《魏故南阳太守张玄墓志》高清版

合集下载

浅谈《张玄墓志》的书法艺术

浅谈《张玄墓志》的书法艺术

浅谈《张玄墓志》的书法艺术李强《张玄墓志》全称《魏故南阳太守张玄墓志》。

清代因避康熙帝玄烨讳,称为《张黑女墓志》。

出土地不详,碑文称“葬于蒲坂城”当在山西永济境内,此石己佚,传世为清代何绍基所藏明拓本,正书,二十行,行二十字。

此本清初曾归成搏,道光五年(1825)归道州何绍基,民国间曾为锡山秦文锦所得,现存上海博物馆。

《张玄墓志》无书者姓名。

《增补校碑随笔》中说扩《张玄墓志》原石久己不存,仅存何绍基藏剪裱孤本,以纸墨考其年代似是明代拓本。

’为何《张玄墓志》直至清朝中叶才以其书法精到倍受书界重视且地位显赫呢?究其原因,不外有三:一是清朝碑学兴起的大背景。

早期碑学宗汉碑。

其有成就者首推郑簠、朱彝尊、金农等人。

到了清朝中叶,阮元公开疾呼,倡导碑学,并著《南北书派论》和《北碑南帖论》。

包世臣、康有为等人继起响应,情况如康有为在《广艺舟双揖》中所说:“道光之后,碑学兴起,盖事势推迁,不能自己也。

”些时,尊碑之风大盛,学者由隶篆扩展到北碑及唐以前的文字。

因此唐以前的碑刻文字成为广大书者研究的对象,《张玄墓志》自然也不例外。

二是何绍基的极力推崇。

何绍基是清中晚期倡导碑学的一位坚定的探索者和成功的实践者。

他博涉群书,旁及金石碑版文字,对书法沉醉数十载不辍,并且学古能化,于北碑书法能心摹手追,并能从中探索出书法艺术演化的延续性,《霎岳楼笔谈》云:“中年极.以北碑,尤得力于《黑女志》,遂臻沈著之境。

’作为深识书者的何绍人吁道光五年得《张玄墓志》拓本,视为珍宝,并曾多次题跋。

其首跋云:“余自得此帖后,旋观海于登州,既而旋楚。

次年丙戌(1826年)入都,丁文1827年)游汁,复入都,旋楚。

戊子(1828年)冬复入都。

往返两万余里,是本无日不在筐中也。

船窗行店,寂坐欣赏,所获多矣。

’此本与其朝夕相伴,几乎被当做自己生命的一部分。

又跋云:“化篆分入楷,遂而无重不妙,无妙不臻。

然遒厚精古,未有可比肩《黑女》者。

”由此不难看出,做为深识书者的何绍基对此本的钟爱之情、精研之深、推崇之极。

《张黑女墓志铭》原文及译文

《张黑女墓志铭》原文及译文

《张黑女墓志铭》原文及译文《张黑女墓志铭》释文:君讳玄,字黑女,南阳白水人也。

出自皇帝之苗裔。

昔在中叶,作牧周殷。

爰及汉魏,司徒,司空。

不因举烛,便自高明;无假置水,故以清洁。

远祖和,吏部尚书,并州刺史,祖具,中坚将军,新平太守。

父,荡寇将军,蒲圾令。

所谓华盖相晖,荣光照世。

君禀阴阳之纯精,含五行之秀气,雅性高奇,识量冲远,解褐中书侍郎。

除南阳太守。

严威既被,其犹草上加风。

民之悦化,若鱼之乐水。

方欲羽翼天朝,抓(爪)牙帝室,何图幽灵无间,歼此名哲,春秋卅有二。

太和十七年。

薨于蒲坂城建中乡孝义里。

妻河北陈进寿女。

寿为巨禄太守。

便是瑰宝相映,瓁玉参差。

俱以普泰元年。

岁次辛亥十月丁酉月一日丁酉,葬於蒲坂城东原之上。

君临终清悟,神诮端明,动言成轨,泯然去世。

于时兆人同悲,遐方凄(长)泣,故刊石传光,以作诵曰:郁矣兰胄,茂乎芳干。

叶映霄衢,根通海翰。

休气贯岳,荣光接汉,德与凤翔,泽从雨散,运谢星驰,时流迅速。

既雕桐枝,复催良木。

三河奄曜,(坤)塸丧烛。

痛感毛群,悲伤羽族。

扃堂无晓,坟宇唯昏,咸轁松户,共寝泉门。

追风永迈,式铭幽传。

全篇翻译:北魏南阳太守张君墓记张君名玄,字黑女,是南阳白水人.本是黄帝的后裔.中古时期,他的先人就曾在商朝和周朝做过地方官.等到了汉朝及后来的三国魏晋,曾有祖先作过司徒,司空的高官.这些祖先,才干突出,不需要名士推荐就为人朝野所知.他们做官的时候,不需要百姓劝勉或请愿就廉洁自律. 张君的远祖张和,做过吏部尚书,并州刺史; 祖父张具,为中坚将军,官至新平太守;父亲为荡寇将军, 作过蒲圾县令. 张家可谓是高官辈出,荣耀非凡. 张君取日月之精华,含五行之灵气, 素性高洁奇异,见识高远,气质淡泊.始作官中书侍郎,之后又拜南阳太守. 张太守恩威并施,治理南阳,其威仪仿佛春风吹拂绿草,老百姓心悦诚服于长官的教化,其安乐如同鱼儿游于水中.正当张君要大展鸿图,竭尽全力辅佐朝庭,报效国家之时,命运无常,天不作美,损此名贤.张君三十二岁时于太和十七年逝世于蒲坂城建中乡孝义里.他的夫人是河北陈进寿的女儿,陈进寿是钜鹿太守.他们夫妻二人可谓郎才女貌,珠连璧合.于普泰元年十月一日,将二人合葬于蒲坂城东边的高地上.张君临终之时,神志清醒,脸色神态一如平常,言谈举止中规中矩,不料他竟突然去世.这时万人同悲,远近共泣.因此,将此志文刻于石上,来使他流芳百世.颂词如下:张家这棵大树啊,枝繁叶茂.根深入海,顶高入云.张家的祥气直贯高山,荣光连接霄汉.他们的美德随春风在天空吹拂,他们的福泽伴春雨在大地飘散.岂料命运无常,灾难忽至.严霜凋落梧桐叶啊,飓风刮折木兰枝.三川五岳顿时失色,茫茫大地忽然无光.飞禽亦痛,走兽也伤,鸟竟不语,花遂不香.张家一门,庭堂阴沉,全家上下,哀痛无限.他们的坟头啊,一片昏暗.他们二人同赴九泉啊,与我们永不相见.时光飞逝,让我们赶快忘记悲伤哟,却要记住他们的亮节高风,让这碑文记述的他的美德啊,被阴间和阳世的人们永远传颂!《张黑女墓志铭》书于北魏晋泰元年(五三一),又名《张玄墓志》,是北魏晚期精美之作。

《张黑女墓志铭》原文及译文

《张黑女墓志铭》原文及译文

《张黑女墓志铭》原文及译文《张黑女墓志铭》释文:君讳玄,字黑女,南阳白水人也。

出自皇帝之苗裔。

昔在中叶,作牧周殷。

爰及汉魏,司徒,司空。

不因举烛,便自高明;无假置水,故以清洁。

远祖和,吏部尚书,并州刺史,祖具,中坚将军,新平太守。

父,荡寇将军,蒲圾令。

所谓华盖相晖,荣光照世。

君禀阴阳之纯精,含五行之秀气,雅性高奇,识量冲远,解褐中书侍郎。

除南阳太守。

严威既被,其犹草上加风。

民之悦化,若鱼之乐水。

方欲羽翼天朝,抓(爪)牙帝室,何图幽灵无间,歼此名哲,春秋卅有二。

太和十七年。

薨于蒲坂城建中乡孝义里。

妻河北陈进寿女。

寿为巨禄太守。

便是瑰宝相映,瓁玉参差。

俱以普泰元年。

岁次辛亥十月丁酉月一日丁酉,葬於蒲坂城东原之上。

君临终清悟,神诮端明,动言成轨,泯然去世。

于时兆人同悲,遐方凄(长)泣,故刊石传光,以作诵曰:郁矣兰胄,茂乎芳干。

叶映霄衢,根通海翰。

休气贯岳,荣光接汉,德与凤翔,泽从雨散,运谢星驰,时流迅速。

既雕桐枝,复催良木。

三河奄曜,(坤)塸丧烛。

痛感毛群,悲伤羽族。

扃堂无晓,坟宇唯昏,咸轁松户,共寝泉门。

追风永迈,式铭幽传。

全篇翻译:北魏南阳太守张君墓记张君名玄,字黑女,是南阳白水人.本是黄帝的后裔.中古时期,他的先人就曾在商朝和周朝做过地方官.等到了汉朝及后来的三国魏晋,曾有祖先作过司徒,司空的高官.这些祖先,才干突出,不需要名士推荐就为人朝野所知.他们做官的时候,不需要百姓劝勉或请愿就廉洁自律. 张君的远祖张和,做过吏部尚书,并州刺史; 祖父张具,为中坚将军,官至新平太守;父亲为荡寇将军, 作过蒲圾县令. 张家可谓是高官辈出,荣耀非凡. 张君取日月之精华,含五行之灵气, 素性高洁奇异,见识高远,气质淡泊.始作官中书侍郎,之后又拜南阳太守. 张太守恩威并施,治理南阳,其威仪仿佛春风吹拂绿草,老百姓心悦诚服于长官的教化,其安乐如同鱼儿游于水中.正当张君要大展鸿图,竭尽全力辅佐朝庭,报效国家之时,命运无常,天不作美,损此名贤.张君三十二岁时于太和十七年逝世于蒲坂城建中乡孝义里.他的夫人是河北陈进寿的女儿,陈进寿是钜鹿太守.他们夫妻二人可谓郎才女貌,珠连璧合.于普泰元年十月一日,将二人合葬于蒲坂城东边的高地上.张君临终之时,神志清醒,脸色神态一如平常,言谈举止中规中矩,不料他竟突然去世.这时万人同悲,远近共泣.因此,将此志文刻于石上,来使他流芳百世.颂词如下:张家这棵大树啊,枝繁叶茂.根深入海,顶高入云.张家的祥气直贯高山,荣光连接霄汉.他们的美德随春风在天空吹拂,他们的福泽伴春雨在大地飘散.岂料命运无常,灾难忽至.严霜凋落梧桐叶啊,飓风刮折木兰枝.三川五岳顿时失色,茫茫大地忽然无光.飞禽亦痛,走兽也伤,鸟竟不语,花遂不香.张家一门,庭堂阴沉,全家上下,哀痛无限.他们的坟头啊,一片昏暗.他们二人同赴九泉啊,与我们永不相见.时光飞逝,让我们赶快忘记悲伤哟,却要记住他们的亮节高风,让这碑文记述的他的美德啊,被阴间和阳世的人们永远传颂!《张黑女墓志铭》书于北魏晋泰元年(五三一),又名《张玄墓志》,是北魏晚期精美之作。

张玄墓志资料

张玄墓志资料

《张玄墓志》全称《魏故南阳太守张玄墓志》,又称《张黑女墓志》。

此墓志书于北魏晋泰元年,其书丹、镌刻均十分精美,是北魏晚期墓志作品中极为珍贵、罕见的。

书体独具风貌,结体多取横势,外宽內紧,笔势潇洒,点画含蓄,时有行书意趣,也是当时楷书书风的标志。

它标志着当时书风大体完成了由拙到巧,由粗到精的演变过程,并且南北书风趋于统一,为后来唐楷的形成奠定了坚实的基础。

《张玄墓志》临写技法,大致可以从四个方面来掌握:即用笔、结构、特殊字的用笔、章法。

1)用笔。

首先《张玄墓志》的用笔讲究中锋、侧锋的运用,尤其是侧锋、中锋之间的变化。

主要体现在起笔:横、竖、短撇的起笔,其用笔方法为:侧锋起笔,而后转入中锋,这一点较难把握。

其次,要注意藏锋与露锋的变化,体现出含蓄而不外露的笔意。

在临写时,要注意线条的刚柔程度。

此帖属秀美型,线条刚中寓柔,既要把握线条的挺拔,又要保持线条的秀润,取其圆浑之趣。

第三,《张玄墓志》的行书笔意也为此帖增添了几分活力。

更显灵动。

如“然”字四点底及其“無”字的写法。

2)结构。

《张玄墓志》给人最直观的结体是呈横势,单字结构宽绰。

有隶书结体的扁方之意。

尤其是含有撇、捺的单字中,要注意撇、捺向左、右的伸展程度,体现出宽绰之意。

再有结构严谨而又疏朗,有唐代书风之趣。

总体来说,体势端庄而静密,疏朗而沉着,于奇宕中不失雅正,疏朗中不失茂密,婀娜中加以流丽。

3)特殊字的用笔。

《张玄墓志》中,除了其字形扁方外,还有其“戈钩”“卧钩”(竖弯钩)的写法,而且其捺画也是很有特点的。

首先介绍一下“戈钩”,如“城”字。

其用笔为:侧锋起笔,转为中锋,顺势运笔,注意戈勾的几个弧度,犹如柳枝的婀娜曲线。

其次是“卧钩”,例如“光”字的卧钩,用笔为侧锋起笔转入中锋,顺势运笔,注意竖的弧度,而后轻提笔锋向右中锋行笔,要体现出轻盈之感,出钩完成。

第三是捺画,捺画有“斜捺”、“平捺”、“走之捺”、“反捺”之分。

此墓志捺画的捺脚是最具特点的,捺脚含蓄中又有外露,并且捺脚底端较直并且向右上方倾斜。

海内孤本《张玄墓志》

海内孤本《张玄墓志》

海内孤本《张玄墓志》墓志,亦称“墓记”、“墓碣”、“圹志”、“圹刻”等,是一种悼念性的石刻文字。

志后大都带有铭文,志多用散文撰写,叙述逝者的姓名、籍贯、生平事略;铭则用韵文概括全篇,主要是对逝者一生的评价。

故习惯上多将“墓志铭”连称,其制式大致是两块方形石相合对束平放棺上,上石称题盖,题写死者姓氏、籍贯、官爵,作用于碑额相仿。

下石则写志铭正文。

志石受棺面大小与墓内空间的限制,一般面积较小,仅二三尺见方,所以墓志多为小字。

《张玄墓志》的墓主张玄,字黑女,南阳白水人,北魏时曾任南阳太守。

《张玄墓志》全拓清代因避康熙皇帝爱新觉罗·玄烨讳,改称为《张元墓志》或《张黑女墓志》。

该志刻于北魏节闵帝普泰元年(531)。

作者书者,均无从查考。

原石早佚,海内仅存清代大书家何绍基所藏之原拓剪裱本,现藏上海博物馆。

道光五年(1852)何绍基获《张玄志》,爱不释手,视如瑰宝,并以其为室名。

何跋《张玄志》说:“余自得此帖后,旋观海于登州,继而旋楚,次年丙戌入都,丁亥游汴,复入都旋楚,戊子东复入都,往返二万余里,是本(指《张玄志》)无日不在篋中也。

船窗、行店,寂坐欣赏,所获多矣。

”其后来成为有名的书法家,应该来说于《张玄志》中得益甚多。

何绍基当时每日观摩,临写,并自创执笔法:五指环执管端,虎口正圆,“回腕高悬,通身力到,方能成字,约不及半,汗浃衣襦矣”。

何绍基的”回腕法“执笔马宗霍《书林藻鉴》谓“何腕之空取《黑女》”,指的就是此事。

在用笔方圆上,《张玄墓志》属圆笔类,还是方圆兼用类,尚有不同看法。

其实,用笔分类,应该仅指个大概而已。

从现在存世的绝大多数碑版来看,都属方圆兼用。

我们说《张玄墓志》是兼用类,仅指其方笔成分超过圆笔极轨的《郑文公》,圆笔比重又胜于方笔极轨的《龙门造像》,并非讲方圆各一半,也不否定圆笔占优势。

《张玄志》除捺笔、转角和撇、挑起笔多用方笔,点则方圆兼用外,其余笔画大多为圆笔。

妙在点画结字,方圆结合精巧,和谐协调,绝无方枘圆凿之弊。

《张黑女墓志铭》原文及译文

《张黑女墓志铭》原文及译文

《张黑女墓志铭》原文及译文《张黑女墓志铭》释文:君讳玄,字黑女,南阳白水人也。

出自皇帝之苗裔。

昔在中叶,作牧周殷。

爰及汉魏,司徒,司空。

不因举烛,便自高明;无假置水,故以清洁。

远祖和,吏部尚书,并州刺史,祖具,中坚将军,新平太守。

父,荡寇将军,蒲圾令。

所谓华盖相晖,荣光照世。

君禀阴阳之纯精,含五行之秀气,雅性高奇,识量冲远,解褐中书侍郎。

除南阳太守。

严威既被,其犹草上加风。

民之悦化,若鱼之乐水。

方欲羽翼天朝,抓(爪)牙帝室,何图幽灵无间,歼此名哲,春秋卅有二。

太和十七年。

薨于蒲坂城建中乡孝义里。

妻河北陈进寿女。

寿为巨禄太守。

便是瑰宝相映,瓁玉参差。

俱以普泰元年。

岁次辛亥十月丁酉月一日丁酉,葬於蒲坂城东原之上。

君临终清悟,神诮端明,动言成轨,泯然去世。

于时兆人同悲,遐方凄(长)泣,故刊石传光,以作诵曰:郁矣兰胄,茂乎芳干。

叶映霄衢,根通海翰。

休气贯岳,荣光接汉,德与凤翔,泽从雨散,运谢星驰,时流迅速。

既雕桐枝,复催良木。

三河奄曜,(坤)塸丧烛。

痛感毛群,悲伤羽族。

扃堂无晓,坟宇唯昏,咸轁松户,共寝泉门。

追风永迈,式铭幽传。

全篇翻译:北魏南阳太守张君墓记ﻫ张君名玄,字黑女,是南阳白水人.本是黄帝的后裔.中古时期,他的先人就曾在商朝和周朝做过地方官.等到了汉朝及后来的三国魏晋,曾有祖先作过司徒,司空的高官.这些祖先,才干突出,不需要名士推荐就为人朝野所知.他们做官的时候,不需要百姓劝勉或请愿就廉洁自律.张君的远祖张和,做过吏部尚书,并州刺史; 祖父张具,为中坚将军,官至新平太守;父亲为荡寇将军,作过蒲圾县令. 张家可谓是高官辈出,荣耀非凡.张君取日月之精华,含五行之灵气,素性高洁奇异,见识高远,气质淡泊.始作官中书侍郎,之后又拜南阳太守. 张太守恩威并施,治理南阳,其威仪仿佛春风吹拂绿草,老百姓心悦诚服于长官的教化,其安乐如同鱼儿游于水中.正当张君要大展鸿图,竭尽全力辅佐朝庭,报效国家之时,命运无常,天不作美,损此名贤.张君三十二岁时于太和十七年逝世于蒲坂城建中乡孝义里.他的夫人是河北陈进寿的女儿,陈进寿是钜鹿太守.他们夫妻二人可谓郎才女貌,珠连璧合.于普泰元年十月一日,将二人合葬于蒲坂城东边的高地上.张君临终之时,神志清醒,脸色神态一如平常,言谈举止中规中矩,不料他竟突然去世.这时万人同悲,远近共泣.因此,将此志文刻于石上,来使他流芳百世.颂词如下:ﻫ张家这棵大树啊,枝繁叶茂.根深入海,顶高入云.张家的祥气直贯高山,荣光连接霄汉.他们的美德随春风在天空吹拂,他们的福泽伴春雨在大地飘散.ﻫ岂料命运无常,灾难忽至.严霜凋落梧桐叶啊,飓风刮折木兰枝.ﻫ三川五岳顿时失色,茫茫大地忽然无光.飞禽亦痛,走兽也伤,鸟竟不语,花遂不香.张家一门,庭堂阴沉,全家上下,哀痛无限.他们的坟头啊,一片昏暗.他们二人同赴九泉啊,与我们永不相见.时光飞逝,让我们赶快忘记悲伤哟,却要记住他们的亮节高风,ﻫ让这碑文记述的他的美德啊,被阴间和阳世的人们永远传颂!《张黑女墓志铭》书于北魏晋泰元年(五三一),又名《张玄墓志》,是北魏晚期精美之作。

《张黑女墓志铭》原文及译文

《张黑女墓志铭》原文及译文

《张黑女墓志铭》原文及译文《张黑女墓志铭》释文:君讳玄,字黑女,南阳白水人也。

出自皇帝之苗裔。

昔在中叶,作牧周殷。

爰及汉魏,司徒,司空。

不因举烛,便自高明;无假置水,故以清洁。

远祖和,吏部尚书,并州刺史,祖具,中坚将军,新平太守。

父,荡寇将军,蒲圾令。

所谓华盖相晖,荣光照世。

君禀阴阳之纯精,含五行之秀气,雅性高奇,识量冲远,解褐中书侍郎。

除南阳太守。

严威既被,其犹草上加风。

民之悦化,若鱼之乐水。

方欲羽翼天朝,抓(爪)牙帝室,何图幽灵无间,歼此名哲,春秋卅有二。

太和十七年。

薨于蒲坂城建中乡孝义里。

妻河北陈进寿女。

寿为巨禄太守。

便是瑰宝相映,瓁玉参差。

俱以普泰元年。

岁次辛亥十月丁酉月一日丁酉,葬於蒲坂城东原之上。

君临终清悟,神诮端明,动言成轨,泯然去世。

于时兆人同悲,遐方凄(长)泣,故刊石传光,以作诵曰:郁矣兰胄,茂乎芳干。

叶映霄衢,根通海翰。

休气贯岳,荣光接汉,德与凤翔,泽从雨散,运谢星驰,时流迅速。

既雕桐枝,复催良木。

三河奄曜,(坤)塸丧烛。

痛感毛群,悲伤羽族。

扃堂无晓,坟宇唯昏,咸轁松户,共寝泉门。

追风永迈,式铭幽传。

全篇翻译:北魏南阳太守张君墓记张君名玄,字黑女,是南阳白水人.本是黄帝的后裔.中古时期,他的先人就曾在商朝和周朝做过地方官.等到了汉朝及后来的三国魏晋,曾有祖先作过司徒,司空的高官.这些祖先,才干突出,不需要名士推荐就为人朝野所知.他们做官的时候,不需要百姓劝勉或请愿就廉洁自律. 张君的远祖张和,做过吏部尚书,并州刺史; 祖父张具,为中坚将军,官至新平太守;父亲为荡寇将军, 作过蒲圾县令. 张家可谓是高官辈出,荣耀非凡. 张君取日月之精华,含五行之灵气, 素性高洁奇异,见识高远,气质淡泊.始作官中书侍郎,之后又拜南阳太守. 张太守恩威并施,治理南阳,其威仪仿佛春风吹拂绿草,老百姓心悦诚服于长官的教化,其安乐如同鱼儿游于水中.正当张君要大展鸿图,竭尽全力辅佐朝庭,报效国家之时,命运无常,天不作美,损此名贤.张君三十二岁时于太和十七年逝世于蒲坂城建中乡孝义里.他的夫人是河北陈进寿的女儿,陈进寿是钜鹿太守.他们夫妻二人可谓郎才女貌,珠连璧合.于普泰元年十月一日,将二人合葬于蒲坂城东边的高地上.张君临终之时,神志清醒,脸色神态一如平常,言谈举止中规中矩,不料他竟突然去世.这时万人同悲,远近共泣.因此,将此志文刻于石上,来使他流芳百世.颂词如下:张家这棵大树啊,枝繁叶茂.根深入海,顶高入云.张家的祥气直贯高山,荣光连接霄汉.他们的美德随春风在天空吹拂,他们的福泽伴春雨在大地飘散.岂料命运无常,灾难忽至.严霜凋落梧桐叶啊,飓风刮折木兰枝.三川五岳顿时失色,茫茫大地忽然无光.飞禽亦痛,走兽也伤,鸟竟不语,花遂不香.张家一门,庭堂阴沉,全家上下,哀痛无限.他们的坟头啊,一片昏暗.他们二人同赴九泉啊,与我们永不相见.时光飞逝,让我们赶快忘记悲伤哟,却要记住他们的亮节高风,让这碑文记述的他的美德啊,被阴间和阳世的人们永远传颂!《张黑女墓志铭》书于北魏晋泰元年(五三一),又名《张玄墓志》,是北魏晚期精美之作。

《张黑女墓志铭》原文及译文

《张黑女墓志铭》原文及译文

《张黑女墓志铭》原文及译文《张黑女墓志铭》释文:君讳玄,字黑女,南阳白水人也。

出自皇帝之苗裔。

昔在中叶,作牧周殷。

爰及汉魏,司徒,司空。

不因举烛,便自高明;无假置水,故以清洁。

远祖和,吏部尚书,并州刺史,祖具,中坚将军,新平太守。

父,荡寇将军,蒲圾令。

所谓华盖相晖,荣光照世。

君禀阴阳之纯精,含五行之秀气,雅性高奇,识量冲远,解褐中书侍郎。

除南阳太守。

严威既被,其犹草上加风。

民之悦化,若鱼之乐水。

方欲羽翼天朝,抓(爪)牙帝室,何图幽灵无间,歼此名哲,春秋卅有二。

太和十七年。

薨于蒲坂城建中乡孝义里。

妻河北陈进寿女。

寿为巨禄太守。

便是瑰宝相映,瓁玉参差。

俱以普泰元年。

岁次辛亥十月丁酉月一日丁酉,葬於蒲坂城东原之上。

君临终清悟,神诮端明,动言成轨,泯然去世。

于时兆人同悲,遐方凄(长)泣,故刊石传光,以作诵曰:郁矣兰胄,茂乎芳干。

叶映霄衢,根通海翰。

休气贯岳,荣光接汉,德与凤翔,泽从雨散,运谢星驰,时流迅速。

既雕桐枝,复催良木。

三河奄曜,(坤)塸丧烛。

痛感毛群,悲伤羽族。

扃堂无晓,坟宇唯昏,咸轁松户,共寝泉门。

追风永迈,式铭幽传。

全篇翻译:北魏南阳太守张君墓记张君名玄,字黑女,是南阳白水人.本是黄帝的后裔.中古时期,他的先人就曾在商朝和周朝做过地方官.等到了汉朝及后来的三国魏晋,曾有祖先作过司徒,司空的高官.这些祖先,才干突出,不需要名士推荐就为人朝野所知.他们做官的时候,不需要百姓劝勉或请愿就廉洁自律. 张君的远祖张和,做过吏部尚书,并州刺史; 祖父张具,为中坚将军,官至新平太守;父亲为荡寇将军, 作过蒲圾县令. 张家可谓是高官辈出,荣耀非凡. 张君取日月之精华,含五行之灵气, 素性高洁奇异,见识高远,气质淡泊.始作官中书侍郎,之后又拜南阳太守. 张太守恩威并施,治理南阳,其威仪仿佛春风吹拂绿草,老百姓心悦诚服于长官的教化,其安乐如同鱼儿游于水中.正当张君要大展鸿图,竭尽全力辅佐朝庭,报效国家之时,命运无常,天不作美,损此名贤.张君三十二岁时于太和十七年逝世于蒲坂城建中乡孝义里.他的夫人是河北陈进寿的女儿,陈进寿是钜鹿太守.他们夫妻二人可谓郎才女貌,珠连璧合.于普泰元年十月一日,将二人合葬于蒲坂城东边的高地上.张君临终之时,神志清醒,脸色神态一如平常,言谈举止中规中矩,不料他竟突然去世.这时万人同悲,远近共泣.因此,将此志文刻于石上,来使他流芳百世.颂词如下:张家这棵大树啊,枝繁叶茂.根深入海,顶高入云.张家的祥气直贯高山,荣光连接霄汉.他们的美德随春风在天空吹拂,他们的福泽伴春雨在大地飘散.岂料命运无常,灾难忽至.严霜凋落梧桐叶啊,飓风刮折木兰枝.三川五岳顿时失色,茫茫大地忽然无光.飞禽亦痛,走兽也伤,鸟竟不语,花遂不香.张家一门,庭堂阴沉,全家上下,哀痛无限.他们的坟头啊,一片昏暗.他们二人同赴九泉啊,与我们永不相见.时光飞逝,让我们赶快忘记悲伤哟,却要记住他们的亮节高风,让这碑文记述的他的美德啊,被阴间和阳世的人们永远传颂!《张黑女墓志铭》书于北魏晋泰元年(五三一),又名《张玄墓志》,是北魏晚期精美之作。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《魏故南阳太守张玄墓志》高清版
《张黑女墓志》(黑hè女rǔ),全称《魏故南阳太守张玄墓志》,又称《张玄墓志》。

张玄字黑女,因避清康熙帝爱新觉罗·玄烨名讳,故清人通俗称《张黑女墓志》。

此碑刻于北魏普泰元年(公元五三一年),出土地无可考,此志原石已亡佚,现仅存清何绍基藏剪裱孤本。

楷书二十行,每行二十字,共三百六十七字。

出土地不详,原拓本今藏上海博物馆。

志文书法精美遒古,峻宕朴茂,结构扁方疏朗,多参隶意,颇带质拙。

此墓志虽属正书,行笔却不拘一格,风骨内敛,自然高雅。

笔法中锋与侧锋兼用,方圆兼施,以求刚柔相济,生动飘逸之风格,代表北魏善墓志的最高成就,堪称北魏书法之精品。

相关文档
最新文档