重返17岁
重返17岁影评

《重返17岁》影评整个电影看完之后最先想起的一句话就是:失去了才发现什么才是自己最珍贵的东西,才想要去珍惜!记得亦舒说过:人们日常所犯最大的错误,是对陌生人太客气,而对亲密的人太苛刻,把这个坏习惯改过来,天下太平。
电影中的男主人公就是这样,中年的事业平平和生活中的琐事,让他极度的苦恼,一度埋怨是由于当年自己因为妻子而错失了大好良机才导致现在这种局面,忽略了孩子和他曾今愿意为其放弃美好前途的妻子,使整个家庭一直处于无休止的抱怨中。
但是,他又是幸运的,虚幻的电影又让他回到了17岁的时候,以另外一种身份接触家人,相见却不能相认,他又有了重新选择的机会,但是当真正的机会来临时,他最终认清什么才是自己最想要的。
人生不是游戏,不是电影,我们不能像电影中的男主角那样重返17岁,但是,我们一定要认清自己最需要最珍贵的是什么,不能被短暂的挫折与现实蒙蔽了双眼。
这部片最让我感到的就是男主人公的责任感,因为责任感他选择放弃学业与大好前途的机会,和心爱的女孩结婚。
不管主人公怎么样的奇遇,他心里最看重的始终是自己面对家庭的责任感。
也许在过去,挫折和抱怨蒙蔽了他的双眼,让他不能静下心来观察自己的家人。
重返十七岁给了他深入观察的机会,给了他冷静和认清自我的机会。
但有一点始终没变,他对家人的关心,还有他对妻子的爱,只是有些事情太习惯了,反而忘记了。
有时候我们总是因为习惯,因为生活中的一些琐事和一些不顺心抱怨蒙蔽了双眼,忽略了身边我们最爱和最爱我们的人,不要等到失去了才想要珍惜,静下心来,认真感受与观察生活,珍惜我们所拥有的,多和我们所爱和爱我们的人谈心交流。
既然是自己做的决定,不管是冲动的还是理性的,肯定都是自己愿意的,那个时候的自己肯定是觉得值得的。
最后要说的还是责任感,对家庭,对自己,对自己的选择!路是自己走的,自己的决定,不能总是想要重新来过,更不能抱怨,那样只会让自己更加苦恼,给身边的人带来痛苦。
不能因为生活中的小矛盾和现实的不顺利而忽视了那些我们最珍贵的东西。
重返17岁观后感

重返17岁观后感《重返17岁》是一部备受观众喜爱的电影,它以幽默搞笑的方式讲述了一个中年男子重返17岁的故事。
观看这部电影后,我对于时间的流逝和人生的选择有了更深刻的思考。
这部电影的主人公是一位已经步入中年的男子,面对工作和家庭的压力,内心深处的无奈和错愕也让他对生活感到疲惫。
然而,在一次神秘的事件中,他竟然重返了17岁,回到了他曾经最懵懂、最无忧无虑的时光。
电影通过一系列搞笑的场景和情节,让人忍俊不禁。
而我在欢笑的同时,也深入思考到了人生的价值和取舍。
在主人公重回17岁之际,他意识到他拥有重新选择人生轨迹的机会,这种机会实际上也存在于每个人身上。
首先,时间的流逝无情而迅猛。
当我们为着各种事务忙碌时,不知不觉中,我们的青春和梦想已随着岁月渐行渐远。
电影中的主人公通过重回17岁的经历,让我深刻认识到时光已逝,重要的是如何珍惜和利用现在的时光。
我们不能总是留恋过去或者期望未来,而是应该把握当下,过好每一天。
其次,人生的选择直接决定了我们的未来。
电影中的主人公一开始并不满意自己的人生,但他拥有重新选择的权力。
这让我意识到,我们的人生就是由我们自己来决定的。
每个人都会面临选择,而这些选择会影响到我们的未来。
因此,我们应该慎重对待每一个决定,并坚定自己的人生目标,不轻易被外界因素左右。
同时,电影也通过一些细节展示了家庭的重要性。
主人公在回到17岁后,重新体验了与妻子和孩子们的相处。
在人生的各个阶段,家庭始终都是我们最重要的依靠和支持。
无论是在顺境还是逆境中,家人是我们最坚实的后盾。
因此,我们应该学会珍惜和关爱身边的家人,创造一个温暖的家庭环境。
最后,这部电影也向人们传达了一个积极向上的态度。
主人公在重回17岁后并没有被困惑和沮丧所打败,相反,他保持了年轻人的热情和努力。
电影表达了一个重要的信息,那就是永远不要放弃对生活的热爱和追求。
不论我们的年龄多大,都应该坚持梦想,勇敢面对生活的挑战。
总结来说,电影《重返17岁》给予了观众许多启示和思考。
重返17岁电影观后感英语50字

重返17岁电影观后感英语50字全文共3篇示例,供读者参考篇1Title: Reflection on the Movie "17 Again""17 Again" is a heartwarming and entertaining film that tells the story of a man who gets the chance to relive his teenage years and make a difference in his life. The movie highlights the importance of second chances, redemption, and the value of family and friendships.The character of Mike O'Donnell, played by Zac Efron, is relatable and endearing as he navigates the challenges of being trapped in his 17-year-old self. Through his journey, he learns valuable lessons about self-discovery, self-acceptance, and the true meaning of happiness. Efron's performance brings a sense of charisma and vulnerability to the character, making him a likable and engaging protagonist.The film also touches on themes of regret and the idea of making amends with past mistakes. As Mike tries to make things right with his family and reconnect with his high schoolsweetheart, he realizes the importance of living in the present and cherishing the relationships that matter most.Overall, "17 Again" is a feel-good movie that reminds us of the importance of embracing change, confronting our past, and appreciating the journey of life. It is a film that captures the essence of youth, friendship, and the power of transformation. I highly recommend watching this movie for its heartfelt story, engaging performances, and uplifting message.篇2"Back to 17" is a touching and heartwarming movie that tells the story of a man who is given a chance to revisit his youth and correct the mistakes he made in the past. The film explores themes of regret, redemption, and the importance of family.One of the things that stood out to me about this film was the strong performances from the cast. The lead actor did a fantastic job portraying the character's journey from a troubled adult to a carefree teenager. His interactions with his family and friends were both funny and heartwarming, making the audience truly root for him to succeed in his second chance at youth.The themes of regret and redemption were also very powerful in this film. As the protagonist navigates his waythrough his past mistakes, he learns important lessons about forgiveness and self-acceptance. The movie does a great job of showing how one's actions in the past can have a lasting impact on their future, and it encourages viewers to reflect on their own choices and how they can make positive changes in their lives.Overall, "Back to 17" is a heartwarming andthought-provoking film that will leave audiences feeling inspired and hopeful. It serves as a reminder that it's never too late to make amends and change for the better. I highly recommend this movie to anyone looking for a touching and uplifting story.篇3"17 Again" is a heartwarming movie that explores the theme of second chances and the importance of family. The film follows Mike O'Donnell, who is given the chance to relive his high school years as his 17-year-old self.Through the journey of rediscovering his youth, Mike learns valuable lessons about appreciating what he has and realizing that the grass isn't always greener on the other side. The film beautifully portrays the struggles and triumphs of adolescence, touching on themes of friendship, love, and personal growth.One of the standout aspects of the movie is the strong bond between Mike and his children, as well as the rekindling of his relationship with his high school sweetheart. The film reminds viewers of the importance of cherishing and nurturing relationships, even when life gets in the way.Overall, "17 Again" is a delightful and heartwarming film that leaves viewers with a sense of optimism and the belief that it's never too late to make a change in our lives. It serves as a reminder to appreciate the present moment and the people we hold dear.。
《重返十七岁》歌词

重返十七岁作曲: 赵佳霖作词: 崔恕(鹿晗)太阳当空照花儿对我笑小鸟说早早早你为什么背上小书包(大张伟)还记得上课铃声多清脆骑着单车迎着阳光多明媚(Ella)还记得当时头发那么黑忽然被时间沾染了灰(刘敏涛)趁现在脚步飞扬不会累赶赴一场关于青春的约会(鹿晗)没送出的信称谓写着谁字字句句刻在心扉(潘玮柏)当时死记硬背那些格言条规这么多年我终于学会(张丹峰)第一次的干杯甜而苦的滋味现在想来仍然陶醉(合唱)如果能重来一回插上翅膀你敢不敢高飞就算拥有曾经沧海的智慧我们还是新新人类如果能重返十七岁那些眼泪你敢不敢浪费直到经过人生历练的点缀才懂得纯真可贵(鹿晗)123唱(合唱)啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦……(大张伟)还记得上课铃声多清脆骑着单车迎着阳光多明媚(Ella)还记得当时头发那么黑忽然被时间沾染了灰(刘敏涛)趁现在脚步飞扬不会累赶赴一场关于青春的约会(鹿晗)没送出的信称谓写着谁字字句句刻在心扉(潘玮柏)当时死记硬背那些格言条规这么多年我终于学会(张丹峰)第一次的干杯甜而苦的滋味现在想来仍然陶醉(合唱)如果能重来一回插上翅膀你敢不敢高飞就算拥有曾经沧海的智慧我们还是新新人类如果能重返十七岁那些眼泪你敢不敢浪费直到经过人生历练的点缀才懂得纯真可贵(大张伟)如果能重来一回插上翅膀你敢不敢高飞(鹿晗)就算拥有曾经沧海的智慧我们还是新新人类(合唱)如果能重返十七岁那些眼泪你敢不敢浪费直到经过人生历练的点缀才懂得纯真可贵我们的少年梦永远在心扉感知岁月的赞美(鹿晗)太阳当空照花儿对我笑小鸟说早早早你为什么背上小书包。
鹿晗—重返十七岁(新版)—歌词

重返十七岁(新版)20190123作曲 : 赵佳霖作词 : 崔恕(鹿晗)太阳当空照花儿对我笑小鸟说早早早你为什么背上小书包(大张伟)还记得上课铃声多清脆骑着单车迎着阳光多明媚(Ella)还记得当时头发那么黑忽然被时间沾染了灰(刘敏涛)趁现在脚步飞扬不会累赶赴一场关于青春的约会(鹿晗)没送出的信称谓写着谁字字句句刻在心扉(潘玮柏)当时死记硬背那些格言条规这么多年我终于学会(张丹峰)第一次的干杯甜而苦的滋味现在想来仍然陶醉(合唱)如果能重来一回插上翅膀你敢不敢高飞就算拥有曾经沧海的智慧我们还是新新人类如果能重返十七岁那些眼泪你敢不敢浪费直到经过人生历练的点缀才懂得纯真可贵(鹿晗)123唱(合唱)啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦……(薛之谦)还记得上课铃声多清脆骑着单车迎着阳光多明媚(魏晨)还记得当时头发那么黑忽然被时间沾染了灰(张慧雯)趁现在脚步飞扬不会累赶赴一场关于青春的约会(鹿晗)没送出的信称谓写着谁字字句句刻在心扉(Ella)当时死记硬背那些格言条规这么多年我终于学会(潘玮柏)第一次的干杯甜而苦的滋味现在想来仍然陶醉(合唱)如果能重来一回插上翅膀你敢不敢高飞就算拥有曾经沧海的智慧我们还是新新人类如果能重返十七岁那些眼泪你敢不敢浪费直到经过人生历练的点缀才懂得纯真可贵(大张伟)如果能重来一回插上翅膀你敢不敢高飞(鹿晗)就算拥有曾经沧海的智慧我们还是新新人类(合唱)如果能重返十七岁那些眼泪你敢不敢浪费直到经过人生历练的点缀才懂得纯真可贵我们的少年梦永远在心扉感知岁月的赞美(鹿晗)太阳当空照花儿对我笑小鸟说早早早你为什么背上小书包。
17 Again《重返十七岁(2009)》完整中英文对照剧本

O'donnell, save something for the game.奥唐奈留点劲儿比赛I'm just warming up, coach.我在热身教练Just talked to the Scout again. He's coming tonight. 刚刚又和球探谈了他今晚来You play half the game. I know you're capable of.你打满半场我知道你行He's prepared to offer you a full scholarship.他打算提供给你全额奖学金Free ride to college and the world's your oyster, kid. 大学的免费直通车孩子你的前途很光明Thanks, coach.谢谢教练All right, jockstraps, let's gather up. Picture time.好啦队员们集♥合♥ 合影Try not to break the camera.都给我上镜点We gotta hang on. Ned's not here yet.等会儿内德还没来Who cares? He's the water boy.管他的他不过是送水的That doesn't matter, because he's part of the team. 这无所谓但他是队里的一员Sorry I'm late! Sorry I'm late!对不起我迟到了But what kind of dungeon master would I be如果我在和怪兽的大战中if I left my party in the middle中途开溜of a battle with a hippogriff?我算哪门子的地下城主Check it out, it's Merlin in the girlin.瞧瞧女孩版的麦林(亚瑟王中的魔法师)Um, Ned, Ned, look, I'm your best friend, all right,内德我是你最好的朋友And I'll always have your back.我一直站在你这边But there's only so much I can do但当你穿着袍子出现时when you show up in a dress.我只有一件事能做O'donnell. How about you and boy George奥唐奈你和小乔治join us for this picture?该归队了吧Yep. Yep. Just one sec.是的当然稍等Give the little guy the sign, please. Here we are.请把牌子给那个小子好啦Nice, guys. Scoot up in back.很好后面的往前一点Come on, you gotta look pretty你们得把最帅的一面for the ladies, right? Come on.展现给那些女孩子们对吧Yeah. let's do it. Three, two, one.很好开拍了 3 2 1Hey, vanilla ice.喂香草冰(著名歌♥手)We got a game here. Let's bring it in.我们还要比赛让我们开场吧Man, I had to. I had to.伙计我是被逼的我是被逼的Oh, man, over there.伙计瞧那边Who is that stone-cold fox?那个冷冰冰的狐狸精是谁Oh, it's my girlfriend.是我女朋友Take no prisoners, bro.把他们一网打尽老兄Oh, hey, there's my girl.我的女孩来啦I'm glad you're here, Scar.我真高兴你来了斯嘉This whole Scout thing has me wicked nervous.球探要来搞得我超紧张I just feel like my whole future's riding on this game. 我觉得我的未来就指望这场比赛了Yeah. yeah, I know how you feel.是啊我明白你的感受Yeah? Is everything...? Everything's cool, right? 真的一切...一切都好吗Oh, yeah. Everything's totally copacetic.是啊一切都好极了Totally? Totally.都好都好O'donnell.奥唐奈I gotta go. See you.我得上场了回见You okay?你还好吧?We can talk about it later. No. Just tell me.我们可以赛后再谈不就现在It's your big night. Go enjoy it.今晚对你很重要你该尽情享受I can't enjoy it unless you tell me what's going on. 除非你告诉我怎么了否则我无法享受它Okay.好吧O'donnell!奥唐奈!Wake up!清醒点O'donnell!奥唐奈!What are you doing?你在干嘛Scar! Scar, hey.斯嘉等等Hey, Scarlet.斯嘉丽Hey, hey. Hey, what are you doing?喂你在干什么Mike, what are you doing?麦克你在干什么Look, you and me, we're in this together, okay? 听着你和我我们一起面对这件事好不好But the game. That's your future.但是这场比赛是你的未来No, the baby's my future.不这个婴儿才是我的未来That's crazy. You're my future.你疯了你是我的未来I can't let you throw this all away. I won't let you. 我不能让你抛弃这一切我不会让你这么做Thank you for letting me stay here, Ned.谢谢你让我住这内德Oh, yeah. No problem.不客气没什么You good on the cap'n? I'm good on the captain.你吃的惯麦片吗吃的惯很好Hey, Mike?麦克Mike, I can tell you're down, but trust me on this.麦克我知道你很沮丧但是有点你得相信我You're looking at Scarlet你在等斯嘉丽kicking you out of the house...把你踢出家门And the kids wanting nothing而事实上孩子们to do with you as a negative, when in fact...不愿和你在一起这也是不利因素I guess it's mostly negative, isn't it? Well, yeah.我猜大多都对你不利是啊I had no upside for that.我想不出有利的Hey! You're getting that big promotion today, right? 今天是你升职的大日子对吧Yes. Yes, I am.是的是的Today everything turns around for me.今天是我转运的一天Knock them dead.给他们好看I love you!我爱你So anyway...所以不管怎样...the way corporate wants us to spin it...公♥司♥让我们拖延时间...is that maybe, in certain situations...这种方式可能就像在某些情况下...a four-hour erection isn't such a terrible thing.四小时的持续勃起并没那么糟OK. Next staff.好了下一件事As most of you know,today I am proud正如绝大多数人所知今天我将荣幸to be naming our new Regional Sales Manager.任命我们的新地区销♥售♥主管Here we go.来吧You know I've been in the pharmaceutical game我已经在制药业这行里for almost two years now...打拼了近两年了And people always ask me人们总是问我"What's it take to be an RSM?"如何成为地区销♥售♥主管Leadership.领导力Courage.勇气Integrity.正直But most importantly, dedication to this company.但最重要的是对公♥司♥的无私奉献So congratulations. Mike.所以恭喜麦克Mike, if you could slide to your left麦克如果你能往左靠一靠so I can congratulate our new RSM,我就可以恭喜我们的新地区销♥售♥主管了Wendy!温蒂!Oh, my god. Oh, my god.天啊天啊Go out there and push some pills, my peeps.出去庆贺吧女士们Good job, baby!干得好宝贝Bye-bye, thanks.再见谢谢See you at practice.看你的表现Mike. What's crack-a-lacking, coz?麦克怎么有事吗兄弟Well, I'll tell you what's crack-a-lacking.我来告诉你怎么了Are you kidding me?你耍我吧?Wendy's been here two months. I've been here 16 years. 温蒂在这干了2个月我已经干了16年了I got the best numbers on the team.我是组里干得时间最长的You should think of it as a compliment.你可以把这看作对你的赞赏Think of it as us saying,就像我们说"You're just too valuable to promote."升职已无法体现你的价值You little...你这个小...Hey, buddy. No, no, no, I got time.你好老兄不不不我有时间I know, right? Look, listen,我知道听着she was my doubles par...他是我的双...So many girls and only one promotion,这么多人就一个提升名额Nobody get jealous. But you guys are so supportive.没人嫉妒你们太支持我了But, Wendy, you did it. Thank you.温蒂这是你应得的谢谢Wendy! Wendy! Wendy!温蒂温蒂!You guys! Omg.服了你们了天啊Oh, and it gets better,还有好戏呢because we are going to t.g.i. friday's!因为我们要去星期五狂欢Shut up!不是吧Mike O'donnell.麦克·奥唐奈Do I know you?我认识你吗No. But I know you.不但我认识你Oh, yeah?是吗High school star.高中明星Never quite lived up to your potential.潜力无限Sooner or later you all come back to the old school. 迟早你会回到这所学校Stand there and look at the picture of the glory days... 站在这凝望过去那些辉煌日子的照片...wondering what might have been.猜想原本会是什么样子Seems to me you guys are living in the past.在我看来你们都活在过去Well, of course I want to live in the past.我当然想回到过去It was better there.那的生活更好I'll bet you wish you had it to do all over again.我打赌你想重来一次You got that right.你说中了You're sure about that?你确定Oh, yeah.确定Dad. Hi, Mr.O'donnell.老爸你好奥唐奈先生Ladies. What are you doing here?小姐们好啊你在这干嘛Oh, I was just talking to...我刚刚在和......nobody....没什么Doesn't matter.别管了I got off work early,我今天下班早and I thought we could get ice cream.我想我们可以一起去吃冰激凌Together?一起?Why? Just go get your brother, okay?为什么叫上你弟弟好吧Do you need anything else?还需要别的吗No, we're fine.不了谢谢What's the matter? This used to be your favorite place. 怎么了你们以前最喜欢这了We used to come here for your birthday.我们曾来这给你过生日Yeah. When I was, like, 8.没错那时我才8岁So, Al, basketball season's coming up.艾尔篮球赛季就要来了You ready? Yeah.你准备好了是的Been working on that outside shot?在练习外线投篮吗Passing? Good.传球很好Dribbling? Really good.运球很好Good's not going to get you a scholarship.只是好没法让你拿到奖学金I meant, it's great. It's great, Dad. It's great.我是说好极了好极了老爸非常好That's my boy. Remember, it's not how big you are.不愧是我儿子记住不在于你的身材有多壮It's how big you play.而在于比赛中如何最大限度发挥你的作用Right up here.来Maggie got into Georgetown.玛姬被乔治敦大学录取了Maggie, that's awesome.玛姬太棒了Can you turn down the?你能把这调小点声吗Okay, guys, see you soon.好的孩子们回见Love you. Nice chatting with you.我爱你们很高兴和你们聊天What the hell are you doing?你在干嘛Hey, that's my stuff.那是我的Why are you destroying our yard?你干嘛毁了我们的院子It's not our yard. It's my yard, remember?这不是我们的院子是我的记得吗You took the road not taken. And I get the yard.你选了马路所以院子归我了I'm going to turn it into a showpiece for my clients. 我要把它变成给我客户的示范地Clients of what? Landscape design.什么客户园艺设计Landscape design?园艺设计I'm going to show people what I can do.我要向人们展示我能做的Yeah, well, the divorce isn't final好吧但是离婚for another two weeks,两周后才生效So you do have no right.所以你还没权利Really? So I've spent the last 18 years是吗过去18年我一直在of my life listening to you whine about the things 听你抱怨说如果不是我的话you could've done without me, and I have no right?你能做什么你却说我没权利It's just I put a lot of work into this yard.只是我花了很多心血在这Did you?是吗Really? Like the barbeque pit?是吗比如那个烤肉专用坑Yeah.是的The way I remember that is that根据我的记忆you spent about an hour working on it...你曾花一个小时弄好它...and then you spent the next two days却在接下来两天里complaining about if you had gone to college,抱怨说如果你上了大学you could've hired someone to do it.你就可以雇个人做I don't think it was a whole two days.没两天吧Or the hammock over here.那边的吊床呢Yeah.怎么了I think you quit that one我想你之所以放弃那个because you just decided not to try anymore.是因为你已决定不再尝试Look, try to see things from my point of view.试着站在我的立场看待这一切I am extremely disappointed with my life.我对我的人生失望透顶I never asked you to marry me.我从没要求你娶我Yeah, but I did.没有但我这么做了You don't have to do me any more favors, then.那今后你不用再帮我什么了We're not going to hold each other back anymore, okay? 我们也不会再去挽回对方了Scar... I'll see you at court, okay? At the trial.斯嘉我们法庭上见听审时Scarlet.斯嘉丽Naomi!内奥蜜You came. Of course I came.你来了当然我会来What bridesmaid would I be如果我不在你离婚时陪伴你if I didn't hold your hand during the divorce?我还算什么伴娘Now, just remember. The first one's always the hardest. 现在记住第一次总是最难的Mike. Naomi.麦克奈奥蜜Naomi. I don't care.是内奥蜜管你叫什么Let's get going. We got to get you ready.我们走我们得让你做好准备Back on the market.重回这行Yeah, I'm a real catch.没错我很在行Single mom with two teenage kids单身母亲带着两个十几岁的孩子and manure caked under my fingernails.却不得不去摆弄肥料You'll do great. You got the butt of a 12-year-old boy.你能行的你能把12岁的男孩搞上♥床♥ That's terrific. I hope our daughter heard that.好极了希望我们的女儿能听到When was the last time you waxed?你多久没做♥爱♥了Bye, Mike.再见麦克Bye.再见You're sure about that?你确定吗Jesus.上帝Hey! Get off of there!快下来Oh, No. Hello?不能听到吗Hello?! Hello?!听到了吗听到了吗What the?那是...Oh, no!不要啊Oh, man.天啊Ned?内德?Thief!小偷No, no, no, Ned! Ned, no, no, no! It's me! 不不内德不不是我Stop! Stop!住手住手Ned?内德Oh, wow. I feel great.感觉好极了What are you doing? No, Ned.你想干嘛别啊内德No.不要No, no, no, Ned!不不不内德Ned! Come on! It's me, it's Mike!内德拜托是我我是麦克Ned, Ned,I'm telling you, I'm telling you! 内德听我说听我说!Stop it!Stop it! Now!住手马上给我住手An elegant weapon...一把优雅的武器...from a more civilized time.来自一个更为文明的时代Hey, it's me! It's Mike O'donnell, your best friend!是我我是麦克·奥唐奈你最好的朋友You have an undescended testicle.你有隐睾Googleable!谷歌♥上能查到Ned!内德You helped me cheat on my math test, but I got caught. 数学考试时你帮我作弊但我被抓住了Public record!公共记录上有You asked princess Leia to junior prom.你邀请莱亚公主参加中学舞会Covered by the local news.地区新闻上报道了I can't breathe! I can't breathe!我喘不过气来了我喘不过气来了Please.拜托Oh, my god.上帝啊No, no, no.不不不要Ned, Ned.内德内德Oh, my god.天啊Would you stop staring at me?你能别盯着我看吗It's freaking me out. It's freaking me out!你把我吓坏了这把我吓坏了I'm pubescent!我回到少年时期了Okay. So, uh...好吧那么......it's a classic transformation story.这是个经典的变身故事It appears in the literature time and time again.在文学作品里无数次出现Were you at any point shot by a gamma ray?你曾被伽玛射线射中过吗No. Exposed to gamma radiation of any kind?没有接触过某种伽玛射线No, Ned. No?没有内德没有You wouldn't see it. Okay.有你也看不到好吧That eliminates these and those and most of that side. 那就减少了很多可能性Are you now or have you ever been你现在或者曾经变成过一个a Norse God, vampire, or time-traveling cyborg?挪威神吸血鬼或是时光穿梭生化人吗I've known you since, what, first grade?我们什么时候认识的一年级Maybe I would have told you.如果有的话我早告诉你了Vampire wouldn't tell. Cyborg wouldn't know.吸血鬼不会说的生化人自己不会知道Shut up.闭嘴Okay, if it's not any of those,好吧如果不属于这些情况I guess, um, we're looking at your basic...我猜我们得瞧瞧你基本的...spirit guide transformation magic.灵媒变身魔术That's kind of a biggie, actually.事实这可算个大问题That is here.找到了When the hero...当英雄I guess that's... I guess, you.我猜这指的是...我猜是你uh, is transformed by his spirit guide...被他的灵媒变身...to set him on a new path.并重新安排他的人生Which is what? Do I look like your spirit guide?什么意思我看起来像你的灵魂向导吗The janitor.那个清洁工The janitor.清洁工You guys seen the janitor? You seen the janitor?你们看到清洁工了吗你们看到清洁工了吗Do you know where the janitor is? No.你知道清洁工在哪吗不知道Hey, where's the janitor? Where does the janitor work? 清洁工在哪他在哪工作Excuse me! You all right, kid?抱歉你没事吧孩子There's another janitor who works here. Just me.这的另一个清洁工就我一个No, no. There's an older guy不不这还有一个with white hair who works here.白发的老头也在这工作I was here yesterday talking to the janit...我昨天还在这和他谈话I showed him this picture of me.我给他看了我的这张照片You? Yeah.你的照片是的That picture's from 1989.那张照片是1989年拍的Right. Forget it.是啊算了Alex!阿莱克斯Alex, buddy!阿莱克斯老兄Alex!阿莱克斯Hello?有人在吗Spirit guide?灵媒是你吗What am I supposed to do?我该怎么办Don't know what I'm supposed to do.我不知道该怎么办I got shot. Did I get shot or did I get...? Someone got powned. 我被打中了我被打中了吗...有个兵被♥干♥掉了It's a grenade. Ned.是个手榴弹内德Aah! Oh, sorry. Teenage you.什么唉年轻版的你I figured it out. I figured out what I'm supposed to do.我想明白了我知道该怎么做了I figured out what my spirit guide wants me to do.我知道灵媒要我做什么了I'm going back.我要回去I'm going back to high school, Ned!我要重回高中No! No, no. No way.不不这不可能Your spirit guide would not waste transformation magic...你的灵媒不会将变形的魔法浪费在...On you reliving your senior year and going to prom. No.让你重回高中和做返校节国王上不可能Ned, this is my chance to have my life over, but to do it right. 内德这是我重塑人生的机会让一切变好Wouldn't you, if you had the chance? No.换作是你也会这么做吧不会I'm rich, and nobody stuck my head in a toilet today.我很富有今天没人找我麻烦Sure. Besides, it's not just about me.是吗再说这也不光是为了我自己It's about you. No, it's much bigger than me.是为了你不远不只是为了我It's about you. Okay, maybe it's about me...就是为了你好吧或许是为了我...But what's wrong with that?但那又有什么错I have not done anything for me since 1989.1989年以后我就没为自己活过You do what you have to do.你爱怎么着都行But don't think about sucking me into this with you.但是别让我和你一起趟这浑水Hayden was the low point of my existence...海顿高中是我人生的低谷...And I vowed I would never go back to that godforsaken place! 我发誓绝对不会再回到那鬼地方Never, ever, ever!绝不从不Never! Never, ever, ever!永不绝不从不永不I hate you.我恨你Hello.您好I'm here to enroll my son...我来为儿子...In school.办入学手续Mark.他叫马克What's up?您好啊So...那么So we'll just have a seat till you're ready for us.我们先坐下等您一会儿We'll be right, uh... okay.我们马上...好吧What's this you're wearing?你穿的像什么样子This is cool. This is hip.很酷嬉皮士风格I have a picture of Kevin Federline wearing the same thing.凯文·费德林也有过相似的打扮I don't know who that is. What are you wearing?我不认得你穿的什么I told you, like a dad. I am.你穿的像个老爹我本来就是You look like Clay Aiken. Leave him out of this.你看起来像克莱·艾肯别提他了Are you sure these look legit?你确定这些不会穿帮吗Oh, yeah. Look who you're talking to.当然不会我是谁啊I'm the guy who invented the software我发明了软件That prevents people from stealing music.防止人们窃取音乐I also invented the software that helps people steal music... 我还发明了帮助人们窃取音乐...But that's a happy coincidence.但那只是个美妙的插曲What is that?那是什么Oh, my g...我的天啊Wrong. These are for me. You kidding?拿错了那些是我的你开什么玩笑What's-her-name and Chewie's for me.她叫什么名和奇威是我的Miss Masterson will see you now.可以去见马斯特森小姐了Let's go.走吧Just don't try to be funny, all right?不要闹笑话Say as little as possible.少说少错Hey, watch where you're going, toolbag.看路土包子So sorry, sir. Our fault. Stan.很抱歉是我们不好斯坦Hello. I'm Jane Masterson, principal here at Hayden High. 你好我是简·马斯特森海顿高中校长Hi.你好Hello.你好Hello. Hi.你好你好Uh, okay.可以了Yeah, I think we're good here.可以松手了Sorry.抱歉I think our hands just made a baby.我们刚才的握手产生了爱的结晶Excuse my dad.请原谅我父亲he's not used to talking to attractive women.他不太喜欢和迷人的女士交谈Oh, thank you...谢谢你的...Mark. Mark...我叫马克马克...For that flattering yet totally inappropriate comment.谢谢你那不合时宜的恭维Please sit.请坐Before we get started, I think you should know that, uh, Mark's a bastard. 谈话开始前我想告诉您马克是个杂种Excuse me?什么I had him out of wedlock, so...他是非婚生子也就是说...I'm single.我是单身And I'm very rich.钻石王老五Okay.好吧Did you bring your transcripts? Oh, yeah.你带来成绩单了吗是的Transcripts.成绩单Last school you went to was Cutler High in Connecticut.你之前在康涅狄格州的卡特勒高中Straight-A student. Very impressive.是优等生真不错Math club...数学俱乐部...National Merit Finalist...全国资优成绩总决赛...Coney Island hot dog eating champion.科尼岛吃热狗比赛冠军Well, I think Hayden would be lucky to have you.海顿高中有幸请你入学Welcome. Thank you.欢迎谢谢Uh, yes, Mr. Gold. Do you have a question?高德先生您还有什么问题Your hair is pretty.你的头发很美Ah. Not a question, but thank you.虽然不是个问题不过谢谢你Would the lady mind if I smelled it?我可以嗅一下你秀发的味道吗Now is probably a good time to tell我想该跟你说明白You that I don't date students' parents.我们不准和学生家长约会Maybe I should tell you that I never我也该向你申明Don't not date the principal of my child.我和所有我孩子的校长都约过会Okay, come on, dad. Come on, dad.好了爸爸好啦Let's go.走吧I was about to close!就快说完了You have to do it right now? Just calm down. You're a dad. 你想表现好吗那就沉着点你是个父亲Hi. oh, my gosh. we're in.天啊我们置身其中了You see her undress me with her eyes?看见她那赤♥裸♥裸的眼神没I don't think that's what that was.我可不这么想Hey. wow. I don't know how we did it.真不敢相信我们做到了It's Maggie's friends. Watch this.那是玛姬的朋友看着Hey, girls, how's it going? Do I know you?姑娘们怎么样你是谁啊What'd you do, mug k-fed?当你自己是谁明星么Welcome to the bottom of the food chain.欢迎来到金字塔底部Hey, look, you always had my back in high school, okay?在高中永远有我支持你So if your spirit guide wants you to be a fake teenager...如果你的灵媒要你假扮青少年...And me to be your fake dad...我愿意做你的假老爸...The least I can do is make sure that my fake son doesn't look... 至少我能保证自己的假儿子看上去......Like a total douche.不那么傻气I don't look like a douche. What a douche.我才不傻真是个傻冒儿We're going shopping.我们去采购Really? Yes, your shirt is bedazzled.真的没错你的上衣让人看了眼晕Bedazzled with rhinestones.是宝石晃眼Let's go to school.去上学吧Hey, yo, check it out.快看呐老兄That's just rude.真嚣张What's up, dude?你看什么What are you looking at, punk?你乱看什么小阿飞Watch it. Wake up, douche.看着点醒醒吧傻子Sorry.抱歉No phones, no texting.别打电♥话♥ 别发短♥信♥ Settle, people. Settle down.坐好大家都坐好Take the roughhousing outside, class.禁止在教室打闹Hello?你好Hello? Where the hell are you?你好你到底在哪儿Oh, cr...我的天The thing. You mean our divorce?是那件事你是说我们的离婚Do you take any of this seriously?你到底有没有认真对待这事儿No, no! Yes, I take this seriously.没有不我很认真I had to leave the country very suddenly, uh...我突然需要出国...With the Mayan... Inca,去和玛雅人和印加人...I'm with the Incas in Peru.我现在秘鲁和印加人在一起We think we might have found the next...我想我们能找到新的......rogaine.生发剂Are you with a girl?你和一个女孩在一起?No, no. It's, uh, a bunch of cheerleaders.没有只不过是一群啦啦队员So would you consider maybe dating a 10th-grader? 你能和10年级生约会吗I think we could go for full custody.我认为抚养权可以完全归你No, you can't take my kids away from me.不你不能把孩子夺走Since when do you care?你何时开始关心了Look...听着...I'm a lot closer to them than you think.我和他们的距离远比你想像的要近Let's reschedule, okay?我们再谈好吗Hey, Maggie.玛姬Um, why is the new kid waving at me?为什么这个新生朝我挥手I don't know.我不知道But if that boy were an apple...如果这男孩是苹果的话...He'd be a delicious.味道一定不错Oh, god.天啊Gosh, we are all in such great shape.天我们身材都很棒Man, you know, I will tell you something.知道吗跟你透露个秘密In 10 years you're going to have this thing right here... 再过10年我们就该有啤酒肚了...That no amount of crunches will get rid of.做多少仰卧起坐都减不下去And spot reduction, total lie.局部瘦身? 全是胡说You know, I...我...Never mind. Give me the ball.别介意把球给我Fakes right, goes left.假动作向右实际向左And signature move.经典上篮Kid.孩子I'm coach Murphy.我是墨菲教练You're still here? What?你还没退休什么You're a legend.你是个传奇人物Yeah. Well, yeah. Twenty years.是啊不过是二十年前It's actually my last one.这是我带的最后一届了Good hops, kid. nice handle.跳跃力很好控球不错We're looking for a point guard.我们需要一个得分后卫Oh, yeah?是吗Why don't you come to tryouts? Okay.为什么不来试试好的I'm done talking to you. yeah, yeah.我说完了好的Hey, how's it going?进展如何Things are looking up.一起顺利Coach Murphy practically put me on the team.墨菲教练邀我入队That's not a coincidence. We're on the path.这不是个巧合一切都在步入正轨That's great.很好That's super you're finding your destiny and, blah, blah, whatever.你正找回自己的命运等等等等Here's something. I need you to do something for me.有件事情我需要你帮忙I need you to get in trouble.我需要你惹点事Not, like, big trouble.不要犯大事Just enough trouble so that the principal needs to meet with your father. 只要惹的麻烦足够让校长请家长就行Yeah, okay, well, we'll see.好吧再说吧Oh! boom. Ned!内德赢了Boom. Checkmate, Samir!萨米尔将死Damn it! Checkmate.见鬼将死Uh, can I get a little help in here?能帮我个忙吗Alex?阿莱克斯?How does it...?怎么会...Who did this to you? The basketball team.是谁干的篮球队的人But why? Why? You're one of them.为什么你是他们的队友啊You're popular.你人缘很好Uh, look, this is kind of personal, and I don't know you.这是私事我又不认识你I'm taped to the toilet. Yeah.我被粘在厕所上了是啊I'm sorry, I'm Mark Gold, uh,我是马克·高德your uncle Ned's kid. I just started here.是你内德叔叔的儿子我刚刚转来Oh, cool. Cool, yeah.不错很好Well, I'd shake your hand...我很想和你握手...But it's taped to my ass. Right. right.但手被粘在屁♥股♥上了没关系Would you mind?能帮个忙吗Yeah, yeah, sure. Yeah, um.当然当然谢谢Just rip. I'm going to get it.撕开就行我来撕Bandaid. Go for it.是胶布撕吧So how come we never met?为什么我们从未谋面My mom didn't want anyone to know she had a kid with Ned.我妈不想让人知道我是内德的私生子That makes sense. Yeah.这倒是是啊So since we're practically family and all...我们就像家人一样...My dad says we should just keep an eye on each other, you know?爸爸说我们应该互相照顾你说呢Uh, yeah. Why not?当然为什么不呢Next time you could get there before they tape me to the toilet. 下次你可以在他们把我绑在马桶之前救我You got it.没错This looks good.看上去很美味Who's that?那是谁Nicole. Are you two going out?妮可你们两个要约会No, no, she's the, uh, head cheerleader.不不她是啦啦队长She'd never go out with me.她不会和我约会的You know, when I first met your mother, I was so nervous...我第一次见到你妈妈的时候很是紧张You met my mother?你见过我妈妈What? My mother.什么我妈妈You said, "the first time I met your mother, I was nervous."你说你第一次见到我妈的时候很紧张Oh, that's weird. is your mom hot? Dude, what...?真是奇怪你妈妈很火♥辣♥吗老兄What do I say to that? I was joking. joking, dude.要我怎么回答我只是在开玩笑Stan.斯坦I hate that guy.我讨厌那人Oh. Thanks.天多谢What?想怎样Freshman. Good sandwich.新生三明治不错Is that the guy who taped you to the toilet?就是那个人把你绑在马桶上吗Yeah.没错Yesterday he shoved me in a washing machine in my own house.昨天他在我家把我塞进了洗衣机What was that jerk doing at your house? It's Maggie's boyfriend.那混♥蛋♥在你家干什么他是玛姬的男朋友Maggie has a boyfriend?玛姬居然有个男朋友...I'm very disappointed in your sister.我对你姐姐很失望He's looking. Don't make eye contact. He's kind of temperamental. 他在看你别看着他他脾气暴躁You're looking. stop it, stop it.你在看他别看了别看了I'll look at him.-就是要看他Hey, twinkle douche.这不是发光的傻冒儿吗If I wanted you in the cafeteria, I would've taped you to a lunch lady. 早知道你在食堂就该把你和煮饭婆绑一起You little punk.你这个小阿飞You don't talk to him that way.别这么跟他说话Yeah?怎么What are you gonna do?你能怎么样What am I gonna do?我能怎么样First...首先...I'm going to call your father.我要向你父亲告状Heads up!我警告你Give me my ball back, bitch.把球给我贱♥人♥You know, Stan, I feel sorry for you.斯坦我真为你感到悲哀You don't know me. Oh, but I do.。
重返17岁观后感

重返17岁观后感作为一个年过而立的成年人,重返17岁这部电影真正让我感受到了时光的倒流,让我思考人生的意义以及对于成长的理解。
这是一部由张若昀、沈腾等演员主演的青春偶像剧,讲述了一个40岁的中年男人通过神秘的机会回到了17岁的时光,重新经历了一遍自己的高中生活,并且在这个过程中明白了一些道理。
首先,电影中凸显的观点是“时间可以改变一切”。
故事中,主人公回到17岁的时候,一切似乎都回到了最初,他重新成为了一个在学校中崭露头角的学生,重新经历了友情、爱情和家庭的种种纷争。
通过重新经历过去,他逐渐认识到了自己在成长过程中所犯下的错误,特别是对于家人和朋友的态度。
在这个过程中,他学会了珍惜家人的陪伴、关心和爱,明白了家庭的重要性。
同时,他也重新认识了自己的闺蜜,并且在困难的时候给予了她帮助和支持。
通过这一切,他让人们重新意识到时间对于改变一切的力量。
其次,电影还提到了“成长的痛苦和困惑”。
回到17岁的时光,主人公重新体验了高中生活的种种痛苦和困惑,包括学业压力、人际关系的复杂和性格与人生观的碰撞等等。
他重新体会到了高中生活中的种种挫折和烦恼,但是同时也重新感受到了年轻时的激情和活力。
电影中给予观众的启示是,成长是一种痛苦的过程,但是只有通过痛苦的经历,才能真正成为一个成熟的人。
此外,电影还通过主人公的经历,表达了对于青春的美好追求。
重返17岁的时光,主人公重新感受到了青春的魅力和无限可能。
他重新坚定自己的梦想,重新发现了对于音乐的热爱,并且通过自己的努力和才华得到了自己向往已久的音乐舞台的机会。
电影中的主人公告诉观众,青春是一个宝贵的财富,只有在年轻时敢于追求和挑战,才能不留遗憾地度过人生。
最后,电影还没有忘记以家庭为重点的情感线索。
主人公重返17岁的时光,也为他重新打开了与家人的心结,并且能够更加理解和包容他们。
他重获了和父母之间的亲密关系,重新成为了充满爱的家庭的一员。
通过家庭的温暖,他能够更加坚强地面对人生的挫折和困难,也更加珍惜和爱护自己的家人。
重返十七岁 介绍英文电影的PPT

奈德 少年斯嘉丽 简.麦斯德森
剧情简介
为了女友和孩子的麦克放弃了打比赛进入大学的机会,中 年的麦克一事无成,在与妻子闹矛盾的同时,他的工作也 陷入僵局。
麦克回到昔日的学校,看着自己过去的照片;一个神秘的清洁 工突然出现,并且问他愿不愿意回到过去,麦克不以为意的回 答却即将使他的人生发生巨大的改变。
(麦克安慰被甩的女儿的话)
经典台词
(发避孕套时 麦克说的话 )
He's right. I don't need one. 没错 我才不需要呢 You know why I don't need one? 知道我为什么不需要吗? Because there's no one I'm in love with. 因为我没有爱的人 It's called "making love," isn't it? 那叫做"做爱" 对吧? Maybe I'm old-fashioned, but I think that 也许我想法老旧 但我觉得 means you do it with someone you love. 那应该和爱的人一起做 And preferably when you're married. 最好是婚后 You know, when you're ready 当你已准备好 to take that love and turn it into a baby. 把那份爱变成小婴儿 Because that's what love is. 因为这就是爱所在 It's that first moment when you hold your baby girl... 当你第一次 捧着小婴儿... and you didn't know that anything 想不到它 could be so small or so delicate. 会如此的小小 娇弱 And you feel that tiny heart beat... 感觉到那小小心脏的跳动... ...and you know that you couldn't love anything more 你知道它 in the whole world. 是你的至爱 And you hope that you can do right by that little girl... 希望自己能够好好照顾她... ...and always be there to catch her when she falls, 当她要摔倒时 在她身边扶着她 and that nothing ever hurts her. 保护她不受任何伤害 Not a broken arm... 不会摔断胳膊 ...or a bad dream... 不会做恶梦 ...or a broken heart. 也不会心碎
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《重返17岁》
(蒋劲夫)
太阳当空照
花儿对我笑
小鸟说早早早
你为什么背上小书包....
(Selina)
还记得上课铃声多清脆
骑着单车迎着阳光多明媚
(凯丽)
还记得当时头发那么黑
忽然被时间沾染了灰
(蒋劲夫)
趁现在脚步飞扬不会累
赶赴一场关于青春的约会
(孙艺洲)
没送出的信称谓写着谁
字字句句刻在心扉
(蒋劲夫)
当时死记硬背
那些格言条规
这么多年我终于学会
(孙艺洲)
第一次的干杯
甜而苦的滋味
现在想来仍然陶醉
(合唱)
如果能重来一回
插上翅膀你敢不敢高飞
就算拥有曾经沧海的智慧
我们还是新新人类
如果能重返十七岁
那些眼泪你敢不敢浪费
直到经过人生历练的点缀
才懂得纯真可贵
(凯莉)123唱
(凯莉、蒋劲夫、孙艺洲、罗云熙)啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦(Selina)
还记得上课铃声多清脆
骑着单车迎着阳光多明媚
(凯丽)
还记得当时头发那么黑
忽然被时间沾染了灰
(蒋劲夫)
趁现在脚步飞扬不会累赶赴一场关于青春的约会(孙艺洲)
没送出的信称谓写着谁字字句句刻在心扉
(蒋劲夫)
当时死记硬背
那些格言条规
这么多年我终于学会(孙艺洲)
第一次的干杯
甜而苦的滋味
现在想来仍然陶醉
(合唱)
如果能重来一回
插上翅膀你敢不敢高飞就算拥有曾经沧海的智慧我们还是新新人类
如果能重返十七岁
那些眼泪你敢不敢浪费直到经过人生历练的点缀才懂得纯真可贵
(蒋劲夫)
如果能重来一回
插上翅膀你敢不敢高飞(孙艺洲)
就算拥有曾经沧海的智慧我们还是新新人类
(合唱)
如果能重返十七岁
那些眼泪你敢不敢浪费直到经过人生历练的点缀才懂得纯真可贵
我们的少年梦永远在心扉感知岁月的赞美
(孙艺洲)
太阳当空照
花儿对我笑
小鸟说早早早
你为什么背上小书包....。