有关电视、电影的俄语词汇

有关电视、电影的俄语词汇
有关电视、电影的俄语词汇

телелюб;телеболельщик;телеман电影迷

суперзвезда超级明星

кинозвезда影星

киногерой;киногероиня影片主角

сянганскийакт?р;сянганскаяактриса香港演员

акт?р-дубл?р;актриса-дубл?р配音赏

каскад?р;кинодубл?р替身演员

киноновинка新影片

киносерия电影系列片

киновариант;киноверсия根据同名作品改编的电影

фильм,снятыйпоодноим?нномуроману由同名小说改编的影片дублированныйфильмсрусскогоязыка从俄语译制的影片

стереофильм立体影片

цветнойширокоэкранныйфильм彩色宽银幕

двухсерийныйфильм上下集影片

фильмститрами带字幕的影片

кинохроника新闻片

киножурнал新闻简报

документальныйфильм记录片

художественныйфильм故事片

фильм-спектакль戏剧片

фильм-опера;киноопера歌剧片

кинокомедия喜剧片

историческийфильм历史片

научно-популярныйфильм科普片

научно-фантастическийфильм科幻片

спортивныйфильм体育片

военныйфильм军事片

детскийфильм儿童片

мультфильм;мультипликационныйфильм动画片

учебныйфильм教学影片

секс-фильм;порно-фильм黄色影片

телефильм电视影片

многосерийныйтелефильм电影系列片

десятисерийныйтелефильм10集电视片

телеспектакль电视剧

телесериал;телецикл电视连续剧

заглавнаяпесня主题歌

кино;кинотеатр电影院

стереокино立体电影院

панорамныйкинотеатр全景电影院

видеосалон;видеозал录像厅

телевизионнаяпередачапозамкнутомуканалу闭路电视转播телегазета电视节目报

ведущийтелепрограммы电视节目主持人

теледиктор电视播音员

телекомметатор电视讲解员

дикторскийтекст解说词

телеинтервью电视采访

телевикторина电视有奖知识竞赛

ТВ-программа;телепрограмма电视节目

теленовости电视新闻

телеконкурсы电视竞赛

миниатюрныйтелеспектакль电视小品

телепутешествие电视旅游节目

телеурокипоанглийскомуязыку电视英语

телезритель电视观众

телекурсы电视讲座

телеурок电视课

телеателье电视机修理部

телереклама;рекламапотелевидению电视广告

радиореклама;рекламапорадио电台广告

МТВ;музыкальноетелевидение音乐电视

многочисленныерекламныевставки大量的广告插播

киноафиша电影海报

кинореклама电影广告

"Оскар"奥斯卡金像奖

призы"Стоцветов"百花奖

призы"золотойпетух"金鸡奖

приззалучшееисполнениемужскойроли最佳男演员奖

приззолучшееисполнениеженскойроли最佳女演员奖

приззалучшееисполнениевторостепенныхженскихролей最佳女配角奖споритьопросмотренномтелефильме就看过的电视片辩论

?

俄语园地

?0

站内更多关于 的文章评论

收藏

打印

俄语分类词汇:矿产类

传统文化 俄语图书 词汇学习 阅读提高 日常口语 俄国国情 基础写作 翻译提示 基础语法 在线教程 俄语听力 学习图书 ·无变化的俄语单词汇总 ·俄语政体词汇 ·俄语地质年代词汇 ·俄语音乐术语词汇 ·院校各系、专业俄语词汇 ·俄语自然科学/心理学词 ·俄语学校方面的词汇 ·俄语生产管理词汇 ·原子物理学俄语词汇 ·考研俄语高频词汇 ·出国旅游词汇 ·俄语体育用语 ·学校方面的词汇 ·中国国家权力机关相关词 ·灯具方面的单词和句子

国学专栏 经典哲学 电子图?/A>

网络文学

在线书库 武侠小说 古典文学 言情小说 诗词大全 诗歌戏剧 人物传记 军事资料 经济管理 法律法规 外国文学 宗教书籍 侦探小说 幽默文学 科幻小说 历史小说 历史资料 港台名家 侦探小说 科普著作 报告文学 其它书籍 英语名著 俄语文学 当代文学 当代名家 现代文学 现代名家

大学俄语四级完形填空模拟题

大学俄语四级完形填空模拟题 Прочитайте тексты и поставьте слова в скобках в нужной форме(употребите предлоги, где нужно). Текст(1) В Москве планируется принять закон《Об ответственности (1, нарушение) тишины и общественного спокойствия (2. ночное время)》Согласно проекту документа, нарушение тишины и общественного спокойствия предлагается запретить с 23 : (К) до 6:00. В это время запрещаются использование на повышенной громкости телевизоров, радиопри?мников, магнитофонов, крики, свист, громкое пение, игра (3. музыкальные инструменты), а также сигналы охранной сигнализации автомобилей и использование транспортных средств (4. глушители ) (消音器)или с неисправными глушителями. Кроме того, (5.нарушение).-тишины будут считаться лай собак и шумы, (6. издавать) другими животными, (7. содержаться) в квартирах жилых домов, а также использование пиротехнических(烟火制造技术) средств. К нарушителям тишины и общественного спокойствия планируется примешать административные меры (8. вид предупреждения или штрафов(罚款)(9.Эти нарушения) на физических лиц может быть (10. наложить)(处以,加以) штраф к размере от 0, 5 до 5 минимальных размеров оплаты труда (МРОТ) ,а на юридических лиц —от 1 до 10 МРОТ. Текст(2) Миллиарды лет Солнце посылает (11. Земля) огромные потоки тепла и света. (12. Подсч?ты) специалистов, к при меру, в Средней Азии, если попытаться собрать только 10% солнечного света с территории (13. размер) 150 на 150 км, за год можно получить энергию, которую сегодня вырабатываютвсе электростанции России. В последнее время вс? тире и интенсивнее ведутся работы по "приручению(驯服)"солнечного луча. Около пос?лка Ленино недалеко от Араратской стрелки на Крымском полуострове завершается строительство мерной в России солнечной электростанции мощностью 5 тыс. киловатт. Что же представляет собой солнечная, или, как принято е? теперь называть, " СЭС-5 "? На вершине 80-метровой башни —своеобразный котел парогенератор (蒸汽锅炉)- Вокруг башни —1600 гелиостатов (定日镜),огромных зеркал (по 25кв. м каждое), нацеленных (朝向) на вершину башни. Гелиостаты с утра до ночи (14. любое время) года следят (15. солнце). Им помогают в этом специально (16. создать) ЭВМ

俄语考试常用必背单词1000个

А а 而 август 八月 автобус 公共汽车 адрес 地址 английски 英语нареч по-английски апрель 四月 Б бабушка 祖母,外祖母 банана 香蕉 баскетбол 篮球(运动) бассейн 游泳池 бегать несов 跑,奔跑 бежать несов 跑,奔跑 без 没有,无 белый 白色的 библиотека 图书馆 благодарить, поблагодарить 感谢 болезнь 疾病 болеть несов. 患病 болеть несов. 疼痛 больница 医院 больной прил , сущ. 有病的; 病人 большой 大的 бояться несов. 害怕 брат 兄弟,哥哥,弟弟 брать, взять 拿 брюки 裤子 бумага 纸 бывать несов. 常在,常到 быстрый 快的нареч быстро быть несов. 在;是 В в 在……里面;到……里面 ваш 你们的;您的 вдруг 突然 ведь 要知道 ведро 桶 великий 伟大的 вернуться сов. 回来,返回 вес?лый 快乐的,愉快的нареч весело весна 春天,春季весной 在春天,在春季 ветер 风 вечер 晚上 вечером 在晚上,傍晚时 взрослый 成年的 видеть, увидеть 看见,看到 вилка 餐叉 включать, включить 接通,开(开关)вкусный 美味的 вместе 共同,一起 внимание 注意 внук 孙子 вода 水 воздух 空气,大气 возраст 年龄,年纪 вокзал 火车站 вокруг 在……周围 волейбол 排球(运动) волноваться,взволноваться 激动 вон (远处)那里 вопрос 问题 воскресенье 星期天 восток 东,东方 вот 这就是 впервые 初次,第一次 врач 医生,大夫 время 时,时间;时代;季节 всегда 从来;总是 вс? 一切(东西) вскоре 很快(就) вставать, встать 站起来;起床 всюду 到处 вторник 星期二 входить, войти 走入;进入;参加;成为вчера 昨天 вчерашний 昨天的 вы 你们;您 выигрывать, выиграть 赢得 выключать, выключить 关闭,关(开关);取消,除去 высокий 高的нареч высоко выставка 展览会 выходить, выйти 走出;走到

矿业专业词汇英语

abandoned workings 废巷道abandonment 废弃 abelite 阿贝立特炸药 abichite 砷铜矿 ability 能力 ability to flow 怜性 ablation 水蚀 ablution 洗净 abnormality 反常 abrasion 磨损 abrasion resistance 抗磨蚀能力abrasive 磨料 abruption 断层 abscissa 横座标 absite 钍钛铀矿 absolute error 绝对误差absolute humidity 绝对温度absorbability 吸收性 absorbent 吸收剂 absorber 吸收器吸收剂;减震器absorbing ability 吸收性absorption 吸收 absorption factor 吸收系数absorption meter 液体溶气计absorptivity 吸收性 absortion constant 吸收常数abstraction of pillars 回采煤柱abundance 丰富 abundant 富有的 abutment 拱座 abutment area 支承压力带abutment pressure 支承压力accelerated motion 加速运动accelerating agent 速凝剂acceptance test 验收试验acceptor charge 被动装药accessory equipment 补助设备accessory minerals 副矿物accidental explosion 意外爆炸 acclivity 上倾 accompanying bed 伴生层 accoustic signal 音响信号 accretion 表土 accumulation 蓄积 accumulator 蓄电池 accumulator capacity 蓄电池容量accumulator lamp 蓄电池灯 accumulator locomotive 蓄电池机车accuracy 精度 accuracy degree 精确度 acetate 醋酸盐 acetic acid 醋酸 aceton 丙酮 acetonitrile 乙腈 acetyl 乙酰 acetylene 乙炔 acetylene lamp 电石灯 achromatic 消色差的 aciculite 针状矿石 acid 酸 acid mine water 酸性矿水 acid number 酸值 acid proof 酎酸的 acid resistance 耐酸性 acid resistant 耐酸的 acid resistant steel 耐酸钢 acid resisting steel 耐酸钢 acid rock 酸性岩 acid treatment of a bore hole 钻孔酸处理acid value 酸值 acidite 酸性岩 acidity 酸度 acidness 酸度 acidproof 耐酸的 actinium 锕 actinolite 阳起石

广电总局文件

电影剧本(梗概)备案、立项流程 ?法律依据 1.1、《电影管理条例》 2.2、《电影剧本(梗概)备案、电影片管理规定》(广电总局令第52 号); 3.3、广电总局关于改进和完善电影剧本(梗概)备案、电影片审查工 作的通知。 ?申请条件 1.1、持有《摄制电影许可证》的电影制片单位或在地市级以上工商部 门注册登记的各类影视文化单位; 2.2、制片单位实有资金达到所拍摄影片成本的三分之一以上。 ?申请材料 1.1、拍摄影片的备案申请; 2.2、不少于1000字的故事梗概一份,4号字体规范文字,计算机打 印; 3.3、编剧允许备案单位使用其作品的授权书; 4.4、营业执照副本原件(核对后当即退回)及复印件一份; 5.5、制片单位账户所在银行出具的资金证明(对帐单); 6.6、《摄制电影许可证(单片)申请书》; 7.7、如拍摄数字电影,需提交《电影数字节目制作主要设备使用清单》; 8.8、凡影片主要人物和情节涉及外交、民族、宗教、军事、公安、司 法、历史名人和文化名人等方面内容的(以下简称特殊题材影片),需提供电影 文学剧本一式三份,并要出具省级或中央、国家机关相关主管部门同意拍摄的书 面意见,涉及历史和文化名人的还需出具本人或亲属同意拍摄的书面意见。 9.9、如已基本确定主创人员(导演、主要演员)的,同时报送影片主 创人员名单。 ?办理程序 1.1、电影制片单位(包括经工商注册登记成立的各类影视文化公司, 下同)摄制电影,应在拍摄前由第一出品单位将电影剧本(梗概)送工商注册登 记所在地的省级广电部门备案,省级广电部门应按照《行政许可法》规定的期限 作出决定并上报广电总局,待总局公布备案结果后,由省级广电部门对持有《摄 制电影许可证》的电影制片单位发放《电影剧本(梗概)备案回执单》、其他电 影制片单位发放《摄制电影许可证(单片)》,修改后拍摄或不同意拍摄的应说 明理由并书面通知制片单位。

俄语计算机词汇用语

俄语计算机、网络常用词汇 Не имей сто рублей,а имей одного друга。(重友谊轻金钱。)计算机-------------компьютер 笔记本电脑-------ноутбук 显示器-------------монитор 液晶显示器-------жидкокристаллический монитор 键盘-----------------клавиатура 鼠标----------------мышка 鼠标垫-------------коврик для мышки 输入法-------------раскладка 返回----------------вернуться обратно 返回首页----------на главную страницу 访问次数----------количество посещений 更多链接-----------больше ссылок 网页正在建设中--сайт в разработке CPU-----------------процессор 内存-----------------оперативная память 主板-----------------материнская плата 硬盘----------------жесткий диск 软驱----------------дисковод 稳压电源----------блок бесперебойного питания 声卡---------------- звуковая карта 显卡---------------- видеокарка 扫描仪------------- сканер 光电鼠标---------- мышь оптическая 激光打印机------- лазерный принтер 喷墨打印机------- струйный принтер 耗材---------------- расходные материалы 充电器-------------зарядное устройство

矿业工程专业词汇英语翻译

矿业工程专业词汇英语翻译abandoned workings 废巷道 abandonment 废弃 abelite 阿贝立特炸药 abichite 砷铜矿 ability 能力 ability to flow 怜性 ablation 水蚀 ablution 洗净 abnormality 反常 abrasion 磨损 abrasion resistance 抗磨蚀能力 abrasive 磨料 abruption 断层 abscissa 横座标 absite 钍钛铀矿 absolute error 绝对误差 absolute humidity 绝对温度 absorbability 吸收性 absorbent 吸收剂 absorber 吸收器吸收剂;减震器 absorbing ability 吸收性 absorption 吸收 absorption factor 吸收系数

absorption meter 液体溶气计absorptivity 吸收性 absortion constant 吸收常数abstraction of pillars 回采煤柱abundance 丰富 abundant 富有的 abutment 拱座 abutment area 支承压力带abutment pressure 支承压力accelerated motion 加速运动accelerating agent 速凝剂acceptance test 验收试验acceptor charge 被动装药accessory equipment 补助设备accessory minerals 副矿物accidental explosion 意外爆炸acclivity 上倾 accompanying bed 伴生层accoustic signal 音响信号accretion 表土 accumulation 蓄积 accumulator 蓄电池 accumulator capacity 蓄电池容量accumulator lamp 蓄电池灯

影视制片管理—于丽

电影电视制片管理学 M-C

第一章绪论 第一节电影制片管理的基本概念 一、电影制片 电影制片:就是影片的生产。即以生产关系联系起来的电影创作者们利用所需要的各种设备并且投入的必要的各种资料,创造出适合电影市场需要的产品——影片生产的过程。二、影片的生产系统 影片的生产系统包括三个基本部分: 1、影片的投入 主要是指影片的生产对象、生产影片所需要的劳动力、生产影片的手段,以及影片生产所需要的各种信息等。 2、影片的生产过程(即价值转换过程) 指影片制作或技术加工过程。 3、影片的产出 指价值转换的结果。包括影片拷贝和影片的宣传、信息等。 三、电影制片的管理 电影制片管理:是指在特定的影片生产的组织内外部环境约束下,为了有效地利用影片所需资源进而实现影片生产目标,而进行的有计划、有组织、激励和控制影片运作等一系列工作的总称。 第二节电影制片管理的作用 在电影业的制片业、发行业和放映业三个环节中,电影的制片业处于首位。 首先,电影业的生存必须要有可生存的产品即影片,电影制片业是电影业生产所需产品的唯一提供者,从这个意义来说它决定着电影业的生存。 其次,电影制片业既决定着电影业是否生存,也决定着电影业命运的走向。制片业必须要提供得到观众基本认可的影片,才能实现影片的价值,否则再多的影片也无法继续生存。 第三,制片业生产影片是否具有电影市场的多方位的可操作性,又影响着电影业的发展。如果制片业生产出来的影片具有可操作性,那么该电影可以在影院以外的市场经济中,以电影为品牌进行综合开发,实现更大的经济价值。 由上述可见,电影制片业的运作是直接影响着电影业的生存,所以,加强电影制片管理是电影发展的要求,更是电影业生存的需要。

四级俄语词汇

俄语里有很多重要的接格,复杂且琐碎,这些接格对于备考专四的同学显得尤为重要,今天为大家整理了一些考试中常见的接格,希望对大家备考有所帮助。 1.Гордиться кем-чем 为……感到骄傲 2.Прийти кому в голову 某人头脑里想到…… 3.Произвести впечатление на кого 给某人留下……印象 4.Состоять в чём 问题是,问题在于 5.Состоять из чего 由……组成 6.Достигать чего 达到……程度 7.Увлечение чем(увлекаться чем) 爱好……,对……入迷 8.Обратиться с чем к кому(обращение) 带着……去找某人 9.Поделиться чем с кем 分享、分担…… делиться на что 分成几个部分 10.Справиться с чем 能够胜任……工作 11.Завидовать кому-чему 羡慕(嫉妒)某人 12.Касаться чего 涉及到…… 13.Взять обязанность(ответственность) на себя 自己承担……责任 14.Отношение к кому-чему(относиться к кому-чему) 与……的关系,对……的态度 15.Прийти в себя 苏醒 16.Вручить кому (диплом) 授予某人(学位,证书) 17.Прийти к выводу 得出结论 18.Кивнуть головой 点头 19.качать головой 摇头 20.Предупредить кого о чём 警惕某人关于某事

广电局为何如此嚣张

广电局为何如此嚣张,啥都敢禁? 说到广电局,也许没多少人会对其抱有好感度的,今天咱们就俩吐槽一下,广电局的嚣张往事。 广电局禁的最多的就是我们青少年看的动漫了,为的是什么?净化荧屏吗?促进少儿成长吗?难道动漫就不允许有战斗的场景了吗?难道动漫就不允许有流血的画面了吗?难道动漫里的女性角色就必须包的的严严实实的,和裹粽子一样吗? 答案当然是否定的,但是广电局偏偏不这么想,稍微打几拳——暴力,稍微漏点肉——黄色,稍微留点血——血腥。这是什么定理? 名侦探柯南,太多死人的画面过于血腥被封,数码宝贝,太多打斗画面被封,美少女战士太多露肉画面被封,我就呵呵一笑,这些承载着我们90后的童年回忆的动漫说封就封,广电局给的理由是什么“这些动漫不利于少儿的成长”,哇塞绝了,照你这么说让那些孩子每天看那种吸氧羊,脑残熊就有利于成长了?我这绝对不是故意要贬低我们国产动漫,的确有那么几部是好的,真的是几部,但是比不过日漫这是事实,甚至我可以说,日本的真的叫动漫,国产的只能叫动画片。 国产与国外的最大的区别就在于动漫的本质,国产的好人就是好人,坏人就是坏人,不论做什么好人就是对的,坏人做什么都是错的,所以从一开始,国产的出发点就是错误的,凭什么?人家两头狗熊天天搞那个光头哥,为了保护森林,他们就是好人吗,光头哥为了养

活自己砍几棵树就算坏人吗?这种观念完全就是错的。 我一直喜欢一部日本的经典动漫,海贼王,我相信在座的各位都听过,为什么我会喜欢呢,看不懂的人只能看到打架,流血,露肉,但是看得懂的人看到的是什么,梦想,友谊,热血,感人的情节,我喜欢他因为他能给我带来欢笑,也能给我带来伤感,在这里面好人既是好人,也是坏人,坏人既是坏人,也是好人,路飞是海盗,是坏人吧,但他却会愿意为了自己的伙伴去死,红狗是海军,是好人吧,但他却会因为绝对的正义去乱杀无辜,在海贼的世界里没有正义与邪恶之分,每个人都有着自己的立场,这就是和国漫最本质的区别。 为什么广电要遏制任何带有一点点成人色彩的动画。首先,经常看电视上的动画节目的大多数是10岁以下儿童,而这些儿童往往最容易受到动画情节的影响而模仿电视内容,然而封掉就有用了吗,我们大天朝缺乏的是教育,你不教育好孩子,今天封了这部,明天再出一部,最后还是会出事,你教育不好封再多也没用,如果一个小孩他很幼稚,什么都不懂分不清现实虚幻青红皂白去模仿,那么这动漫到底要改成什么样子!!到最后要改到只有黑白屏幕了吗?我只能说广电就是在搞笑。 这里我最后说一句,如果广电再继续这么下去的话迟早有一天他会被自己给搞垮,当哪一天承载着我们青春记忆的海贼,火影都被封了的话,估计到时候百度就会出现一个头条“广电局总部大厦因不明原因倒塌,死伤无数”。

俄语常用词汇手册

一、基本问候语: 1、您好здравствуйте(Z德拉斯特武杰) 2、谢谢спасибо(斯巴西巴) 3、对不起извините(依Z微昵杰) 4、请,不客气пожалуйста(巴绕斯达) 5、再见досвидания(达斯伟达昵亚) 6、好хорошо(哈拉烁) 7、坏плохо(扑罗哈)8、请坐садитесь(萨及杰西) 9、早上好доброеутро(多不拉也乌特拉)10、午安добрыйдень(多不雷伊进) 11、晚上好добрыйвечер(多不雷伊歪切勒) 12、晚安спокойнойночь(斯巴郭衣哪诺琦) 13、是да(大)14、不是нет(涅特)15、小心осторожно(阿斯达罗日那)

二、方向、时间、季节 1、东восток(瓦斯多克)南юг(优克)西запад(Z阿巴特) 北север(些歪勒)中центр(参特勒) 2、春весна(歪斯纳)夏лето(列达)秋осень(奥信)冬зима(Z e i嘛) 3、年год(过特)月месяц(灭下次)日число(七斯落) 4、星期一понедельник(巴聂杰利倪克)星期二вторник(伏多勒你克) 星期三среда(斯列大)星期四четверг(切特歪勒克)星期五пятница(比特昵擦)星期六суббота(诉波大)星期天воскресенье(瓦斯克列些你耶) 5、小时час(恰斯)分钟минута(米奴达)秒секунда(些坤大) 6、一月январь(杨瓦利)二月февраль(非付拉利)三月март(骂勒特) 四月апрель(阿扑列利)五月май(蚂蚁)六月июнь(衣优倪) 七月июль(衣优利)八月август(阿乌古斯特)九月сентябрь(新加波利)

矿业机械专业词汇

专业词汇矿业机械

韶瑞重工---专业词汇---BALLMILL Ball Mill 1, ball mill [机] 球磨机 2, grate ball mill grate ball mill: 格子排料式球磨机 grate discharge ball mill: 格子型球磨机cylindrical grate ball mill: 格子式圆筒形球磨机 3, overflow ball mill overflow ball mill: 溢流型球磨机 overflow ball mill: 溢流型球磨机overflow ball mill: 溢流型球磨机 4, inlet ['inlet, -lit, in'let] n. 入口,进口;插入物 5, feed inlet feed inlet: 进料口|加料口 feed liquid inlet: 供液口 feed slurry inlet: 滤浆入口 6, drum feeder 【机械装置】转鼓供料器 7, shell [?el] n. 壳,贝壳;炮弹;外形 vt. 剥皮;炮轰 vi. 剥落;设定命令行解释器的位置 8, pinion drive pinion drive: 小齿轮传动| 减速器主动齿轮 | 齿轮传动 9, discharge outlet 排放口;排水出路 10, synchronous motor [电] 同步电动机 11, synchronous ['si?kr?n?s] adj. 同步的;同时的 12, grinding ['ɡraindi?] adj. 磨的;刺耳的;令人难以忍受的 grinding: 磨削| 碾磨| 研磨 13, quill shaft [机] 套筒轴;管形轴 quill shaft: 套筒轴| 管形轴| 中空轴 14, ripple liner 波浪衬板 15, roller bearing [机] 滚柱轴承 roller bearing: 滚子轴承| 滚柱轴承| 滚珠 轴承 16, ladder liner 梯形衬板 17, centrifugal force [力] 离心力;地心引力 centrifugal force: 向心力| 离心力| 地心 引力 18, barrel ['b?r?l] n. 桶;枪管,炮管 vi. 快速移动 vt. 把装入桶内 barrel: 滚筒| 琵琶桶| 卷筒 19, steel ball n. [机] 钢珠 steel ball: 钢珠| 钢球| 钢种 20, High Chrome HIGH CHROME: 高品质电镀 High polished Chrome: 其余四面高抛光镀 铬 HIGH CHROME: 高品电镀

北京电影学院制片管理系文艺常识真题参考答案

北京电影学院制片管理系文艺常识真题参考答案发布日期:2008-02-13 文章来源:https://www.360docs.net/doc/0813466453.html, 点击数:97次 一、填空题:(每空1分,共计35分。请将答案直接写在试卷上。) 1.《长恨歌》的作者是白居易;《牡丹亭》的作者是汤显祖;《水浒传》的作者是施耐庵;《西游记》的作者是吴承恩;《离骚》的作者是屈原。 2.悲剧作品《哈姆雷特》是英国著名戏剧家莎士比亚的作品;古希腊早 期喜剧的代表作家阿里斯托芬素有" 喜剧之父"之称;巴尔扎克是19世纪 法国批判现实主义的作家;海明威是20世纪美国著名的作家;《巴黎圣 母院》的作者是雨果是19世纪法国著名的作家;。 3.艺术的七大门类分别为音乐;舞蹈;戏剧;曲艺;美术;书法; 摄影。 4.美术作品《拾穗者》是法国19世纪著名画家米勒的作品;《清明上 河图》是中国古代北宋画家张择端的作品;我国西安附近出土的秦始皇陵 及兵马俑被称之为"世界第八奇迹\";话剧《茶馆》的作者是著名戏剧家老 舍;雕塑作品《地狱之门》的作者是罗丹。 5.电影诞生于1895年的法国巴黎;发明人是卢米埃尔兄弟;有声 电影的出现是1927年;彩色电影的诞生是1935年。 6.我国国歌又名《义勇军进行曲》,由田汉作词,由聂耳作曲。 7.艺术的三大作用是再现生活;说明生活;对生活下判断。 8.中国电影《红色娘子军》的导演是谢晋;电影《英雄》的导演是张艺 谋,日本电影《罗生门》的导演是黑泽明。 二、选择题:(每题1分,共计10分。请将答案直接写在此试卷上。) 1.新中国的第一部电影是(C)。 A.《中华儿女》B.《钢铁战士》C.《桥》D.《八女投江》 2.中国古代作品《道德经》的作者是(A)。 A.老子B.庄子C.孔子D.墨子 3.《诗学》的作者是(A)。 A.亚里士多德B.柴科夫斯基C.莱辛D.莎士比亚 4.《义勇军进行曲》曾出自于我国三十年代的影片(C)。 A.《大路》B.《渔光曲》C.《风云儿女》D.《桃李劫》 5.中华人民共和国国家最高权力机关是(B)。 A.中国共产党中央委员会B.全国人民代表大会 C.中华人民共和国国务院D.全国人民代表大会常务委员会

大学俄语四级词汇精解(1)资料讲解

III. 常用固定词组 а то и [递进连接词] 连接比前一个成分在数量上更大,在活动能力上更强或者在质量上更好的同等句子成分 [语境] Ониуезжают на месяц, а то и больше. 他们要去一个月,也许时间更长一些。 более (больше) чем [作副词用] 强调某物数量大,超过…… [语境] Наша торговля ведётся более чем со ста странами. 我国与一百多个国家进行贸易。в аспектечего 从……角度(看) [语境] Данную проблему нужно рассматривать в историческом аспекте. 应该从历史的角度看待这个问题。 Антон умеет изложить своюидею в аспекте гносеологии. 安东善于从认识论的角度来阐明自己的思想。 в виде чего 用来指出与某物相似的具体事物,“像……一样,形似……”。 [语境] Посредизала были поставлены столыв виде буквы П. 在大厅正中,桌子被摆成字母П形。 На площади стоял памятник в виде пирамиды. 广场上耸立着一座形似金字塔的纪念碑。 в какой-то мере [作副词用] 在一定程度上,多多少少。 [语境] О характере и увлечениях человека в какой-то мере говорит егожилище. 一个人的住所在一定程度上说明他的性格和情趣。 в качестве кого-чего 作为……,用作……。 [语境] Онаприсутствовала на судев качестве свидетеля. 她是作为证人出庭的。 Скалы использованы здесь в качестве фундамента. 岩石在这里被用来做地基。 в отличие от кого-чего 与……不同。 [语境] В отличие от Вали Лена очень общительная девочка. 和瓦利娅不一样,列娜是个容易与人接近的女孩子。 в отношении чего 指出动作是以某人、某事为目标而发出的。 [语境] Отец и мать имеют равные праваи обязанности в отношении своих детей. 对待自己的子女父母具有同等的权利和义务。 в принципе [作副词用] 基本上,大体上 [语境] Вопрос о начале занятий был в принципе решён, но не всё было подготовлено. 关于开学的问题已大体上解决了,但尚未全部准备就绪。 В принципе я согласен с вами. 我基本上同意您的意见。

7俄语一级词汇

за 1)+в.п. за что?为了 Спаси?бо за помощь.谢谢你的帮助2)+в.п. за сколько времени?在(时间)之内сде?лать за час一小时做完3)+т.п. где?在…后面 дом за магазином房子在商店后面4)+т.п. за чем?买 пойти?за хлебом去买面包 заболе?ть сов生病,得病 забо?титься нсв+о ком-чём?开心 забыва?ть нсвI—забы?ть 忘记 +кого?-что? зави?сеть нсв+от кого-чего??依赖,依附 заво?д工厂 за?втра明天 за?втрак早饭 за?втракать нсвI—поза?втракать吃早饭 зага?дка;зага?док р.п.мн.谜语 загора?тьнсвI—загоре?ть晒太阳,晒黑задава?ть нсв—зада?ть+что?提出,指出 1)задава?ть вопрос提问题 2)зада?ть задание指示任务 зада?ние任务 зада?ча难题,习题 зайти?сов;заходи?ть см.顺便到…来(去)зака?зывать нсвI— заказа?ть+что?订购,点 зака?нчивать нсвI— зако?нчить+что?做完,完成 зака?нчиваться нсвI— зако?нчиться 结束 зако?н法律,法令 закрича?ть сов叫起来 закрыва?ть нсвI—закры?ть+что?关 закрыва?ться нсвI—закры?ться关门,停业 Магази?н закрывается в 7 часо?в.商店七点关门закры?т,-а,-о,-ы关门 закури?ть совII抽起烟来заку?ска;заку?сок р.п.мн.小吃 зал大厅 заменя?ть нсвI— замени?ть+кого?-что? 代替 замеча?тельный,-ая,-ое,-ые极好的,出色的замеча?ть нсвI—заме?тить 发觉 +кого?-что? замолча?ть сов沉默起来 за?муж——嫁 вы?йти замуж за кого? 嫁给… за?мужем已出嫁 занима?ть нсвI—заня?ть+что?借,占 занима?тьсянсвI 1)чем? ~ спо?ртом从事体育运动 ~ ру?сским языком学俄语 2)где? ~в библиотеке在图书馆里 ~ до?ма在家看书 за?нят,-а?,-о,-ы很忙 заня?тие事情,活儿 за?падтолько ед.西方 за?падный,-ая,-ое,-ые西方的 запи?ска;запи?сокр.п.мн.便条,条子 запи?сывать нсвI— записа?ть+что?记下,写下 запла?кать сов哭起来 заплати?ть сов付钱 запомина?ть нсвI—запо?мнить 记住 +кого?-что? запреща?ть нсвII—запрети?ть 禁止 +кому?? инф. зарпла?та工资 зарубе?жный,-ая,-ое,-ые国外的,外国的засмея?ться сов笑起来 зате?м然后 заходи?ть нсв—зайти?+куда??顺便到…来(去) захоте?ть сов+инф.想起 заче?м为了什么 зачёт考查 защища?ть нсвI—защити?ть 保卫,保护 +кого?-что?

计算机俄语词汇大全

计算机компьютер 笔记本电脑ноутбук 显示器монитор 液晶显示器жидкокристаллическиймонитор键盘клавиатура 鼠标мышка 鼠标垫коврикдлямышки 输入法раскладка 返回вернутьсяобратно 返回首页наглавнуюстраницу 访问次数количествопосещений 更多链接большессылок 网页正在建设中сайтвразработке CPU процессор 内存оперативнаяпамять 主板материнскаяплата 硬盘жесткийдиск 软驱дисковод 稳压电源блокбесперебойногопитания 声卡звуковаякарта 显卡видеокарка 扫描仪сканер 光电鼠标мышьоптическая 激光打印机лазерныйпринтер 喷墨打印机струйныйпринтер 耗材расходныематериалы 充电器зарядноеустройство 复印机копировальныйаппарат 数码照相机цифроваякамера

数码录音机цифровойдиктофон 皮套(照相机,手机等)кожанныйчехол 轻型印刷机минитипография 电脑与网络技术最近几年得到了突飞猛进的发展,与此同时,这方面的俄语新词汇也不断出现,在浏览网络上的站点时,常常碰到一些新的词汇,使人不知所云,或者在一些必要的场合,却不知道如何用俄语来正确表达与IT业有关的词汇。笔者搜集了一些这方面的词汇,希望能给大家浏览网站或阅读计算机与网络方面的书籍时有所帮助。为了便于叙述,我将这些词汇分为三类:硬件、软件和网络。下面分别加以叙述。 硬件(железо) 计算机硬件发展非常迅速,不少设备在五六年前我上大学时还没有出现,而现在已经过几代发展了,况且仍在不断更新、升级。记得最初我们常挂在嘴上的是386机器,后来是486、586,而短短的几年时间,处理器已经发展到了奔腾四代,时钟频率也是芝麻开花节节高。我们通常在讨论计算机时常常会提到硬件、软件、硬件配置等,有些词汇意思比较明确,像硬盘(Жесткиедиски)、磁盘空间(дисковоепространство)、显卡(видеокарты)等等。这些词一见便知,不过也有些词汇则过于行业化,或者由于语言文化的差异,人们对其叫法有所不用。比如Железо本来指铁,而现在俄罗斯IT业则用它来泛指硬件,相应地,它的形容词也被用来指硬件了。比如。硬件论坛 (железныйфорум),硬件配置(железнаякомпоновка)、硬件商店 (железныймагазин)等等,有一个俄罗斯网站名称就叫железнаясталица(硬件之都,网址:http://www.stolica.ru/大家有兴趣的话可以去看看)。还有些词汇则直接来英语,比如软件(софт)来自主英语soft,这类词的意思一见便知。下面列出一些常用语: КомпьютерыОтечественногопроизводства(国产电脑), импортныекомпьютеры(进口电脑),Сверхкомпактные~(超小型电脑), Рабочиестанции工作站,настольный~(台式电脑),ноутбук(笔记本电脑),корманный/ручнойкомпьютер(掌上电脑),электронныйсловарь(电子词典),Переводчики(翻译机,翻译产品); Корпус(机箱),модный~(新潮机箱),популярный~ 流行的机箱; Процессоры(处理器,中央处理器,CPU-central processing unit),

常用矿业英语词汇

常用矿业英语词汇 abandoned drives[?'b?nd?nd] [draivs]废巷道 abrasion resistance[?'brei??n][ri'zist?ns] 抗磨蚀能力abrasive [?'breisiv] 磨料 absorbent[?b's?:b?nt] 吸收剂 accessory equipment[?k'ses?ri] [i'kwipm?nt] 补助设备accessory minerals[?k'ses?ri] ['min?r?ls] 副矿物 access ramp ['?kses] [r?mp] 出入沟 accidental explosion [,?ksi'dent?l] [ik'spl?u??n] 意外爆炸 acid mine water['?sid] [main] ['w?:t?]酸性矿水 acid resistant['?sid] [ri'zist?nt] 耐酸的 acid rock ['?sid] [r?k]酸性岩 acidite['?sidait]酸性岩 activated charcoal['?ktiveitid] ['t?ɑ:k?ul] 活性煤 activator['?ktiveit?] 活化剂 adamellite [,?d?'melait] 石英二长石 adamic earth ['?d?mik] [?:θ] 红粘土 additive['?ditiv]添加剂 adhere [?d'hi?] 粘着 adhesion force[?d'hi:??n] [f?:s] 粘附力 Adit ['?dit]平硐An adit is a horizontal or nearly horizontal entrance to a mine. adit collar ['?dit] ['k?l?]平硐口 adit cut mining ['?dit] [k?t] ['maini?]平硐开采 adjustable prop [?'d??st?bl] [pr?p] 伸缩式支柱 anisotropic [?,nais?u'tr?pik] .各向异性的 adobe blasting [?'d?ubi] ['blɑ:sti?] 裸露装药爆破 adobe shot [?'d?ubi] [??t] 裸露装药爆破 advancement[?d'vɑ:nsm?nt, ?d'v?ns-] 掘进 advancing along the strike[?d'vɑ:nsi?] [?'l??] [straik] 沿走向掘进AFC- 工作面皮带输送机The armored face conveyor. Used on the coal face of an underground mine to protect the workers and convey the coal to the crusher Agate ['?ɡ?t] 玛瑙 Agglomerate [?'ɡl?m?r?t, -reit, ?'ɡl?m?reit] 火山角砾岩aggregate thickness['?ɡriɡ?t, '?ɡriɡeit] ['θiknis] 总厚度 Air Crossing- [ε?] ['kr?:si?] 气流交汇点A place where return air and fresh cross over but are still divided. air flow [ε?] [fl?u] 气流 air intake [ε?] ['inteik] 进气口 air leg [ε?] [leɡ]风动钻架 air vent [ε?] [vent] 气孔,排气口 Alunite ['?ljunait]明矾石 ANFO氨油炸药 angle of dip['??ɡl] [dip] 倾角 anthracite['?nθr?sait] 无烟煤 anticline['?ntiklain]背斜 anticlinorium[,?ntiklai'n?:ri?m] 复背斜 asbestos[?z'best?s] 石棉 asphalt['?sf?lt]沥青 asphyxia[?s'fiksi?], suffocation[,s?f?'kei??n], gassing ['ɡ?si?]窒息 associate bed [?'s?u?i,eitid] [bed] 伴生层 auger drill ['?:ɡ?] [dril] 螺旋钻 auger mining ['?:ɡ?] ['maini?]螺旋钻采矿法 augite['?:d?ait] 辉石 autoclave ['?:t?kleiv]: 高压灭菌器 a closed strong vessel for conducting chemical reactions under high pressure and temperature. back fill [b?k] [fil]:采空区充填classified tailings or waste rock used to fill voids created by underground mining. backfill cure ['b?kfil] [kju?] 回填物凝固

相关文档
最新文档