影视美联英语 凯蒂佩里时尚界的自信女王
当代女性独立之歌,中英对照歌词:怒号(ROAR),凯蒂·佩里,Katy Perry

I used to bite my tongue and hold my breath 我常常默不做声scared to rock the boat and make a mess害怕节外生枝,搞砸事情so I sat quietly所以安分守己agreed politely一味顺从I guess that I forgot I had a choice我似乎忘了我其实可以选择(不这么做)I let you push me past the breaking point是我放任你击破了我的极限I stood for nothing so I fell for everything我没有任何立场,所以随波逐流heyyou held me down but I got up你还想把我玩弄在手心,但是我已经觉醒already brushing off the dust穿云破雾you hear my voice you hear that sound你听清楚了like thunder gonna shake the ground咱吐口唾沫是个钉儿you held me down but I got up你还想把我玩弄在手心,但是我已经觉醒get ready cause I've had enough我不再逆来顺受I see it all I see it now我已把你看通透I got the eye of the tiger我不再拖泥带水a fighter dancing through the fire我要浴火重生cause I am a champion and you're gonna hear me roar 我将成为主宰,而你,将听到我的怒号louder louder than a lion比狮吼还要响亮cause I am a champion and you're gonna hear me roar 我将成为主宰,而你,将听到我的怒号oh oh oh oh oh oh ohyou're gonna hear me roar你将听到我的怒号now I'm floating like a butterfly我现在轻盈如蝶stinging like a bee I earned my stripes也有了像蜜蜂一样蜇人自卫的能力I went from zero to my own hero我从无名之辈成长为自己的英雄you held me down but I got up而你还想把我玩弄在手心,但是我已经觉醒already brushing off the dust穿云破雾you hear my voice你听清楚了you hear that sound down你认真听清楚like thunder gonna shake the ground咱吐口唾沫是个钉儿you held me down but I got up而你还想把我玩弄在手心,但是我已经觉醒get ready cause I've had enough我不再逆来顺受I see it all I see it now我已把你看通透I got the eye of the tiger我不再拖泥带水a fighter dancing through the fire我要浴火重生cause I am a champion and you're gonna hear我将成为主宰,而你,将听到我的怒号me roar louder louder than a lion比狮吼还要响亮cause I am a champion and you're gonna hear me roar 我将成为主宰,而你,将听到我的怒号oh oh oh oh oh oh oh oh oh ohyou're gonna hear me roar你将听到我的怒号oh oh oh oh oh ohyou hear me roar听到我怒号oh oh oh oh oh ohyou're gonna hear me roar你将听到我的怒号roar怒号roar roar oh roar怒号I got the eye of the tiger我不再拖泥带水the fire dancing through the fire我要浴火重生cause I am a champion and you're gonna hear me roar 我将成为主宰,而你,将听到我的怒号louder louder than a lion比狮吼还要更加响亮cause I am a champion and you're gonna hear me roar 我将成为主宰,而你,将听到我的怒号oh oh oh oh ohyou're gonna hear me roar roar你将听到我的怒号you hear me roar你听到我怒号you're gonna hear me roar你将听到我的怒号。
《穿普拉达的女王》 时尚与梦想的追求

《穿普拉达的女王》时尚与梦想的追求时尚,作为一个跨界的概念,不仅仅代表了人们对服装和外貌的关注,更是一种对个性和梦想的追求。
电影《穿普拉达的女王》以时尚界为背景,讲述了主人公安迪在追求梦想的过程中所经历的挫折和成长。
本文将从电影中的主要角色和情节展开,探讨时尚与梦想的关系。
首先,电影中的主人公安迪·萨克斯(Andy Sachs),是一个追求自我价值和成就的年轻女性。
在安迪的眼中,世界并不只是表面上的时尚和奢华,而是一个她可以尽情展现自己才华和执着的舞台。
为了追求梦想,她决定进入世界著名的时尚杂志《RUNWAY》来实现自己的职业理想。
然而,安迪所面临的现实与她梦想中的时尚界大相径庭,她被副主编米兰达·普里斯利(Miranda Priestly)视为无用的助手,被挑战无数次。
这一系列的挫折让安迪深感自己穷困潦倒,卑微不堪,但她并没有放弃。
电影中,米兰达·普里斯利的角色,以及整个时尚界的描绘,展现了时尚不仅仅是一种外在的虚荣,更是一种内在的力量和追求。
米兰达作为时尚界的巨头,拥有强大的领导能力和威严的形象,但在这个表面下,却有一个不为人知的真实人生。
她在时尚界的成功背后,付出了巨大的代价。
而安迪在接触到米兰达的过程中,逐渐意识到成功并非片面的荣耀,而是需要不断努力和奉献的。
米兰达教会了安迪如何在时尚界立足,如何在竞争激烈的环境中保持自己的独立和原则。
时尚和梦想的追求,对于每一个身处其中的人来说,既是一种挑战,也是一种机遇。
电影中,安迪通过面对各种困难和挑战,逐渐找到了自己在时尚界中生存的方式。
她学会了穿衣搭配、了解时尚趋势,并逐渐在工作中获得认可和自豪感。
而安迪通过追求梦想,不仅改变了自己的形象和态度,也赢得了身边人的喜欢和尊重。
时尚与梦想的追求,并不仅仅局限于服装和外在形象。
时尚是一种个性的表达和生活态度的呈现。
每个人对时尚的理解和追求都有所不同,正因如此,时尚界才显得如此多元和丰富。
Katy Perry简介英文版

Her third studio album Prism was released on October 18, 2013,and debuted at number one on the Billboard 200 chart. "Roar" was released as the lead single from Prism on August 10, 2013. It was promoted at the MTV Video Music Awards and reached number one on the Billboard Hot 100. "Unconditionally" was released as the second single from Prism on October 16, 2013, and peaked at number 14 in the United States. Roar is also Perry’s 9th champion singles.
I got the eye of the tiger, a fighter, dancing through the fire Cause I am a champion and you're gonna hear me ROAR Louder, louder than a lion Cause I am a champion and you’re gonna hear me ROAR Oh oh oh oh oh oh You‘re gonna hear me Roar!
论《疯狂的亚洲富豪》华裔女性刻板印象的突破与强化

论《疯狂的亚洲富豪》华裔女性刻板印象的突破与强化论《疯狂的亚洲富豪》华裔女性刻板印象的突破与强化近年来,《疯狂的亚洲富豪》这部电影在全球范围内引起了广泛的关注和讨论。
作为一部突破亚裔刻板印象的电影,《疯狂的亚洲富豪》着重展现出了华裔女性的独特魅力与无限潜力,从而让人们对亚洲女性的认识得到了一定的突破与强化。
在传统观念中,华裔女性往往被刻画为传统、内敛和被动的形象。
她们被视为遵循传统道德观念,追求婚姻和家庭的安稳和幸福。
然而,《疯狂的亚洲富豪》改变了这一印象,通过塑造精明、自主、有主见的角色,突破了华裔女性传统角色的限制。
电影中的凯蒂、潘妮和阿斯美都是追求独立和自由的现代女性,她们勇敢地追求自己的梦想和幸福,不再局限于传统的家庭角色,成为了自己命运的主人。
首先,凯蒂作为电影的主角,展示了一个勇敢追求爱情和自我实现的形象。
她与电影中的富豪尼克相爱,并勇敢地追求自己的幸福。
她拥有独立思考的能力和决策权,不被家庭和社会对她的期望束缚。
凯蒂不惧挑战,不惧现实的阻碍,通过自己的努力实现了从普通人到成功设计师的蜕变,充分展现了华裔女性的智慧和勇气。
其次,潘妮作为富豪家庭的成员,以叛逆的姿态展示了对传统家庭期望的拒绝。
潘妮远赴法国留学,独立自主地选择自己的人生道路,拒绝了家族安排的相亲。
潘妮在电影中展现了追求自由和寻找真爱的坚持,她不满足于传统的婚姻观念,而是追求自己真正想要的人生。
潘妮的形象突破了华裔女性被动接受的角色定位,展示了对自由和个人幸福的追求。
最后,阿斯美作为电影中一位聪明、勇敢的角色,展现了华裔女性的坚韧和智慧。
她拥有成功事业和独立思考的能力,是一个对女权主义持有强烈态度的人物。
阿斯美在电影中通过对金钱的掌控和筹谋,向观众展示了华裔女性在商业世界中的成功和自主权。
她的角色揭示了华裔女性积极参与经济和社会事务的能力,展示了她们能够成为独立思考者和成功者的潜力。
然而,《疯狂的亚洲富豪》也引发了一些争议和质疑。
水果姐katyperryppt

2.主要 成就
3.人物 评价
1.人物介绍
中文名:凯蒂·佩里 英文名:Katy Perry 出生:
人 物 介 绍
1.
1984.10.25 美国加利福尼亚洲 词曲创作者身份:ຫໍສະໝຸດ 流行女歌手、演员2.主要成就
2007年凭借歌曲 《Ur So Gay》 成名
2008欧洲音乐大 奖年度最佳新人
的嗓音,证明自己不只是一个空有其表的 花瓶。 她喜欢一切香蕉、西瓜、小花朵等
可爱元素并把它们改装成糖果抹胸、 草莓文胸穿上身,形成一种娃娃和成 熟女郎混搭的独特风格。
8
作品欣赏
2. 主 要 成 就
2012全美音乐 奖最受欢迎流 行女歌手奖 2007单曲《I Kissed a Girl》获得了 Hot 100单曲 榜的冠军
2012单曲 《Part of Me》 美国公告牌史 上第20首空降 冠军单曲 2013欧洲音乐 大奖最佳女歌 手
3.人物评价
7
3.人物评价
天真混搭复古。长相甜美 周正,但她却以辛辣的歌词和破碎
影视美联英语 中国粉丝为欧美艺人起的那些外号

小编给你一个美联英语官方免费试听课申请链接:/test/waijiao.aspx?tid=16-73675-0美联英语提供:影视英语中国粉丝为欧美艺人起的那些外号(CNN)During the SuperBowl halftime show, Chinese Internet users were abuzz about a womancalled "Fruit Sister."超级碗中场表演期间,一个叫"水果姐"的女人成为了中国网民的热门话题。
Sounds mysterious, but you already know who she is. "Fruit Sister," or "shui guo jie," is what people in China call Katy Perry -- referring to her tendency to wear fruit costumes and bringgiant fruit with her on stage.听上去很神秘,但其实你早就认识她。
"水果姐"or"shui guo jie"是中国人给Katy Perry 起的外号,因为她总是穿水果样式的服装,登台表演时也带着许多巨大的水果。
In the past, the pop star has performed in sparkly watermelon-cup bras, sung whileholding a large inflatable strawberry and even burst out of a giant banana.过去的表演中,Katy Perry穿过耀眼的西瓜胸衣,一边唱歌一边拿着巨大的充气草莓,甚至从一个大香蕉里一跃而出。
But"Fruit Sister" isn't the only Western celeb to get an interestingChinese alias. Here are a few others and the stories behind them:但水果姐不是唯一一个有好玩中国别名的外国明星,下面是其他好玩的名字和他们背后的故事。
凯蒂.佩里:战无不胜的音乐女王

凯蒂.佩里:战无不胜的音乐女王
Laura Brown;张晓敏(译)
【期刊名称】《新东方英语?中学生》
【年(卷),期】2015(000)001
【摘要】颜色多变的头发、多彩甜蜜的服饰和一双迷人的电眼是她的标签;复古、性感、另类、时尚、无厘头,不论哪种造型她都能轻松驾驭;不管是颁奖仪式、走红毯还是街拍,她都是摄影师们追捧的焦点;生活上,她是一个坚强、风趣又温暖可人的邻家女孩;事业上,她是野心勃勃、能撑起半边天的流行音乐天后;她是推特红人,却能一直坚持勇敢做自己。
这位战无不胜的音乐女王就是让粉丝们爱到欲罢不能的“水果姐”凯蒂·佩里!
【总页数】5页(P4-8)
【作者】Laura Brown;张晓敏(译)
【作者单位】
【正文语种】中文
【相关文献】
1.玛丽亚·特蕾莎女王——音乐史上的非凡女性·女王们②
2.不妥协的理想主义追求者——记指挥大师切利比达凯及科蒂斯音乐学院管弦乐队
3.国际档案理事会秘书
长凯斯凯姆蒂先生指出──档案史研究对档案事业的未来至关重要4.筹备’96国际档案大会──凯斯凯姆蒂初冬北京行5.中国人为什么叫凯蒂·佩里“水果姐”
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
凯蒂·佩里:自信女王

凯蒂·佩里:自信女王作者:来源:《时代英语·高三》2016年第02期导读:不自信,焉能成王?每个成功人士的背后都隐藏了一个关于自信的故事。
接受自我,与自己讲和,才能独一无二,傲立人群。
It seems the Grammy Awards just don’t favor Katy Perry—the US singer and songwriter has been nominated 13 times for her music without ever taking home a prize. But Twitter users and music lovers obviously don’t see eye-to-eye with the award committee.In 2013, Perry became the most followed person on Twitter and, with nearly 70 million followers today, she still reigns supreme.In an interview with USA Today she shared her secrets to successfully managing social media,giving tips such as “don’t use it just to promote yourself ”,“don’t be self-indulgent” and “ignore your haters”.Perry isn’t just friendly with her fans on line, she also makes connections with them in the real world.The pop star once brought her Prismatic World Tour to Guangzhou and Shanghai. Tickets were sold out shortly after they went on sale online.Petty gave her all to meet fans’ high expectations, belting through a selection of her most popular hits including Roar, Teenage Dream and Firework. She even invited fans to come up onstage to teach her to say “I love you” in Chinese and “Fruit Sister”, as she is called by many Chinese fans, making her screaming fans even crazier.On social media,Perry doesn’t fight back against every rumor or criticism directed her way. Her music, which stands as her foothold in the business, also keeps her style consistent. She sticks to herself and pays no attention to anyone who says otherwise.Perry first made her entrance into the music biz in 2008 with her hit single I Kissed a Girl, and she came to international fame with the multi-platinum album Teenage Dream in 2010. Unwilling to join the ranks of the average pop-rock idols, Perry developed a controversial style featuring colorful dresses and straight forward lyrics.With her latest album Prism,she’s developed a cooler and more sophisticated style, as she told global lifestyle magazine ELLE. In Roar, a musical autobiography about her transformation from a passive girl into a woman who can stand on her own two feet, she stresses self-empowerment and self-esteem.In a conversation with USA Today, Perry offered up this observation:“If you tried to please everyone,you’d have no sense of self. You’d lose yourself in the process of being a people-pleaser and there’d be nothing unique left.”看起来格莱美大奖真的是不钟情凯蒂·佩里——这位美国创作型歌手已经被提名13次,却没有一次抱奖而归。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
小编给你一个美联英语官方免费试听课申请链接:
/test/waijiao.aspx?tid=16-73675-0
美联英语提供:影视英语凯蒂佩里时尚界的自信女王
It seems the Grammy Awards just don’t favor Katy Perry –the US singer and songwriter has been nominated 13 times for her music without ever taking home a prize. But Twitter users and music lovers obviously don’t see eye-to-eye with the award committee.
看起来格莱美大奖真的是不钟情凯蒂•佩里——这位美国创作型歌手已经被提名13次,但是却没有一次抱奖而归。
但是很显然,推特用户和音乐爱好者和与格莱美奖项委员会的看法不同。
In 2013 Perry became the most followed person on Twitter and, with nearly 70 million followers today, she still reigns supreme.
2013年,佩里成为推特上粉丝最多的明星。
到今天,已拥有7000万粉丝的她,领头羊的地位仍不可撼动。
In an interview with USA Today she shared her secrets to successfully managing social media, giving tips such as “don’t use it just to promote yourself”, “don’t be self-*indulgent”and “ignore your haters”.
在接受《今日美国》报纸的采访时,她分享了成功驾驭社交媒体的秘密,列举的窍门
有“别把它只当做推销自己的工具”,“别太沉浸在自我中”和“无视那些讨厌你的人”等。
Perry isn’t just friendly with her fans online, she also makes connections with them in the real world.
佩里并不只是在网上与粉丝友好互动,她还在现实生活中与他们保持联系。
This month, the 30-year-old pop star brought her Prismatic World T our to Guangzhou and Shanghai. Tickets were sold out shortly after they went on sale online.
这个月,这位30岁流行歌手开办的五光十色世界巡回演唱会转战到了广州和上海。
演唱会门票在网上开售后短时间内被一抢而空。
The artist gave her all to meet fans’high expectations, belting through a selection of her most popular hits including “Roar”, style Teenage Dream and Firework. She even invited fans to come up on stage to teach her to say “I love you”in Chinese and “Fruit Sister”, as she is called by many Chinese fans, making her screaming fans even crazier.
为了满足粉丝的超高期待,这位艺术家使出了浑身解数,串烧了多首她的最流行热门歌曲,包括“咆哮”中文歌名用书名号,“少年梦”和“焰火”。
她甚至还把粉丝请到舞台上去,让他们教她用汉语说“我爱你”和“水果姐”,因为许多中国粉丝都这样叫她。
这一举动让舞台下尖叫的粉丝更加难以自拔。
On social media, Perry doesn’t fight back against every rumor or criticism directed her way. Her music, which stands as her foothold in the business, also keeps her style consistent. She sticks to herself and pays no attention to anyone who says otherwise.
使用社交媒体时,佩里不会回击每一个针对她的流言或指责。
她赖以安身立命的音乐也保持着她不变的风格。
她坚持自我,无视否定她的人。
Perry first made her entrance into the music biz in 2008 with her hit single I Kissed a Girl, and she came to international fame with the multi-platinum album Teenage Dream in 2010. Unwilling to join the ranks of the average pop-rock idols, Perry developed a controversial style featuring colorful dresses and straightforward lyrics.
佩里在2008年凭单曲“我吻了一个女孩”初次进军音乐界,2010年发行的白金唱片《少年梦》则为她带来了国际盛誉。
佩里无意与一般的流行-摇滚偶像为伍,而是以色彩斑斓的穿着及直接明了的歌词自成一派。
With her latest album Prism (2013), she’s developed a “cooler”and “more sophisticated”style, as she told global lifestyle magazine Elle. In Roar, a musical autobiography about her transformation from a passive girl into a woman who can stand on her own two feet, she stresses self-empowerment and self-esteem.
她对环球时尚杂志《依都锦》表示,在其最新专辑《棱镜》(2013)中,她的风格更加“酷炫”、“老道”。
歌曲“咆哮”中,她用音乐书写了自传,讲述了自己从一个消极的女孩蜕变成自立的成熟女性的过程,凸显了自强与自尊。
In a conversation with USA Today, Perry offered up this observation: “If you tried to please everyone, you’d have no sense of self. You’d lose yourself in the process of being a people-pleaser and there’d be nothing unique left.”
在与《今日美国》报刊的对话中,佩里分享了自己的心得:“如果你试图取悦每个人,那你就不会有自我意识。
就会在取悦别人中丢掉自我,丧失独一无二的自己。
”。