在想什么,也没在惦记什么。

昨天晚上看见了征兵的文书,君主在大规模征兵,征兵的名册有很多卷,每一卷上都有我父亲的名字。

父亲没有大儿子,我没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,从此开始替代父亲去征战。

在集市各处购买骏马、马鞍、鞍下的垫子、马嚼子、缰绳和马鞭。

早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼叫女儿的声音,只听见黄河水奔腾流淌的声音。

《木兰诗》(优秀模板15套)

《木兰诗》(优秀模板15套)

《木兰诗》(优秀模板15套)《木兰诗》1卿卿复卿卿,木兰当户织。

不闻机杼声,唯闻女叹息。

问女何所思,问女何所忆。

女亦无所思,女亦无所忆。

昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。

阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,今后替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。

旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

万里赴戎机,关山度若飞。

朔气传金柝,寒光照铁衣。

将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。

策勋十二转,赏赐百千强。

可汗问所欲,木兰不用尚书郎;愿驰千里足,送儿还故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。

开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳,当窗理云鬓,对镜帖花黄。

出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离@;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?《木兰诗》2教案示例重心:1、故事情节和木兰形象。

2、记叙的详略处理3、对偶和排比难点:诵读指导,并当堂熟读成诵。

教学过程:第一课时一、简介木兰其人及《乐府诗集》(略)二、正字音(略)三、要求学生参看注释,阅读诗篇,理解词义、句意、诗篇大意(略)四、朗读全诗。

五、引导学生划分这首诗的结构层次。

依据故事的发生、发展和结束,这首诗可以分为几个部分?各写出了什么?概括本诗情节并复述故事。

六、分析第一部分(同时出示幻灯片的画面,引导学生答出相关诗句,再分析人物形象、修辞手法)。

1、诗篇怎样写出故事的开始?这样写具有什么样的表现力量?诗篇由“唧唧复唧唧”引出“木兰当户织”,表明了木兰织布姑娘的身份。

“不闻机杼声,唯闻女叹息”,这组对偶句表现出木兰停机不织,只是连声叹息,自然地引出妈妈的发问,木兰的回答。

富有生活实感,写出了故事的开始。

表现了木兰的勤劳孝顺。

2、木兰的答话表明了什么情况?表现了她的什么特点?“昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名”,“军帖”的夜传,“十二卷”(虚数)的夸张,表明了军情紧急,显示出战争气氛。

七年级下册文言文《木兰诗》原文及赏析

七年级下册文言文《木兰诗》原文及赏析

七年级下册文言文《木兰诗》原文及赏析七年级下册文言文《木兰诗》原文及赏析《木兰诗》是中国北朝的一首乐府民歌,郭茂倩《乐府诗集》归入《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》。

下面是小编整理的七年级下册文言文《木兰诗》原文及赏析,一起来看看吧。

【原文】唧(jī)唧复唧唧,木兰当户织。

不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹息。

问女何所思,问女何所忆。

女亦无所思,女亦无所忆。

昨夜见军帖(tiě),可汗(kè hán)大点兵。

军书十二卷,卷卷有爷名。

阿爷无大儿,木兰无长兄。

愿为(wèi)市鞍(ān)马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯(jiān),南市买辔(pèi)头,北市买长鞭。

旦辞爷娘去,暮宿黄河边。

不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅(jiān jiān)。

旦辞黄河去,暮至黑山头。

不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑(jì)鸣啾啾(jiū jiū)。

万里赴戎(róng)机,关山度若飞。

朔(shu)气传金柝(tu),寒光照铁衣。

将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。

策勋十二转,赏赐百千强(qiáng)。

可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将(jiāng);阿姊(zǐ)闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍(hu hu)向猪羊。

开我东阁门,坐我西阁床。

脱我战时袍,著(zhuó)我旧时裳(cháng)。

当窗理云鬓(bìn),对镜帖(tiē)花黄。

出门看火伴,火伴皆惊惶。

同行十二年,不知木兰是女郎。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍(bàng)地走,安能辨我是雄雌?【译文】叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。

听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。

问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。

昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。

《木兰诗》及译文,初中文言文

《木兰诗》及译文,初中文言文

伙伴,伙伴们都非常惊讶:我们同行十二年之久,竟然不知道木兰是女孩子。
❖ 提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只脚时常动弹,雌兔两只眼时常眯着(所 以容易辨别)。雄雌两只兔子一起并排着跑时,怎能辨别出哪只是雄兔,哪只是雌 兔。
全文赏析
北朝长篇叙事民歌。它的产生年代及作者,从宋代起,就有不同记载和争议。始

到东边的集市上买来骏马,西边的集市买来马鞍和鞍下的垫子,南边的集市买
来嚼子和缰绳,北边的集市买来长鞭(马鞭)。早上辞别父母上路,晚上宿营在
黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,但能听到黄河汹涌奔流的声音。早上辞别
黄河上路,晚上到达黑山(燕山)脚下,听不见父母呼唤女儿的声音,但能听到
燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声。

《木兰诗》记述了木兰女扮男装,代父从军,在战场上建立功勋,回
朝后不愿做官,显然也冲击了封建社会重男轻女的偏见。它“事奇诗奇”,
富有浪漫色彩,风格也比较刚健古朴,基本上保持了民歌特色。

《木兰诗》的思想内容和艺术技巧,对后世都有深远影响。宋代乐
《太平寰宇记》载,黄州黄冈县(今湖北黄陂)有木兰山、木兰草原、木兰
《木兰诗 / 木兰辞》
朝代:南北朝|作者:佚名
唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。(惟闻 通:唯) 问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军 书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。 东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不 闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但 闻燕山胡骑鸣啾啾。 万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。 归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎, 愿驰千里足,送儿还故乡。(一作:愿借明驼千里足) 爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。 开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜贴花黄。出门 看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。(贴通:帖;惊忙 一作:惶) 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

红色娘子军,即中国
工农红军第二独立式女 子军特务连,是土地革 命战争时期由冯白驹领 导的琼崖苏区红三团下 属的一支武装力量。该 武装绝大多数来自于农 村青年妇女,有的来自 农民赤卫队,有的是共 产党员、共青团员。该 部队旗帜鲜明,作战勇 敢,曾在第二次琼崖苏 区反围剿中担任掩护任 务。其事迹已于建国初 期被改编成芭蕾舞剧而 被全国群众所熟知。
C.万里赴/戎机,关山度/若飞。
D.爷娘闻/女来,出郭相/扶将。
秋瑾
近代革命家、作家。浙江绍兴人, 别号鉴湖女侠。庚子事变之后思 想剧变,决计献身革命。光绪三 十年(1904),赴日留学,次年 七月,加入同盟会。她经常登坛 演讲,鼓吹革命,又学习射击和 制造炸药,准备日后进行武装斗 争,成为激进的革命活动家。 后参与组织"光复军",准备与徐 锡麟同时在安徽与浙江起义。7 月6日,徐锡麟在安庆先期发动, 失败牺牲。13日,秋瑾在绍兴 被捕,15日,从容就义。1913年, 孙中山曾到杭州秋瑾墓致祭,题 赠"巾帼英雄"匾额。
解释红色的词
• 1.昨夜见军帖, 对镜帖花黄。 • 2.万里赴戎机,关山度若飞。 • 3.策勋十二转,赏赐百千强。 • 4.木兰不用尚书郎。 • 5.出门看火伴。 • 6.雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。
扑朔迷离:形容事情错综复杂,不易看清真 相。(成语)
2..选出对“将军百战死,壮士十年归”翻译 正确的一项是(A )
第五节
策: 通“册”,名词活用作动词,(在书册上)记。
所欲: 想要的
愿: 希望
翻译:
回来拜见皇上,皇上坐在举行大典的朝堂上。给 (我)记了很多次功,赏赐的财物很多很多。皇上 问(我)要求什么,木兰不愿意当尚书省的官;希 望骑上千里马,送我回到故乡去。
第六节
帖:通“贴”,火粘:贴 通“伙”,伙伴
翻译:
• 边疆战事吃紧,六郎被陷敌营,多亏穆桂英用 计相救方转危为安。六郎决定让穆桂英挂帅统领三 军,众将领却不以为然,此时佘太君从孙媳身上看 到了自己年轻时的影子,她力排众议支持六郎的决 定。大帐内佘太君让穆桂英跟宋军将领们展开较量, 桂英被逼应战,并且战胜了众将,掌管了元帅大印。
• 穆桂英率宋军大破天门阵,战胜了辽军,为两 国百姓赢得了和平。
阿爷无大儿,木兰无长兄,由沉思到下定决心
由轻缓到重快
愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯, 由轻缓到重急
南市买辔头,北市买长鞭。 既紧张又有序
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,
不闻爷娘唤女声,
“旦、暮”重读, 上下句之间要读得
但闻黄河流水鸣溅溅。
似断实连。“不 闻”“但闻”重读,
旦辞黄河去,暮至黑山头, 两句要前轻后重,
10.木兰诗(乐府民歌)
文学常识
1.《木兰诗》选自宋代 郭茂倩编的《乐府诗集》, 这是一首南北朝时北方 的一首乐府民歌。这首诗 写的是一位女子的故事,充满了传奇色彩。
2.《木兰诗》又叫《木兰辞 》《木兰歌 》,它与 南朝民歌《 孔雀东南飞》合称文学史上的 “乐府双壁 ”,全诗明朗刚健、质朴生动,具 有浓郁的民歌风味。
读出对亲人的眷恋
不闻爷娘唤女声,
之情,和悲壮豪迈
但闻燕山胡骑鸣啾啾。
的气氛。
万里赴戎机,关山度若飞。 朔气传金柝,寒光照铁衣。 将军百战死,壮士十年归。
急促高亢 悲凉雄壮
归来见天子,天子坐明堂。
赞赏功勋
策勋十二转,赏赐百千强。
从容辞官
可汗问所欲,木兰不用尚书郎;
渴望还乡
愿驰千里足,送替父出征 —— 详 写
征战沙场 —— 略 写 建功受封 —— 详 写 辞官回乡 —— 详 写
详写 女儿情态 略写 英雄气慨
因为:
①突出木兰孝敬父母、深明大义、勇担重任的性格。
②略写战争残酷、详写回乡团聚,隐含了人们对美好 生活的向往。
理解重点诗句的含义
万里赴戎机, 关山度若飞。 描写 矫健的雄姿、行军的迅速。
第四节 若: 像寒光: 寒冷的月光。
“将军百战死,壮士十年归”:
互文。在有意思相对或相关的文句里,前后两句词语互相呼应,互相交错, 意义上互相渗透、互相补充,使文句更加整齐和谐、更加精炼的一种修辞手 法。
主语是将军和壮士。
翻译:
不远万里,奔赴战场。像飞一样跨过一道道的关, 越过一座座的山。北方的寒气传送着打更的声音, 寒冷的月光照在将士的铠甲上。将士们身经百战九 死一生,十年后才回来。
第三节
辞:告别。 去: 离开。 但: 只。
翻译:
去东边的集市买来骏马,到西边的集市买来马鞍 和马鞍下的垫子,去南边的集市买来马嚼子和缰绳, 到北边的集市买来长长的马鞭。早晨辞别爹妈离开, 晚上投宿在黄河边上,听不到爹妈呼唤女儿的声音, 只听到黄河流水的声音。早晨告别黄河离开,晚上 就到了黑山头,听不到爹妈呼唤女儿的声音,只听 到燕山胡人的战马叫的声音。
代父从军
辞官回乡
征战沙场
建功受封
诗中是如何安排详略的?为什么要如此安排?
替父出征 —— 详 写
征战沙场 —— 略 写 建功受封 —— 详 写 辞官回乡 —— 详 写
详写 女儿情态 略写 英雄气慨
因为:
①突出木兰孝敬父母、深明大义、勇担重任的性格。
②略写战争残酷、详写回乡团聚,隐含了人们对美好 生活的向往。
参考:
1.中华民族崇尚忠孝的美德,木兰代父从军, 既是对…的孝,也是对…的忠,因此赢得 了…尊敬。
2. 木兰不恋功名、洁身自好的节操,功成身退, 不改劳动人民本色,是人民心中美好品德的 化身。
3. 木兰敢于打破传统,以女儿之身从军数年, 巾帼不让须眉,让人刮目相看,真心敬佩。
4. 木兰上马有男儿的勇武(阳刚之美),下马 有女儿的娇柔(阴柔之美),有巨大的持久 的魅力。
主题归纳
本诗通过对木兰代父从军,沙场征战 和辞官还乡的叙述,塑造了木兰爱家、爱 国,不慕名利,深明大义的巾帼英雄的形 象,集中体现了中华民族勤劳、善良、机 智、勇敢、刚毅、淳朴的优秀 品质。
你还知道历史上哪些有名的女英雄?
穆桂英挂帅
• 北宋年间,宋辽征战,杨家将奉旨统领宋军保 家卫国。杨六郎、柴郡主的独子杨宗保为得宝物降 龙木前去穆柯寨,与代父出征的穆桂英狭路相逢。
理解重点词句
第一节
复:再、当又: 面对闻着: 惟听:到 只
翻译:
一阵唧唧声,又一阵唧唧声,木兰正对着门 织布。听不到织布机发出的声音,只听到女儿叹 气的声音。
第二节 何所思:“所思何”的倒装。 愿: 愿意 市:买
翻译:
问女儿所想的是什么,问女儿所思念的是什么。女儿也 没有想什么,女儿也没有思念什么。昨天晚上看到军中的 文告,皇上正大规模的征兵。征兵的名册很多卷,每卷都 有父亲的名字。我父亲(老了)没有大儿子(接替),木 兰我没有大哥(去参军),我愿意为此去买鞍马,从此以 后替父亲去出征。
A.将军和壮士从军十年,经历了千百战斗。 有的死了,有的胜利归来。
B.将军和壮士战斗死去了,壮士从军十年胜 利归来。
C.将军在千百次战斗中死去了,木兰却在十 年后回来了。
D.从军十年,经历了千百次战斗,将军死去 了,壮士归来了。
3.对第3段中的“不闻……但闻……”
分析正确的一项是( C)
A.采用对比手法,反映战争紧迫。
2.军书十二卷,卷卷有爷名。
顶针:一种修辞手法,又称顶真、联珠或蝉联,指 用前一句结尾之字(或结尾之词)作为后一句开头 之字(词),使相邻分句蝉联。这是一种比较常见 的对联手法,也很能体现汉字的特色。
壮士十年归,归来见天子,天子坐明堂。 出门看火伴,火伴皆惊忙。
一千多年来,木兰的形象一直 深受人们喜爱,原因是什么?
朔气传金柝, 寒光照铁衣。
描写
边塞军营的艰苦战斗生活。
将军百战死, 壮士十年归。 表现 战争旷日持久,战斗激烈悲壮。
分析特殊句式
1.问女何所思,问女何所忆(复沓句)。
复沓句:句子和句子之间可以更换少数的词语,
叫复沓,现在一般叫叠句或反复句。起到突出人物 特征的作用,同时强调了语气和感情。
女亦无所思,女亦无所回忆。 旦辞爷娘去,暮宿黄河边, 不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。 旦辞黄河去,暮宿黑山头, 不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
乐府双璧
《木兰诗》《孔雀东南飞》
读准下列加点字的音
机杼 可汗 鞍鞯 辔头
燕山
胡骑
zhù kèhán jiān pèi
yān qí
戎机 朔气 金柝 红妆
róng shuò tuò zhuāng
著我旧时裳 zhuó
傍地走
bàng
请按提示读一读诗歌
唧唧复唧唧,木兰当户织。 语调轻语速缓 不闻机杼声,惟闻女叹息。 体现忧心忡忡 问女何所思,问女何所忆。 问者急切 女亦无所思,女亦无所忆。 答者沉稳 昨夜见军帖,可汗大点兵, 语速语调逐 军书十二卷,卷卷有爷名。 渐加快加高
爹妈听到女儿回家来,互相扶持着到外城来迎接; 姐姐听到妹妹回来,对着门梳装打扮;小弟弟听到姐 姐回来,霍霍地磨刀准备杀猪宰羊。打开我东面阁楼 的门,坐在我西边阁楼的床上,脱下我身上的战袍, 穿上我以前的衣裳,对着窗户梳理像云那样的鬓发, 对着镜子贴上额头的花黄。走出门看看同伍的士兵, 他们都吃惊忙乱得不得了:在一起打了十二年的仗, 还不知道木兰是个女孩子。
活泼欢快
阿姊闻妹来,当户理红妆;
前高后低
小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床, 脱我战时袍,著我旧时裳, 当窗理云鬓,对镜帖花黄。
动词要读得响 亮,极力表现 轻松欢乐之情
出门看火伴,火伴皆惊忙: 惊叹与赞美
同行十二年,不知木兰是女郎。 充满喜剧氛围
概括诗歌主要内容 用小标题的形式概括全诗内容,力求文 字简洁、工整。
B.采用反复手法,表达了木兰对亲人 的深切怀念。
相关文档
最新文档