庖丁解牛
《庖丁解牛》挖空翻译+重点文言文知识归类+成语

《庖丁解牛》挖空翻译+重点文言文知识归类+成语(教师版)班级:姓名:一、挖空翻译庖丁为(给)文惠君解(开剥分割)牛,手之(取消句子独立性)所触(接触),肩之(取消句子独立性)所倚(倚靠),足之(取消句子独立性)所履(踩),膝之(取消句子独立性)所踦(抵住),砉(拟声词,皮肉筋骨分离的声音)然向(通“响”)然,奏(进)刀騞(拟声词,插刀裂物的声音)然,莫不中(合乎)音(音律)。
合(合乎)于《桑林》之舞,乃(又)中(合乎)《经首》之(的)会(节奏)。
文惠君曰:“嘻(赞叹声),善(好)哉!技(技艺)盖(通“盍”,何、怎么)至此乎?”庖丁释(放下)刀对曰:“臣之所好(喜好)者道(天道,自然的规律)也,进(超过)乎技(具体的操作技术)矣。
始(起初)臣之(取消句子独立性)解牛之时,所见无非牛者;三年之后,未尝(不曾)见全(完整的)牛也。
方今之时(现在),臣以(用)神(精神)遇(接触)而不以目视(看),官(感官)知止(停止)而神欲(精神活动)行。
依(顺着)乎天理(指牛体的自然结构),批(击)大郤(通“隙”,空隙),导(引导)大窾(空隙),因(顺着)其固(本来的)然,技(应是“枝”,指支脉)经(经脉)肯(附在骨上的肉)綮(筋骨结合处)之未尝(尝试),而况(何况)大軱(大骨)乎!良(优秀的)庖岁(一年)更(更换)刀,割(割肉)也;族(一般的)庖月更刀,折(断,指用刀砍断骨头)也。
今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新(刚刚)发(出)于硎(磨刀石)。
彼节(骨节)者有间(空隙),而刀刃者无厚(厚度);以无厚入有间,恢恢乎(宽绰的样子)其于游刃必有余地矣!是以(因此)十九年而刀刃若新发于硎。
虽然(虽然这样),每至于(遇到)族(筋骨交错聚结的地方),吾见其难为,怵然(警惧的样子)为戒,视为止(集中在某一点上),行为迟(迟缓),动刀甚(非常)微(轻)。
謋然(拟声词,迅速裂开的声音)已解,如土委(散落,卸落)地。
提刀而立,为之四顾(四处张望),为之踌躇满志(悠然自得,心满意足),善(揩拭)刀而藏之。
庖丁解牛译文及注释

庖丁解牛译文及注释译文:庖丁给梁惠王宰牛。
手接触的地方,肩膀倚靠的地方,脚踩的地方,膝盖顶的地方,哗哗作响,进刀时豁豁地,没有不合音律的:合乎(汤时)《桑林》舞乐的节拍,又合乎(尧时)《经首》乐曲的节奏。
梁惠王说:嘻,好啊!(你解牛的)技术怎么竟会高超到这种程度啊?庖丁放下刀回答说:臣下所注重探究的,是解牛的规律,已经超过一般的技术了。
起初我宰牛的时候,眼里看到的是一只完整的牛;几年以后,再未见过完整的牛了。
现在,我凭精神和牛接触,而不用眼睛去看,感官停止了而精神在活动。
依照牛的生理上的天然结构,砍入牛体筋骨相接的缝隙,顺着骨节间的空处进刀,依照牛体本来的构造,筋脉经络相连的地方和筋骨结合的地方,尚且不曾拿刀碰到过,更何况大骨呢!技术好的厨师每年更换一把刀,是用刀割断筋肉割坏的(就像我们用刀割绳子一样);技术一般的厨师每月就得更换一把刀,是砍断骨头而将刀砍坏的。
如今,我的刀用了十九年,所宰的牛有几千头了,但刀刃锋利得就像刚在磨刀石上磨好的一样。
那牛的骨节有间隙,而刀刃很薄;用很薄的刀刃插入有空隙的骨节,宽宽绰绰地,那么刀刃的运转必然是有余地的啊!因此,十九年来,刀刃还像刚从磨刀石上磨出来的一样。
即使是这样,每当碰到筋骨交错聚结的地方,我看到那里很难下刀,就小心翼翼地提高警惕,视力集中到一点,动作缓慢下来,动起刀来非常轻,豁啦一声,牛的骨和肉一下子就解开了,就像泥土散落在地上一样。
我提着刀站立起来,为此举目四望,为此悠然自得,心满意足,然后把刀擦抹干净,收藏起来。
梁惠王说:好啊!我听了庖丁的这番话,懂得了养生的道理了。
注释:庖丁:名丁的厨工。
先秦古书往往以职业放在人名前。
文惠君:即梁惠王,也称魏惠王。
解牛:宰牛,这里指把整个牛体开剥分剖。
踦:支撑,接触。
这里指用一条腿的膝盖顶牛。
砉然:象声词。
砉然,皮骨相离的声音。
向,通响。
騞然:象声词,形容比砉然更大的进刀解牛声。
桑林:传说中商汤时的乐曲名。
经首:传说中尧乐曲《咸池》中的一章。
庖丁解牛原文及翻译注释

庖丁解牛原文及翻译注释庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。
合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。
文惠君曰:“嘻,善哉!技盖至此乎?”庖丁释刀对曰:“臣之所好者道也,进乎技矣。
始臣之解牛之时,所见无非牛者。
三年之后,未尝见全牛也。
方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。
依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大軱乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。
今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。
彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。
虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。
动刀甚微,謋然已解,如土委地。
提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。
”文惠君曰:“善哉!吾闻庖丁之言,得养生焉。
”庖丁给梁惠王宰牛。
手接触的地方,肩膀倚靠的地方,脚踩的地方,膝盖顶的地方,哗哗作响,进刀时豁豁地,没有不合音律的:合乎(汤时)《桑林》舞乐的节拍,又合乎(尧时)《经首》乐曲的节奏。
梁惠王说:“嘻,好啊!(你解牛的)技术怎么竟会高超到这种程度啊?”庖丁放下刀回答说:“臣下所注重探究的,是解牛的规律,已经超过一般的技术了。
起初我宰牛的时候,眼里看到的是一只完整的牛;几年以后,再未见过完整的牛了。
现在,我凭精神和牛接触,而不用眼睛去看,感官停止了而精神在活动。
依照牛的生理上的天然结构,砍入牛体筋骨相接的缝隙,顺着骨节间的空处进刀,依照牛体本来的构造,筋脉经络相连的地方和筋骨结合的地方,尚且不曾拿刀碰到过,更何况大骨呢!技术好的厨师每年更换一把刀,是用刀割断筋肉割坏的(就像我们用刀割绳子一样);技术一般的厨师每月就得更换一把刀,是砍断骨头而将刀砍坏的。
如今,我的刀用了十九年,所宰的牛有几千头了,但刀刃锋利得就像刚在磨刀石上磨好的一样。
那牛的骨节有间隙,而刀刃很薄;用很薄的刀刃插入有空隙的骨节,宽宽绰绰地,那么刀刃的运转必然是有余地的啊!因此,十九年来,刀刃还像刚从磨刀石上磨出来的一样。
庖丁解牛原文、注释及赏析

庖丁解牛原文、注释及赏析庖丁解牛原文、注释及赏析庖丁解牛先秦:庄周原文:庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。
合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。
文惠君曰:“嘻,善哉!技盖至此乎?”庖丁释刀对曰:“臣之所好者,道也,进乎技矣。
始臣之解牛之时,所见无非牛者。
三年之后,未尝见全牛也。
方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。
依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大軱乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。
今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。
彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。
虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。
动刀甚微,謋然已解,如土委地。
提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。
”文惠君曰:“善哉!吾闻庖丁之言,得养生焉。
”翻译:庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。
合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。
庖丁给梁惠王宰牛。
手接触的地方,肩膀倚靠的地方,脚踩的地方,膝盖顶的地方,哗哗作响,进刀时豁豁地,没有不合音律的:合乎(汤时)《桑林》舞乐的节拍,又合乎(尧时)《经首》乐曲的节奏。
文惠君曰:“嘻,善哉!技盖至此乎?”梁惠王说:“嘻,好啊!(你解牛的)技术怎么竟会高超到这种程度啊?”庖丁释刀对曰:“臣之所好者,道也,进乎技矣。
始臣之解牛之时,所见无非牛者。
三年之后,未尝见全牛也。
方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。
依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大軱乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。
今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。
彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。
虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。
庖丁解牛

庖丁解牛庖丁解牛[páo dīng jiě niú] 庖丁解牛,我国古代成语,出自《庄子·养生主》。
寓意:比喻经过反复实践,掌握了事物的客观规律,做事得心应手,运用自如。
中文名庖丁解牛发音:páo dīng jiě niú释义:庖,名叫丁的厨师。
解,宰。
出处:《庄子·养生主》用法:主谓式;作宾语、定语;含褒义近义词:得心应手、左右逢源、如臂使指目录1成语解释2成语出处原文注释译文文言特殊现象相关成语3成语示例4成语解构5现实意义6作者简介7作品简介1、成语解释庖丁解牛【成语解释】庖丁解剖了全牛。
比喻经过反复实践,掌握了事物的客观规律,做事得心应手,运用自如。
【字词解释】庖:厨师。
丁是他的名。
解:剖开、分割。
【出处】先秦·庄周《庄子·养生主》:“庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。
”【正音】庖:不能读作“pāo”或“bāo”。
【辨形】庖:不能写作“疱”2、成语出处原文吾生也有涯,而知也无涯。
以有涯随无涯,殆已!已而为知者,殆而已矣!为善无近名,为恶无近刑。
缘督以为经,可以保身,可以全生,可以养亲,可以尽年。
庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。
合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。
文惠君曰:“嘻,善哉!技盖至此乎?”庖丁释刀对曰:“臣之所好者,道也,进乎技矣。
始臣之解牛之时,所见无非牛者。
三年之后,未尝见全牛也。
方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。
依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大軱乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。
今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。
彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。
虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。
《庖丁解牛》原文+注释+译文等

庖丁解牛《庄子》1庖丁为文惠君解牛(1),手之所触(2),肩之所倚,足之所履(3),膝之所踦(4),砉然向然(5),奏刀騞然(6),莫不中音(7)。
合于《桑林》之舞(8),乃中《经首》之会(9)。
2文惠君曰:“嘻(10),善哉!技盖(11)至此乎?”【注释】(1)庖(páo)丁:名为“丁”的厨师。
先秦古书往往以职业放在人名前。
文惠君:即梁惠王,也称魏惠王。
解牛:宰牛,这里指把整个牛体开剥分剖。
(2)所触:接触的地方。
(3)履:踩。
(4)踦(yǐ):抵住,指用宰牛时用膝盖抵住牛。
(5)砉(xū)然:砉,拟声词。
砉然,皮肉筋骨相离的声音。
向,通“响”。
(6)奏:进。
騞(huō)然:拟声词,插刀裂物的声音。
(7)中音:合乎音律。
(8)合于《桑林》之舞:合乎《桑林》舞乐的节拍。
桑林:传说中商汤时的乐曲名。
(9)乃中《经首》之会:又合乎《经首》乐曲的节奏。
乃:又。
经首:传说中尧乐曲《咸池》中的一章。
会:指节奏。
(10)嘻:赞叹声。
(11)盖:通“盍(hé)”,何,怎么。
【译文】庖丁给梁惠王宰牛。
手接触的地方,肩膀倚靠的地方,脚踩的地方,膝盖顶住的地方,哗哗作响,进刀时豁豁地,没有不合音律的。
合乎(汤时)《桑林》舞乐的节拍,又合乎(尧时)《经首》乐曲的节奏。
梁惠王说:“嘻,好啊!(你解牛的)技术怎么竟会高超到这种程度啊?”3庖丁释刀对曰:“臣之所好者,道(12)也,进(13)乎技矣。
始臣之解牛之时,所见无非牛者(14)。
三年之后,未尝见全牛也(15)。
方今之时,臣以神遇而不以目视(16),官知止而神欲行(17)。
依乎天理(18),批大郤(19),导大窾,因其固然(20),技经肯綮之未尝(21),而况大軱乎(22)!良庖岁更刀,割也(23);族庖(24)月更刀,折也(25)。
【注释】(12)道:天道,自然规律。
(13)进:超过。
(14)无非牛者:没有不是(完整的)牛的。
意思是跟一般人所见的一样。
庖丁解牛原文及翻译

原文庖(páo)丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦(yǐ)(5),砉(xū)然(6)向然,奏刀騞然(7),莫不中音。
合于《桑林》(8)之舞,乃中《经首》之会(9)。
文惠君曰:“嘻(10),善哉!技盖(通:盍)(11)至此乎?” 庖丁释刀对曰:“臣之所好者道(12)也,进(13)乎技矣。
始臣之解牛之时,所见无非牛者。
三年之后,未尝见全牛也。
方今之时,臣以神遇(14)而不以目视,官知止而神欲行(15)。
依乎天理(16),批大郤(17),导大窾(18),因其固然(19)技经肯綮之未尝(20),而况大軱(gū)(21)乎!良庖岁更刀,割(22)也;族(23)庖月更刀,折(24)也。
今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发(25)于硎(xíng)。
彼节者有间(26),而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎(27)其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。
虽然,每至于族(28),吾见其难为,怵(29)然为戒,视为止,行为迟。
动刀甚微,謋(hu?)(30)然已解(26),如土委地(31)。
提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志(32),善刀(33)而藏之。
” 文惠君曰:“善哉,吾闻庖丁之言,得养生(34)焉。
” 注释(5)踦(yǐ):支撑,接触。
这里的意思是宰牛时抬起一条腿,用膝盖抵住牛。
(11)盖:同“盍”,亦即“何”,何,怎样。
(12)道:天道,自然的规律。
(13)进:超过。
(14)遇:会合,接触(15)官知:这里指视觉。
神欲:指精神活动。
(16)天理:指牛体的自然的肌理结构。
(17)批:击,劈开。
郤:空隙。
(18)导:顺着,循着,这里有导入的意思。
窾(kuǎn):空。
(19)因:依。
固然:指牛体本来的结构。
(20)技经:犹言经络。
技,据清俞樾考证,当是“枝”字之误,指支脉。
经,经脉。
肯:紧附在骨上的肉。
綮(qìng):筋肉聚结处。
技经肯綮之未尝,即“未尝技经肯綮”的宾语前置。
庖丁解牛原文及翻译

庖丁解牛原文及翻译原文庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。
合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。
文惠君曰:“嘻,善哉!技盖至此乎?”庖丁释刀对曰:“臣之所好者,道也,进乎技矣。
始臣之解牛之时,所见无非牛者。
三年之后,未尝见全牛也。
方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。
依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大軱乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。
今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。
彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。
虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。
动刀甚微,謋然已解,如土委地。
提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。
”文惠君曰:“善哉!吾闻庖丁之言,得养生焉。
”译文庖丁给梁惠王宰牛。
手接触的地方,肩膀倚靠的地方,脚踩的地方,膝盖顶的地方,哗哗作响,进刀时豁豁地,没有不合音律的:合乎(汤时)《桑林》舞乐的节拍,又合乎(尧时)《经首》乐曲的节奏。
梁惠王说:“嘻,好啊!(你解牛的)技术怎么竟会高超到这种程度啊?”庖丁放下刀回答说:“我追求的,是道,已经超过一般的技术了。
起初我宰牛的时候,眼里看到的是一只完整的牛;三年以后,再未见过完整的牛了。
现在,我凭精神和牛接触,而不用眼睛去看,感官停止了而精神在活动。
依照牛的生理上的天然结构,砍入牛体筋骨相接的缝隙,顺着骨节间的空处进刀,依照牛体本来的构造,筋脉经络相连的地方和筋骨结合的地方,尚且不曾拿刀碰到过,更何况大骨呢!技术好的厨师每年更换一把刀,是用刀割断筋肉割坏的(就像我们用刀割绳子一样);技术一般的厨师每月就得更换一把刀,是砍断骨头而将刀砍坏的。
如今,我的刀用了十九年,所宰的牛有几千头了,但刀刃锋利得就像刚在磨刀石上磨好的一样。
那牛的骨节有间隙,而刀刃很薄;用很薄的刀刃插入有空隙的骨节,宽宽绰绰地,那么刀刃的运转必然是有余地的啊!因此,十九年来,刀刃还像刚从磨刀石上磨出来的一样。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《庖丁解牛》教学设计一、教学目标1、积累常见文言字词,掌握文言句式,分析人物形象。
2、培养质疑探究合作精神,探讨作品主旨。
3、理解“庄子之道”的内涵,培养学生敢于实践、运用规律的精神。
二、教学重难点1、疏通课文大意,归纳文言要点,分析人物形象。
(重)2、对本文“庄子之道”以及所具有启示意的理解。
(难)三、教学过程1 、导入A、在一个文化屈从权势的传统中,庄子是一棵孤独的树,是一棵孤独地在深夜看守心灵月亮的树。
——鲍鹏山《庄子,在我们无路可走的时候》B、中国的先秦是一个属于思想家的年代。
在群星璀灿的夜空中,庄子是属于那类耀眼的星座之一。
先秦的诸子百家之中对后世的影响之大莫过于以孔孟为代表的儒家学派和以老庄为代表的道家学派,庄子主张“无为”,放弃生活中的一切争斗。
在知识分子的心目中,老庄,尤其是庄子的哲学最贴合他们内心深处隐蔽的部分的。
它在儒家的规矩严整与佛家的禁欲之间,给中国的知识分子提供了一块可以自由呼吸的空间,它是率性的,是顺应自然的,反对人为的束缚的,它在保全自由“生命”的过程中,竭尽了最大的心力。
庄子的思想被后人称之为最早的关注人心灵的哲学。
2、解题①庖丁:庖:厨师。
丁:厨师的名字。
解牛:指剖开,分割牛的肢体。
“庖丁解牛”即“一个名丁的厨师分割牛”的意思。
②关于养生主的解释养生二字连读,意为保养生命,主在这里主要指道理和方法。
生主二字连读,是指生之主,即精神的意思,在这里养生主指保养精神。
③寓言:寓言是文学作品的一种体裁,以比喻性的故事寄寓意味深长的道理。
3、作者背景简介庄子(道家学派主要代表人物)庄子,名周,字子休,道教祖师,号南华真人,道教四大真人之一,战国中期宋国蒙人。
战国中期道家学派的代表人物,著名的思想家、哲学家和文学家,道家学说的主要创始人之一。
庄子祖上系出楚国公族,先人避夷宗之罪迁至宋国蒙地。
庄子生平只做过地方漆园吏,因崇尚自由而不应同宗楚威王之聘。
老子思想的继承和发展者。
后世将他与老子并称为“老庄”。
他们的哲学思想体系,被思想学术界尊为“老庄哲学”。
代表作品为《庄子》以及名篇有《逍遥游》、《齐物论》等。
中文名庄周别名庄子、庄子休、南华真人国籍战国中期宋国民族华夏族出生地宋国蒙出生日期约前369逝世日期前286年职业思想家、哲学家、文学家主要成就道家学说主要创始人之一与老子并称“老庄”道教祖师代表作品《庄子》、《南华真经》等思想主张天人合一、清静无为4、整体感知①朗读课文,正音正形。
yǐ踦(支撑,接触) 騞huā(象声词) 卻xì(同隙,空隙) 窾kuǎn(空) 綮qìng(结合处)軱gū(大骨) 硎xíng(磨刀石) 怵chù(害怕,恐惧) 謋huò(象声词)②借助课文注解和工具书逐句翻译课文。
③划分本文层次,归纳大意。
第一部分(首段):描写庖丁解牛的一个场面,突出庖丁的技术高超。
第二部分(第2、3段):写庖丁技术之所以高超的原因。
第三部分(末段):从故事引出养生之道。
5 、赏析①第一部分(1自然段):描写庖丁解牛的场面。
探究一:欣赏“解牛之美”。
找出文中描写“解牛”场面的句子。
庖丁解牛给我们什么样的一种感受?明确:视觉、动作:手触肩倚足履膝踦(舞蹈化)听觉、响声:砉、騞;——莫不中音(音乐化)第一句总提“庖丁为文惠君解牛”,简要交代人物事件。
作者描写了一个场面:庖丁解牛。
但是,作者是以动作描写为主,一连用了5个动词:总的动作描写是“解”,然后分别描写手“触”、肩“倚”、足“履”、膝“踦”,这一系列的艺术化、舞蹈化了的动作描写,已初见庖丁解牛技术的娴熟。
接着作者侧重描摹他解牛时进刀而发出的声音,又对这声音用了两个比喻。
描摹声音时,用了两个拟声词:“砉”、“騞”;两个比喻是“桑林之舞”、“经首之会”。
探究二:作者写解牛场面,为什么避而不谈实况——牛的挣扎之状、血流之景、惨叫之声,而极写庖丁解牛动作的“合于《桑林》之舞”,奏刀发出的声音“中《经首》之会”?明确:为了突出庖丁解牛技艺的高超,看庖丁解牛是一种艺术的享受。
②第二部分(2—4自然段):庖丁自叙解牛技术高超的原因,点出寓意。
探究一:向庖丁取经,看看他是如何达到这一出神入化的境界的?明确:臣之所好者道也(追求规律),不满足于技艺,不断追求更高的境界,总的概述技艺高超的原因他好的是“道”是指解牛规律,运用前后对照的方法,生动地描述了自己掌握解牛之“道”的过程。
解牛的三种境界:1)始臣之解牛,无非牛者(不懂规律)。
庖丁初解牛时,不熟悉牛的生理结构,眼中看到的,是庞然大物的牛,感到无从下手。
2)三年之后,未尝见全牛也(懂得规律)。
三年后庖丁对牛的生理结构了如指掌,对牛体各个部位的特点也都一清二楚,解牛时,面对的已不是整头牛了。
第二层是从庖丁多年解牛的感受上谈的。
当初解牛,所见皆全牛,与一般人所见的一样;三年之后,未见全牛,说明他对牛的全身结构完全摸清了。
不再把一头牛看成全牛,而是把它看成可以拆卸的东西。
这是至高境界。
长期的摸索,反复的实践,去了解牛的复杂的结构(必经之路)。
3)方今之时,以神遇不以目视(运用规律)。
十九年后,庖丁掌握了养生的道理,解牛时可以根据自己的心意从容刀而无须要感官接触。
第三层详细说明对这种境界的感受:“臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行”。
庖丁能达到这种娴熟境界的原因是“依乎天理”,即依照牛的天然构造。
【补充】:王国维在《人间词话》里提出古之做学问的三种境界:【清】王国维《人间词话》人生三境界说:昨夜西风凋碧树。
独上高楼,望尽天涯路。
臣之所好者,道也——不畏艰难,目标高远衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
三年之后、方今之时——坚定不移,孜孜以求众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
以神遇而不以目视—千锤百炼,终成正果国学大师王国维精妙地以三句词道破人生之路:起初的迷惘,继而的执着和最终的顿悟。
庖丁解牛技术高超的原因是什么?明确:其一,对“道”的追求超过了对技术的追求(“进乎技矣”)。
他不停留在掌握具体的“技”上,而是探求“道”——解牛的规律——作为实践的目标。
其二,不懈实践,在反复实践中积累经验,探求规律,运用规律。
其三,谨慎小心,尊重规律:“每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟,动刀甚微”,从来不骄傲大意。
虽技艺高超,却不掉以轻心,尊重规律(态度)。
第四层庖丁从用刀的结果谈解牛的娴熟。
良庖岁更刀,族庖月更刀,而庖丁所用之刀,用了19年,解了数千头牛,其刃却如“新发于硎”,从用刀的结果表现庖丁解牛技艺娴熟。
庖丁解释用刀结果不同之原因:良庖是“割也”;族庖是“折也”;而自己用刀则是“以无厚入有间”,于是才“恢恢乎其于游刃必有余地”。
第五层写庖丁虽有高超的技艺,却从不掉以轻心。
每当“见其难为”,则“怵然为戒,视为止,行为迟,动刀甚微”。
第六层写庖丁解牛成功之后那怡然自得的神情:“提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志。
”探究二:庄子借族庖、良庖和庖丁比喻的三种人:(1)族庖,比喻做事固执蛮干的,他们的精神容易受到损害。
(2)良庖,比喻较会处事的人,但因执着于解决问题,不识变通,他们的精神也会受到损害。
(3)庖丁,比喻能够“缘督以为经”的人,他们懂得顺应自然之道,他们的精神不会受到损害。
4、庖丁解牛似在舞蹈,似在演奏,极其出神入化。
那么,庖丁解牛如此地出神入化,并且达到“目无全牛”“游刃有余”“踌躇满志”的境界,其根本原因是什么呢?明确:“好道”,道即自然的规律。
5、解牛之道是什么呢?明确:要顺应自然的规律。
因为顺应自然的规律,所以庖丁解牛时“依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大軱乎!”因为顺应自然的规律,所以庖丁解牛时“每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。
动刀甚微”。
6、“文惠君曰:‘善哉!吾闻庖丁之言,得养生焉。
’”由庖丁的解牛之道,文惠君懂得了怎样的养生之道呢?明确:要顺应自然的规律。
五、问题探讨探究一:庖丁的“解牛之道”和文惠君感悟到的“养生之道”有什么相似之处?庄子借“庖丁解牛”的寓言说明的“养生之道”才能迎刃而解了:(1)他以“刀”喻“生命”,“刀刃”喻“自然本性”;作者把牛比喻成复杂的社会,尽管矛盾复杂,斗争激烈,但总有间隙可寻,只要像庖丁那样,“以无厚入有间”,顺应环境,随俗沉浮,回避矛盾,就能保全性命,养护精神。
庖丁解牛能“依乎天理”,“因其固然”,游刃于骨节的空隙,是以“十九年而刀刃若新发于硎”,比喻人如能顺应自然,无论事物如何纷繁,也可应付裕如,那么便本性无伤,天年尽享了。
(2)而文惠君听到庖丁说解牛时只要寻找关节的空隙,不可乱砍乱割,他便领悟到做事或治国都一样,只要找出关键性的地方,顺乎自然的天理去做,事情便可迎刃而解。
这篇寓言故事实际上阐明了庄子的思想。
庄子认为人类社会充满错综复杂的矛盾,人们只有像庖丁解牛那样避开矛盾,“以无厚入有间”,才能保身、全生、养亲、尽年,这是一种消极的人生哲学。
但作为独立的寓言故事,启示却是普遍的,放之四海而皆准:一切事物都有它的客观规律,只要反复实践,不断积累经验,就能像庖丁一样,认识和掌握事物的规律,做到“游刃有余”。
六、归纳总结本文的主题思想是什么?A《养生主》,主旨在于阐明保护、蓄养生命之主——精神,提示养生的方法莫过于顺应自然。
节选部分借“庖丁解牛”的故事,来比喻社会的复杂如牛的筋骨盘结,处理世事当“依乎天理”、“因其固然”,并持“怵然为戒”的审慎、关注的态度,还应该以藏敛(“善刀而藏之”)为自处之道,这样才能做到“游刃有余”,以达到人之养生的目的。
今天我们学习此文,应该认识到做任何事情都不可主观冒进,而应该通过反复实践,逐步掌握事物的内部规律,然后遵循客观规律处理错综复杂的社会事务,只有这样,才能使自己永远立于不败之地。
B“庖丁解牛”的故事告诉我们:人类社会充满错综复杂的矛盾,人处世间,只有像庖丁解牛那样避开矛盾,做到顺应自然,才能保身、全生、养亲、尽年。
庖丁论人生,从以下几方面把握:臣之所好者道也,进乎技矣——了解规律,掌握规律臣以神遇而不以目视——抓住本质,用心处事依乎天理……因其固然——顺其自然,不强求技经肯綮之未尝——避开锋芒,从长计议以无厚入有间——以己之利攻彼之弊每至于族……行为迟,动刀甚微——不莽撞,谨慎行事善刀而藏之——收敛锋芒,低调做人依理谨行藏锋从中可知,当年文惠君看到的是一种一切顺其自然,反对人为的养生之道。
七、语言知识汇总通假字A砉然向然通“响”B技盖至此乎通“盍”,何C技经肯綮之未尝通“枝”,枝脉D善刀而藏之通“缮”,修治古今异义技经肯綮之未尝未尝:古——没有经过今——不曾因其固然固然:古——本来的样子今——连词,表转折虽然,每至于族虽然:古——虽然这样,但是今——连词,表转折虚词归纳“为”、“乎”、“然”、“于”等虚词的用法。